You Are My Lover Friend capitulo 5 sub español
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Category
🎥
CortometrajesTranscripción
00:00Lleva un tiempo haciendo esto.
00:04Y lo siguiente.
00:05¿Ves?
00:07¡Tao Yang!
00:09¡Ven aquí!
00:11Este es mi alumno, Zhou Mo.
00:13Este es Jiang Shi Yan, mi alumno de la secundaria.
00:15También es mi mejor hermano.
00:17Me alegro, me alegro.
00:18¿Hermano?
00:19Sí.
00:20Nosotros somos hermanos.
00:22Sí, sí, sí.
00:23Se siente, se siente.
00:24El que tiene la mejor relación.
00:26Nosotros estamos en el mismo número de enfermeras y entrenadores.
00:32Si no hay amor, no es posible que tengamos 10 millones de dólares.
00:35Por eso, tengo que pagar menos.
00:37¿10 millones?
00:38Lo menos.
00:41¿10 millones?
00:42Sí, 10 millones.
00:43¡Dios mío!
00:46Sí, 10 millones.
00:47Pero si se quiere salvar a Peng Xie,
00:49tiene que pagar más.
00:51Yo creo que es más fácil.
00:53Si Peng Xie quiere salvar a Boxing,
00:55tiene que pagar más.
00:56Otras empresas no pueden aceptarlo.
00:58¿No se atreven a ofenderme?
00:59Tengo que elegir entre las dos.
01:01Si quiero colaborar con Peng Xie,
01:02tengo que pagar menos.
01:03¿200 millones?
01:04No, no.
01:05¿200 millones es tan fácil
01:07como pagar 2000 dólares?
01:09Acabo de olvidarlo.
01:11El presidente es de la empresa.
01:12Es el creador de Yixiu Houchi.
01:14Sí, sí.
01:15Ahora es el CEO.
01:17Sí, sí.
01:18Mi alumno, Zhou Mo,
01:20fue el presidente de Yixiu Houchi.
01:23Ahora es el presidente de Yixiu Houchi.
01:26¿Yixiu Houchi?
01:27¿Es el que salió de Yixiu Houchi?
01:30Sí, sí.
01:31¿Tienes conocimiento de él?
01:32Sí.
01:33He hablado con el presidente
01:34de Yixiu Houchi.
01:38¿Sabes a quién he hablado
01:40antes de Yixiu Houchi?
01:42¿Quién?
01:43El profesor que nos enseñó
01:45financiación y comercio
01:47cuando éramos estudiantes.
01:50¿Quieres algo de agua?
01:51No tengo nada.
01:52Pero la presión fue muy fuerte.
01:54¿Tienes algo de agua?
01:56Sí, pero...
01:58¿Tienes algo de agua?
02:00Sí.
02:16Yo también fui un rato.
02:18Mi mamá no estaba ahí.
02:19Si mi mamá estuviera aquí,
02:20yo también iría.
02:21Sí.
02:23A veces ella busca
02:24un lugar para comer.
02:25Si no te interesa,
02:27yo la llamo a venir a la tabla.
02:29Es muy asombroso.
02:30Dios mío.
02:32¿Qué dices?
02:34¿Está bien?
02:35Sí, sí.
02:36Está bien.
02:37Entonces, ¿sabes a quién
02:38he hablado antes de Yixiu Houchi?
02:40Es una situación urgente.
02:41Háblanos rápido.
02:42Sí.
02:43Pero todavía tenemos que ver
02:44quién es nuestro compañero.
02:46¿Es Lukako?
02:47Sí.
02:50¿Tienes un recuerdo de él?
02:51Sí.
02:52Es un buen profesor.
02:54Recuerdo que era muy amable.
02:56No lo había imaginado.
02:58¿Y cómo está ahora?
02:59Bien.
03:07¿Qué es lo que pasa?
03:09Jiang Shiyan ha enviado
03:10un mensaje urgente.
03:11Háblanos rápido.
03:12Pero no está respondiendo.
03:14¿Qué?
03:15No tengo tiempo
03:16para tomar un poco de agua.
03:18No seas tan agitada.
03:19Vamos a ver
03:20qué podemos hacer.
03:22Está bien.
03:30Amor,
03:32¿crees que
03:34esta persona es muy famosa?
03:46Como...
03:47Chen Wei.
04:13Amor.
04:15¿Has notado que Chen Wei
04:16siempre puede salir
04:17de un camino diferente?
04:19Su mente
04:21es extraordinaria.
04:28¿Qué tal?
04:29¿Qué tal mi nueva cabeza?
04:30¿Está bien?
04:31Está bien.
04:32Puedes cambiársela mañana.
04:33No.
04:34La que acabo de hacer.
04:35Cámbiala.
04:36Está bien.
04:37¿Chen Wei?
04:38¿Qué estás haciendo aquí?
04:39¿Por qué no entras?
04:41La situación aquí es extraña.
04:43¿Qué dices?
04:44¿Qué extraña?
04:45Hay un hombre que no conozco.
05:06¿Puedo sentarme?
05:09Sí, sí.
05:10Sí, sí.
05:11Vamos, vamos.
05:12Amor,
05:13tú sientas aquí.
05:14Los hombres y las mujeres
05:15nos separamos.
05:16Vamos, vamos.
05:17Vuelve.
05:18¿Así?
05:19Sí, sienta.
05:20Vamos.
05:21Amor, vamos.
05:23Oficial,
05:25agrega los demás.
05:27Sí, señor.
05:29Sienta.
05:34Agrega un poco más de azúcar.
05:36Es como si estuvieramos sujetas.
05:39Tengo un poco de closet.
05:41No es loro.
05:42Votarás.
05:43Yo voy a sentarme.
05:45¿Querés que mi esposo
05:46se siente desde mi tengo?
05:48¿Querés?
05:50Si.
05:51Esta bien.
05:52A mí me gusta hacer la hoja.
05:56Me dwaran un poco de la mariposa.
05:58Este es Chen Hui.
