• 2 months ago
Love’s Rebellion Season 1 Episode 9 (English Sub)

Category

📺
TV
Transcript
00:00《Dream》
00:17走过你的白天 My day passes by your day
00:20我的黑夜 My night
00:22再醒来之前 Before I wake up
00:25跟随城市大雁 Follow the city's moon
00:28穿越这流年 Passing through these years
00:32遗留着相思的甜 Leaving behind the sweetness of love
00:36黄昏成蝶 The dusk turns into night
00:38落在你脊椎间 Falling on your shoulder
00:41能真实写心愿 Can truly write a wish
00:44能为相知握住肩 Can hold each other's hand
00:59《Dream》
01:03爹,你终于明白我了 Dad, you finally understand me
01:10你说话要算数啊 You have to keep your promise
01:13等着我龙傲天师设 Wait for me to build the Dragon Palace
01:17威震世海,鸣吹青史 To bring glory to the world
01:24就你那两首破大游诗 Only you can write such a great poem
01:27还鸣吹青史,我看是一筹万年吧 It's a waste of time to write such a great poem
01:32长藤龙主,我都出尔反尔了 You are the leader of the Tang Dynasty, and I am your son
01:38你要是再啰嗦,我就把你传承就给踢出去 I will kick you out if you keep nagging
01:41我告诉你 I will tell you
01:42我不要 I don't want to
01:44撞你 I will hit you
01:57去吧 Go
02:27去吧 Go
02:57这家伙是吃了秤砣是吗 Did this guy eat a scale?
03:16差点把小爷的腰都给压死了 I almost crushed Xiaoye's waist
03:28你怎么在这儿 Why are you here?
03:30你是觉得我也应该晕倒是吗 Do you think I should faint?
03:36你也没中毒 You are not poisoned either
03:57是蘑菇的毒性开始发作了 It's the poison in the mushrooms
04:28帝君,你装得也是够辛苦的 Dijun, it's hard enough for you to pretend
04:34所以刚才我和他的对话,你都听到了 So did you hear my conversation with him just now?
04:44就凭你,也想拿到七谷造月书 Just because of you, you want to get the Seven Talismans?
04:52你可以想为什么我不能 You can think about why I can't
04:58帝君他在养月宗,也不只是为了看病 Dijun is not just a doctor
05:04那你觉得我是为了什么 Then what do you think I'm doing this for?
05:09自然是为了等到晦谷开日,进晦谷,夺神宫 Of course, it's to wait for the day of Huigu, enter Huigu, and take the Holy Palace
05:16不过,晦谷内围阴柱出没,危机四伏 However, Huigu is full of danger and danger
05:20能否拿到七谷造月书,那还得靠运气 If you can get the Seven Talismans, it depends on your luck
05:24就算是你的境界远高于我,那又如何 Even if your level is much higher than mine, so what?
05:27保不齐撬到最后的那个人,是我 I'm the one who can't afford to be the last one
05:33口气倒是不小,你要进晦谷送死,我管不着你 You have a pretty big mouth. I don't care if you have to die in Huigu
05:39但我提醒你一句,只要你在养月宗一世,就好好夹起你的尾巴 But let me remind you, as long as you're alive in Yangyue Sect, you'd better hold your head high
05:47做一只乖巧懂事的奴隶,用不着你多久 To be a good and sensible slave
05:52既然南炎已经答应我,他日会将银胶珠借我一用 Since Nanyan has already promised me that she will lend me the Silver Pearl one day
05:56我自然不会辜负她的好意,再动什么歪心思 I won't let her down, no matter what I do
06:03任你也不敢 I dare not
06:23早啊 Good morning
06:24走个屁 What the hell
06:26我问你,为什么给老子下毒 I'm asking you, why did you poison me?
06:31什么?你中毒了? What? You're poisoned?
06:35这件事情可马虎不得,咱们得赶紧去找姐姐看看 We can't let this go unnoticed, we have to go see my sister
06:42装,接着装,昨日吃火锅的时候那个蘑菇是有毒的,你拿来的你会不知道? Pretend, continue to pretend, yesterday when we were eating hotpot, that mushroom was poisonous, how could you not know that you brought it?
06:52我瞧那个蘑菇瓶瓶无奇,我怎么知道里面会有毒? I looked at that mushroom and it was plain, how could I know it was poisonous?
