• il y a 2 mois

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00:30Musique angoissante
00:01:00Musique angoissante
00:01:30Musique angoissante
00:01:32Musique angoissante
00:01:34Musique angoissante
00:01:36Musique angoissante
00:01:38Musique angoissante
00:01:40Musique angoissante
00:01:42Musique angoissante
00:01:44Musique angoissante
00:01:46Musique angoissante
00:01:48Musique angoissante
00:01:50Musique angoissante
00:01:52Musique angoissante
00:01:54Musique angoissante
00:01:56Musique angoissante
00:01:58Musique angoissante
00:02:00Musique angoissante
00:02:02Musique angoissante
00:02:04Musique angoissante
00:02:06Musique angoissante
00:02:08Musique angoissante
00:02:10Musique angoissante
00:02:12Musique angoissante
00:02:14Musique angoissante
00:02:16Musique angoissante
00:02:18Musique angoissante
00:02:20Musique angoissante
00:02:22Musique angoissante
00:02:24Musique angoissante
00:02:26Musique angoissante
00:02:28Musique angoissante
00:02:30Musique angoissante
00:02:32Musique angoissante
00:02:34Musique angoissante
00:02:36Musique angoissante
00:02:38Musique angoissante
00:02:40Musique angoissante
00:02:42Musique angoissante
00:02:44Musique angoissante
00:02:46Musique angoissante
00:02:48Musique angoissante
00:02:50Musique angoissante
00:02:52Musique angoissante
00:02:54Musique angoissante
00:02:56Musique angoissante
00:02:58Musique angoissante
00:03:00Musique angoissante
00:03:02Musique angoissante
00:03:04Musique angoissante
00:03:06Musique angoissante
00:03:08Musique angoissante
00:03:10Musique angoissante
00:03:12Musique angoissante
00:03:14Musique angoissante
00:03:16Musique angoissante
00:03:18Musique angoissante
00:03:20Musique angoissante
00:03:22Musique angoissante
00:03:24Musique angoissante
00:03:26Musique angoissante
00:03:28Musique angoissante
00:03:30Musique angoissante
00:03:32Musique angoissante
00:03:34Musique angoissante
00:03:36Musique angoissante
00:03:38Musique angoissante
00:03:40Musique angoissante
00:03:42Musique angoissante
00:03:44Musique angoissante
00:03:46Musique angoissante
00:03:48Musique angoissante
00:03:50Musique angoissante
00:03:52Musique angoissante
00:03:54Musique angoissante
00:03:56Musique angoissante
00:03:58Musique angoissante
00:04:00Musique angoissante
00:04:02Musique angoissante
00:04:04Musique angoissante
00:04:06Musique angoissante
00:04:08Musique angoissante
00:04:10Musique angoissante
00:04:12Musique angoissante
00:04:14Musique angoissante
00:04:16Musique angoissante
00:04:18Musique angoissante
00:04:20Musique angoissante
00:04:22Musique angoissante
00:04:24Musique angoissante
00:04:26Musique angoissante
00:04:28Musique angoissante
00:04:30Musique angoissante
00:04:32Musique angoissante
00:04:34Musique angoissante
00:04:36Musique angoissante
00:04:38Musique angoissante
00:04:40Musique angoissante
00:04:42Musique angoissante
00:04:44Musique angoissante
00:04:46Musique angoissante
00:04:48Musique angoissante
00:04:50Musique angoissante
00:04:52Musique angoissante
00:04:54Musique angoissante
00:04:56Musique angoissante
00:04:58Musique angoissante
00:05:00Musique angoissante
00:05:02Musique angoissante
00:05:04Musique angoissante
00:05:06Musique angoissante
00:05:08Musique angoissante
00:05:10Musique angoissante
00:05:12Musique angoissante
00:05:14Musique angoissante
00:05:16Musique angoissante
00:05:18Musique angoissante
00:05:20Musique angoissante
00:05:22Musique angoissante
00:05:24Musique angoissante
00:05:26Musique angoissante