06:00Este es Feng Yiran.
06:01Estoy muy contento.
06:03Esto es un mango ricos.
06:04Fong Wei Ran.
06:05Los tres somos buenos amigos.
06:06Ellos son mis compañeros.
06:08Este es Jiang Ya Nan, el jefe de Fong Wei Ran.
06:11Mi esposa.
06:12Este es Yang Ge, mi abuelo.
06:15Zhou Mo, el presidente de Jiujiang Investment Group.
06:20El presidente de Jiujiang Investment Group.
06:23Hola, abuelo.
06:24Buenas tardes.
06:26Ven, ven, coman, coman, coman.
06:29Hoy es un día muy coincidente.
06:30¿Quieres venir a comer este hot pot?
06:32El jefe de Jiujiang Investment Group nos ha invitado a venir.
06:34Nos hemos quedado en la carretera.
06:35Yo creo que es el destino que nos hemos reunido.
06:39Ya tenemos 10 años de amistad con Yang Ge.
06:42El jefe de Jiujiang Investment Group es nuestro jefe.
06:44Yo soy el jefe.
06:45Vamos a tomar un toque.
06:47A tope, jefe.
06:48A tope, jefe.
06:49Un placer, un placer, un placer.
06:57Creo que es para ayudar a Yang Ge.
07:00Entendido.
07:01Vamos a comer.
07:02Gracias.
07:03Vamos a comer.
07:04El jefe de Jiujiang Investment Group es solo.
07:06Lo siento.
07:08Lo siento.
07:09Mi esposa es así.
07:10¿Cómo puedes preguntarle
07:11a un jefe de Jiujiang Investment Group
07:12una pregunta tan personal?
07:14¿Cuántos años tiene el jefe de Jiujiang Investment Group?
07:18Yo soy solo.
07:19Tengo tres hijos.
07:22Es lo suficiente.
07:23Sí, es lo suficiente.
07:24Es lo suficiente.
07:27Jefe, ¿qué tipo de chica te gusta?
07:30¿Es una chica excelente o...
07:32¿Es una chica excelente o hermosa?
07:33¿Eres el jefe de Jiujiang?
07:37¿Es el jefe de Jiujiang?
07:40Es verdad.
07:41Desde que conocí a Jiujiang,
07:42no necesito perseguirme.
07:43No, no, no.
07:44No, no, no.
07:45No, no, no, no.
07:46No necesito perseguirme.
07:47¿Has perseguido a tu jefe?
07:48Me...
07:49¿Has perseguido a tu jefe?
07:52¡Es como si...
07:53¿Has perseguido a tu jefe?
07:54¡No me jodas!
07:55¡Dime!
07:56¿He perseguido a mi jefe?
07:57¿Qué estás haciendo?
07:59¿Qué estás haciendo?
08:01¡Pues no te preocupes!
08:02Voy a lavar mis manos.
08:06¡No seas así!
08:07¡Soy de broma!
08:09¡Juanjo!
08:16Muchos están buscando.
08:18Pero no hay ninguno.
08:21¿Juanjo está dormido?
08:27¡Maldita sea!
08:36¿Este es el dueño?
08:42¡Juanjo, eres increíble!
08:44¡Te conoces a la profesora Xu!
08:46¡Nosotros queríamos ir a la escuela de piano!
08:48Si necesitan algo,
08:49yo lo hago.
08:50¿En serio?
08:51He estudiado piano allí por diez años.
08:52¿Diez años?
08:53¡Diez años!
08:55¡Sí!
08:56¡Juanjo recibió la medalla de oro
08:57en la competición de piano del Norteamérica!
08:59¡En serio!
09:00¡Eso es cierto!
09:01¡Sí!
09:02¡Si Juanjo no fuera
09:03de la Escuela de Piano de Changjiang,
09:04entonces él sería...
09:05¡No!
09:06¡El dueño de la escuela!
09:07¡Sí!
09:08¡El dueño de la escuela!
09:09¡Lo siento!
09:10¡Entonces él sería
09:11el dueño de la escuela!
09:12¡Vamos!
09:14¡Hola!
09:15¡Hola!
09:16¡Me pago por el A05!
09:17¡Claro!
09:22Aquí tiene el precio de 988 RMB.
09:27¡Aquí tiene el precio
09:28de 999 RMB!
09:30¡Claro!
09:31Aquí tiene el precio
09:32de 999 RMB.
09:34¡Ya no puedo dejar el vino!
09:37¡Claro!
09:38¡Ya no puedo dejar el vino!
09:39¡Claro!
09:40¡Ya no puedo dejar el vino!
09:41¡Claro!
09:42¡Oye!
09:43¡Pues lo tengo!
09:44¡Déjame!
09:45Salut!
09:46¡Salut!
09:52¡Un gozo!
09:53¡Señorita!
10:01¡Hablamos de mi!
10:02¡O�!
10:03¡Alerta!
10:04¡Alerta!
10:05¡Juanjo!
10:06¡Juanjo!
10:07¡Juanjo!
10:08¡Juanjo!
10:09¡Juanjo!
10:10¡Juanjo!
10:12Las cosas se han ido muy bien entre Xiaomeng y Bela.
10:14El grupo de Youbei está muy contento.
10:16El grupo de Yixiu no tiene ningún problema.
10:19Además, incluso si lo obtuvieron,
10:21¿qué pueden hacer con vosotros?
10:22¡Exacto!
10:23Por cierto,
10:24también hay un problema con Shengdina.
10:26El grupo de Yixiu está muy confundido.
10:30¿Cómo puede Shengdina competir con Yueya?
10:32¿Verdad?
10:34¡No puede competir!
10:35Sin embargo,
10:36si Yueya no quiere un bebé tan grande,
10:39y quiere que yo vaya,
10:40entonces yo voy a dejar que el grupo de Yixiu
10:43se desmantele.
10:48¡Señor, perdón!
10:49¡Todo el día he estado llorando!
10:50¡No, no!
