• il y a 2 mois
Transcription
00:01:30Présenté par SousTitres.com
00:02:00Les gens...
00:02:14Oh, j'ai appris beaucoup de toi.
00:02:16Tu n'es pas encore prêt à faire face à ce mauvais.
00:02:21Pour l'instant, je dois le faire seul.
00:02:31Dans quelques instants,
00:02:33ce vaisseau va tomber sur la planète en dessous.
00:02:37Même avec toute ma magie, je ne pourrai pas survivre.
00:02:43Mais tu le feras, enfant.
00:02:45Tu, et les puissances de ton destin.
00:02:51Il y a une station spatiale galactique
00:02:54à l'échelle de ton vaisseau d'urgence.
00:02:57J'ai assuré qu'ils trouveront et t'aideront
00:03:02quand tu t'éveilleras.
00:03:09Si les fates nous permettent,
00:03:11nous serons là pour t'aider.
00:03:15Si les fates nous permettent, nous nous rencontrerons à nouveau.
00:03:21Et si cela arrive,
00:03:23tu m'apprendras...
00:03:27par ça.
00:03:35Au revoir.
00:03:44Maintenant, vieux.
00:03:46Maintenant, fais ton pire.
00:03:49Tu penses que tu m'as amené à la destruction.
00:03:54Et tu peux le faire.
00:03:56Mais je vais entamer ce vaisseau
00:03:59avec des murs de pierre.
00:04:02Et si je surviens ce cri,
00:04:05je serai le seul à survivre.
00:04:08Je serai le seul à survivre.
00:04:11Et si je surviens ce cri,
00:04:14soyez prêts, vieux.
00:04:17Votre règle du terrorisme ne sera plus la mienne.
00:05:11L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5
00:05:41EPISODE 1 LÉGENDE DES ANCIENS
00:05:43EPISODE 1 LÉGENDE DES ANCIENS
00:06:01Je...
00:06:04vis.
00:06:07En moi, Stampede, je vis !
00:06:14Abonnez-vous !
00:06:44Maintenant, sur cette planète, mon dominion de l'evil est frappé.
00:06:51J'ai besoin d'un allié, d'un serviteur, et j'ai l'impression qu'il y en a un près de moi.
00:07:06Allez, bougez, vous vomisseurs !
00:07:15Quelle chance que vous avez !
00:07:17Pas seulement est cette planète diabolique riche en ptérium,
00:07:22l'élément le plus rare de l'univers,
00:07:25mais elle aussi possède une grande quantité de crittères pour les utiliser comme esclaves.
00:07:30N'est-ce pas merveilleux, mon cher partenaire ex ?
00:07:39Vous êtes des monstres inhumains, vous n'avez pas le droit de les traiter !
00:07:45Bon sang, McBride, vous avez de la chance que je vous laisse vivre.
00:07:50Hey, retournez au travail, crittère !
00:07:53J'ai besoin d'un allié, d'un serviteur, et j'ai l'impression qu'il y en a un près de moi.
00:07:58Allez, bougez, vous vomisseurs !
00:08:19J'ai besoin d'un allié, d'un serviteur, et j'ai l'impression qu'il y en a un près de moi.
00:08:23Tu es un imbécile ! Tu as dépassé le bateau ! C'est trop de ptérium !
00:08:28Rien de tel n'est trop de ptérium !
00:08:34Adios, partenaire. Je te laisse ici avec ces boules de buzz.
00:08:53C'est parti pour la chance !
00:09:06Et maintenant, Tariq Mule !
00:09:09Et maintenant, Tariq Mule !
00:09:18Hey, ça devrait pouvoir le bateau toute l'année prochaine !
00:09:22Et maintenant...
00:09:33Allez, vous bouchons !
00:09:40Allez, vous bouchons !
00:09:54Je ne peux pas bouger mes jambes.
00:10:10Je ne peux pas bouger mes jambes.
00:10:14Je ne peux pas bouger mes jambes.
00:10:18Grâce à la pureté, la cruelité, l'evil, et la perfection en elle-même, vous m'apporterez bien !
00:10:28Je ne peux pas bouger mes jambes.
00:10:31Je ne peux pas bouger mes jambes.
00:10:34Je ne peux pas bouger mes jambes.
00:10:37Je ne peux pas bouger mes jambes.
00:10:40Je ne peux pas bouger mes jambes.
00:10:43Et maintenant, Tariq Mule !
00:10:52Prends maintenant ces puissances !
00:10:56Transformation !
00:11:06Destruction !
00:11:13Sorcerie !
00:11:20Sentez vos nouvelles puissances, mon serpent !
00:11:27Réveillez-vous et facez votre maître !
00:11:31Tex-Hex !
00:11:44Wouhou !
00:11:56Même si l'alliance maligne entre Tex-Hex et Stampede est formée,
00:12:02le vaisseau de recueil galactique arrive pour sauver MacBride.
00:12:09Mais, en le faisant, la grande puissance du planète est révélée à toute la galaxie.
00:12:18Et ainsi, ça commence.
00:12:24Et maintenant, ils viendront.
00:12:28Les bons et les mauvais, les meilleurs et les pires,
00:12:32les mineurs, les marchands et les criminels.
00:12:35MacBride les apportera !
00:12:38Apportera-les ici, dans mon vaisseau !
00:12:43C'est ainsi que je planifie.
00:12:45Ceux qui sont mauvais seront recrutés dans une armée de terreur
00:12:50telle que la galaxie n'a jamais vu.
00:12:55Et ceux qui sont bons...
00:12:59seront détruits.
00:13:06Et ainsi, au fil des années, la galaxie arrive au planète de New Texas.