00:05:28Musique angoissante
00:05:30Musique angoissante
00:05:32Musique angoissante
00:05:34Musique angoissante
00:05:36Musique angoissante
00:05:38Musique angoissante
00:05:40Musique angoissante
00:05:42Musique angoissante
00:05:44Musique angoissante
00:05:46Musique angoissante
00:05:48Musique angoissante
00:05:50Musique angoissante
00:05:52Musique angoissante
00:05:54Musique angoissante
00:05:56Musique angoissante
00:05:58Musique angoissante
00:06:00Musique angoissante
00:06:02Musique angoissante
00:06:04Musique angoissante
00:06:06Musique angoissante
00:06:08Musique angoissante
00:06:10Musique angoissante
00:06:12Musique angoissante
00:06:14Musique angoissante
00:06:16Musique angoissante
00:06:18Musique angoissante
00:06:20Musique angoissante
00:06:22Musique angoissante
00:06:24Musique angoissante
00:06:26Musique angoissante
00:06:28Musique angoissante
00:06:30Musique angoissante
00:06:32Musique angoissante
00:06:34Musique angoissante
00:06:36Musique angoissante
00:06:38Magie
00:06:40Musique angoissante
00:06:42Musique angoissante
00:06:44Musique angoissante
00:06:46Musique angoissante
00:06:48Musique angoissante
00:06:50Musique angoissante
00:06:52Musique angoissante
00:06:54Musique angoissante
00:06:56Musique angoissante
00:06:58Musique angoissante
00:07:00Musique angoissante
00:07:02Musique angoissante
00:07:04Musique angoissante
00:07:06Musique angoissante
00:07:08Musique angoissante
00:07:10Musique angoissante
00:07:12Musique angoissante
00:07:14Musique angoissante
00:07:16Musique angoissante
00:07:18Musique angoissante
00:07:20Musique angoissante
00:07:22Musique angoissante
00:07:24Musique angoissante
00:07:26Musique angoissante
00:07:28Musique angoissante
00:07:30Musique angoissante
00:07:32Musique angoissante
00:07:34Musique angoissante
00:07:36Musique angoissante
00:07:38Musique angoissante
00:07:40Musique angoissante
00:07:42Musique angoissante
00:07:44Musique angoissante
00:07:46Musique angoissante
00:07:48Musique angoissante
00:07:50Musique angoissante
00:07:52Musique angoissante
00:07:54Musique angoissante
00:07:56Musique angoissante
00:07:58Musique angoissante
00:08:00Musique angoissante
00:08:02Musique angoissante
00:08:04Musique angoissante
00:08:06Musique angoissante
00:08:08Musique angoissante
00:08:10Musique angoissante
00:08:12Musique angoissante
00:08:14Musique angoissante
00:08:16Musique angoissante
00:08:18Musique angoissante
00:08:20Musique angoissante
00:08:22Musique angoissante
00:08:24Musique angoissante
00:08:26Musique angoissante
00:08:28Musique angoissante
00:08:30Hé isus?
00:08:31Non, il n'y a pas de force naturelle qui en imposerait
00:08:34Et il n'y a aucun poison statique
00:08:35La hexes researched
00:08:38Pour l'instant
00:08:41Il est essentiel pour le jour
00:08:42Mais quoi peut-il faire avec du fued ?
00:08:44Non, je choisi pas
00:08:46Mais Maji
00:08:52Musique de violence
00:08:54Musique de violence
00:08:57Exus.
00:09:28Elle a dit que je devais être sérieuse.
00:09:31C'est l'heure.
00:09:32Oh, et arrête d'aller avec des bug-brains comme toi.
00:09:35Oh non !
00:09:37Oh !
00:09:39Non !
00:09:40Lumière rouge.
00:09:41Non !
00:09:42Lumière rouge encore.
00:09:44Dépêche-toi immédiatement !
00:09:45Dépêche-toi immédiatement !
00:09:46Oh non !
00:09:47Qu'est-ce qu'il y a ?
00:09:48Christa !
00:09:52Bonjour ?
00:09:58Oh !
00:10:03Bless your heart with magic light, I give the gift of fairy sight.
00:10:16Oh, quel étrange petit bug.
00:10:19Je l'ai fait ! Je l'ai fait !
