• il y a 2 mois
Transcription
00:00:30Présentation d'un film d'artiste
00:00:32Présentation d'un film d'artiste
00:00:34Présentation d'un film d'artiste
00:00:36Présentation d'un film d'artiste
00:00:38Présentation d'un film d'artiste
00:00:40Présentation d'un film d'artiste
00:00:42Présentation d'un film d'artiste
00:00:44Présentation d'un film d'artiste
00:00:46Présentation d'un film d'artiste
00:00:48Présentation d'un film d'artiste
00:00:50Présentation d'un film d'artiste
00:00:52Présentation d'un film d'artiste
00:00:54Présentation d'un film d'artiste
00:00:56Présentation d'un film d'artiste
00:00:58Présentation d'un film d'artiste
00:01:00Présentation d'un film d'artiste
00:01:02Présentation d'un film d'artiste
00:01:04Présentation d'un film d'artiste
00:01:06Présentation d'un film d'artiste
00:01:08Présentation d'un film d'artiste
00:01:10Présentation d'un film d'artiste
00:01:12Présentation d'un film d'artiste
00:01:14Présentation d'un film d'artiste
00:01:16Présentation d'un film d'artiste
00:01:18Présentation d'un film d'artiste
00:01:20Présentation d'un film d'artiste
00:01:22Présentation d'un film d'artiste
00:01:24Présentation d'un film d'artiste
00:01:26Présentation d'un film d'artiste
00:01:28Présentation d'un film d'artiste
00:01:30Présentation d'un film d'artiste
00:01:32Présentation d'un film d'artiste
00:01:34Présentation d'un film d'artiste
00:01:36Présentation d'un film d'artiste
00:01:38Présentation d'un film d'artiste
00:01:40Présentation d'un film d'artiste
00:01:42Présentation d'un film d'artiste
00:01:44Présentation d'un film d'artiste
00:01:46Présentation d'un film d'artiste
00:01:48Présentation d'un film d'artiste
00:01:50Présentation d'un film d'artiste
00:01:52Présentation d'un film d'artiste
00:01:54Présentation d'un film d'artiste
00:01:56Présentation d'un film d'artiste
00:01:58Présentation d'un film d'artiste
00:02:00Présentation d'un film d'artiste
00:02:02Présentation d'un film d'artiste
00:02:04Présentation d'un film d'artiste
00:02:06Présentation d'un film d'artiste
00:02:08Présentation d'un film d'artiste
00:02:10Présentation d'un film d'artiste
00:02:12Présentation d'un film d'artiste
00:02:14Présentation d'un film d'artiste
00:02:16Présentation d'un film d'artiste
00:02:18Présentation d'un film d'artiste
00:02:20Présentation d'un film d'artiste
00:02:22Présentation d'un film d'artiste
00:02:24Présentation d'un film d'artiste
00:02:26Présentation d'un film d'artiste
00:02:28Présentation d'un film d'artiste
00:02:30Présentation d'un film d'artiste
00:02:32Présentation d'un film d'artiste
00:02:34Présentation d'un film d'artiste
00:02:36Présentation d'un film d'artiste
00:02:38Présentation d'un film d'artiste
00:02:40Présentation d'un film d'artiste
00:02:42Présentation d'un film d'artiste
00:02:44Présentation d'un film d'artiste
00:02:46Présentation d'un film d'artiste
00:02:48Présentation d'un film d'artiste
00:02:50Présentation d'un film d'artiste
00:02:52Présentation d'un film d'artiste
00:02:54Présentation d'un film d'artiste
00:02:56Présentation d'un film d'artiste
00:02:58Présentation d'un film d'artiste
00:03:00Présentation d'un film d'artiste
00:03:02Présentation d'un film d'artiste
00:03:04Présentation d'un film d'artiste
00:03:06Présentation d'un film d'artiste
00:03:08Présentation d'un film d'artiste
00:03:10Présentation d'un film d'artiste
00:03:12Présentation d'un film d'artiste
00:03:14Présentation d'un film d'artiste
00:03:16Présentation d'un film d'artiste
00:03:18Présentation d'un film d'artiste
00:03:20Présentation d'un film d'artiste
00:03:22Présentation d'un film d'artiste
00:03:24Présentation d'un film d'artiste
00:03:26Présentation d'un film d'artiste
00:03:28Présentation d'un film d'artiste
00:03:30Présentation d'un film d'artiste
00:03:32Présentation d'un film d'artiste
00:03:34Présentation d'un film d'artiste
00:03:36Présentation d'un film d'artiste
00:03:38Présentation d'un film d'artiste
00:03:40Présentation d'un film d'artiste
00:03:42Présentation d'un film d'artiste
00:03:44Présentation d'un film d'artiste
00:03:46Présentation d'un film d'artiste
00:03:48Présentation d'un film d'artiste
00:03:50Présentation d'un film d'artiste
00:03:52Présentation d'un film d'artiste
00:03:54Présentation d'un film d'artiste
00:03:56Présentation d'un film d'artiste
00:03:58Présentation d'un film d'artiste
00:04:00Présentation d'un film d'artiste
00:04:02Présentation d'un film d'artiste
00:04:04Présentation d'un film d'artiste
00:04:06Présentation d'un film d'artiste
00:04:08Présentation d'un film d'artiste
00:04:10Présentation d'un film d'artiste
00:04:12Présentation d'un film d'artiste
00:04:14Présentation d'un film d'artiste
00:04:16Présentation d'un film d'artiste
00:04:18Présentation d'un film d'artiste
00:04:20Présentation d'un film d'artiste
00:04:22Présentation d'un film d'artiste
00:04:24Présentation d'un film d'artiste
00:04:26Présentation d'un film d'artiste
00:04:28Présentation d'un film d'artiste
00:04:30Présentation d'un film d'artiste
00:04:32Présentation d'un film d'artiste
00:04:34Présentation d'un film d'artiste
00:04:36Présentation d'un film d'artiste
00:04:38Présentation d'un film d'artiste
00:04:40Présentation d'un film d'artiste
00:04:42Présentation d'un film d'artiste
00:04:44Présentation d'un film d'artiste
00:04:46Présentation d'un film d'artiste
00:04:48Présentation d'un film d'artiste
00:04:50Présentation d'un film d'artiste
00:04:52Présentation d'un film d'artiste
00:04:54Présentation d'un film d'artiste
00:04:56Présentation d'un film d'artiste
00:04:58Présentation d'un film d'artiste
00:05:00Présentation d'un film d'artiste
00:05:02Présentation d'un film d'artiste
00:05:04Présentation d'un film d'artiste
00:05:06Présentation d'un film d'artiste
00:05:08Présentation d'un film d'artiste
00:05:10Présentation d'un film d'artiste
00:05:12Présentation d'un film d'artiste
00:05:14Présentation d'un film d'artiste
00:05:16Présentation d'un film d'artiste
00:05:18Présentation d'un film d'artiste
00:05:20Présentation d'un film d'artiste
00:05:22Présentation d'un film d'artiste
00:05:24Présentation d'un film d'artiste
00:05:26Présentation d'un film d'artiste
00:05:28Présentation d'un film d'artiste
00:05:30Présentation d'un film d'artiste
00:05:32Présentation d'un film d'artiste
00:05:34Présentation d'un film d'artiste
00:05:36Présentation d'un film d'artiste
00:05:38Présentation d'un film d'artiste
00:05:40Présentation d'un film d'artiste
00:05:42Présentation d'un film d'artiste
00:05:44Présentation d'un film d'artiste
00:05:46Présentation d'un film d'artiste
00:05:48Présentation d'un film d'artiste
00:05:50Présentation d'un film d'artiste
00:05:52Présentation d'un film d'artiste
00:05:54Présentation d'un film d'artiste
00:05:56Présentation d'un film d'artiste
00:05:58Présentation d'un film d'artiste
00:06:00Présentation d'un film d'artiste
00:06:02Présentation d'un film d'artiste
00:06:04Présentation d'un film d'artiste
00:06:06Non, je ne peux pas le faire. Peu importe ce que les dieux disent, je ne peux pas abandonner vous à l'île d'Oblivion.