00:13:17Elle ne sera jamais la même.
00:13:36Ou bien, même si la ville de la mine croît et prospère au fil des années,
00:13:42Tex Hex, sous les ordres secrets de Stampede, recrute les meilleurs et les meilleurs.
00:13:50Et ainsi, les plus sacrés de la galaxie se développent.
00:13:56Mais tu as raison.
00:13:59En effet, des croyants et des criminels
00:14:02L'équipe Secrets Orders recrute les Outlaws de la planète dans un gang puissant d'horreur.
00:14:14Dans la ville, nous trouvons Sandstorm, un vilain puissant et facile à recruter.
00:14:22Il y a de nombreux criminels qui menacent les transports, mais seulement les plus violents, comme Cactus Head,
00:14:34le mécanisme de menace qui change les choses, peut être vraiment considéré pour l'équipe.
00:14:53Il est dangereux.
00:15:00Et il ne s'arrête pas à rien pour le satisfaire de sa haine criminelle.
00:15:10C'est juste ce que Tex Hex cherche.
00:15:14L'enquête amène Tex Hex aux camps de minage, où il découvre Vipra, la reine des reptiliens.
00:15:31Son phénomène de paralysie lui permet de lutter librement contre la richesse des mineurs honnêtes,
00:15:40mais Tex Hex promet de plus grandes conquêtes et de plus grandes récompenses.
00:15:47Dans le désert, il se découvre le vilain Thunderstick, son arme de tir peut vaincre presque tout le monde, mais pas tout, comme Tex Hex le prouve.
00:16:17C'est un moment effrayant.
00:16:48Sors d'ici, tu crétins. C'est juste pour les gens.
00:16:59J'ai entendu des rumeurs que Tex Hex est en train de créer une gang.
00:17:03Et je dis que si on n'a pas de loi ici, je vais commencer à en faire mes propres.
00:17:09C'est parti.
00:17:15Non, non, non, attendez un instant. Nous ne pouvons pas prendre la loi en nos propres mains.
00:17:20J'ai essayé d'appeler un marshal planétaire.
00:17:25Un ? Mais nous avons besoin d'un millier, d'un centaine, d'un millier.
00:17:31Un millier ?
00:17:37Alors, vous avez tous entendu des discours, mais vous vous déplacez en parlant des lois.
00:17:46Parce que d'ici maintenant, je suis la loi autour de moi.
00:17:51Et je voudrais que vous rencontriez quelques-uns de mes députés.
00:17:56Ils vont tous m'aider à faire ce genre de planète que j'aime.
00:18:01Nous ne prenons pas les ordres des députés, Tex Hex.
00:18:05Sortez de notre ville.
00:18:08Notre ville ?
00:18:12Ma ville, Handelborg.
00:18:26Un héros enceinte. Quelqu'un d'autre ?
00:18:37Je pensais pas.
00:18:39Montrez-leur que nous sommes des mecs d'entreprise.
00:18:43Détruisez le lieu !
00:18:55Détruisez le lieu !
00:19:25J'ai besoin d'une armée de Marshal d'ici, immédiatement !
00:19:55Marshal d'ici, immédiatement !
00:20:26Qu'est-ce que tu regardes ?
00:20:28Oh, bien. Je suis réveillé. J'avais peur que ce serait juste un beau rêve.
00:20:32Oh, arrête.
00:20:37Le nom est Brave Star, mademoiselle.
00:20:39Ne m'appelle pas mademoiselle.
00:20:44Non, JB. Ne sois pas timide avec le jeune homme.
00:20:49Je suis Angus McBride.
00:20:51Je suis Angus McBride.
00:20:54Vous devez être l'armée de Marshal qu'est-ce que New Texas attend ?
00:20:57Bien, oui et non.
00:20:59Je suis un Marshal, mais il n'y a pas d'armée, Mr. McBride.
00:21:03Juste moi, Brave Star.
00:21:05Ils n'ont envoyé qu'un Marshal ?
00:21:08Il n'y a que l'Uprising.
00:21:11Il t'a trouvé, père.
00:21:13Bonjour. Je suis la nouvelle juge de New Texas.
00:21:16Je suppose que nous travaillerons ensemble, hein ?
00:21:19Vous êtes une juge galactique ?
00:21:21Oui, c'est vrai. Avez-vous des objections ?
00:21:23Oh, non, rien du tout.
00:21:25C'est juste que vous êtes tellement jolie pour une juge.
00:21:28Je suis aussi une bonne juge.
00:21:30Je vous remercie de le rappeler.
00:21:32Attention, s'il vous plaît. C'est le Capitaine Andrews.
00:21:34Nous approchons l'astéroïde Shull autour de New Texas et nous arriverons bientôt.
00:21:38Crew, s'il vous plaît, préparez-vous pour l'embarquement.
00:21:40Merci.
00:21:42Il est venu.
00:21:45Depuis de longues années, j'ai attendu ce moment.
00:21:49Les jours d'evil ici sont numérotés.
00:21:57Un héros !
00:21:59Je sens son approche.
00:22:03Il pourrait être une menace sérieuse.
00:22:09Ce n'est pas important.
00:22:12Il n'arrivera jamais !
00:22:22Oh, n'est-ce pas excitant ?
00:22:25Tu ne veux pas voir ça, Marshal ?
00:22:27J'ai été élevé dans l'espace, juge.
00:22:31Franchement, j'aurais préféré...
00:22:32Attention !
00:22:39Oh, non !
00:22:42Aidez-moi !
00:22:51Aidez-moi !
00:22:58Là, ça devrait le tenir. Tempérément.
00:23:01Galaxies Galloping !
00:23:03Galaxies !