00:10:22Oh, la gravité marche.
00:10:28Oh, pauvre gars.
00:10:34Oh !
00:10:38Oh !
00:10:41Non !
00:10:42Pass the probe.
00:10:44Graduate students, all gather forward.
00:10:45No !
00:10:46Love the haircut.
00:10:47Oh !
00:10:49It's all right.
00:10:50We'll be fine.
00:10:51We'll be fine.
00:10:52We'll be fine.
00:10:53We'll be fine.
00:10:54We'll be fine.
00:10:55We'll be fine.
00:10:56It's all right.
00:10:57We won't hurt you.
00:10:59He's still a little confused.
00:11:01Clearly.
00:11:03Hello.
00:11:04I'm a nocturnal placental flying mammal.
00:11:05A member of the family of Pterodidae or Pterodidae.
00:11:09You can't tell.
00:11:10I'm a bat !
00:11:12Yes, I am.
00:11:13And they used to call me Batty.
00:11:14Batty Coda.
00:11:15Nice to meet you.
00:11:16Bonjour.
00:11:18And where are you from ?
00:11:21I just blew in from a biology lab.
00:11:23I'm back and I'm flapping free.
00:11:25Let me tell you a story and it's all about...
00:11:36Yo, the name is Batty.
00:11:38The logic is erratic.
00:11:40Potato in a jacket.
00:11:42Toys in the attic.
00:11:43I rock and I ramble.
00:11:45My brain is scrambled.
00:11:47Rap like an animal.
00:11:48But I'm a mammal.
00:11:51All of our cosmetics are non-carcinogenic.
00:11:54I've been brain fried, electrified.
00:11:56Infected and injectified.
00:11:58Fever sanctified.
00:11:59And fed pesticides.
00:12:01My face is all cut up.
00:12:02Because my radar's all shut up.
00:12:04Nurse !
00:12:05I need a checkup from the neck up.
00:12:07I'm Batty !
00:12:08It seems to have no effect, doctor.
00:12:10Get me another one.
00:12:11Get me another animal !
00:12:13They used and abused me.
00:12:15Battered and bruised me.
00:12:17Red wires, green wires.
00:12:18Stuck them right through me.
00:12:20So hear my Batty word.
00:12:22And exercise a little prudence.
00:12:24We're dealing with...
00:12:27Humans.
00:12:28Humans ?
00:12:29Where ?
00:12:30No, no, no, no, no, no !
00:12:32Lucy !
00:12:34No, no, they're no humans.
00:12:36They're long gone.
00:12:38Vanished.
00:12:39Definitely extinct.
00:12:42They only exist in stories.
00:12:53It's been lovely, but I gotta hoon.
00:12:55Adios, amigos.
00:12:57Check, please.
00:13:04Oh, Father, do you think it's possible ?
00:13:06Could humans still exist ?
00:13:08No, Christa.
00:13:11Don't you think you're a little old
00:13:13to believe in human tales ?
00:13:15Human tales ?
00:13:16Humans don't have tales.
00:13:18They have big, big bottoms
00:13:19that they wear with bad shorts.
00:13:21They walk around going,
00:13:22Hi, Helen !
00:13:27Did you really see humans ?
00:13:29Were they at Mount Warning ?
00:13:31Oh, masses of homo sapiens.
00:13:38Hey !
00:13:39Where are you going ?
00:13:46Yeah !
00:13:47This territory looks kind of familiar.
00:13:49Fabulous day in the canopy, isn't it ?
00:13:52Oh, where do you think you're going ?
00:13:54Mount Warning.
00:13:57I know where I am.
00:13:58I know where I am.
00:14:00Hey !
00:14:01You scared me there.
00:14:02For a minute, I thought you said
00:14:03you were going to Mount Warning.
00:14:05Well, I did.
00:14:08But there are humans on Mount Warning !
00:14:11Exactly.
00:14:13Fractured figs, fairy bug.
00:14:15Come on !
00:14:16Mount Warning is the last place
00:14:18in the world a little bug like you wants to go.
00:14:21Look at these !
00:14:22You think nature did this ?
00:14:24Do you think I put this in to get better reception ?
00:14:26No !