00:06:21Ici, dans ce pays de la lumière, dans ce lieu à l'extrême de l'Terre, loin du point de vue des hommes et des dieux, je vais vous laisser ici.
00:06:37Ici, les dieux ne vous remarqueraient jamais dans ce lieu, à moins que vous ne vous montrez pas en utilisant vos pouvoirs magiques. Mais alors, il n'y a rien ici sur lequel vous pourriez les utiliser. Au revoir, Unico.
00:07:07L'Étoile d'Oblivion
00:07:37Où suis-je?
00:07:53Est-ce qu'il y a quelqu'un ici?
00:07:55Hey! Est-ce qu'il y a quelqu'un ici?
00:08:08Je suis lonesome!
00:08:12Lonesome!
00:08:36Wow! Qu'est-ce que c'est?
00:08:42C'est quelqu'un!
00:09:04C'est la maison de quelqu'un!
00:09:12Qu'est-ce que c'est?
00:09:23Qu'est-ce que c'est que ce lieu, je me demande?
00:09:37Bonjour?
00:09:42Vous interrompez ma solitude!
00:09:44Ah! Il y a quelqu'un là-bas! Bonjour, je m'appelle Unico!
00:09:48Pourquoi devrais-je m'inquiéter de votre nom? Vous devez quitter ce lieu immédiatement!
00:09:53Qui êtes-vous, monsieur statue?
00:09:55Vous avez l'air d'appeler moi une statue! Ne voyez-vous pas que je suis un diable?
00:10:00Eh bien, maintenant que j'ai trouvé quelqu'un d'autre ici, je suis contente!
00:10:04Eh bien, je ne suis pas! Sortez de ce temple immédiatement!
00:10:08Hein? Pourquoi dois-je partir?
00:10:11Parce que je suis le diable de la solitude, c'est pourquoi!
00:10:16Qu'est-ce que la solitude?
00:10:18L'état d'être tout seul!
00:10:21Tout seul? Mais maintenant que je suis là, nous pouvons être amis!
00:10:26Oh, ne sois pas un idiot! Pourquoi serait-ce que le diable serait ami avec vous?
00:10:31Sortez!
00:10:41Oh non! Il s'est cassé en morceaux! Monsieur Diable!
00:11:12Qui en est-il?
00:11:17Sortez d'ici! Vous avez cassé mon père! Sortez!
00:11:24Je suis désolée, mais vous vivez vraiment ici tout seul?
00:11:29Hein? Qu'est-ce que c'est que ça?
00:11:34Lâchez-moi!
00:11:37Vous imbéciles! Vous ne réalisez pas que les diables sont très féroces?
00:11:42Et maintenant que mon père est tout cassé, je suis le diable suivant de la solitude!
00:11:47Donc si vous le savez, il vaut mieux qu'on s'en aille avant que je devienne en colère!
00:11:51Oh, j'aimerais que vous ne disiez pas ça! Je veux juste être amie!
00:11:55Amie? Les diables ne savent pas le sens du mot!
00:11:59C'est la chose la plus facile du monde!
00:12:02Ça veut juste dire qu'on parle avec l'autre et qu'on joue ensemble!
00:12:05Ça veut dire que je peux vous appeler de mauvais noms et vous tuer dans le snout?
00:12:09Ce n'est pas vraiment l'idée!
00:12:11Je sais! Si tu es mon amie, je te donnerai tout ce que tu veux!
00:12:14Tout?
00:12:18Tout!
00:12:20Vraiment et sincèrement?
00:12:21Vraiment et sincèrement!
00:12:24Vraiment et sincèrement et sincèrement et sincèrement?
00:12:26Oui, comme je te l'ai dit! Vraiment et sincèrement et sincèrement et sincère...
00:12:32Je pense que j'ai perdu le compte quelque part...
00:12:34En tout cas, je veux dire ce que je dis!
00:12:37C'est un accord!
00:12:39Ok, ce que je veux c'est ce ronfleur sur ta tête!
00:12:42Quoi?
00:12:45De cette façon, je n'aurai pas à attendre jusqu'à ce que je devienne élevée pour avoir mon ronfleur de diable!
00:12:49Je peux juste l'utiliser!
00:12:50C'est juste que, si tu prends mon ronfleur, je perdrai tous mes pouvoirs!
00:12:55Vas-y! Tu m'attendais à croire ça?
00:12:58Qu'est-ce que tu viens de me dire?
00:13:00Que si je devenais ton amie, tu me donnerais tout ce que je voulais, n'est-ce pas?
00:13:05S'il te plaît, pas mon ronfleur!
00:13:09Je comprends maintenant! Tu ne voulais jamais vraiment être amie!
00:13:12C'était tout un truc de con!
00:13:17Maintenant, tu m'as fait enrager!
00:13:29Un an plus tard...
00:13:42Après tout, je suis Beazle, le diable de la solitude!
00:13:46Et les diables de la solitude sont supposés être seuls, bien sûr!
00:13:49Ça n'a pas de sens!
00:13:51Alors qu'est-ce que je veux avec un ami?
00:13:53Surtout un petit ronfleur avec un ronfleur sur sa tête!