10:51¡Este amigo es muy amable!
10:53¡Este amigo es muy amable!
10:54¡Deja que su hijo lo haga!
10:55¡Bueno, eso es todo por hoy!
10:56¡Voy a reunirme con un amigo!
10:58¡Bien!
10:58¡Nos vemos!
10:59¡Muchas gracias, señor!
11:00¡No, no, no!
11:01¡De nada!
11:02¡Vamos!
11:03¡Nos vemos!
11:03¡Muchas gracias, señor!
11:04¡Por favor, por favor!
11:07¿Cómo se dice ahora?
11:08¿Vamos a nuestras casas o qué?
11:10¡Vamos a mi casa!
11:10¡Mi casa está listo!
11:11¡Puedo compartir con todos!
11:12¡Bien!
11:13¿Quieres algo?
11:14Voy a mirar los datos de mi casa.
11:16¡Espera!
11:17¡No puedes irte!
11:18¡Tienes que ir conmigo!
11:19¿Qué pasa?
11:20¡Tengo algo que decirte!
11:22¡Vamos, vamos!
11:22¡Vamos!
11:23¿Quieres algo?
11:25¡No, no, no!
11:26¡No, no, no!
11:28¡No, no, no!
11:29¡No, no, no!
11:40.
11:48.
11:49.
11:57.
12:00.
12:04.
12:09Si no te gusta ahora, no significa que no te gustará en el futuro.
12:11Las amistades pueden ser cultivadas.
12:13Además, Zhou Mo,
12:15es un buen hombre especializado en aplicaciones.
12:19¿Por qué no he visto que en su mente hay algunas palabras de aplicación especializada?
12:21Yanan solo está describiendo.
12:23¿Es posible que lo investigue?
12:25Jiang Shiyan, ¿sabes por qué eres solo?
12:27Probablemente lo sé.
12:28Dime.
12:33Zhou Mo seguramente lo sabe.
12:35Zhou Mo es un hombre muy elegante.
12:37Un hombre muy elegante,
12:39un hombre muy experto en aplicación.
12:41¿No te dirías que te divorcies con Feng Wenran?
12:43¡Tú!
12:46¡Feng Wenran, no tengo tiempo para eso!
13:02Chen Hui,
13:03no seas tan tímida.
13:05¿Sabes que Fu Jia es la esposa de mi esposo?
13:07Es su esposo.
13:09Todos mis hermanos son sus esposos.
13:14Chen Hui, si no sabes hablar,
13:16¿podrías cerrar tu boca?
13:20¿Cerrar mi boca?
13:26Dime,
13:27de lo que veo,
13:28Zhou Mo es un hombre muy elegante.
13:32Voy a hacer un pequeño test.
13:35¿Qué tipo de test?
13:36Hace unos días,
13:37Chen Hui y yo hicimos un pequeño test.
13:39Inclinamos el nombre de dos personas
13:41y testamos la identidad de dos personas.
13:43Esos pequeños test se hacen en todas las calles.
13:45¿Tienes que ser muy inteligente?
13:47No es lo mismo.
13:48Los test de internet son muy macabros.
13:50Se aceleran, se aceleran, se aceleran.
13:52Yo lo hago con el sistema automático.
13:54El exterior está bien,
13:56pero el interior está mal.
13:57Casi.
13:58Mira.
13:59Yo y mi esposo, 94.
14:01Yo y Yang Ge, 91.
14:04Yo y Yang Ge, 81.
14:07Yo y Jiang Shi Yan, 93.
14:09¿Yang Ge?
14:10¿Cuánto?
14:11¿Nosotros dos?
14:12Yo también, 90.
14:13¿Por qué?
14:14¿Testas a Zhou Mo?
14:15No.
14:16¡Testa!
14:19¡Rápido!
14:20¿Cuánto?
14:21¡No puede ser muy alto!
14:22¡Rápido, rápido!
14:2393.
14:24¡Oh!
14:2593.
14:26Eso no es correcto.
14:27¡Mira!
14:28¡Los dos tienen su destino!
14:29¿Y Jiang Shi Yan?
14:30¡Testa a Jiang Shi Yan!
14:31Te lo digo.
14:32¡Los dos tienen su destino!
14:33¡Los dos tienen su destino!
14:34¡Los dos tienen su destino!
14:35¡Los dos tienen su destino!
14:36¡Los dos tienen su destino!
14:37¡Los dos tienen su destino!
14:38¡Los dos tienen su destino!
14:39¡Los dos tienen su destino!
14:40¡Los dos tienen su destino!
14:41¡Los dos tienen su destino!
14:42¡Los dos tienen su destino!
14:43¡Los dos tienen su destino!
14:44¡Los dos tienen su destino!
14:45¡Los dos tienen su destino!
14:46¡Los dos tienen su destino!
14:47¡Los dos tienen su destino!
14:48¡Los dos tienen su destino!
14:49¡Los dos tienen su destino!
14:50¡Los dos tienen su destino!
14:51¡Los dos tienen su destino!
14:52¿Cuánto?
14:5652
14:57¿Ah?
14:58¿Qué?
14:59No lo logré
15:00Es demasiado bajo
15:0152
15:02¿Tiene un bug en la aplicación?
15:03¡Imposible!
15:04¡Ni siquiera él tiene un bug!
15:05¡Los dos!
15:06¿Cómo puede que sea 52?
15:07¡Es demasiado bajo!
15:08Solo le he dado un calculador
15:09No puedo controlar su casualidad
15:11¿Qué significa esto?
15:13El ron de la destino
15:14está en tu mano y en el de Zhou Mo
15:16Así que, Yang
15:17¡No es mejor que hacer lo que se hace!
15:19¡No se pierda el momento!
15:21Así que
15:22Esta aplicación
15:23es de una manera automática
15:24Así que puedo elegir
15:25no creer en esta aplicación
15:27Y yo y Yang
15:28¿Nosotros necesitamos un plan?
15:30¡Nosotros, Qin, Bi, Jin, Jian!