06:59说到底,就是我太年轻了,见的身边太少了 After all, I'm too young, I haven't seen much of the world
07:06尤其是险些害了姐姐,她要是有个三长两短,我怕是追回末期,恨不得生存十天毒蘑菇 Especially if I almost killed my sister, if she had a miscarriage, I'm afraid I'd go back to the end of the world, and I'd hate to spend the rest of my life poisoning mushrooms
07:15那这么说来,你此话当真呢 In that case, are you serious?
07:19比珍珠还真,只不过要是我被毒死了,你说姐姐会心疼吗?善良的你也不会同意吧? It's more real than a pearl, but if I was poisoned to death, would my sister feel sorry for me? Would the kind you agree?
07:35我告诉你,我对你的小命没兴趣,不过既然你有悔过之意,那我现在就立刻弥补错误 I'm telling you, I'm not interested in your little life, but since you regret it, I'll make up for it right now
07:49这样吧,我现在就去泡杯醒神茶,给你解解毒 How about this, I'm going to make a cup of wake-up tea to cure you
07:56你给我站那儿,我告诉你,你要再拿我当傻子,老子真就发飙了 I'm telling you, if you treat me like a fool again, I'm really going to go crazy
08:09那你说,我要怎么做,咱俩才可以翻篇? Then tell me, what should I do so that we can turn the tables?
08:18我可以原谅你,但是我有一个条件 I can forgive you for scaring me, but I have a condition
08:49我不是应该睡在地上吗? Shouldn't I be sleeping on the floor?
08:54昨夜你梦游,睡到了我床上 You dreamt last night and fell asleep on my bed
08:58睡到你床上? You fell asleep on your bed?
09:03你把话说清楚了,怎么回事? Tell me the truth, what's going on?
09:11你脑子里整天装些什么东西? What's in your head all day?
09:19为了今晚你不梦游,跟我出来 For tonight, you don't want to swim, come out with me
09:23干什么? What are you doing?
09:25练功 Practice
09:27练功? Practice?
09:29没兴趣 I'm not interested
09:37你要进会谷找信雪金枝,很有可能会遇到魔修,知不知道? You have to go to the valley to find the letter of Snow Crystal, you may encounter the devil, do you know?
09:43那我就多带点毒,能把魔宰子一命呜呼的那种 Then I'll bring more poison, which can kill the devil
09:49以你的修为,要是遇上长老级别的魔修,呜呼的就是你 With your cultivation, if you encounter an elder-level devil, you'll be the one to cry
09:59再说了,你要是能够提升修为到结丹境界,引雷化与浴火都不在话下,对你日后翠毒炼丹也有帮助,知不知道? Besides, if you can improve your cultivation to the state of Jiedan, you won't have to worry about thunder and fire, and it will also help you in the future
10:13当真? Really?
10:15当然 Of course
10:18走吧,从今日起,我亲自教你 Let's go, from today on, I'll teach you in person
10:22好 Okay
10:28双脚右下左上,五心朝天 Five hearts facing the sky
10:45我们咬月宗平时没有教你们打坐运行周天,我偏科严重,除了丹修课全勤,其他的课我没怎么认真听过 I have never taught you how to do the moon-closing day in the Yaoyue sect
10:52我偏科严重,除了丹修课全勤,其他的课我没怎么认真听过 I have never listened to any other class except for the Danxiu course
11:01那入门功法总跟略知一二吧,功法? The entrance technique is a bit similar, isn't it?
11:07对了,我记得宗主教过我们两句口诀 Oh, right, I remember that the sect leader taught us two phrases
11:11多补觉,少操劳,饭后散步,很重要,少熬夜多泡脚,经脉通畅,活到老. It's important to get a good sleep and work hard, having a good rest after eating is very important. Have enough sleep, soak your feet, have a good vein circulation, and live to be old
11:23Huh?
11:25Huh?
11:27Fast.
11:29I'm going to teach you
11:31the five-spirit tongue twister.
11:33Oh.
11:35Have you memorized it?
11:37Yes.
11:39Memorize it with your heart.
11:41With my heart?
11:43With my heart?
11:45Heaven and earth
11:47have their own spirits.
11:49Clear your mind.
11:51The purest are the essence.
11:53The purest are the essence.
11:55The wise are the wisdom.
11:57The wise are the wisdom.
11:59The good are the fire.
12:13Humans have a life span of 60 to 70 light years.
12:15Those who are cultivating the spirit are different.
12:17Those who are cultivating the spirit are different.