00:23:0420 ans dans le business du journal, et je n'ai jamais vu quelque chose comme ça !
00:23:10Moi non plus.
00:23:11Je... Je veux dire...
00:23:13Comment es-tu si fort ?
00:23:16Je... Je ne sais pas, madame.
00:23:18Je veux dire, JB.
00:23:20Ça arrive parfois.
00:23:22Pas souvent. Je ne sais pas comment.
00:23:24Je ne peux pas le contrôler.
00:23:25Excusez-moi.
00:23:26Il vaut mieux notifier quelqu'un de ce bruit.
00:23:30Alors, comment ça ?
00:23:32Je pense...
00:23:33Je commence à comprendre pourquoi ils n'ont envoyé qu'un Marshal.
00:23:40C'est une erreur.
00:23:42L'héros est toujours vivant.
00:23:45Mais cette bataille est loin d'être terminée.
00:23:49Allez, ma servante.
00:23:51Trouvez ce héros qu'ils appellent Brave Star.
00:23:55Et quand vous l'aurez trouvé, détruisez-le !
00:24:02C'est une médaille inconnue, Brave Star.
00:24:04Où l'avez-vous trouvé ?
00:24:06D'un bon professeur qui m'a soutenu quand j'étais jeune.
00:24:09Je ne sais pas ce qui lui est arrivé.
00:24:11Mais tant que je l'ai, je me sens proche de lui.
00:24:33Cet endroit est un délire.
00:24:35Mais on dirait qu'ils sont prêts à vous accueillir.
00:24:40Laissez-moi tenir votre truc pour que vous puissiez l'applaudir.
00:24:43Ah, oui. Merci, Brave Star.
00:24:52Oh, merci.
00:24:54C'est pas grave.
00:24:56C'est pas grave.
00:24:58C'est pas grave.
00:25:01Oh, ils sont si gentils.
00:25:09Oh, non !
00:25:11Ça ne peut pas être un de nos marchands.
00:25:13Pas du tout.
00:25:14Il doit être. Il porte une étoile.
00:25:17Où sont les autres ?
00:25:20Ils doivent encore être sur le train.
00:25:23Le jour de la réunion
00:25:29Et nous avions peur qu'un ordre de l'ordre vienne à New Texas.
00:25:35Mais vous avez l'air vraiment mignon en veste.
00:25:38Oui, vraiment mignon !
00:25:42Bonjour.
00:25:44Oh, c'est agréable de vous voir.
00:25:46Ça doit être une blague.
00:25:48Merci de venir me rencontrer.
00:25:50Quelle jolie façon de saluer votre nouveau juge.
00:25:54Oh, nous ne sommes pas venus voir une femme de juge.
00:25:57Nous sommes venus voir nos nouveaux marchands.
00:26:05Vous m'avez trompé, Brave Star.
00:26:07Oh, non, madame, je ne l'aurais pas fait.
00:26:09Ne vous en faites pas, Brave Star. Je sais que vous l'avez fait.
00:26:12Vous l'avez fait pour m'embarrasser.
00:26:17Pas d'attention à elle, Brave Star.
00:26:19Malheureusement, ma fille a hérité de mon tempeur chaud, mais...
00:26:23Alors, comment allez-vous, McFly ?
00:26:26C'est Tex ?
00:26:28J'imaginais qu'il serait toujours vivant.
00:26:31Eh bien, pas grâce à vous.
00:26:36J'imaginais que le tempeur était comme vous, et qu'il finissait par être un cripple.
00:26:41Et qui est le gosse qui est avec vous ?
00:26:47Hey, Miss Marshall. Vous voulez que je vous porte vos chaussures ?
00:26:53Ouais !
00:26:55Vos chaussures ?
00:26:57Ces boites de veste semblent être très lourdes pour un petit gars comme vous.
00:27:03Vous avez raison, les gars. Elles sont lourdes.
00:27:06Je pense que je vais vous prendre sur votre offre.
00:27:16Oh !
00:27:24Hey !
00:27:32Mettez tout ça ici, les gars.
00:27:35Je suis heureux de vous aider.
00:27:47Je suis Marshall Bravestar.
00:27:51Vous avez un ordre contre la portée d'armes dans les endroits publics ?
00:27:55J'ai peur que non.
00:27:57Eh bien, nous devons en faire un. C'est votre département, je pense, juge.
00:28:01Oui, c'est vrai, Marshall. Et je pense que le premier ordre...
00:28:05Calmez-vous, juge. C'est ma ville maintenant.
00:28:09Et je ne suis pas venu ici pour vous écouter.
00:28:13Je suis venu ici pour faire du stew de poisson à partir de ce Parisopekken Peace Officer.
00:28:19Ouais ! Parisopekken Peace Officer !
00:28:23Eh bien, dans ce cas, vous, votre rodin, et ce tin can sont sous arrêt.
00:28:29Tin can !
00:28:33Faites-le rire, Marshall !
00:28:43Je commence à m'ennuyer avec vous, Marshall Bravestar.
00:28:48J'ai déjà appris ces gens à écouter.
00:28:51Mais je pense que je vais devoir vous donner des instructions spatiales.
00:28:57Tuez-le, boss !
00:28:59Vous devez aller en sécurité. C'est mon boulot.
00:29:04Vous êtes trop petits, mais merci.
00:29:07Faites ce qu'il dit.
00:29:13Faites attention, Bravestar !
00:29:15Tex Hex est plus folle que notre Sandhorde.
00:29:18Oui, et je devrais le savoir.
00:29:43Je ne sais pas.
00:29:44Je ne sais pas.
00:29:45Je ne sais pas.
00:29:46Je ne sais pas.
00:29:47Je ne sais pas.
