Logro "Flebotomía" | The Quarry | Xbox Series X
Hola muy buenas a todos, bienvenidos a este vídeo en el que enseñaré cómo conseguir el logro o trofeo Flebotomía en The Quarry.
Para conseguir el logro o trofeo tendremos que aceptar que una mujer loba nos muerda.
Lo que tendremos que hacer es jugar en el capítulo 9. Durante las escenas de Ryan y Laura tendremos que completar todos los QTE tal y como se indica para que ambos lleguen vivos hasta una habitación más adelante. En esta habitación tendremos que tomar las últimas decisiones que harán que Laura muerda a Ryan.
Igualmente conseguiremos este logro o trofeo de forma automática durante el transcurso de la partida en la que todos sobreviven.
Flebotomía
Has aceptado que una mujer loba te muerda.
Flebotomía
Aceptaste que una mujer loba te muerda.
Flebotomia
Aceitou a mordida de um lobisomem
Flebotomia
Aceitaste ser mordido por um lobisomem
Phlebotomy
Accepted the bite of a werewolf
Hola muy buenas a todos, bienvenidos a este vídeo en el que enseñaré cómo conseguir el logro o trofeo Flebotomía en The Quarry.
Para conseguir el logro o trofeo tendremos que aceptar que una mujer loba nos muerda.
Lo que tendremos que hacer es jugar en el capítulo 9. Durante las escenas de Ryan y Laura tendremos que completar todos los QTE tal y como se indica para que ambos lleguen vivos hasta una habitación más adelante. En esta habitación tendremos que tomar las últimas decisiones que harán que Laura muerda a Ryan.
Igualmente conseguiremos este logro o trofeo de forma automática durante el transcurso de la partida en la que todos sobreviven.
Flebotomía
Has aceptado que una mujer loba te muerda.
Flebotomía
Aceptaste que una mujer loba te muerda.
Flebotomia
Aceitou a mordida de um lobisomem
Flebotomia
Aceitaste ser mordido por um lobisomem
Phlebotomy
Accepted the bite of a werewolf
Category
🎮️
VideojuegosTranscripción
00:00¿Has estado allí?
00:06¿En el desguace? No, pero vi el cartel cuando vine.
00:17¿Y si fuéramos por la carretera principal?
00:21¿Es que no es esto?
00:23No, esto es propiedad de los Hackett. La carretera está a dos kilómetros de aquí.
00:27Oye, ¿por qué sé yo más cosas que tú?
00:30¡Cállate! Así que tenemos una hora hasta la carretera, y después tres o cuatro horas más hasta que lleguemos a... donde sea.
00:38Sí.
00:41¿Qué ha sido eso?
00:43Venga, sigamos.
00:45Vale.
00:51Bueno, tendré que acostumbrarme.
00:56¿Qué? El Garfio te quedará genial. Te llamaremos Super Dylan Garfio.
01:10Sí, es bastante... original. Puedo añadirle algunos accesorios.
01:16Claro, hombre. Aprovecha. Tienes una buena historia.
01:20Sí, supongo que es algo que podría contar en la radio.
01:23En unos años nos estaremos riendo de esto. Tú, yo... incluso Ryan.
01:33Antes, en la hoguera me ha parecido que... ¿es cosa mía o realmente iba a pasar algo?
01:41Queda el año que viene.
01:44Bueno, primero salgamos de esta.
01:48No es que importe mucho, al menos ya sabemos cuál es su tipo. Una persona segura, heroica, con un parche.
01:57¿Piratas?
01:59Le pondrá la pata de palo.
02:01Ahí.
02:04Joder.
02:05Es un sensor de movimiento. Todo bien. Creo.
02:11Mira, ha vuelto el steampunk.
02:13Ven, por aquí.
02:34¡Suéltame!
02:36Calma, mamá.
02:38¡Suéltame, brujo! ¡Te vuelo la puta cabeza!
02:48Vamos a calmarnos todos.
02:50No puedes disparar a lo que no ves.
03:04¡Te tengo!
03:08Vas a pagar por lo que le has hecho a mi Kaylie.
03:11¡Suéltame de una vez!
03:28¡Que os paréis!
03:31Constance.
03:34¿Qué cojones está pasando aquí?