12:19也可比凡人多二十年寿年。
12:22祝鸡寿一百,
12:24桀丹寿一百五,
12:26猿鹰寿三百,
12:28化神寿五百。
12:30这就是所谓的与天地同寿。
12:35那你现在都已经是猿鹰了,
12:41将来还要练只化神,
12:44那以后岂不是成了
12:49五百岁的老怪物了?
12:56你到底练不练?
12:58练。
13:10引气入体的要义在于运气于身,身随气图。
13:19当你感受到自己掌握的力量,
13:22便是已经感受到了气宇。
13:27如果能将天地之气化为己有,
13:30形成自己的灵力,
13:32便是已经达到了第一重境界。
13:37当你感受到自己掌握的力量,
13:40便是已经感受到了气宇。
13:43如果能将天地之气化为己有,
13:46便是已经感受到了气宇。
13:49引气入体的要义在于运气于身,身随气图。
13:55怎么样,看懂了吗?
14:00帝君大人,这会谷没几日就要开了,
14:03你堂堂帝君见多识广,
14:06就没有什么速成的法子吗?
14:11你要是不怕被抓,
14:13这世界上速成的法子倒有三种。
14:16什么呀?
14:18传功,逆道。
14:22还有什么?
14:28爸,不是什么正法,
14:30不可描述。
14:32咱们俩都是过命的交情了,
14:34你还有什么支支吾吾的?
14:37什么速成之法,快快传授给我。
14:40不妥。
14:41不妥?
14:46到底是不妥,还是不会啊?
14:53我还以为帝君大人特别能耐,
14:56竟然还有你不会的事情啊。
15:01行,那你听好了,
15:04这第三种是双修。
15:08好呀,怎么修?
15:12你这女子怎么如此...
15:13如此什么?
15:15如此没有原则?
15:17成功就是我的原则呀!
15:19只要能快速地掌握技能,
15:21我什么法子都愿意试。
15:25什么法子都能试?
15:28对啊,成大事者不屈小节。
15:31只有你不敢想的,没有我不敢做的。
15:35不可理喻。
15:38怎么走了?回来呀!
15:40怎么走了?
15:42来呀,修啊!
15:44怎么走了?
15:50小呀,跟我斗!
16:14修!
16:15修!
16:16修!
16:17修!
16:18修!
16:19修!
16:20修!
16:21修!
16:22修!
16:23修!
16:24修!
16:25修!
16:26修!
16:27修!
16:28修!
16:29修!
16:30修!
16:31修!
16:32修!
16:33修!
16:34修!
16:35修!
16:36修!
16:37修!
16:38修!
16:39修!
16:40修!
16:41修!
16:42修!
16:44云中相逢
16:46如同浩瀚的星空
16:51坠入我眼眸
16:54隔山难重
16:58人海相拥
17:02风吹过黑暗渡口
17:06我愿化作孤舟
17:09历尽风暴与寒流
17:13为你守候
17:16冲破命运的恶咒
17:21将乌云穿透
17:24愿天长愿地久
17:27愿挚爱不朽
17:32我将岁月从未停留
17:36用生之年执子之手
17:41一万双光交汇在星河
17:45无际长安的回眸
17:48往事斑驳回忆千秋
17:52只要有你在我左右
17:56愿我山丘将世间看透
18:00此生只守白头
18:11地均大人
18:13我练得怎么样了
18:15短短七日
18:17已经引气入体
18:19突破助肌
18:21若坚持日日练习
18:23不久方能结丹
18:25往后便可自行抵御末期
18:27若坚持日日练习
18:29不久方能结丹
18:31往后便可自行抵御末期
18:33若坚持日日练习
18:35不久方能结丹
18:37往后便可自行抵御末期
18:40结丹
18:42那我要想成为
18:44像你这样的原英修士
18:46还得练多久啊
18:48普通修士
18:50少说也得百八十年
18:52少说也得百八十年
18:54但若是你的话
18:56另当别论
19:00因为我很有天赋
19:02对不对
19:06你的确很有天资
19:08方言五周也是屈指可数
19:10敢称
19:12妖孽
19:14原来我这么厉害
19:18难道我就是我娘口中
19:20所说的天命之子
19:24她怎么说
19:26她说有一种人
19:28上山得先知
19:30下海得宝珠
19:32醉卧美人兮行掌天下全
19:34这种人
19:37即便命途有些坎坷
19:39那也只是一时的磨难
19:41等磨难过后
19:43脱胎换骨
19:45即可上天入地
19:47神魔难挡
19:51南方主便是如此
19:57我提醒你啊
19:59莫要得意忘形
20:01往后还得勤加练习