00:29:48Je ne sais pas.
00:29:49Je ne sais pas.
00:29:50Je ne sais pas.
00:29:51Je ne sais pas.
00:29:52Je ne sais pas.
00:29:53Je ne sais pas.
00:29:54Je ne sais pas.
00:29:55Je ne sais pas.
00:29:56Je ne sais pas.
00:29:57Je ne sais pas.
00:29:58Je ne sais pas.
00:29:59Je ne sais pas.
00:30:00Je ne sais pas.
00:30:01Je ne sais pas.
00:30:02Je ne sais pas.
00:30:03Je ne sais pas.
00:30:04Je ne sais pas.
00:30:05Je ne sais pas.
00:30:06Je ne sais pas.
00:30:07Je ne sais pas.
00:30:08Je ne sais pas.
00:30:09Je ne sais pas.
00:30:10Je ne sais pas.
00:30:11Je ne sais pas.
00:30:12Je ne sais pas.
00:30:13Je ne sais pas.
00:30:14Je ne sais pas.
00:30:15Je ne sais pas.
00:30:16Je ne sais pas.
00:30:17Je ne sais pas.
00:30:18Je ne sais pas.
00:30:19Je ne sais pas.
00:30:20Je ne sais pas.
00:30:21Je ne sais pas.
00:30:22Je ne sais pas.
00:30:23Je ne sais pas.
00:30:24Je ne sais pas.
00:30:25Je ne sais pas.
00:30:26Je ne sais pas.
00:30:27Je ne sais pas.
00:30:28Je ne sais pas.
00:30:29Je ne sais pas.
00:30:30Je ne sais pas.
00:30:31Je ne sais pas.
00:30:32Je ne sais pas.
00:30:33Je ne sais pas.
00:30:34Je ne sais pas.
00:30:35Je ne sais pas.
00:30:36Je ne sais pas.
00:30:37Je ne sais pas.
00:30:38Je ne sais pas.
00:30:39Je ne sais pas.
00:30:40Je ne sais pas.
00:30:41Je ne sais pas.
00:30:42Je ne sais pas.
00:30:43Je ne sais pas.
00:30:44Je ne sais pas.
00:30:45Je ne sais pas.
00:30:46Je ne sais pas.
00:30:47Je ne sais pas.
00:30:48Je ne sais pas.
00:30:49Je ne sais pas.
00:30:50Je ne sais pas.
00:30:51Je ne sais pas.
00:30:52Je ne sais pas.
00:30:53Je ne sais pas.
00:30:54Je ne sais pas.
00:30:55Je ne sais pas.
00:30:56Je ne sais pas.
00:30:57Je ne sais pas.
00:30:58Je ne sais pas.
00:30:59Je ne sais pas.
00:31:00Je ne sais pas.
00:31:01Je ne sais pas.
00:31:02Je ne sais pas.
00:31:03Je ne sais pas.
00:31:04Je ne sais pas.
00:31:05Je ne sais pas.
00:31:06Je ne sais pas.
00:31:07Je ne sais pas.
00:31:08Je ne sais pas.
00:31:09Je ne sais pas.
00:31:10Je ne sais pas.
00:31:11Je ne sais pas.
00:31:12Je ne sais pas.
00:31:13Je ne sais pas.
00:31:14Je ne sais pas.
00:31:15Je ne sais pas.
00:31:16Je ne sais pas.
00:31:17Je ne sais pas.
00:31:18Je ne sais pas.
00:31:19Je ne sais pas.
00:31:20Je ne sais pas.
00:31:21Je ne sais pas.
00:31:22Je ne sais pas.
00:31:23Je ne sais pas.
00:31:24Je ne sais pas.
00:31:25Je ne sais pas.
00:31:26Je ne sais pas.
00:31:27Je ne sais pas.
00:31:28Je ne sais pas.
00:31:29Je ne sais pas.
00:31:30Je ne sais pas.
00:31:31Je ne sais pas.
00:31:32Je ne sais pas.
00:31:33Je ne sais pas.
00:31:34Je ne sais pas.
00:31:35Je ne sais pas.
00:31:36Je ne sais pas.
00:31:37Je ne sais pas.
00:31:38Ca doit peut être le chemin qui sort.
00:31:40Qu'il y a une seule chance pour stabiliser toute la famille.
00:31:44Oh !
00:31:45Oh !
00:31:46Oh !
00:31:47고� данい geo dan ii
00:31:48Oh !
00:32:02Hé,ulous !
00:32:04Ca sufficiently ?
00:32:36Ah, ah...
00:32:38Des...
00:32:39Galaxies...
00:32:42Où...
00:32:43...sons-nous ?
00:32:48Trickster !
00:32:55Oh !
00:32:56Oh !
00:32:57Oh !
00:32:58Oh !
00:32:59Oh !
00:33:00Oh !
00:33:01Oh !
00:33:02Oh !
00:33:03Oh !
00:33:05Oh, putain !
00:33:13Brave Star !
00:33:20Brave Star !
00:33:28Brave Star !
00:33:35Oh !
00:33:37Quoi ?
00:33:38Oh !
00:33:39Où est-ce que ça vient ?
00:33:41Putain, j'ai cassé mon...
00:33:45Qui es-tu ?
00:33:46Qu'est-ce que tu veux ?
00:33:51Oh !
00:33:52Ah !
00:33:53Ah !
00:33:54Mais, mais...
00:34:03Je savais que tu reviendrais.
00:34:09Tu et tes pouvoirs mystiques.
00:34:16Parce qu'il y a un destin que tu dois accomplir.
00:34:21Rappelez-vous maintenant, notre peuple a découvert un grand pouvoir, mais ce pouvoir a été désiré par l'évil Stampede.