15:31¡Yi, Jie, Jin, Lan!
15:32¡Los dos, chadao!
15:33¡Gan, Gan, Nan, Xiang, Zhao!
15:34¿Zhao?
15:35¿Zhao qué?
15:36¡Ya, ya, ya!
15:37¡Pues crean una!
15:38¡Yang, Zhang, Hu!
15:39¡Yang, Zhang, Hu!
15:40¡Yang, Zhang, Hu, y Zhang, Zhang!
15:41¡Yang, Zhang, Hu, y Zhang, Zhang!
15:42¡Yang, Zhang, Hu, y Zhang, Zhang!
15:43¡Yang, Zhang, Hu, y Zhang, Zhang!
15:45¡Dios mío!
15:46¡Esto es genial!
15:50¡Dios mío!
15:54Te lo diré
15:55Estos
15:56Mira
15:57Son rojos
15:58Ya están listos
15:59Tómalos
16:01Y también
16:02los azules
16:04Pongan los azules
16:05y los azules
16:06para que se cocinen
16:07No tenemos tiempo
16:12¿Qué pasa?
16:13¿No estás contento?
16:16No
16:17¿Por qué tu cara está tan roja esta noche?
16:20¿Qué pasa?
16:30¿Saben a Zhong Meng?
16:32No lo sé
16:33¿Lo conocen?
16:35No
16:36¿Entonces por qué están pensando que no lo conocen?
16:37¿Ah?
16:38Llamé a todos
16:39porque no me gustaba
16:40que él
16:41estuviera en la cárcel
16:42y que él
16:43estaba en la cárcel
16:44y que él
16:45estaba en la cárcel
16:46y que él
16:47estaba en la cárcel
16:48y que él
16:49estaba en la cárcel
16:50y que él
16:51estaba en la cárcel
16:52y que él
16:53estaba en la cárcel
16:54y que él
16:55estaba en la cárcel
16:56y que él
16:57estaba en la cárcel
16:58y que él
16:59estaba en la cárcel
17:00y que él
17:01estaba en la cárcel
17:02y que él
17:03estaba en la cárcel
17:04y que él
17:05estaba en la cárcel
17:06y que él
17:07estaba en la cárcel
17:08y que él
17:09estaba en la cárcel
17:10y que él
17:11estaba en la cárcel
17:12y que él
17:13estaba en la cárcel
17:14y que él
17:15estaba en la cárcel
17:16y que él
17:17estaba en la cárcel
17:18y que él
17:19estaba en la cárcel
17:20y que él
17:21estaba en la cárcel
17:22y que él
17:23estaba en la cárcel
17:24y que él
17:25estaba en la cárcel
17:26y que él
17:27estaba en la cárcel
17:28y que él
17:29estaba en la cárcel
17:30y que él
17:31estaba en la cárcel
17:32y que él
17:33estaba en la cárcel
17:34y que él
17:35estaba en la cárcel
17:36y que él
17:37estaba en la cárcel
17:38y que él
17:39estaba en la cárcel
17:40y que él
17:41estaba en la cárcel
17:42y que él
17:43estaba en la cárcel
17:44y que él
17:45estaba en la cárcel
17:46y que él
17:47estaba en la cárcel
17:48y que él
17:49estaba en la cárcel
17:50y que él
17:51estaba en la cárcel
17:52y que él
17:53estaba en la cárcel
17:54y que él
17:55estaba en la cárcel
17:56y que él
17:57estaba en la cárcel
17:58y que él
17:59estaba en la cárcel
18:00y que él
18:01estaba en la cárcel
18:02y que él
18:03estaba en la cárcel
18:04y que él
18:05estaba en la cárcel
18:06y que él
18:07estaba en la cárcel
18:08y que él
18:09estaba en la cárcel
18:10y que él
18:11estaba en la cárcel
18:12y que él
18:13estaba en la cárcel
18:14y que él
18:15estaba en la cárcel
18:16y que él
18:17estaba en la cárcel
18:18y que él
18:19estaba en la cárcel
18:20y que él
18:21estaba en la cárcel
18:22y que él
18:23estaba en la cárcel
18:24y que él
18:25estaba en la cárcel
18:26y que él
18:27estaba en la cárcel
18:28y que él
18:29estaba en la cárcel
18:30y que él
18:31estaba en la cárcel
18:32y que él
18:33estaba en la cárcel
18:34y que él
18:35estaba en la cárcel
18:36y que él
18:37estaba en la cárcel
18:38y que él
18:39estaba en la cárcel
18:40y que él
18:41estaba en la cárcel
18:42y que él
18:43estaba en la cárcel
18:44y que él
18:45estaba en la cárcel
18:46y que él
18:47estaba en la cárcel
18:48y que él
18:49estaba en la cárcel
18:50y que él
18:51estaba en la cárcel
18:52y que él
18:53estaba en la cárcel
18:54y que él
18:55estaba en la cárcel
18:56y que él
18:57estaba en la cárcel
18:58y que él
18:59estaba en la cárcel
19:00y que él
19:01estaba en la cárcel
19:02y que él
19:03estaba en la cárcel
19:04y que él
19:05estaba en la cárcel
19:06y que él
19:07estaba en la cárcel
19:08y que él
19:09estaba en la cárcel
19:10y que él
19:11estaba en la cárcel
19:12y que él
19:13estaba en la cárcel
19:14y que él
19:15estaba en la cárcel
19:16y que él
19:17estaba en la cárcel
19:18y que él
19:19estaba en la cárcel
19:20y que él
19:21estaba en la cárcel
19:22y que él
19:23estaba en la cárcel
19:24y que él
19:25estaba en la cárcel
19:26y que él
19:27estaba en la cárcel
19:28y que él
19:29estaba en la cárcel
19:30y que él
19:31estaba en la cárcel
19:32y que él
19:33estaba en la cárcel
19:34y que él
19:35estaba en la cárcel
19:36y que él
19:37estaba en la cárcel
19:38y que él
19:39estaba en la cárcel