00:13:56Je me demande où est-ce que ce petit ronfleur est allé?
00:14:00Ah!
00:14:02Hey! Hi, Beazle!
00:14:05Pourquoi ne pas sortir et jouer?
00:14:09Pourquoi je devrais vouloir jouer?
00:14:11Je me suis juste cassé la tête pour un breath of fresh air, tu sais!
00:14:15Mais écoute, vu que tu es toujours là, pourquoi ne me donnes-tu pas ton ronfleur?
00:14:18Je te promets que tu auras beaucoup de plaisir!
00:14:20Allez, donne-le moi!
00:14:22Allons-y!
00:14:27Ça ne va pas! Sors d'ici!
00:14:45Pourquoi devrais-je être seul?
00:14:47Je ne suis pas seul! Je ne suis pas! Je ne suis pas!
00:14:56Oh!
00:15:13Je n'aime même pas le petit ronfleur
00:15:15et je ne me souviens plus qu'il ne reviendra jamais!
00:15:26Jusqu'à aujourd'hui, j'ai-je su?
00:15:31Tu m'as libéré
00:15:33et tu m'as fait voir
00:15:37que je n'ai pas besoin de vivre
00:15:40avec un ronfleur sur ma tête!
00:15:43Tu veux être mon ami
00:15:46et je n'ai jamais eu d'amis!
00:15:49Tu es le premier qui m'a lancé son doigt!
00:15:55Mais quelque chose de profond à l'intérieur
00:15:58me fait vouloir courir et se cacher
00:16:01Je suppose que je suis juste le genre qui ne peut pas se confier
00:16:05même si j'ai essayé
00:16:07Il y a une partie de moi qui dit non
00:16:12me disant de te laisser partir
00:16:19Tu peux venir
00:16:26Si Unico n'était jamais venu ici, je serais juste bien
00:16:29Maintenant, à cause de lui, je suis tout le temps seul
00:16:31et je n'aime même pas le gars!
00:16:33Je l'hate! Je l'hate! Je l'hate! Je l'hate!
00:16:36Et j'espère ne jamais le revoir! Jamais!
00:16:45Unico!
00:16:48Qu'est-ce que tu fais ici?
00:16:50Je t'ai dit de ne jamais entrer ici!
00:16:52C'est juste que je pensais que tu voulais mon doigt
00:16:55Quoi? Tu veux vraiment...
00:16:58Tu vas vraiment me donner ton doigt?
00:17:00Oui, parce que je veux être ton amie
00:17:02Mais tu dois le prendre très bien, d'accord?
00:17:05Et tu vas devoir me faire une promesse
00:17:09Bon, quel genre de promesse?
00:17:11Tu dois promettre de le donner à la fin d'un jour
00:17:15Quoi? Juste un jour?
00:17:17Je ne l'obtiendrai qu'un jour?
00:17:19Tu n'es qu'un petit salaud!
00:17:21Je savais qu'il y aurait une façon d'y arriver!
00:17:25Ça veut dire que tu ne seras pas mon amie?
00:17:28Oh, non! Je le ferai, d'accord
00:17:31Tu le feras?
00:17:33Mais bien sûr, ça veut dire que je serai ton amie pour un jour
00:17:37D'accord
00:17:39Vas-y
00:17:40Comment je le ferai?
00:17:43Ça sort?
00:17:49Qu'est-ce que tu sais?
00:17:51N'oublie pas que tu dois le donner à la fin d'un jour
00:17:55Leaping Lucifer, ça sort tout de suite
00:17:59Je me demande...
00:18:01Est-ce que ça ira dans mon doigt?
00:18:05Je me demande...
00:18:07Est-ce que ça ira dans mon doigt?
00:18:35Idiote!
00:18:36Arrête! Qu'est-ce que tu fais?
00:18:39Qu'est-ce que tu penses qu'on fait? On joue ensemble!
00:18:44Arrête! Tu es trop fort!
00:18:46Arrête de pleurer! Tu voulais jouer, n'est-ce pas?
00:18:49Arrête de me frapper avec ton doigt!
00:18:52Je n'aime pas ça!
00:18:53J'ai un super moment!
00:18:55Reste calme et continue!
00:19:05Qu'est-ce que c'est maintenant?
00:19:11Qu'est-ce que tu penses que tu fais?
00:19:16Tu ne sais pas comment jouer avec un ami de la bonne façon!
00:19:20Qu'est-ce que tu penses qu'on devrait faire?
00:19:23Par exemple, on peut juste avoir un petit déjeuner
00:19:27C'est ça!
00:19:28C'est ça!
00:19:29C'est ça!
00:19:30C'est ça!
00:19:31Par exemple, on peut juste avoir une conversation amiable
00:19:37Ou on peut jouer à Hide and Seek
00:19:39Tu as déjà joué à ça?
00:19:42On peut avoir une conversation amiable, hein?
00:19:46Ou jouer à Hide and Seek, hein?
00:19:54Regardez ça!
00:19:55Oui!
00:20:00C'est comme ça!
00:20:25C'est comme ça!
00:20:30C'est ce que j'appelle l'amour!
00:20:32C'est comme ça que les diables aiment jouer!
00:20:34C'est beaucoup plus amusant que Hide and Seek!
00:20:38C'est plus amusant que tout!
00:20:51Arrête! Ce n'est pas drôle!
00:20:53Et mon chien! Écrasez-le!
00:20:57Arrête! Que faites-vous?
00:21:02Je suis plus fort que vous! Je vais vous sauver!
00:21:07Vous êtes des petits frères! Vous n'êtes pas très bons à ce jeu, eh?
00:21:13Arrêtez!
00:21:14Je t'ai eu !
00:21:22Je viens !
00:21:24Je t'ai eu maintenant !
00:21:38On dirait que c'est la fin de la ligne pour toi !
00:21:44Arrête ! Ce jeu est trop loin !
00:21:54Fizzle, aide-moi !
00:22:00Sans mon cerveau, je n'ai pas de puissance !
00:22:04Fizzle, aide-moi !
00:22:09Que veux-tu dire par aide ? Mon père ne m'a jamais appris ce mot !
00:22:14Ça veut dire aide-moi !
00:22:16Tu dois m'aider !
00:22:19T'es sérieuse ? Les diables ne s'y mettent pas, tu sais ?
00:22:24Je me casse !
00:22:35C'est dégueulasse. Je pense que c'est temps de me coucher.
00:22:45Je ne peux pas dormir.
00:22:53Je devrais peut-être l'aider.
00:22:55Non, les diables ne font pas ce genre de choses.
00:22:58En tout cas, je pense que c'est temps de me coucher.