00:34:38J'ai dit que notre power plant doit être protégé, à tous les coûts. Oh, si seulement j'avais connu le prix final.
00:35:08Rappelez-vous que le pouvoir de Stampede est inévitable.
00:35:39Avec toute ma magie, je suis allé le confronter.
00:35:54Je pensais que j'avais triomphe, mais Stampede a vu un autre objectif.
00:36:25Stampede a gagné le pouvoir qu'il a cherché.
00:36:37En peur, notre peuple a fui le planète.
00:36:54Stampede a découvert que le pouvoir a un prix.
00:37:09Je ne me pardonnerai jamais, mais la création est venue de la destruction.
00:37:40Un nouveau pouvoir.
00:37:44Une nouvelle espérance.
00:37:49Un nouveau héros.
00:37:52Un nouveau héros.
00:38:02Brave Star.
00:38:10Ah, vous avez réveillé.
00:38:12Salut, Brave Star. Nous nous rencontrons à nouveau. J'ai attendu ce moment depuis de nombreuses années.
00:38:43Chamin.
00:38:53Maintenant est l'heure de votre destin, Brave Star.
00:38:58Maintenant est l'heure de votre destin, Brave Star.
00:39:03Au travers des vagues de l'espace et de l'heure, nous nous sommes réunis.
00:39:10Pour nous battre contre les forces de l'evil.
00:39:14Pour nous battre contre les forces de l'evil.
00:39:23Maintenant, je peux débloquer les 4 pouvoirs animaux créés à l'intérieur de vous.
00:39:31Et les donner à votre contrôle.
00:39:36Les yeux du chien.
00:39:40Les oreilles du loup.
00:39:46La puissance de l'animal.
00:39:54La vitesse de l'animal.
00:40:10Vous êtes Brave Star.
00:40:14Héros de New Texas.
00:40:26Oh. Oh. Quoi ?
00:40:32Où... Où est...
00:40:39Qui... Qui êtes-vous ?
00:40:47Oh. Oh.
00:40:50Oh. Oh.
00:40:53Oh. Oh.
00:40:56Oh. Oh.
00:40:59Oh. Oh.
00:41:02Oh. Oh.
00:41:05Oh. Oh.
00:41:08Oh. C'est vous. Je suis tellement heureuse de vous voir.
00:41:18Quoi ? C'est... C'est une photo de bébé de moi. Où... Où avez-vous trouvé ça ?
00:41:27Vous ne pouvez pas parler notre langue.
00:41:31J.B. J.B.
00:41:37J.B.
00:41:44Fuzz.
00:41:46Heureuse de vous rencontrer, Fuzz.
00:41:49Heureuse de vous rencontrer, J.B.
00:41:53C'est merveilleux. Vous allez parler notre langue.
00:41:58C'est merveilleux. Vous allez parler notre langue.
00:42:12Vos puissances vous feront des Brave Stars.
00:42:17Mais vous avez besoin d'une chose.
00:42:21Une arme.
00:42:27Mais j'ai des armes.
00:42:29Seules des jouets. Mettez-les.
00:42:32Vous avez besoin d'une grande arme.
00:42:35Une arme que vous pouvez confier à votre vie.
00:42:38Et vous la trouverez là-bas.
00:42:45Mais ce ne sera pas facile d'obtenir.
00:42:52Rien n'a été facile jusqu'ici.
00:42:54Bonne chance.
00:42:57La vitesse du Puma.
00:43:27La vitesse du Puma.
00:43:58La puissance du Puma.
00:44:04C'est ça.
00:44:07L'arme.
00:44:28Un cheval.
00:44:29C'est étrange.
00:44:31Il doit être perdu.
00:44:33Je me demande comment il est arrivé ici.
00:44:35Vraiment un cheval amusant, n'est-ce pas, garçon ?
00:44:37On trouvera votre propriétaire plus tard.
00:44:40Pour l'instant, il vaut mieux que je fasse ce que je suis venu pour.
00:44:57Je ne suis pas un diable, donc je t'ai donné une chance, mais je vois maintenant que tu es venu à plonger comme tous les autres diables de la planète.
00:45:12Tu es venu à plonger comme tous les autres diables de la planète.
00:45:17Je ne suis pas un diable, donc je t'ai donné une chance, mais je vois maintenant que tu es venu à plonger comme tous les autres diables de la planète.
00:45:28Attends, je peux t'expliquer.
00:45:30Je suis venu à plonger comme tous les autres diables de la planète.
00:45:37Je suis venu à plonger comme tous les autres diables de la planète.
00:45:44Attends, je peux t'expliquer.
00:45:47Je suis venu à plonger comme tous les autres diables de la planète.
00:45:52Je suis venu à plonger comme tous les autres diables de la planète.
00:45:58Au secours !
00:46:28J'ai été envoyé ici pour obtenir une bonne arme, mais je ne suis pas un fantôme. Si l'arme vous appartient, je vais y aller, et je vous laisserai en paix.
00:46:41Adios.
00:46:59On n'a pas fini.
00:47:05Je n'ai jamais perdu une bataille, et je n'ai pas l'intention de perdre celle-ci.
00:47:28Le lieu est en collapse.
00:47:31Nous devons sortir d'ici.
00:47:34Hugo, je t'ai défendu.
00:47:41Si la montagne tombe, je vais tomber avec elle.
00:47:47Je ne te laisserai pas ici.
00:47:50Tu n'as pas de choix.
00:47:58On y va.
00:48:00Fais-les pleurer !
00:48:11J'ai eu peur !
00:48:26Vous allez bien ?
00:48:28Je pense que oui.