00:14:27Humans did this.
00:14:28We should stay here.
00:14:30It's nice here.
00:14:36Come on, you got a great set of wings.
00:14:38Let's just flutter for a while.
00:14:49Betty ?
00:14:53Betty ?
00:14:55Oh, come on !
00:14:58My heart !
00:14:59Oh, my heart !
00:15:00I can't go on.
00:15:02Help me, my little wings can't make it.
00:15:05Maybe you should wait here for me.
00:15:07This is a fabulous idea.
00:15:09I really think we should fly with that.
00:15:11Only, why don't you stay here with me ?
00:15:13It's okay, really.
00:15:15I'll be right back.
00:15:16Why do I not believe you ?
00:15:46Mom ! Mom !
00:16:17QUATRE MISSIONS
00:16:42Ça va, Pete ?
00:16:43Toute la journée.
00:16:45Bon appétit, mon ami.
00:16:47Et toi, Zack ?
00:16:52Zack ?
00:16:54Zack ?
00:16:57Zack ?
00:16:59Zaaaaack ?
00:17:04Ouais, ouais, c'est quoi le problème ?
00:17:06T'as fini de marquer ces arbres ?
00:17:09J'y vais.
00:17:11J'ai pas d'arbre, putain.
00:17:13C'est quoi ce sale garçon qui vient ici pour un travail d'été ?
00:17:16Il ne le prend pas sérieusement.
00:17:18Je vais te dire une chose, ce garçon n'a pas de place dans les bois.
00:17:44Putain.
00:18:07Putain de merde.
00:18:13Putain de merde.
00:18:28Putain de merde.
00:18:43Putain de merde.
00:19:14Regarde !
00:19:16Bless your eyes with magic light, I give the gift of very size, of sight.
00:19:43Lift. I need lift.
00:19:58Don't go, I said.
00:20:00Bad idea, I said.
00:20:03But would you listen ? No.
00:20:07Don't go, I said.
00:20:09Bad idea, I said.
00:20:11But would you listen ? No.
00:20:13Don't listen to Batty.
00:20:15Well, what have we here ?
00:20:17Shoes.
00:20:18Animals don't wear shoes.
00:20:20A human !
00:20:21A tree !
00:20:36Putain de merde.
00:21:07Putain de merde.
00:21:08Putain de merde.
00:21:09Putain de merde.
00:21:10Putain de merde.
00:21:11Putain de merde.
00:21:12Putain de merde.
00:21:13Putain de merde.
00:21:14Putain de merde.
00:21:15Putain de merde.
00:21:16Putain de merde.
00:21:17Putain de merde.
00:21:18Putain de merde.
00:21:19Putain de merde.
00:21:20Putain de merde.
00:21:21Putain de merde.
00:21:22Putain de merde.
00:21:23Putain de merde.
00:21:24Putain de merde.
00:21:25Putain de merde.
00:21:26Putain de merde.
00:21:27Putain de merde.
00:21:28Putain de merde.
00:21:29Putain de merde.
00:21:30Putain de merde.
00:21:31Putain de merde.
00:21:32Putain de merde.
00:21:33Putain de merde.
00:21:34Putain de merde.
00:21:35Quel having !
00:21:36Je pensais que j'ai vu un humain.
00:21:41Aïe !
00:21:42Humain !!
00:21:45C'est un humain ?
00:21:46Oui !
00:21:47Tu l'as tué ?
00:21:48Réfléchis, médique !
00:21:49Quoi ?
00:21:52Bouge, bouge.
00:21:53Ils détestent ça.
00:21:57Reviens !
00:21:58Reviens !
00:21:59Ne t'inquiète pas.
00:22:00Je l'ai fait peur.
00:22:01J'ai jamais eu de chien,
00:22:02mais fais attention.
00:22:03S'il vous plaît, calmez-vous !
00:22:05Il a essayé de vous tuer !
00:22:07Je ne l'ai pas fait, vous l'avez fait !
00:22:09Attendez !
00:22:10La seule chose qui a essayé de tuer quelqu'un, c'était ce monstre horrible dans la forêt.
00:22:16Monstre ? Quel monstre ?