00:23:01Je ne peux pas dormir.
00:23:03Je ne peux pas dormir.
00:23:05Je ne peux pas dormir.
00:23:07Je ne peux pas dormir.
00:23:09Je ne peux pas dormir.
00:23:11Les diables ne font pas ce genre de choses.
00:23:14En tout cas, je dois lui retourner son cerveau.
00:23:17J'ai fait une promesse, et les diables doivent garder leurs promesses.
00:23:21Mon père était toujours très strict.
00:23:30Mais j'ai encore le reste du jour avant de le lui retourner.
00:23:35Oh, oh, oh, oh...
00:23:37Le temps s'amuse quand on se fait plaisir.
00:23:42Ça ne va pas plus vite ?
00:23:49Je ne peux pas garder ma promesse si vous n'allez pas vite !
00:24:04Eh bien, selon l'horloge, le jour est fini.
00:24:07Maintenant, je dois garder ma promesse à Unico et lui retourner son cerveau.
00:24:11Je viens !
00:24:16Unico ! Je suis là pour te donner ton cerveau !
00:24:22Oh, regarde à quel point il est loin ! Quel bâtard !
00:24:25Ok, Unico, ne t'inquiète pas, je viens !
00:24:29Todd ! Oh, malheureux satan !
00:24:32Les animaux ont oublié que l'océan est dangereux pour nous, les diables.
00:24:44Non, j'ai fait une promesse et je dois la garder !
00:24:47Geronimo !
00:24:55Unico !
00:25:03Unico !
00:25:08Tu penses que tu peux m'arrêter, hein ?
00:25:13Unico !
00:25:18Le jour est fini et j'ai retrouvé ton cerveau !
00:25:21Unico !
00:25:29Tu ne m'as pas entendu ?
00:25:31Voici ton cerveau !
00:25:33Ton cerveau !
00:25:35Tu n'as pas entendu ?
00:25:37Unico !
00:25:39Attends, Unico !
00:25:41Ouvre tes yeux !
00:25:43Voici ton cerveau !
00:25:52Bézal !
00:25:54Je t'ai dit que je te donnerais ton cerveau !
00:25:56Je suis juste en train de garder ma promesse !
00:25:59Bézal, merci !
00:26:01Pas besoin de me remercier !
00:26:05Qu'est-ce qu'il y a ? Qu'est-ce qui n'est pas bon ?
00:26:09Unico, l'océan est dangereux pour les diables !
00:26:13Tu veux dire que tu le savais et que tu m'as toujours sauvée ?
00:26:17Je ne t'ai pas dit de te sauver !
00:26:20Je suis juste en train de garder ma promesse !
00:26:23Au revoir ! Au revoir !
00:26:25Unico !
00:26:31Merci, Bézal !
00:31:16Unico !
00:31:18Bézal !
00:31:22Hein ? Unico !
00:31:25Où vas-tu ?
00:31:27Hey ! Hey ! Où penses-tu que tu vas ?
00:31:30J'ai juste décidé d'être ton ami aussi !
00:31:32Hey ! Quel diable t'es pour prendre Unico de moi ?
00:31:36Il vaut mieux qu'on l'amène ici maintenant !
00:31:43Unico !
00:31:46Je ne te laisserai pas partir comme ça !
00:31:48Je viendrai pour toi !
00:31:50Maintenant que je suis ton ami, tu ne m'éviteras pas si facilement !
00:31:55Bézal...
00:32:15Unico !
00:32:37Où suis-je maintenant ?
00:32:39Westwind ?
00:32:41Où es-tu ?
00:32:45Et qui es-tu ?
00:32:57Donc je suis tout seul de nouveau...
00:33:00Qu'est-ce que je fais maintenant ?
00:33:06Mon ribbon est rouge, mon whisker est long
00:33:09Mes jambes sont aussi blanches que les pieds
00:33:12Et tous les jours, je chante cette chanson
00:33:15Peu importe où je vais
00:33:17Je suis un chat
00:33:19Et c'est pour ça que je...
00:33:22Chante une chanson
00:33:24Une chanson de miaou miaou miaou
00:33:28Chante une chanson
00:33:30Une chanson de miaou miaou miaou
00:33:43Ah !
00:33:45Hein ?
00:33:46Qu'est-ce que c'est ?
00:33:48Que veux-tu dire par bloquer mon chemin ?
00:33:50Laisse-moi partir ! Laisse-moi partir !
00:33:56Je suis libre !
00:33:57C'est parti !
00:34:04Et tous les jours, je chante cette chanson
00:34:07Peu importe où je vais
00:34:09Oh, arrête !
00:34:11Oh, c'est reparti !
00:34:16Qu'est-ce que je fais maintenant ?
00:34:18Laisse-moi partir ! Laisse-moi partir !
00:34:27C'est trop !
00:34:28Que veux-tu dire par bloquer mon bateau ?
00:34:35Je pensais que je mourrais dans le rivier
00:34:38Je vais te faire savoir que tu es rentrée dans ma maison
00:34:43As-tu été abandonnée ici aussi ?
00:34:45Bien sûr !
00:34:47Qui d'une bonne tête abandonnerait une belle chatte comme moi ?
00:34:53Qu'est-ce qu'il y a ?
00:34:59C'est vrai !
00:35:01J'ai été abandonnée
00:35:08Non !
00:35:22Tu sais...
00:35:24Tout ça a été un gros coup sur mon self-estime
00:35:29Je pensais vraiment qu'ils m'aimaient
00:35:33Mais je m'en fiche car ce que je veux vraiment être, c'est une sorcière
00:35:36Quoi ?
00:35:37Je préfère être une sorcière qu'une chatte
00:35:40Je sais juste ce que je fais avec ma magie
00:35:42Si quelqu'un m'a fait enrêter, je l'envoie
00:35:44Et je le transforme en un poisson aussi rapide que ça
00:35:47En fait, je suis en train de trouver une sorcière maintenant
00:35:50Mais comment sais-tu où aller chercher une sorcière ?
00:35:54Oh, c'est facile !