19:40y que él
19:41estaba en la cárcel
19:42y que él
19:43estaba en la cárcel
19:44y que él
19:45estaba en la cárcel
19:46y que él
19:47estaba en la cárcel
19:48y que él
19:49estaba en la cárcel
19:50y que él
19:51estaba en la cárcel
19:52y que él
19:53estaba en la cárcel
19:54y que él
19:55estaba en la cárcel
19:56y que él
19:57estaba en la cárcel
19:58y que él
19:59estaba en la cárcel
20:00y que él
20:01estaba en la cárcel
20:02y que él
20:03estaba en la cárcel
20:04y que él
20:05estaba en la cárcel
20:06y que él
20:07estaba en la cárcel
20:08y que él
20:09estaba en la cárcel
20:10y que él
20:11estaba en la cárcel
20:12y que él
20:13estaba en la cárcel
20:14y que él
20:15estaba en la cárcel
20:16y que él
20:17estaba en la cárcel
20:18y que él
20:19estaba en la cárcel
20:20y que él
20:21estaba en la cárcel
20:22y que él
20:23estaba en la cárcel
20:24y que él
20:25estaba en la cárcel
20:26y que él
20:27estaba en la cárcel
20:28y que él
20:29estaba en la cárcel
20:30y que él
20:31estaba en la cárcel
20:32y que él
20:33estaba en la cárcel
20:34y que él
20:35estaba en la cárcel
20:36y que él
20:37estaba en la cárcel
20:38y que él
20:39estaba en la cárcel
20:40y que él
20:41estaba en la cárcel
20:42y que él
20:43estaba en la cárcel
20:44y que él
20:45estaba en la cárcel
20:46y que él
20:47estaba en la cárcel
20:48y que él
20:49estaba en la cárcel
20:50y que él
20:51estaba en la cárcel
20:52y que él
20:53estaba en la cárcel
20:54y que él
20:55estaba en la cárcel
20:56y que él
20:57estaba en la cárcel
20:58y que él
20:59estaba en la cárcel
21:00y que él
21:01estaba en la cárcel
21:02,
21:03influences
21:04las palabras
21:05de la lengua
21:08.
21:09Estas personas
21:10son
21:11elementos
21:12integrales
21:13públicos
21:14no
21:15superivos
21:16de nuestra
21:17democracia
21:18.
21:19Este
21:21papi
21:22no
21:23puede
21:25pensar
21:26siempre
21:27en
21:28obora
21:29y
21:30el
21:31¡Vamos!
21:38Si Tang Yang está aquí,
21:41¿no serán todos los grandes argentinos
21:43de la Fiscalía?
21:45¿Verdad?
21:46Presidente Huo,
21:47¿sabes de nuestro nombre?
21:49Sí.
21:50He oído que Tang Yang
21:51recibió un nuevo trabajo.
21:52¿Es el nuevo juez?
21:55He comido con él hace unos días.
21:56Él está siempre trabajando
21:57y está siempre en la oscuridad.
22:00Cuando se graduó,
22:01nos reunimos una vez cada mes.
22:04Ahora todo el mundo está ocupado.
22:06Cuando regresó,
22:07hablamos con el
22:09de que le queríamos casar.
22:10Sin embargo,
22:11no fue así.
22:12No fue así.
22:13No fue así.
22:14No fue así.
22:17¿Tú vivías en el mismo dormitorio con él?
22:18Sí.
22:20Sus padres no estaban en casa.
22:21No había nadie en casa.
22:23Cada vez que nos reuníamos,
22:24íbamos a su casa a comer hot pot.
22:29Ahora que está trabajando,
22:30no debe vivir con sus padres, ¿verdad?
22:32Sí.
22:33Compró una casa en el distrito de Gaoxin.
22:35Está cerca de Huishan.
22:36Es más cómodo para trabajar.
22:37¿Su madre no es una profesora especializada?
22:39Parece que es una de las
22:41maestras más famosas del municipio.
22:43En el pasado,
22:44se dividió una casa en el municipio.
22:45La casa en el distrito de Gaoxin
22:46no es tan barata ahora.
22:47Sí.
22:48¿No lo sabes?
22:50Ha pasado más de un año que la compra.
22:51En ese momento,
22:52el trabajo estaba en otro lugar.
22:54La compra se hizo en el año pasado.
22:56Dijo que siempre tenía que volver.
22:57Comprar antes es más barato que comprar tarde.
23:00Al parecer,
23:01en ese momento,
23:02la banca tenía
23:03una oferta para los trabajadores internos.
23:05Así que compró la oferta.
23:07Pero elegió la oferta más corta del año.
23:09Tendría que pagar la mitad de su salario
23:11cada mes.
23:13Porque
23:14dijo que no le gustaba la deuda en la vida.
23:17Ahora está mejor.
23:18Así que ahora
23:19ni siquiera quiere comprar
23:21su favorita.
23:25¿Le gusta la oferta?
23:26¡Sí!
23:27Todo el dinero que ganó en el trabajo
23:29fue gastado en ella.
23:30¿No sabes?
23:31En su casa
23:32hay tantas cosas como estas.
23:34Es muy interesante.
23:57¡Hola!
23:58¡Hola!
23:59¡Hola!
24:00¡Hola!
24:01¡Hola!
24:02¡Hola!
24:03¡Hola!
24:04¡Hola!
24:05¡Hola!
24:06¡Hola!
24:07¡Hola!
24:08¡Hola!
24:09¡Hola!
24:10¡Hola!
24:11¡Hola!
24:12¡Hola!
24:13¡Hola!
24:14¡Hola!
24:15¡Hola!
24:16¡Hola!
24:17¡Hola!
24:18¡Hola!
24:19¡Hola!
24:20¡Hola!
24:21¡Hola!
24:22¡Hola!
24:23¡Hola!
24:24¡Hola!
24:25¡Hola!
24:26¡Hola!
24:27¡Hola!