20:03一旦掉以轻心
20:05多谢帝君大人提醒
20:09还有啊
20:11你的灵力已经接近结丹了
20:13往后使用毒针之类的武器
20:15较之从前未遇数倍
20:17若非是生死关头
20:19能出十分力便只出五分
20:23牢记藏珠二字
20:25宁愿节外生枝
20:29我懂了
20:31就是要学帝君大人这样
20:34扮猪吃老虎呗
20:36什么望日山望日踪
20:38这可就来
20:42父匪师尊
20:44法练一天
20:46法练一天可不行
20:48帝君大人
20:50我还想高架一天
20:52你去哪儿
20:54方氏
21:04方氏
21:20
21:22
21:24
21:26
21:28谢谢
21:30谢谢
21:33大王
21:35帝君大人今日心情大好
21:37陪我来逛方氏
21:39在下受宠若惊了
21:45您来了
21:47老板有没有成色好的血蜈蚣
21:49您来得正好
21:51我刚到一批新货
21:53我给你拿
21:55你瞧瞧
21:57买它做何
21:59秽谷凶险
22:01绝不可大意
22:03多备些灵药防身
22:05总是不会出错的
22:07尤其是你
22:09
22:11对啊
22:13眼下你的心脊虽然已经稳定了很多
22:15但是上次你在定温手下受了伤
22:17都还没有痊愈
22:19现在秽谷就快开了
22:21其中凶险未知
22:23多给你备好一些保命的药
22:25总比空手去强
22:29老板还有没有再给我看一颗
22:31有有有
22:33我看看
22:35你看看这个
22:41你都说了
22:43这秽谷里面藏有五世神功
22:45那想必须抢夺的人
22:47也是不计其数的
22:49虽然你是原鹰的修为
22:51可是别忘了
22:53你也是有顽疾在身的
22:55一虎难敌群狼
22:58不准备周全些
23:00怎么能叫人放心呢
23:02无妨
23:04我速去速回
23:06说得轻松
23:08那可是秽谷
23:12老板
23:14这一颗都要了
23:16好嘞好嘞
23:18别担心
23:20我还得回来给你做药人呢
23:22离了我
23:24你娘的病恐怕要耽搁些时日了
23:26
23:30奇怪
23:32提到秽谷
23:34总是那么云淡风轻
23:36可我这心里
23:38为何总是七上八下呢
23:46让我逮着了吧
23:48公子又陪夫人逛街了
23:50真是心疼夫人哪
23:56油嘴滑舌的
23:58我看他就是上次没宰够
24:05油嘴滑舌
24:07我怎么没听过啊
24:11对了
24:13小店新进了许多法器
24:15没事带着夫人来玩啊
24:19我夫人说了
24:21你们店漫天叫价
24:23让我去其他店看看
24:26你这
24:53姐姐
24:56姐姐
25:00季扬
25:12是不我待你
25:15季扬
25:25臭狐狸
25:27正找你呢
25:29去哪儿
25:31旅行你答应我的条件呢
25:33我龙傲天师社
25:35苦纳新人久矣
25:37现在
25:39我终于想出来一个
25:41可以引进人才的办法
25:44
25:46这是什么
25:48龙傲天师社纳新
25:50报名即可
25:52免费摸狐
25:56还稀有
25:58还素来
26:00你这是想把我当零宠招人哪
26:05准确地说
26:07是吉祥物
26:09你可是我们师社的门面哪
26:11我不去
26:15是可杀不可辱
26:17我也是有胡格的
26:19给我站那儿
26:23你有个屁的胡格啊你胡格
26:25你答应了就得去
26:27你赶紧给我变回原形啊
26:32我愿意道歉
26:34你道歉
26:36你道歉
26:38你道歉有用
26:41
26:46
26:50你要是实在不愿意去
26:52还有一个选择
26:54是吗
26:58你吃了它
27:00变成什么样
27:02任君发挥我都可以啊
27:11又或者呢
27:13这样
27:15我找南岩做
27:19让他把你这个黑心的小狐狸
27:21给赶出亚伦州
27:29算你狠
27:31这就对了嘛
27:33天色尚早
27:35有你这小狐狸袋
27:37肯定能一举壮大
27:39龙茂天师社
27:41
27:47不错
27:49胡格
28:05人呢
28:09走走走
28:15怎么跟个三岁小孩一样
28:17让我一顿好找
28:23你不会没看过孤单戏吧
28:29走吧
28:31该回去了
28:33等会
28:35老板
28:38不行
28:40谢谢
28:42拿着
28:44看在你帮我突破出击的份上
28:46我请你看一场
28:48免费的孤单戏
28:50拿着
28:52
28:54说是直那是怪
28:56大侠一把把小丫头