03:39Despierta. Vamos.
03:41Cariño, vamos. Despierta. Vamos. Cielo.
03:53Se ha ido.
03:55Bobby.
03:57Mamá ha muerto.
04:00Hijo.
04:09Basta ya.
04:12Deja de protegerlos, Travis.
04:30¡No!
04:54Joder.
05:01No.
05:07Vale. Vale. Duele mucho.
05:20Ya. Ni de coña.
05:30No.
06:00No.
06:30No.
07:00No.
07:30¡Mierda!
08:00No.
08:30Estoy cerca. Cambio. Corto.
09:00¡No puedes esconderte de mí en mi casa, cabrón!
09:04¡Tú eres el cabrón!
09:30¡No!
10:00Te oigo respirar, chiquilla.
10:30¡No!
11:00¿Hay osos por aquí?
11:30¡No!
12:00¡No!
12:30Hola, cielo.
12:50No nos vamos a andar con jueguecitos.
12:53¿Sabes qué? Quizás no tengas suficiente plata para matarte.
12:57Pero seguro que puedo hacerte sufrir.
13:23¡No!
13:53¡No!
14:23¡No!
14:53¡Espera!
15:23¡Dame un poco!
15:53¡No!
16:23¡No!
16:53Vamos, tío. Tienes que ayudarme.
16:55¿Ah, sí?
16:57Sí. Te lo prometo. No se lo contaré a nadie.
17:00No, tío.
17:02¡No!
17:04¡No!
17:06¡No!
17:08¡No!
17:10¡No!
17:12¡No!
17:14¡No!
17:16¡No!
17:18¡No!
17:20¡No!
17:22No, tío. Es mi familia.
17:24Me metería en problemas.
17:36¡Me has apuñalado!
17:38¡Ya, ya! ¡Qué duele, tío!
17:40Nunca me habían apuñalado.
17:44¡Déjame en paz!
17:47¡Duele mucho!
17:49¡Papá!
17:52¡Papá!
17:59¡Laura!
18:03¡Soy yo! ¡Soy yo!
18:08¿Qué coño te ha pasado?
18:10Ya sabes, lo de todos los días.
18:15¡Ryan!
18:19Es muy grave.
18:23Lo siento mucho.
18:27¿Así de grave, eh?
18:32Yo hago lo que puedo.
18:35Pero siempre sale alguien herido.
18:39Primero Max, ahora tú.
18:48No es tu culpa.
18:50No tenía por qué venir.
18:53No tendrías que haber venido.
18:56Tú no eres mi jefa.
19:02Lo siento.
19:04Tranquilo.
19:10Me estoy muriendo.
19:13Has perdido mucha sangre.
19:16Pero me curaré, ¿no?
19:18Me curaré, ¿no?
19:28Espera.
19:33Tal vez, tal vez sí.
19:36¿Qué?
19:40Ryan.
19:43Si dejas que te muerda...
19:46¿Qué?
19:47Si dejas que te muerda, tú también estarás infectado.
19:51Lo que significa...
19:53Significa que me curaré.
19:55Sí.
19:58Pero también serás...
20:00Sí, sí, lo sé. Lobo feroz.
20:02Sí.
20:06Ryan, no me queda mucho tiempo.
20:09Siento dentro de mí cómo está luchando por salir.
20:13Si dejas que te muerda y te curas, tendrás...
20:16Tendré que matar a Chris.
20:19No es matar a Chris, es matar a un hombre lobo.
20:23Es salvar tu vida.
20:25Y la mía, y la de Max, y todos tus amigos.
20:33Dejar que me muerdas...
20:35Y vivir para matar a Chris Hackett.
20:38O morir desangrado.
20:42Eso es, sí.
20:46Tú decides por ahora.
20:53¿Lo hacemos o no?
21:05Hazlo.
21:10Vale.
21:16Aquí tienes, bien tierno.
21:46Vale, vale, vale.
21:59Deberías empezar a sentirte mejor.
22:02Pronto, supongo.
22:06¡Bobby!
22:08Joder.
22:10Tenemos que salir de aquí.
22:12¡Bobby!
22:14Joder.
22:16Tenemos que irnos.
22:18¡Te tengo!