24:28¡Hola!
24:29¡Hola!
24:30¡Hola!
24:31¡Hola!
24:32¡Hola!
24:33¡Hola!
24:34¡Hola!
24:35¡Hola!
24:36¡Hola!
24:37¡Hola!
24:38¡Hola!
24:39¡Hola!
24:40¡Hola!
24:41¡Hola!
24:42¡Hola!
24:43¡Hola!
24:44¡Hola!
24:45¡Hola!
24:46¡Hola!
24:47¡Hola!
24:48¡Hola!
24:49¡Hola!
24:50¡Hola!
24:51¡Hola!
24:52¡Hola!
24:53¡Hola!
24:54¿Cuál es tu trabajo?
24:56No, todo bien.
24:57Todos tenemos un periodo.
24:59Suena genial.
25:00No, no, no.
25:01Es solo un trabajo normal.
25:03He oído que...
25:04¡Mira!
25:05¡Su imagen es buena!
25:06¡Sí! ¡Mira!
25:07¡Mira más!
25:08¡Mira cómo hablan!
25:10¡Sí, sí!
25:11¡Es un periodo!
25:12¡Hombre! ¡Hombre! ¡Hombre! ¡Hombre!
25:14¡Tanto!
25:15¡Hombre!
25:16¿No es así?
25:17¡Sí!
25:18¡Sí!
25:19¡Sí!
25:20¡Sí!
25:21¡Sí!
25:22¡Sí!
25:23¡Mira cómo papá habla y que hermano!
25:27¡Mira que lindo!
25:28¡Papá!
25:29¿Por qué me welló como si fuera la televisión?
25:31Hombre, tełumlanos a ToMag.
25:32Vale, me cago en
25:40¡Papá!
25:41¡Papá!
25:42¡Payate mi orden por mi tampoco!
25:43¡Papá, no lo hagas!
25:44¡Papá!
25:45¡Bueno, lo malo que te pasa!
25:46¡A que si ahora estas solo si no estás aquí!
25:49¡Ahora que espere lo que yo sí que me pasa!
25:52¿Te gusta viajar?
25:55Sí, me gusta.
25:58Muy bien.
26:11El café parece que ya está un poco frío.
26:14Sí.
26:16¿Por qué?
26:18No sé.
26:19El café parece que ya está un poco frío.
26:22¿Sí?
26:26Ahora, ¿qué es lo nuevo que hiciste?
26:30Yo...
26:32Espera un momento.
26:33No pasa nada.
26:35El asistente ya está en su lugar.
26:47Tan.
26:48¿Tienes algo que hacer?
26:50Sí, estoy un poco ocupada.
26:52Creo que tengo una reunión después.
26:53Y tengo algo que hacer.
26:54Ah, estoy en la carreta.
26:56¿Quieres que te lleve?
26:57No, no.
26:58Estoy aquí esperando a alguien.
26:59Ah.
27:02Tan.
27:03No te voy a interrumpir.
27:05Sí, sí.
27:06Gracias.
27:07Es un placer conocerte.
27:11Tan.
27:12Me voy.
27:13Sí.
27:30Estuve en el mercado por un par de años.
27:32Luego me quité y fui a la empresa.
27:34Tengo cuatro hijos y cinco hijas.
27:35Somos casi iguales.
27:38Tan.
27:39Tienes mucho talento.
27:40Muy bueno.
27:41Es el tipo que me gusta.
27:43Es muy amable.
27:44Deberías cuidarte.
27:47¿Ah, sí?
27:48Creo que podemos hablar un poco más.
27:51Tan.
27:52¿Podríamos hablar un poco más?
27:53¿Tienes algún interés?
27:54¿Tan?
27:56Ah, hola.
27:57¿Quién es usted?
27:58Hola, hola.
27:59Me acompañó a mi casa para un descanso.
28:03¿Un descanso?
28:04Sí, sí, un descanso.
28:05Ah, así es.
28:06Él es el que está detrás de usted.
28:08Ah.
28:09¿Es muy temprano?
28:10Ah, sí.
28:11Todavía hay cinco minutos.
28:12¿Puedo esperar?
28:13Sí, sí, sí.
28:14Es muy conveniente.
28:15Disculpe.
28:16Disculpe.
28:17Disculpe.
28:18Disculpe.
28:19Disculpe.
28:20Disculpe.
28:21Disculpe.
28:22Disculpe.
28:23Disculpe.
28:24Disculpe.
28:25Disculpe.
28:26Disculpe.
28:28¿Ey, qué tal?
28:29¿Qué tal?
28:31Es un poco...
28:32¡¿Qué?!
28:33¿No sé qué hay?
28:34A ver.
28:35Lo sientes que me estoy sorprendiendo, ¿no?
28:36¿Por qué estás así?
28:37Porque tengo que hacer algo.
28:38¿Qué?
28:39Seguimos con la película.
28:40¡Ah!
28:41¿Qué?
28:42Ah.
28:43Antes de que te saques,
28:44yo quería preguntarte algo.
28:45Ahí está.
28:46Sí.
28:47¿Qué?
28:48¿Qué?
28:49Que está en el techo de tu piso.
28:50¿Ah?
28:51¿Qué?
28:52Lo estás viendo como un maestro.
28:53Esto es una película
28:54Dices que has sido la luz en mi mundo
29:02La calle que he caminado
29:04Ríndete
29:06Cada vez que estás a mi lado
29:09El viento y mi
29:12Cuerpo se despegan
29:15Si quieres llorar
29:18O ser feliz
29:20No, no, no, no, no, no, no, no, no
29:22Si quieres llorar
29:27Luz en mi mundo
29:30Ríndete
29:32Cada vez que estás a mi lado
29:37El viento y mi
29:40Cuerpo se despegan
29:44Si quieres llorar
29:47O ser feliz
29:50Este es el canal de subtítulos en español de la Iglesia de Jesucristo de los Santos de los Últimos días.
30:20Pero yo tengo 11.
30:2211 pases.