00:35:55J'ai tout lu dans un livre
00:36:07Je suis une sorcière
00:36:09Donc si vous avez besoin d'une chatte magique
00:36:13Katie est la sorcière à appeler
00:36:16Il y a toutes sortes de chats
00:36:18Certains sont mauvais, d'autres sont bien
00:36:20Et je sais plus de magie qu'une bonne chatte devrait
00:36:25Appuyez sur vos bras et criez, vous ne m'effrayerez pas
00:36:28Je ferai ce que je veux de vous
00:36:31De toute façon, le soleil ou la lumière, il y a de la magie à faire
00:36:36Je suis Katie, la sorcière
00:36:39Si vous avez besoin d'une chatte magique
00:36:43Katie est la sorcière à appeler
00:36:58Je vais faire des nuages de candé avec la vague de ma main
00:37:02Des pouvoirs merveilleux sont à mon commandement
00:37:05Appelez-moi à tout moment que vous choisissez
00:37:09Je vais vous faire une bulle remplie de chaussures rouges et rouges
00:37:17La nuit est tombée
00:37:19Et le monde est au lit
00:37:21Et vous vous sentez tout seul
00:37:25Rappelez-vous des choses magiques que j'ai dit
00:37:29Katie est la sorcière à appeler
00:37:32Katie est la sorcière à appeler
00:37:36Katie est la sorcière à appeler
00:38:02La nuit est tombée
00:38:04Et le monde est au lit
00:38:07Et vous vous sentez tout seul
00:38:10Rappelez-vous des choses magiques que j'ai dit
00:38:14Katie est la sorcière à appeler
00:38:32Vous ne croyez pas ?
00:38:33C'est bon, je suis capable de m'occuper de moi-même
00:38:48C'est rien
00:38:50Qu'est-ce qui se passe avec vous ?
00:38:52Est-ce que vous avez peur, chatte ?
00:38:54Je pense qu'à un moment comme celui-ci
00:38:56C'est parfaitement propre pour une dame
00:38:58D'appeler un monsieur pour soutien
00:39:03C'est bon, regardez
00:39:08C'est seulement la maison d'une personne
00:39:11C'est la maison d'une sorcière
00:39:13Quelle chance
00:39:20C'est un peu un délire
00:39:22Ça n'a pas l'air comme si quelqu'un vivait ici
00:39:25Oh non, je crois que la sorcière est partie
00:39:28Je sais, elle est probablement allée à une convention de sorcières
00:39:31Et elle a sauté sur son plomb et n'a pas eu le temps de nettoyer avant qu'elle parte
00:39:36Vous savez, je pense que vous avez lu trop de failles
00:39:41Elle sera probablement de retour à n'importe quel moment
00:39:44On va juste l'attendre
00:39:46J'espère qu'il y a quelque chose à manger ici
00:39:48Je me demande ce que les sorcières mangent
00:39:52Mon préféré, mon préféré
00:39:54Je t'ai eu maintenant
00:39:59Tu veux un ?
00:40:00Non, je ne mange pas les sorcières et toi non plus, elles sont dégueulasses
00:40:04Mais mon ventre me fait mal, j'ai faim
00:40:08Je vais trouver quelque chose pour toi à manger
00:40:19Tu vois ce que je t'ai dit ?
00:40:21C'est une sorcière et elle est de retour comme si je le savais
00:40:25C'est un rêve qui se réalise
00:40:28Oh, ce vent semble augmenter tous les jours
00:40:32Oh, regarde ça, quelle belle sorcière que j'ai
00:40:36Tu devrais être faim, je suppose
00:40:38Je vais t'arranger quelque chose à manger
00:40:40Non, Katie, calme-toi, elle n'est pas une sorcière, elle est juste une vieille femme
00:40:45Qu'est-ce que tu parles ? Je sais qu'elle est une sorcière et je crois qu'elle va nous nourrir de la nourriture de sorcière
00:40:52Ah, là vous êtes, je suppose que ton ventre est assez vide
00:40:56Katie, ici tu es, juste pour toi, des pommes sucrées
00:41:05Je dois admettre que j'avais l'impression que c'était quelque chose de plus magique que les pommes sucrées
00:41:11Maintenant tu crois que c'est juste une vieille femme ?
00:41:14Non, je suis positive qu'elle est une sorcière
00:41:17Elle est probablement trop fatiguée pour utiliser son magie et elle se repose, c'est tout
00:41:27La vieille femme
00:41:39Tu es un peu étrange, mais tu es une très jolie chatte
00:41:42Bien sûr, bien sûr que je suis au courant que je suis une très jolie chatte
00:41:47Mais ce n'est pas suffisant pour moi d'être une chatte
00:41:50Oublie juste d'être une sorcière et tu seras beaucoup plus heureuse
00:41:54Mais je veux être une sorcière plus que tout le monde
00:42:01Prends beaucoup de repos vieille femme pour que tu m'apprennes ta magie
00:42:05Non, non, merci, j'en ai assez
00:42:07Quoi ?
00:42:08Si je mange une autre pomme sucrée, j'ai peur que je vais exploser
00:42:12Tu ne m'écoutes pas
00:42:20Pourquoi tu ne l'abandonnes pas ?
00:42:22Je ne l'abandonnerai pas
00:42:26Une sorcière chatte, n'est-ce pas un peu étrange ?
00:42:29Je connais quelqu'un qui trouverait ça plutôt mignon
00:42:32Je suppose que c'est possible
00:42:35De toute façon, la première chose que je vais faire avec elle est de me transformer en une fille humaine
00:42:41Imagine que Katie est une fille humaine en vrai
00:42:46J'aimerais pouvoir lui donner un souhait
00:43:08Hey vieille femme, est-ce que tu te reposes maintenant ?
00:43:12Hey vieille femme, est-ce que tu te reposes maintenant ?
00:43:14S'il te plaît, transforme-moi en une fille humaine maintenant
00:43:19Allez, s'il te plaît
00:43:21Sois patiente petite chatte, je vais te nourrir dès que j'ai terminé avec la laverie
00:43:26Allez, quand vas-tu me transformer en une fille ?
00:43:31D'accord, d'accord
00:43:33Je vais sortir tout de suite et je vais chercher des pommes sucrées pour toi
00:43:38Elle fait comme si elle ne me comprenait pas du tout
00:43:43Peut-être qu'elle n'est pas une sorcière
00:43:46Je suis tellement désolée
00:43:54Oh s'il te plaît, fais que Katie se réalise son souhait
00:44:08Il vaut mieux que j'enlève ça
00:44:30Je pense que je suis une humaine
00:44:38Oh Unico, viens ici
00:44:44Unico regarde ce que j'ai transformé, peux-tu le croire ?
00:44:48La sorcière a utilisé sa magie sur moi et j'ai transformé en une vraie fille
00:44:51Je vois, et maintenant tu devrais vraiment lui rembourser pour le fait
00:44:56C'est ce que j'ai fait, c'est ce que j'ai fait
00:44:59C'est ce que j'ai fait, c'est ce que j'ai fait
00:45:03C'est ce que j'ai fait, c'est ce que j'ai fait
00:45:06S'il te plaît
00:45:08Bien sûr, elle est une vraie sorcière et je ferai tout ce qu'elle dit
00:45:13Oh, c'est tellement étonnant
00:45:17Vieille femme
00:45:21Qu'est-ce que tu fais ici jeune dame ?