00:48:30J'imagine que tu n'as pas un peu de sens envers moi.
00:48:42Je suppose que je t'ai payé une.
00:48:46Non.
00:48:47Je dis que nous sommes d'accord.
00:48:54Non.
00:48:56Pas ici.
00:49:00Hum hum.
00:49:04Maintenant, nous sommes d'accord.
00:49:26Hey, hey !
00:49:28J'imagine que tu n'es pas un peu de sens envers moi.
00:49:33Je dis que nous sommes d'accord.
00:49:36Maintenant, nous sommes d'accord.
00:49:48Je dis que si tu étais un peu d'humain,
00:49:51nous n'étions pas d'accord,
00:49:53nous t'avons donné des cadeaux.
00:49:57Ce n'est vraiment pas l'heure de pousser.
00:49:59C'est ce que nous devons faire.
00:50:01Ta-da !
00:50:05C'est bon !
00:50:07Des vêtements meilleurs pour le désert.
00:50:10Oh, mon Dieu.
00:50:16Nous avons récupéré ta mule turbo,
00:50:18et nous l'avons mis dans ma carrière.
00:50:20Maintenant, c'est Turbo-Starion.
00:50:23Bonjour.
00:50:24Je suis Turbo-Starion.
00:50:26Bienvenue.
00:50:28Je suis Turbo-Starion.
00:50:29Bienvenue.
00:50:30Je suis Turbo-Starion.
00:50:32Oh, monsieur.
00:50:34Il y a longtemps,
00:50:36les humains de la terre étaient des grands guerriers.
00:50:39Des armes anciennes du passé,
00:50:41nous vous les donnons maintenant.
00:50:49Le couteau de la justice.
00:50:54Le couteau de la justice.
00:51:03Je n'ai pas réussi, mon grand.
00:51:05Vous m'avez envoyé chercher la grande arme,
00:51:08mais je n'ai pas réussi.
00:51:13Je ne pouvais pas m'en amener pour la prendre de 30-30.
00:51:16C'est le propriétaire de la arme.
00:51:18Tu n'as pas réussi, Bravestar.
00:51:20Je ne t'ai pas envoyé chercher un autre jouet.
00:51:25Je t'ai envoyé chercher une grande arme,
00:51:28une arme que tu pourrais confier à ta vie.
00:51:31Celle-ci, tu l'as trouvé.
00:51:34Elle s'appelle l'amitié.
00:51:50Je n'accepte pas les gens qui parlent d'amitié.
00:51:53Il a dit que l'amitié serait notre meilleure arme.
00:51:56Où est l'amitié dans ça ?
00:51:58L'amitié ?
00:52:01Eh bien, ça ne peut pas être une amitié,
00:52:03mais c'est sûr que c'est une blague.
00:52:16La ville est ouverte.
00:52:18Maintenant que le dingue Marshall et George sont partis...
00:52:23Vous êtes prêts à monter ?
00:52:27C'est parti !
00:52:28Partons !
00:52:48C'est parti !
00:53:18C'est parti !
00:53:48C'est parti !
00:54:19On va être attaqués !
00:54:20Dessous ! Tout le monde, bougez !
00:54:31Détruisez tout !
00:54:49On dirait que j'ai pris ma parole.
00:54:51Pour nous, tu veux dire ?
00:54:56Attendez !
00:54:57Vous n'avez pas le temps d'arguer.
00:54:59En plus, je suis le juge.
00:55:01Allons-y !
00:55:18Détruisez-les !
00:55:48Détruisez-les !
00:55:49Détruisez-les !
00:56:19Préparez-vous !
00:56:22Détruisez-les !
00:56:47C'est fini ?
00:56:49Ce n'est pas encore parti, Maître.
00:56:51Vous parlez honnêtement, brave étoile.
00:56:54Je dois vous rappeler qu'il y a plus d'evil sur cette planète que vous connaissez.
00:57:00Même maintenant.
00:57:02Tex Hex se prépare à rassembler de grandes forces d'evil pour l'aider dans sa vengeance.
00:57:09Il s'attaquera demain.
00:57:12Vous devez vous préparer.
00:57:15Nous avons beaucoup de travail à faire.
00:57:17Cette ville sera différente quand nous en aurons fini.
00:57:22Allons-y.
00:57:40J'ai envoyé la parole, Stan.
00:57:43Et ils sont ici.
00:57:47Chaque vomisseur et vilain sur la planète.
00:57:50Ils sont venus ici pour me joindre à ma vengeance.
00:58:01Vous m'amusez, Tex.
00:58:04Une armée de vermins, des cowards et des cheats.
00:58:08Avec ceux-ci, vous attaqueriez Brave Star ?
00:58:12Oui.
00:58:14Peut-être.
00:58:15Peut-être pas.
00:58:25Quand vous serez prêts à attaquer de nouveau,
00:58:29je dévoilerai mes servants du désert pour vous aider.
00:59:29C'est bon, c'est bon.
00:59:59C'est bon.
01:00:30Merde !
01:00:32Vous avez fait une erreur.
01:00:35Fuzz ! Heureux de vous voir.
01:00:37Je me demandais où vous étiez.
01:00:39Je m'en vais.
01:00:40Les gens de la ville n'aiment pas les vermins.
01:00:44Ils nous appellent les critères.
01:00:46Ne vous inquiétez pas.
01:00:47Personne ne vous traitera mal quand je serai là.
01:00:50Parce que c'est la loi.
01:00:54Je vais le faire, Marshal Brave Star.
01:00:59Je vais le faire, Marshal Brave Star.
01:01:05Je vous jure que les gens sont bons en construction.
01:01:12Génial.