00:22:18Le monstre qui a mangé l'arbre.
00:22:20C'était terrible.
00:22:22L'arbre ?
00:22:25Le Leveller ?
00:22:26Hey, suis-je mort ?
00:22:29Non.
00:22:30On peut le réparer pour toi.
00:22:33Alors je dois rêver.
00:22:35Non.
00:22:36Ah, bien sûr.
00:22:38Et qu'est-ce que tu es censé être ? Quelque sorte de fantôme ?
00:22:41Bien sûr que oui.
00:22:43Et toi, es-tu vraiment un humain ?
00:22:46La dernière fois que j'ai vérifié...
00:22:48Écoute, fantôme, ça a été bizarre, mais je m'en vais.
00:22:52Ce rêve est une histoire.
00:23:03Oh !
00:23:28Regardez ça.
00:23:29Hein ?
00:23:30J'ai une inclination fondamentale.
00:23:35Un besoin très primordial.
00:23:40Pour inspecter la végétation.
00:23:44Pour un oeuf ou un centipède.
00:23:49Je ne peux juste pas contrôler ce faim.
00:23:53Je ne peux juste pas essayer de le couper.
00:23:57Pour ma consommation de revenus.
00:24:01Tu es un bienvenu petit déjeuner.
00:24:05Si je vais manger quelqu'un,
00:24:08ça pourrait bien être toi.
00:24:10Oh oh !
00:24:12Tu peux le croire.
00:24:13Je peux te voir comme un sandwich
00:24:17ou comme un stew étrange et exotique.
00:24:27Oh oh oh !
00:24:30Si je vais manger quelqu'un,
00:24:34ça pourrait bien être toi.
00:24:37Tu le sais ?
00:24:40Je vais le couper une fois.
00:24:45Bienvenue dans la vie de la nourriture.
00:24:48Oh !
00:24:49Tu ne peux pas le manger.
00:24:51Il est humain.
00:24:53Euh...
00:24:54Qu'est-ce qu'un humain ?
00:24:55C'est délicieux et nourritif.
00:24:56Il a l'air d'un poulet.
00:24:57Attends !
00:24:59C'est mon ami.
00:25:03Un ami de la fée ?
00:25:07C'est un ami de moi.
00:25:09Merci beaucoup.
00:25:12Oh mon dieu, tu vas me faire un déjeuner après ça.
00:25:15Tu vas bien ?
00:25:17Qu'est-ce qui m'est arrivé ?
00:25:18J'ai 3 poils !
00:25:21Oh, je t'ai cassé.
00:25:23J'ai fait quoi ?
00:25:24C'était la chose la plus incroyable.
00:25:27Bien sûr, ce n'est pas ce qu'il faut faire.
00:25:30Mais Magie Lune va te réparer.
00:25:33Tu m'as cassé ?
00:25:35Oui.
00:25:36Il est rapide, n'est-ce pas ?
00:25:38Il vaut mieux qu'on s'étonne, il est tard.
00:25:40S'étonner ?
00:25:41Je ne m'étonne pas.
00:25:42Non, tu m'as cassé, et je veux dire maintenant.
00:25:44Je pense que je peux te faire un déjeuner.
00:25:46Un déjeuner ?
00:25:48En fait, je suis en train de m'apprendre.
00:25:50Super, j'ai été cassé par un amateur.
00:25:53Je n'y crois pas.
00:25:54Ok, vas-y, vas-y.
00:25:56Ok.
00:25:57Ce qui était fait,
00:25:59c'est maintenant fait.
00:26:00Je te retourne à la forme qui est vraie.
00:26:05Oh, oh, oh.
00:26:06Des oreilles grosses.
00:26:07Un éléphant.
00:26:08Non, non, oh.
00:26:09Une araignée.
00:26:11Une araignée.
00:26:12Ok, ok, attendez, attendez.
00:26:13Un chien.
00:26:14Un chien.
00:26:15Oh, c'est Darwin's grab bag.
00:26:19Laissez-moi essayer encore.
00:26:20Oui, oui, oui, oui.
00:26:21Non, non, non.