00:45:24Arrête de me pousser les jambes
00:45:26Je pense que c'est le bon moyen de te donner une main ici
00:45:29En m'apprenant ta magie
00:45:32Hein ?
00:45:34Mes jambes vertes, mes jambes longues
00:45:37Mes jambes comme de la neige
00:45:40Et tous les jours, je chante cette chanson
00:45:43Peu importe où je vais
00:45:46Je suis une chatte
00:45:48Oh, tu n'as pas besoin de faire ça, je suis parfaitement...
00:45:50Oh non, je le ferai, je dois maintenir mon accord, n'est-ce pas ?
00:45:56Mes jambes vertes, mes jambes longues
00:45:58Mes jambes comme de la neige
00:46:02Mes jambes vertes, mes jambes longues
00:46:05Viens ici
00:46:13Arrête ! Les jeunes femmes n'attrapent pas des oiseaux dans leurs mains
00:46:21Tu vois Katie, depuis que tu es devenue une fille humaine, tu dois commencer à t'activer comme une fille
00:46:28Un peu de plaisir
00:46:32Oh !
00:46:38C'est stupide !
00:46:39Ce n'est pas juste parce que je suis une fille humaine que je dois faire tout ça
00:46:43Je vais voir ce que les filles humaines peuvent faire
00:46:48Katie...
00:47:02Oh...
00:47:06Katie...
00:47:08Katie !
00:47:13Katie, tu ne devrais vraiment pas être ici en faisant rien
00:47:16Pourquoi ne t'inquiètes-tu pas de ton propre boulot, petite chatte ?
00:47:19Katie, qu'est-ce qui t'est arrivé de toute façon ?
00:47:22Bien...
00:47:24Je suis devenue une fille, c'est tout
00:47:26Qu'est-ce que c'est ?
00:47:27Ça ne veut pas dire que tu ne devrais pas t'aider
00:47:30Elle est une très vieille femme
00:47:32Oh, petite chatte !
00:47:33Après tout, elle est une sorcière, elle peut s'occuper d'elle-même
00:47:37Katie, écoute-moi, cette vieille femme n'est pas une sorcière
00:47:42C'est moi qui t'ai changé
00:47:45Qu'est-ce que tu veux dire, tu m'as changé ?
00:47:48Parce que je t'aimais, c'était ma magie qui l'a fait
00:47:52Qu'est-ce que tu parles, t'es folle
00:47:55Si c'était ta magie, pourquoi ne pas me rendre une chatte maintenant ?
00:47:59J'aimerais voir ça
00:48:07Qu'est-ce que tu as fait ?
00:48:09Comment as-tu pu faire ça à moi ?
00:48:11Tu devrais me rendre une fille maintenant
00:48:14J'ai peur que je ne puisse pas le faire de nouveau
00:48:17Et c'est toute ta faute, Katie
00:48:20Qu'est-ce que tu veux dire ?
00:48:21Je peux le faire seulement quand j'aime la personne que je suis avec
00:48:26Donc ça veut dire que tu n'aimes plus moi ?
00:48:30Bon alors, je pense que je vais partir
00:48:35Au revoir
00:48:38Katie, même si elle n'est pas une sorcière, elle est toujours une bonne vieille femme
00:48:42Tu ne vas pas juste partir sur elle, n'est-ce pas ?
00:48:46Je ne sais pas, je sais que je ne devrais pas, mais je...
00:48:50Je dois juste trouver une vraie sorcière
00:48:54Je me demande où est cette belle petite fille qui est allée
00:48:57Je suppose qu'elle est retournée chez elle
00:49:04Oh, là tu es, Katie
00:49:06Où as-tu été tout ce temps ?
00:49:09Tu as manqué de voir la meilleure petite fille
00:49:12Peut-être qu'elle reviendra demain
00:49:20Le lendemain
00:49:43Oh, tu es de retour
00:49:51Oh
00:50:08La pauvre vieille femme, elle a l'air si seule
00:50:21Oh, arrête maintenant Katie, arrête de faire de la merde
00:50:27Je voulais juste t'aider
00:50:36Est-ce qu'il y a quelque chose que je peux faire pour t'aider ?
00:50:39Oh
00:50:49Non, non Katie, tu ne devrais pas les faire de la merde
00:51:00Oh non, maintenant que vais-je faire ?
00:51:09Oh
00:51:12Oh non, je vais te sauver
00:51:30Je suis de retour une fille
00:51:32Katie, tu es merveilleuse, que tu sois une chatte ou une fille
00:51:36Oh, merci Unico
00:51:38Unico
00:52:05Tu as une belle voix
00:52:09Unico
00:52:15Dis-moi, est-ce que tu vis dans ce forest ?
00:52:19Oui
00:52:21Ton nom ?
00:52:24C'est Katie
00:52:26Katie, un nom tout petit
00:52:30Sais-tu qui je suis ?
00:52:33Comment peux-je savoir qui tu es ? C'est la première fois qu'on se rencontre
00:52:38Bien sûr, elle est soit innocente, soit simple et peu plus que un enfant
00:52:45Je suis le baron de l'esprit, je suis le roi de ce forest
00:52:49Ça veut dire que tu vis autour de là ?
00:52:52Où est ta maison ?
00:52:54Eh bien, c'est, c'est, c'est, c'est juste là-bas
00:52:58Demain soir, quand le soleil s'en va, il y aura une fête à mon château
00:53:02Je voudrais que tu viennes là-bas et chante pour moi
00:53:05Mais dis-moi, qu'est-ce qu'il y a de l'ancienne femme qui vit dans la maison avec moi ?
00:53:09Est-ce que je peux l'amener ?
00:53:11Une vieille femme ? Non, tu dois venir seul
00:53:15Et vois que tu ne dis rien à personne de tout ça
00:53:17Je l'oblige
00:53:19D'accord
00:53:21Jusqu'à demain soir
00:53:53C'est tellement rapide !
00:54:23Oh...
00:54:53Oh...
00:55:23Oh...
00:55:54Hmm...
00:55:56Oh, désolée, aujourd'hui, j'ai été invitée au château du baron
00:56:01Yahoo !
00:56:04Unico ?
00:56:05Hein ?
00:56:07Bien, la côte est claire
00:56:12Hein ?
00:56:13Katie ?
00:56:17Qu'est-ce qu'elle fait ?
00:56:20Hein ?
00:56:22J'ai réussi !
00:56:24Katie ?