28:58护在了身后
29:00除道贼子尔敢
29:02手起刀落
29:04暖身的盗匪死的死
29:07大侠要命小姑娘
29:09小姑娘
29:11以后要是再敢欺负你
29:13你就包上我的名字
29:15我叫做龙茂天
29:22说吧
29:24大侠就这样转身走了
29:26大侠走了之后
29:28小姑娘情单影只
29:30特别孤单
29:32小姑娘想
29:34我什么时候再能见到我的龙茂天
29:36隔年乞小节
29:38就在牛郎织女
29:40去求孙慧的时候
29:42大侠跟小姑娘又重逢了
29:44小姑娘特别高兴
29:46大侠也很高兴
29:48大侠问小姑娘
29:50好久不见
29:52好久不见
29:54好久不见
29:56你还记得我吗
29:58还记得我吗
30:00小姑娘说
30:02日思夜想
30:05小姑娘鼓起勇气问大侠
30:07你专门跑回来找我
30:09是不是因为
30:11喜欢我呀
30:13说喜欢
30:15你到底喜不喜欢我
30:17说喜欢
30:27演得怎么样
30:29以前每年庙会
30:31我娘都带着我来看布袋戏
30:33所以这些台词我都能背过呢
30:35要不要再给你演一个
30:37白蛇报恩的故事
30:39不用了
30:41早点回去吧
30:43我还要回去
30:45看到我娘
30:47那你要不要跟我一起回去
30:49吃顿饭
30:51我要是去你那儿
30:53另当可能顾不上吃饭了
30:58我回山上等你
31:00先走了
31:03
31:15哎呀
31:17你看要不说
31:19还得是你这个小可爱
31:21你看你多招人喜欢
31:23这才多长时间
31:25这全是来报名的
31:28
31:32吓我一跳
31:38刚才报名那些人
31:40有几个人真的会入社
31:42我告诉你一个都不会
31:44他们就是想单纯的摸我一把而已
31:50哎呀行
31:54现在你知道丢脸了
31:56现在你知道耻辱了
31:58现在你能感受到我那天的感受了
32:00我告诉你
32:02老子那天抱着你腿喊爹的时候
32:04我也很耻辱
32:06我也很丢脸啊
32:10所以你是故意折磨的
32:18根本没有招新这个说法
32:20你单纯只是想让我丢人
32:23我农奥天师社
32:25有难言激扬
32:27够了
32:31我以前怎么没有发现
32:33你如此会算计
32:35那没办法
32:37谁让你这小狐狸阴险狡诈呢
32:39我必须好好想个办法教育教育你
32:45年二十
32:49
32:53年二十
32:59行了
33:01别生气了
33:05这出来混啊
33:07迟早是要完的
33:09这个你应该比我清楚啊
33:17所以
33:19咱们算翻篇了吗
33:21彻底翻篇
33:51彻底翻篇
34:13怎么在外面睡着了
34:15天这么凉
34:17着凉了怎么办
34:20怎么还没清醒
34:24看着看着就睡着了
34:32这都秋末了
34:34昼夜天都这么凉
34:36哪来什么心情
34:39是啊
34:41再难看倒了
34:43又说这种不吉利的话
34:50你又偷着喝酒了
34:52没呢
34:54我是酿酒
34:56又不是酗酒
34:58这不刚酿到一半
35:00身上泛了
35:02就想跟这儿休息休息
35:04你正好回来了
35:06就帮我把那个酒糟翻一翻
35:08放在树下埋起来吧
35:12咱们不都说好了吗
35:14说好了不许喝酒的
35:17还让我跟着你一块儿去翻酒
35:21今日翻了酒
35:23明天又压不住酒瘾
35:25说不定
35:27你这个老酒鬼
35:29还想拉着我一块儿当个小酒鬼呢
35:31我才不惯呢你
35:37真的不愿意
35:43
35:45
35:47你能不能听听劝
35:49就忍着几个月
35:51你等我用这五毒养心丹
35:53把你这缺心眼的毛病
35:55你收拾停当了
35:57你想怎么喝就怎么喝
35:59我肯定不管你
36:01到时候别说你这酒了
36:03咱们去中都
36:05去东海
36:07捡最贵的喝行不行
36:11娘这酒啊
36:14即便是拿到东海和中都
36:16也不敢有人
36:18低看一眼
36:22人家道生天和龙都
36:24哪家没有数不尽的琼江渔业
36:26你又在这儿吹牛
36:30你是个外行
36:32品不出这酒里的滋味
36:36你要是把我这酒
36:38拿给你那帝君大人尝一尝
36:40他肯定是舍我了
36:44
36:48你都知道了
36:54他怎么没跟你一起回来呀
36:58
37:00他为了护我
37:02受伤了
37:04我就让他先回去了
37:06他护你
37:08第几次了
37:12有那么