01:01:14Merci, Fuzz. Je vous en donne un.
01:01:16Bien. Parce que Fuzz a besoin de faiblesse.
01:01:20D'accord, Fuzz. Qu'est-ce que c'est ?
01:01:22Vous et JB Love, les gens.
01:01:25Et vous aidez à faire les mauvaises choses les bonnes.
01:01:28Je veux faire les mauvaises choses les bonnes aussi.
01:01:31Je veux être un homme d'amour.
01:01:33Mais Fuzz, c'est dangereux.
01:01:35Je veux être un homme d'amour.
01:01:37Fuzz !
01:01:38Brave Star ! Marshal Brave Star !
01:01:41Nous avons un problème, Marshal.
01:01:43Même avec tout le monde travaillant à hyper vitesse,
01:01:45nous ne serons pas faits demain.
01:01:48Nous sommes en trouble.
01:01:50Alors nous avons besoin de plus de travailleurs.
01:01:52Plus ? Nous avons tous les citoyens dans le quartier qui travaillent.
01:01:56Plus ? Où allons-nous trouver plus ?
01:02:00Ici.
01:02:02Oh, beaucoup de travail ! Beaucoup de travail !
01:02:05Si les gens sont bons à construire, je vais y aller.
01:02:08Non, non, non. Attendez, Marshal.
01:02:10Nous ne voulons pas l'aide de ces critères.
01:02:14C'est l'heure de mettre à côté toute la préjudice, Maître.
01:02:18Nous avons besoin de leur aide.
01:02:20Par ailleurs,
01:02:22je me disais à Fuzz que si j'entendais quelqu'un l'appeler un critère,
01:02:28j'allais le tirer de la tête.
01:02:32Non, non, non. Attendez, Marshal.
01:02:38C'est moi qui t'ai employé en premier lieu.
01:02:41Ça ne te rend pas au-dessus de la loi, Maître.
01:02:44C'est vrai, juge ?
01:02:45C'est vrai, Marshal.
01:02:47Alors, Maître,
01:02:48est-ce que tu vas t'excuser ?
01:02:50Ou faire comme une balle en papier ?
01:02:59Oh, d'accord.
01:03:03Je m'excuse.
01:03:06Oh, bien joué, bien joué.
01:03:09Et je vais réparer ton truc aussi.
01:03:12Si les gens sont bons à construire...
01:03:18C'est incroyable !
01:03:20Oh, euh, Maître, je vois que nous avons besoin de votre aide.
01:03:24Très malheureusement.
01:03:25Et nous serions vraiment reconnaissants pour toute aide que vous nous donniez.
01:03:49Oh, non !
01:04:07Merde !
01:04:14Hey, calme-toi.
01:04:19Hmm...
01:04:21Tex Hex et son gang seront en train de détruire le lieu.
01:04:25Oh, je sais. Je suis désolée.
01:04:28C'est juste que je... Je ne sais pas, je pense que je suis fatiguée.
01:04:31Et bien, je...
01:04:32T'es effrayée ? Je sais.
01:04:34Moi aussi.
01:04:36T'es effrayée ?
01:04:37Bien sûr.
01:04:38Tu m'attendais pas à ça ?
01:04:40Eh bien, je veux dire, je n'ai pas...
01:04:42Quelqu'un qui dit qu'il n'est pas effrayé juste avant une bataille, c'est soit un menteur, soit il ne raconte pas la vérité.
01:04:51Je suppose.
01:04:59Oh, mais c'est difficile.
01:05:01Je continue de regarder dehors, de savoir ce que nous affronterons demain, de me demander...
01:05:06Si je vais jamais voir un nouveau soleil.
01:05:10Tu le feras. Beaucoup plus.
01:05:13J'aimerais que j'aie ta confiance. Je veux dire, nous sommes tellement éliminés.
01:05:21JB, je ne peux pas te promettre de la victoire.
01:05:24Mais je peux te promettre que je ferai de mon mieux pour te protéger et les gens de Fort Carrion.
01:05:32C'est assez bien pour moi. Merci, Brave Star.
01:05:35Je me sens mieux maintenant.
01:05:37Moi aussi.
01:05:50Maintenant, retournons au travail.
01:06:07Tu es le juge. Prends ton temps sur l'équipement.
01:06:38Cette fois, ce sera différent.
01:06:42Cette fois, j'ai besoin d'une aide spéciale.
01:06:55Cette fois, je ne peux pas...
01:06:59Non !
01:07:08Non !
01:07:15Enfin, je dois me préparer aux forces de...
01:07:20Stampede.
01:07:38Ils arrivent.
01:07:42En avant.
01:07:45Ils arrivent.
01:07:46L'équipement d'activation est-il prêt ?
01:07:51Il me faut encore plus de minutes, Brave Star.
01:07:54Je n'ai pas fini encore.
01:07:56Je vais essayer d'acheter du temps. Mais dépêche-toi.
01:07:59Oui.
01:08:07Allez, gros partenaire. Allons-y.
01:08:10C'est parti.
01:08:41J'espérais que tu aurais tout fait.
01:08:45Non. J'avais peur de ça.
01:09:10Non !
01:09:41Coups de feu !
01:09:52Tu sais, partenaire, parfois, tu peux être vraiment malade.
01:09:57Ils arrivent encore.
01:10:01On a quelque chose à faire.
01:10:11Coup de feu !
01:10:26Non !
01:10:41Coups de feu !
01:10:49Partenaire !
01:11:02Coup de feu !
01:11:11Allons-y, Brave Star. La ville est prête.
01:11:15En avant.
01:11:17Allez, gros partenaire.
01:11:41Coup de feu !
01:11:58Prêt à abandonner, Hex ?