30:2411?
30:25Eso no es suficiente.
30:26El Profesor Zhou tiene un alerta KPI.
30:28Está observando a ti, ¿sabes?
30:30Si la gente hace un día de acto,
30:31al menos hay una comida.
30:32Si yo hago un día de acto,
30:33tengo un alerta.
30:34El protagonista es un idiota.
30:36Si quieres comer una comida,
30:37está bien.
30:38Te llevaré a la casa del Profesor Zhou
30:39para comer una comida.
30:40¿Vas a la casa del Profesor Zhou?
30:41Entonces, no tengo que
30:42informar a los líderes superiores
30:43sobre mi situación hoy
30:45y informarles
30:46sobre mi futuro.
30:48Vete.
30:49Vete.
30:57No sé qué comida
30:58el Profesor Zhou preparó hoy.
30:59Tortillas.
31:00Deberían ser tortillas.
31:01Ya sabes eso.
31:02Siempre son tortillas.
31:04Vamos.
31:05Espera, espera.
31:08Creo que no podemos
31:09ir juntos.
31:10¿Qué pasa?
31:11Si nos vamos juntos,
31:12tal vez ellos descubran
31:14que nosotros
31:15nos juntamos para arruinar.
31:17Así es.
31:19Entonces,
31:20tú vas primero
31:21y yo me voy
31:22alrededor de Xiu.
31:23Después, nos separamos.
31:25Espera, espera.
31:26No tiene sentido.
31:27¿Por qué no tiene sentido?
31:28Esta es tu casa.
31:29Tienes que ir primero.
31:30Si yo te llamo
31:31y dices,
31:32¿estás trabajando?
31:33y te pido que vengas a comer,
31:34el Profesor Zhou
31:35seguramente me dirá
31:36que tienes comida en casa
31:37y que tienes que comer.
31:39¿Y después?
31:40Y yo diré
31:41que es demasiado complicado.
31:42El Profesor Zhou seguramente me dirá
31:43que somos amigos.
31:44No hay problema.
31:45Vamos a comer.
31:47Oh,
31:48tu plan
31:49es perfecto.
31:52Vamos a comer.
31:5320 segundos.
32:04Profesor Zhou,
32:06¿estás de vuelta?
32:07Sí.
32:08¿Cómo está?
32:09¿Estás bien?
32:11¿Cómo está el avión?
32:14Pues...
32:16Muy bien.
32:20¿Hola?
32:23¿Venís a comer?
32:24No puedo.
32:25Justo llegué a casa.
32:26No puedo irme.
32:28¿Estás cerca de mi casa?
32:29Si estoy cerca,
32:30no quiero irme.
32:31Sabes que...
32:32¿Quién?
32:33¿Es Xiao Jiang?
32:35Tiene comida en casa.
32:36Dile que venga a comer.
32:40El Profesor Zhou
32:41pidió que vinieras a comer.
32:42Profesor Zhou,
32:43no es necesario.
32:44Es demasiado complicado.
32:45¿Tienes algún problema?
32:46Somos amigos.
32:47Venga a comer.
32:49¡Vamos a comer!
32:55¡Xiao Jiang, no te preocupes!
32:56¡Tao, siéntate!
32:57No hay problema, Profesor Zhou.
32:58¡No, no!
32:59¡Siéntate!
33:01¡Tao!
33:04¡Qué sabor!
33:05¡Xiao Jiang!
33:06¡Tao!
33:07¿Dónde has ido?
33:08¿Por qué no has vuelto?
33:10He ido a ejercicio.
33:12¿Ejercicio?
33:13¿No vas a caminar un rato?
33:16¿Un rato?
33:17¡Ejercicio!
33:18Está bien, está bien.
33:21¿Veo que tu madre
33:22está con tu padre?
33:27¿Tao,
33:28¿por qué has venido
33:29tan pronto?
33:31¿No tienes que
33:32ir después de Xiao Jiang?
33:33¿Tienes que
33:34dividir el dinero?
33:35¡Tao!
33:36¡Rápido!
33:37¡Rápido!
33:38¡Rápido!
33:39¡Rápido!
33:40¡Rápido!
33:41¿Por qué has venido tan pronto?
33:42¡Por qué has venido tan pronto!
33:43¡Tao!
33:44¡Tao!
33:45¡Tao!
33:46¡Tao!
33:47¡Tao!
33:48¡Tao!
33:49¡Tao!
33:50¡Tao!
33:51¡Tao!
33:52¡Tao!
33:53¡Tao!
33:57¿Qué tal?
33:58¿Es bueno?
33:59¡Sí!
34:00¡Es sabroso!
34:01¡Xiao Jiang!
34:02¡Sí!
34:03¡Vuelve a mi casa
34:04cuando seas cerca!
34:05¡Tao y yo
34:06nunca nos sientamos
34:07de la forma!
34:08¡No seas de la forma!
34:09¡Sí!
34:10¡No seas de la forma!
34:11¡Sí!
34:12¡Sí!
34:13¡Sí!
34:14¡Sí!
34:15¡Sí!
34:16¡Sí!
34:17¡Sí!
34:18¡Sí!
34:19¡Sí!
34:20¡Sí!
34:21¡Sí!
34:22¡Sí!
34:23¡Sí!
34:24¡Sí!
34:25¡Sí!
34:26¡Sí!
34:27¡Sí!
34:28¡Sí!
34:29¡Sí!
34:30¡Sí!
34:31¡Sí!
34:32¡Sí!
34:33¡Sí!
34:34¡Sí!
34:35¡Sí!
34:36¡Sí!
34:37¡Sí!
34:38¡Sí!
34:39¡Sí!
34:40¡Sí!
34:41¡Sí!
34:42¡Sí!
34:43¡Sí!
34:44¡Sí!
34:45¡Sí!
34:46¡Sí!
34:47¡Sí!
34:48¡Sí!
34:49¡Sí!
34:50¡Sí!
34:51¡Sí!
34:52¡Sí!