37:14二三四四吧
37:18哎呀
37:20这小子
37:22心动得倒挺快
37:24嘴上不说的男人啊
37:26心里往往最挂着你
37:30不白费你对他的用心啊
37:33
37:35别胡言乱语的
37:37我什么时候对他
37:39你专门跑回来找我
37:41是不是因为
37:43喜欢我呀
37:45你说
37:47喜欢
37:53看来我的阿颜呢
37:55是开窍了
37:58看来我的阿颜呢
38:00是开窍了
38:02挺好
38:04是不是觉得
38:06以前打好青春
38:08如流水
38:10眼下是苦酒入喉
38:12心作痛啊
38:14三句话就离不开
38:16你的酒
38:18老毛病他
38:20好了
38:22我回养月宗了
38:24不再陪我待会儿了
38:26最近宗门有令
38:28说山下不太平
38:30不让在外留宿
38:32过几日我再回来
38:34给你做好吃的
38:38不用回来了
38:40耽误老娘打牌
38:42走吧
38:44我走了
38:46不许偷酒喝
38:52阿颜
38:56
39:00你知道娘亲
39:02为什么就好这口酒吗
39:08你不是说
39:10这酒是
39:12禅明露水十分所酿
39:14所以
39:16酒味最醇厚吗
39:20那你下次回来
39:22我就告诉你
39:26听话啊
39:48禅杯露
39:52登飞露尽禅欲及
39:56乍暖还寒
39:58悲声别故里
40:02故里
40:08中东那位
40:10怕是再也喝不到了
40:26
40:48你怎么又睡到地上了
40:51你的床太硬了
40:53睡不舒服
41:11哎呀
41:13这小子
41:15心动得倒挺快
41:17嘴上不说的男人啊
41:19心里往往最挂着你
41:39今日皇帝选得真好
41:41该出门就得出门
41:43逛累了
41:45还有田螺公子帮人暖被子
41:48暖被子
42:02是暖了吧
42:18
42:20被子你自己干
42:22我挺热的
42:26看出来了
42:28耳朵都热红了
42:32戴上吧
42:48睡吧
43:02怎么样
43:04暖了吗
43:12你睡吧
43:18早点睡吧
43:45跟我来
43:47This is the first time any of you is here.
43:53Take a seat.
43:55Inspector.
43:58This is Xue Zai, the supreme chief of the Hongan Branch.
44:01We have a request for you.
44:04We found his body at an abandoned cabin.
44:07We found no other way to evacuate him.
44:11I was here when the shooting happened.
44:13I heard that you fought with Shao Cang a few days ago after he left Fang Shi.
44:23I'm just a disciple. I don't know how to fight.
44:43Di Jun, Shao Cang, Yang Yue, Shen Rong.
45:13Shen Rong, Ma Rui, you two follow Tianzhu and continue to search.
45:22The rest of you, follow me to the Aiger room.
45:26Even if you have to walk three feet, you have to catch Shao Cang.
45:29Yes.
45:37How dare you break into Yang Yue's house?
45:39Shen Rong.
45:42Why did you hit him?
45:44Senior.
46:02Sister, take a break. Leave all this to me.
46:06You do this.
46:07Lanyan.
46:09Lanyan.
46:10Lanyan.
46:11Lanyan.
46:12Lanyan.
46:13It can't be that Tianzhu is here again.
46:15He said he received a report letter.
46:17He insisted that Di Jun was in Yang Yue's house.