00:56:26Où vas-tu ?
00:56:30Je vais faire un tour
00:56:32Si c'était toi, je n'allais pas faire un tour là-bas
00:56:35Le château a l'air très étrange aujourd'hui
00:56:38Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression que quelque chose de mauvais se passe
00:56:42Oh, que veux-tu dire par quelque chose de mauvais se passe ?
00:56:45J'ai été invitée... Oh !
00:56:47Je ne dois pas dire autrement, il m'a dit de ne pas dire à personne
00:56:51J'ai dû trouver un moyen de tirer Unico de la route
00:56:55Katie a l'air très étrange
00:56:58Hein ?
00:57:10Il s'est mal fait mal
00:57:18C'est ma chance de partir
00:57:35Je me demande où je devrais aller
00:57:38Oh, regarde !
00:57:41Ils ont l'air délicieux
00:57:44Hein ?
00:57:47Oh !
00:58:17Je me sens presque comme si je marchais sur l'air
00:58:47Eh !
00:58:53Eh !
00:59:18Vous êtes tous meilleurs
00:59:25Faites attention maintenant
00:59:27Katie !
00:59:29Où est-elle allée ?
00:59:31Oh non, est-ce qu'elle est allée dans le forest ?
00:59:41Bonjour ?
00:59:42Est-ce qu'il y a quelqu'un à la maison ?
00:59:47Peut-être qu'ils ne m'entendent pas
00:59:54Oh !
00:59:56Quelle merveille !
01:00:01Quel endroit magnifique !
01:00:04Ça me fait vouloir danser
01:00:10Bienvenue, Katie
01:00:18Oh !
01:00:34Ma chère, tu as l'air particulièrement jolie ce soir
01:00:39Oh !
01:00:47Katie !
01:00:50Katie !
01:00:53Cet endroit me donne certainement des douleurs
01:01:03Je suis attrapée, je ne peux pas sortir
01:01:08Oh !
01:01:38Où est-elle allée ?
01:01:41Oh ! Qu'est-ce que c'est ?
01:01:46Un portail ici ?
01:01:48Il vaut mieux que j'investigue
01:01:57Je n'aime pas le sentiment de cet endroit du tout
01:02:09Rappelez-vous, vous avez été invité ici pour chanter une chanson pour moi
01:02:22Humidez votre ventre avec un coup de ce vin et je vous promets que vous chanterez comme jamais
01:02:30Hmm, ça sent bien
01:02:33Hum, hum
01:02:38Encore une fois
01:02:49Buvez, Katie, buvez autant que vous voulez
01:02:53Cet endroit est énorme
01:02:56Je me sens merveilleuse
01:02:59C'est l'endroit de Katie
01:03:05J'aimerais un autre s'il vous plaît
01:03:08Katie a beaucoup trop à boire
01:03:12Pas de vin ? Qu'est-ce qu'on va faire maintenant ?
01:03:15On va boire du vin
01:03:18Pas de vin ? Qu'est-ce qu'on va faire maintenant ?
01:03:21Maintenant c'est le moment de chanter votre chanson, Katie
01:03:24Oui, bien sûr
01:03:29Voici ma chanson
01:03:32Mes lignes sont rouges, mes boucles sont longues, mes yeux sont blancs comme le nez
01:03:38Et chaque jour, et chaque, oh, et chaque, oh
01:03:43Chaque jour, je chante cette chanson, peu importe où je vais
01:03:49Je suis une chatte et c'est pour ça que je, je suis une chatte
01:03:55Elle ne sait pas ce qu'elle fait
01:03:57Oh, j'ai appris cette chanson stupide de petite chatte que je connaissais
01:04:01Je ne l'ai jamais aimé
01:04:05Est-ce qu'il y a des poissons, monsieur ?
01:04:07J'ai faim
01:04:14Quelle petite chanteuse
01:04:28J'espère que vos rêves sont plaisants
01:04:31Ils sont les derniers que vous aurez
01:04:48Il n'est pas humain
01:04:58Qu'est-ce que c'est que ce bruit ?
01:05:08Katie, réveille-toi !
01:05:10Tu dois te réveiller, Katie
01:05:12Ah, si ce n'est pas Unico
01:05:16Vite, il reviendra dans un instant
01:05:21Oh, j'espère qu'il le fera
01:05:23Vite, Katie, tu dois te réveiller maintenant
01:05:28Katie, il faut qu'on sorte d'ici
01:05:46Allez, bouge, bouge !
01:05:50Bouge !
01:05:57Petite fille, où es-tu ?
01:06:20Katie, réveille-toi !
01:06:22On n'est pas encore sortis
01:06:24Réveille-toi !
01:06:30Qu'est-ce que tu penses que tu fais ici ?
01:06:43Quelle sorte de créature est-ce ?
01:06:49Qu'est-ce que tu fais ici ?
01:07:20Unico !
01:07:25Katie...
01:07:27Oh, Diesel...
01:07:29Westwind...
01:07:39Oh, Diesel...
01:07:41Westwind...
01:07:50Je suis...
01:07:52Bordé
01:08:02Hey, là-bas tu es !
01:08:04Tu dois venir ici tout de suite !
01:08:06Tu es celui qui m'a emporté Unico !
01:08:12Tu m'entends ?
01:08:14Tu dois me dire où est Unico !
01:08:19Où est-il ? Où est-il, hein ?
01:08:21Unico est en danger
01:08:23Qu'est-ce que tu veux dire qu'il est en danger ?
01:08:25Qu'est-ce que tu veux dire ?
01:08:26Il est en grand danger
01:08:28Je suis sur mon chemin jusqu'à présent
01:08:30Et je dois m'épuiser
01:08:32Ah, alors je vais aussi !
01:08:34Unico est l'unique amie que j'ai eu
01:08:36Tu dois me prendre avec toi !
01:08:43Ça ne peut pas être...
01:08:46La douleur tombe
01:08:48À tout moment, le soleil sera sur nous
01:08:51Si on va le sauver, il faut qu'on se déplace !
01:08:54C'est ça
01:08:55Je dois te prendre avec moi, petit
01:08:58Hurray !
01:09:00Allons, faisons des courses !
01:09:10Elle se déplace plus vite que nous
01:09:12Il n'y a pas d'escape
01:09:14Je crois qu'on peut s'échapper
01:09:37Regarde, je peux voir le soleil à l'avant !
01:09:41Vite, on est presque là !
01:09:55Ils ont dépassé les frontières de mon domaine
01:09:58Je n'ai pas de pouvoir avant la lumière du jour
01:10:11On arrive, Unico !