01:12:00Pas de chance, partenaire.
01:12:03Tu n'as pas encore rencontré la plus grande force de mal sur ce planète.
01:12:08Coup de feu !
01:12:38Coup de feu !
01:12:47Une fois que je gère avec les légions de l'evil, maintenant, je vais gérer à nouveau.
01:12:55Présentez-vous, mes servants ! Présentez-vous !
01:13:00Et servez vos bâtards !
01:13:25Coup de feu !
01:13:27Coup de feu !
01:13:30Coup de feu !
01:13:48Ça devrait fonctionner.
01:13:52Activez le mode Fortress.
01:13:54Maintenant !
01:13:59Coup de feu !
01:14:01Coup de feu !
01:14:03Coup de feu !
01:14:05Coup de feu !
01:14:07Coup de feu !
01:14:09Coup de feu !
01:14:11Coup de feu !
01:14:13Coup de feu !
01:14:15Coup de feu !
01:14:17Coup de feu !
01:14:19Coup de feu !
01:14:21Coup de feu !
01:14:23Coup de feu !
01:14:25Coup de feu !
01:14:27Coup d'igune !
01:14:37Coup de feu !
01:14:40Coup de feu !
01:14:42Coup de feu !
01:14:44Coup de feu !
01:14:46Coup de feu !
01:14:48Copain !
01:14:49Oh mon dieu !
01:14:52Ils coéquivent!
01:14:54Il faut que j'attaque!
01:14:56C'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est
01:15:56bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon
01:16:26c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c
01:16:56c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c
01:17:26c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c
01:17:57Chant de l'homme qui souffre
01:18:00Chant de l'homme qui souffre
01:18:17Géants !
01:18:18La vitesse de la puce !
01:18:20C'est pas possible !
01:18:25Je vais t'aider !
01:18:35Non ! Arrêtez-le !
01:18:37Je vais arrêter !
01:18:50Arrêtez !
01:19:20Je peux t'aider !
01:19:24Arrêtez !
01:19:28Je veux faire un bon travail !
01:19:32Arrêtez !
01:19:34Je veux faire un bon travail !
01:19:40Je veux faire un bon travail !
01:19:43C'est la force de l'animal !
01:20:43C'est la force de l'animal !
01:21:13C'est la force de l'animal !
01:21:39Merci d'être venu petit partenaire
01:21:43Je suis là boss !
01:21:45Je vais t'aider !
01:21:47Laisse moi !
01:21:49Oh mon dieu !
01:21:59L'evil a été vaincu.
01:22:03Le bon a triomphe.
01:22:05Enfin, je peux reposer.
01:22:14Je suis là !
01:22:16Tu as sauvé la ville, Brave Star !
01:22:19Tu ne vas pas rester et nous aider à célébrer ?
01:22:22Non.
01:22:23Vous tous le faites.
01:22:25Vous l'avez gagné.
01:22:26En ce qui me concerne,
01:22:27maintenant que tout l'excitement a disparu,
01:22:29le Shaman et moi avons beaucoup de histoires à échanger pendant qu'il se récupère.
01:22:34Au revoir.
01:22:37Juste rappelez-vous,
01:22:39si vous avez besoin de moi, je serai là.
01:22:49Eh bien, je vais célébrer.
01:22:53Allez, mon ami, l'eau est à moi.
01:22:56Allez, ma fille, célébrons !
01:23:07Oh.
01:23:18Mais, Raiden !
01:23:30Eh bien, allez, député.
01:23:35Député ?
01:23:38Joli !
01:23:40Marteau !
01:23:42Brave Star !
01:24:34Le Shaman et moi avons beaucoup de histoires à échanger pendant qu'il se récupère.
01:25:04Le Shaman et moi avons beaucoup de histoires à échanger pendant qu'il se récupère.
01:25:34Le Shaman et moi avons beaucoup de histoires à échanger pendant qu'il se récupère.
01:25:39Le Shaman et moi avons beaucoup de histoires à échanger pendant qu'il se récupère.
01:25:44Le Shaman et moi avons beaucoup de histoires à échanger pendant qu'il se récupère.
01:25:49Le Shaman et moi avons beaucoup de histoires à échanger pendant qu'il se récupère.
01:25:54Le Shaman et moi avons beaucoup de histoires à échanger pendant qu'il se récupère.
01:25:59Le Shaman et moi avons beaucoup de histoires à échanger pendant qu'il se récupère.
01:26:04Le Shaman et moi avons beaucoup de histoires à échanger pendant qu'il se récupère.
01:26:09Le Shaman et moi avons beaucoup de histoires à échanger pendant qu'il se récupère.
01:26:14Le Shaman et moi avons beaucoup de histoires à échanger pendant qu'il se récupère.
01:26:19Le Shaman et moi avons beaucoup de histoires à échanger pendant qu'il se récupère.
01:26:24Le Shaman et moi avons beaucoup de histoires à échanger pendant qu'il se récupère.
01:26:29Le Shaman et moi avons beaucoup de histoires à échanger pendant qu'il se récupère.
01:26:34Le Shaman et moi avons beaucoup de histoires à échanger pendant qu'il se récupère.
01:26:39Le Shaman et moi avons beaucoup de histoires à échanger pendant qu'il se récupère.
01:26:44Le Shaman et moi avons beaucoup de histoires à échanger pendant qu'il se récupère.
01:26:49Le Shaman et moi avons beaucoup de histoires à échanger pendant qu'il se récupère.
01:26:54Le Shaman et moi avons beaucoup de histoires à échanger pendant qu'il se récupère.
01:26:59Le Shaman et moi avons beaucoup de histoires à échanger pendant qu'il se récupère.