46:39Di Jun.
46:40Di Jun.
46:41Di Jun.
46:42Di Jun.
46:43Di Jun.
46:44Di Jun.
46:45Di Jun.
46:46Di Jun.
46:47Di Jun.
46:48Di Jun.
46:49Di Jun.
46:50Di Jun.
46:51Di Jun.
46:52Di Jun.
46:53Di Jun.
46:54Di Jun.
46:55Di Jun.
46:56Di Jun.
46:57Di Jun.
46:58Di Jun.
46:59Di Jun.
47:00Di Jun.
47:01Di Jun.
47:02Di Jun.
47:03Di Jun.
47:04Di Jun.
47:05Di Jun.
47:06Di Jun.
47:07Di Jun.
47:08Di Jun.
47:09Di Jun.
47:10Di Jun.
47:11Di Jun.
47:12Di Jun.
47:13Di Jun.
47:14Di Jun.
47:15Di Jun.
47:16Di Jun.
47:17Di Jun.
47:18Di Jun.
47:19Di Jun.
47:20Di Jun.
47:21Di Jun.
47:22Di Jun.
47:23Di Jun.
47:24Di Jun.
47:25Di Jun.
47:26Di Jun.
47:27Di Jun.
47:28Di Jun.
47:29Di Jun.
47:30Di Jun.
47:31Di Jun.
47:32Di Jun.
47:33Di Jun.
47:34Di Jun.
47:35Di Jun.
47:36Di Jun.
47:37Di Jun.
47:38Di Jun.
47:39Di Jun.
47:40Di Jun.
47:41Di Jun.
47:42Di Jun.
47:43Di Jun.
47:44Di Jun.
47:45Di Jun.
47:46Di Jun.
47:47Di Jun.
47:48Di Jun.
47:49Di Jun.
47:50Di Jun.
47:51Di Jun.
47:52Di Jun.
47:53Di Jun.
47:54Di Jun.
47:55Di Jun.
47:56Di Jun.
47:57Di Jun.
47:58Di Jun.
47:59Di Jun.
48:00Di Jun.
48:01Di Jun.
48:02Di Jun.
48:03Di Jun.
48:04Di Jun.
48:05Di Jun.
48:06Di Jun.
48:07Di Jun.
48:08Di Jun.
48:09Di Jun.
48:10Di Jun.
48:11Di Jun.
48:12Di Jun.
48:13Di Jun.
48:14Di Jun.
48:15Di Jun.
48:16Di Jun.
48:17Di Jun.
48:18Di Jun.
48:19Di Jun.
48:20Di Jun.
48:21Di Jun.
48:22Di Jun.
48:23Di Jun.
48:24Di Jun.
48:25Di Jun.
48:26Di Jun.
48:27Di Jun.
48:28Di Jun.
48:29Di Jun.
48:30Di Jun.
48:31Di Jun.
48:32Di Jun.
48:33Di Jun.
48:34Di Jun.
48:35Di Jun.
48:36Di Jun.
48:37Di Jun.
48:38Di Jun.
48:39Di Jun.
48:40Di Jun.
48:41Di Jun.
48:42Di Jun.
48:43Di Jun.
48:44Di Jun.
48:45Di Jun.
48:46Di Jun.
48:47Di Jun.
48:48Di Jun.
48:49Di Jun.
48:50Di Jun.
48:51Di Jun.
48:52Di Jun.
48:53Di Jun.
48:54Di Jun.
48:55Di Jun.
48:56Di Jun.
48:57Di Jun.
48:58Di Jun.
48:59Di Jun.
49:00Di Jun.
49:01Di Jun.
49:02Di Jun.
49:03Di Jun.
49:04Di Jun.
49:05Di Jun.
49:06Di Jun.
49:07Di Jun.
49:08Di Jun.
49:09Di Jun.
49:10Di Jun.
49:11Di Jun.
49:12Di Jun.
49:13Di Jun.
49:14Di Jun.
49:15Di Jun.
49:16Di Jun.
49:17Di Jun.
49:18Di Jun.
49:19Di Jun.
49:20Di Jun.
49:21Di Jun.
49:22Di Jun.
49:23Di Jun.
49:24Di Jun.
49:25Di Jun.
49:26Di Jun.
49:27Di Jun.
49:28Di Jun.
49:29Di Jun.
49:30Di Jun.
49:31Di Jun.
49:32Di Jun.

Recommended