01:10:13Quand la douleur reviendra, la nuit reviendra
01:10:16Je dois emmener Unico loin de ce lieu
01:10:19Regarde, là-bas !
01:10:35Unico !
01:10:37Unico !
01:10:41Unico !
01:10:54Bézel ! C'est vraiment toi ?
01:10:56Bien sûr que oui, petit
01:10:58Qui pensais-tu que c'était ?
01:11:02Où est Katie ?
01:11:04Qu'est-ce qui lui est arrivé ?
01:11:06Katie ?
01:11:08Katie!
01:11:10Il doit avoir emmené elle de retour dans le château.
01:11:14Ah, alors c'est le salut que j'ai reçu, et après que je suis venu tout ce long?
01:11:19Beasle, comment es-tu arrivé ici?
01:11:26Elle m'a amené ici.
01:11:34Westwind!
01:11:36Si les dieux savent où tu es maintenant, tu dois venir avec moi.
01:11:40Hein? Je ne peux pas.
01:11:42Rien n'a changé.
01:11:44S'ils te trouvent, ils t'envoyeront vers l'île d'Oblivion.
01:11:48Non, je ne peux pas aller avec toi encore.
01:11:50Je ne peux pas partir de ce lieu jusqu'à ce que j'ai sauvé Katie.
01:11:54Il n'y a pas de temps pour ça. Viens, vite.
01:11:56Attends ici, je reviendrai bientôt.
01:11:59Oh, Unico.
01:12:07Hey, attends-moi!
01:12:21Tu sais, ce lieu est un peu drôle.
01:12:27Unico!
01:12:33Unico!
01:12:35Oh non, Katie!
01:12:40Hein?
01:12:46Il y a quelque chose de mauvais avec ce gars.
01:12:50Laisse-le partir!
01:12:52Où va-t-il? Hey, tu n'as pas la chance!
01:12:55Reviens!
01:13:05Non!
01:13:36Oh bien, c'est pas grave.
01:13:40Unico, ne reste pas là-bas, vas-y!
01:13:44Ne m'inquiète pas, je suis juste un ami de lui.
01:14:05Oh non!
01:14:35Wow, ce gars est plus mauvais que mon père!
01:15:05Oh non!
01:15:35Oh non!
01:16:05Oh non!
01:16:29Vite! Prends-en!
01:16:35Oh non!
01:17:01La vieille femme, elle est en danger!
01:17:06Cette jeune dame, où est-elle allée?
01:17:17Tous les animaux de la forêt seront détruits!
01:17:20Diesel, regarde Katie!
01:17:22Non, Unico! Tu es folle?
01:17:25Reviens!
01:17:35Oh non!
01:18:05Oh non, Unico!
01:18:08La lumière, viens-moi!
01:18:35Oh non!
01:18:58Unico!
01:19:00Unico!
01:19:06Unico!
01:19:10Oh non, Unico, je ne te laisserai pas mourir!
01:19:21Je m'en fiche d'être une fille humaine!
01:19:24Ouvre tes yeux!
01:19:36Et je n'ai pas besoin d'un cœur stupide!
01:19:39Regarde, je te le donne!
01:19:42Ouvre tes yeux!
01:20:06Merci, Katie et Diesel!
01:20:08Je suis seulement capable de prendre cette forme
01:20:10parce que vous avez prouvé que vous m'aimez vraiment!
01:20:16Unico, Unico, tu es absolument magnifique!
01:20:35Unico, Unico, tu es absolument magnifique!
01:21:05Unico!
01:21:36Je n'y crois pas!
01:21:38Regarde ça!
01:22:35Le lendemain...
01:22:47J'ai oublié l'ancienne femme! J'espère qu'elle va bien!
01:22:52Unico, viens! Fais-le bouger!
01:22:56Le lendemain...
01:23:01C'est tout fini, Unico.
01:23:03La nuit sera bientôt venue.
01:23:05Nous devons nous dépêcher.
01:23:07Viens, viens maintenant!
01:23:10Katie, Diesel, au revoir!
01:23:15Bonjour!
01:23:25Le lendemain...
01:23:52C'est moi!
01:23:54Je ne te quitterai jamais!
01:23:59C'est plutôt mignon!
01:24:03Qu'est-ce qui s'est passé à Unico?
01:24:08Unico!
01:24:12Unico!
01:24:14Où es-tu?
01:24:20Il n'aurait pas reparti, Woody!
01:24:24Le lendemain...
01:24:30Tu es prête à partir, Unico?
01:24:32Katie, j'espère que tu seras heureuse ici.
01:24:40Réfléchis à ce qui s'est passé à cause de l'animal noir et de l'animal étrange avec le petit corneau.
01:24:46Il reviendra, ne t'inquiète pas. Il m'a sauvée la vie, tu sais.
01:24:51Il a utilisé de la magie pour le faire.
01:24:53Il s'est transformé en un grand cheval noir avec des ailes blanches.
01:24:56Il est sorti dans le ciel et a tué l'animal.
01:24:58Un cheval noir avec des ailes?
01:25:01Alors il était...
01:25:04Il était...
01:25:06Un unicorne, sans doute.
01:25:09J'ai entendu des histoires de ce petit unicorne
01:25:12qui a le magnifique cadeau de donner de la joie à toute la vie qu'il touche.
01:25:18Mais, ils disent que le petit unicorne est interdit de rester longtemps avec ceux qu'il a rendus heureux.
01:25:25Quoi? Qu'est-ce que tu dis? Je ne peux pas croire ça! Je ne le laisserai pas partir! Je ne le laisserai pas partir!
01:25:31Unicorne!
01:25:32Oh! N'appelle pas pour lui, ma fille. Ça ne fera pas de bon.
01:25:36Ni lui, ni toi n'auront aucune choix. Il doit partir.
01:25:40Mais il vous protégera et vous regardera de loin.
01:25:45Unicorne!
01:25:49Unicorne!
01:25:55Unicorne! Unicorne!
01:25:59Où es-tu allé?
01:26:05Oh non! Pas encore! Tu ne peux pas le prendre de nouveau!
01:26:15Oh non!
01:26:19Hé, unicorne d'eau! Je veux juste partir avec toi! Prends-moi avec toi!
01:26:28Unicorne! Tu ne peux pas t'en aller! Je te suivrai où que tu ailles!
01:26:33Au revoir, Bézo.
01:26:37Unicorne!
01:26:40Au revoir, Katie.
01:27:40Avec le soutien de Denix
01:28:10Avec le soutien de Denix
01:28:40Avec le soutien de Denix
01:29:11Avec le soutien de Denix
01:29:17Avec le soutien de Denix
01:29:23Avec le soutien de Denix