34:53¡Sí!
34:54¡Sí!
34:55¡Sí!
34:56¡Sí!
34:57¡Sí!
34:58¡Sí!
34:59¡Sí!
35:00¡Sí!
35:01¡Sí!
35:02¡Sí!
35:03¡Sí!
35:04¡Sí!
35:05¡Sí!
35:06¡Sí!
35:07¡Sí!
35:08¡Sí!
35:09¡Sí!
35:10¡Sí!
35:11¡Sí!
35:12¡Sí!
35:13¡Sí!
35:14¡Sí!
35:15¡Sí!
35:16¡Sí!
35:17¡Sí!
35:18¡Sí!
35:19¡Sí!
35:20¡Sí!
35:21¡Sí!
35:22¡Sí!
35:23¡Sí!
35:24¡Sí!
35:25¡Sí!
35:26¡Sí!
35:27¡Sí!
35:28¡Sí!
35:29¡Sí!
35:30¡Sí!
35:31¡Sí!
35:32¡Sí!
35:33¡Sí!
35:34¡Sí!
35:35¡Sí!
35:36¡Sí!
35:37¡Sí!
35:38¡Ven!
35:39¡Te apoyo!
35:40A veces no es necesario tener una fase de sitios privados.
35:44No se dirige a las circunstancias.
35:46No se reconoce todos los sitios.
35:48A veces, comen o venden, a veces, no.
35:50Tenemos que buscar.
35:52¡Tanta!
35:53Yo solo quité una fase.
35:55Hay otras nueve que tienen que buscar.
35:59¿Qué sucedió, mi señora?
36:01¡No puede ser!
36:03¡Estos與ference son tan buenos!
36:05Venga, venga.
36:06Mándanosla.
36:07Más, más.
36:08Vamos, vamos.
36:09No te preocupes.
36:10Tu maestro Zhou
36:11tiene un camino para cualquier cosa.
36:14Tu también tienes un camino.
36:23Maestro Zhou,
36:24ha sido un día difícil para ti.
36:25Vamos,
36:26déjame ayudarte.
36:30Zhang,
36:31devuelve la comida
36:32a los padres.
36:34Yo voy a cocinar.
36:35¿Qué quieres decir?
36:36Es mi casa.
36:37Tú llevas la comida,
36:38y yo la limpio.
36:39No, yo voy.
36:40No te preocupes.
36:41¿Es tan difícil?
36:42Si hay algún problema,
36:43yo voy.
36:44¿En este lugar?
36:45Sí.
36:50¡Vamos a comer frutas!
36:52Bien, bien.
36:59Me siento un poco pesada.
37:00Bueno, bueno.
37:01Tengo que cocinar algo.
37:03Algo que me guste.
37:04¡Bien!
37:06¡Tang!
37:07¿Sabes dónde está el tazón?
37:08Es el tazón que uso
37:09para cocinar frutas.
37:10El negro,
37:11blanco y blanco.
37:14¿El negro, blanco y blanco?
37:18¡Tang, Tang!
37:19¿Sabes dónde está?
37:20¡Mamá!
37:21Hace varios años,
37:22he vuelto a casa
37:23tres veces al año.
37:24¿Cómo puedo saber
37:25dónde está el tazón?
37:27Está aquí.
37:29¡Lo tengo!
37:30¡Sí, sí!
37:31¡Es el tazón!
37:32Cuando mi mamá y yo
37:33vinimos aquí,
37:34seguía el tazón aquí.
37:35¡Sí, sí!
37:36¡Es el tazón!
37:37¿Dónde está el tazón?
37:38Es el tazón que usas
37:39para cocinar frutas.
37:40¡Ah, sí!
37:41¡Lo tengo!
37:42Está aquí.
37:46¡Cuidado, cuidado!
37:47¡Qué bien!
37:48¡Puedo comer frutas!
37:51¡Me siento un poco más cómoda!
38:03Decidimos unirnos
38:05y dejar el tazón más grande
38:06y más dulce para ti.
38:07Yo también decidí
38:08dejar el tazón más grande
38:09y más dulce para ti.
38:10¡Déjame!
38:11¡El último tazón!
38:16¡Guau!
38:17¡Lo has limpiado tan bien!
38:20¡Después,
38:21cuando necesites algo,
38:22te lo aplaudiré
38:23con todo mi poder!
38:24¡Muchas gracias!
38:25¡De nada!
38:26¡Lávame el tazón!
38:28¡Voy a hacer algo!
38:31¿Dónde voy a poner esto?
38:32Aquí.
38:33Bien.
39:01¡Mira!
39:12Mi hija.
39:15Tengo que decirte
39:16lo que estás haciendo
39:18con Tang Tang.
39:21¿Qué pasa?
39:23Es que,
39:25cuando veas a Tang Tang
39:27fuera de casa de tu vida,
39:28no llames a ella
39:29son como hermanos,
39:31así como vosotros dos.
39:33Eso es un gran problema.
39:35Ay.
39:57Bueno.
40:06Ay, no fue fácil.
40:08¿Ya está?
40:09Ya está.
40:21¿Puedes cortar así?
40:23Shh.
40:35No he visto algo así antes.
40:38Tienes que seguir la línea blanca.
40:53Oh.
40:54Tiene que seguir la línea blanca.
40:56Sí.
40:59¡Apágalo!
41:01¡Listo! ¡Listo!
41:03¡Está loquita!
41:05Bueno, esto es muy cómodo.
41:07¿Qué tal?
41:08Antes, cuando comía aceite,
41:09siempre me sentía un poco complicado.
41:11Pero esto es genial.
41:13Este es mi secreto.
41:16¡Oh!
41:17¡Puede probarlo!
41:22¡Mmm!
41:23¡Está bien!
41:24Suave.
41:54Si no te pongo a la misma universidad,
41:56podría ser que alguien me reemplace
41:58y te convierta en tu mejor estudiante.
42:00¡No puede ser! ¡No puedo dejar que eso ocurra!