00:26:23Merci, mais je pense qu'il vaut mieux qu'on aille voir ce magieux.
00:26:30Je suis Zack.
00:26:33Je suis Krista.
00:26:36Heureuse de vous rencontrer.
00:26:38Vous allez adorer Ferngully.
00:26:40C'est le lieu le plus beau et merveilleux dans la forêt.
00:26:44Allez, un chien peut vous porter.
00:26:46Moi ?
00:26:47Ah, ah.
00:26:48Pas ce petit animal.
00:26:49Un humain.
00:26:50J'aimerais plutôt manger des fruits de la vache.
00:27:03Hé, Tom.
00:27:04Quoi ?
00:27:05Tu vois Zack ?
00:27:06Non.
00:27:07Son bateau est presque terminé.
00:27:08Il a probablement sorti tôt.
00:27:10C'est le problème avec le monde d'aujourd'hui.
00:27:12Les gens sont mouillés.
00:27:13J'ai entendu ça avec mes oreilles grosses.
00:27:20Qu'est-ce que c'est ?
00:27:22Hé, Tom.
00:27:23Tu penses que le Leveller peut gérer ce bébé ?
00:27:26Bien sûr, le Leveller mange tout.
00:27:28Comme toi.
00:27:31Combien de fois j'ai dû endommager ta vie ?
00:27:50Zzzzzzzz…
00:28:00Zzzzzzzz…
00:28:20Zzzzzzzz…
00:28:30Zzzzzzzz…
00:28:36Zzzzzzzz…
00:28:50J'ai tellement de choses à te demander.
00:28:52Comme…
00:28:53Pourquoi les humains sont revenus dans la forêt ?
00:28:55Et quel était ce monstre qui t'a essayé de manger ?
00:29:00Ce n'était pas un monstre.
00:29:03C'était…
00:29:04une machine.
00:29:06Qu'est-ce qu'une machine ?
00:29:08C'est…
00:29:10une chose
00:29:11qui coupe les arbres.
00:29:13C'est terrible.
00:29:15Seulement si tu vis dans un arbre.
00:29:16Je vis dans un arbre !
00:29:19Oh.
00:29:21Tu n'avais rien à voir avec cette…
00:29:24machine,
00:29:26n'est-ce pas ?
00:29:27Euh…
00:29:28avec moi ?
00:29:31Non.
00:29:32Non, non, non.
00:29:33Bien sûr que non.
00:29:36Oups.
00:29:37Comment pourrais-je avoir rien à voir
00:29:39avec quelque chose qui mange les arbres ?
00:29:43Est-ce que ça pourrait arriver à Ferngully ?
00:29:46Oh, non.
00:29:47Bien sûr que non.
00:29:48Tu n'as rien à t'inquiéter.
00:29:50Pourquoi ?
00:29:51Parce que…
00:29:53c'est en prison.
00:29:56Oh, je sais.
00:29:57Par ces marques rouges.
00:30:00Ça ne peut pas passer.
00:30:01Ça doit être de la magie.
00:30:02Ouais !
00:30:03Tu sais,
00:30:04t'es assez intelligente, Ferry.
00:30:07Je veux apprendre la magie comme toi.
00:30:09Ouais ?
00:30:11Euh…
00:30:12Eh bien, ici.
00:30:14Viens, viens ici.
00:30:21Qu'est-ce que c'est ?
00:30:24C'est de l'arbre.
00:30:28C'est de l'arbre ?
00:30:35Attention !
00:30:43Attention !
00:30:45Attention !
00:31:14C'est délicieux.
00:31:16Un arbre de première classe.
00:31:19Du lait de la mère.
00:31:22Et regardez-moi cette chose délicieuse.
00:31:26Et comment suis-je sorti de cet arbre ?
00:31:30Bien sûr.
00:31:32Des humains.
00:31:34Qu'est-ce que tu penses ?
00:31:36C'est un arbre.
00:31:38C'est un arbre.
00:31:40C'est un arbre.
00:31:41Des humains.
00:31:43Quelles merveilleuses créatures.
00:31:44Tellement intelligentes.
00:31:45Tellement aidantes.
00:31:51Je dois prendre cette merveilleuse chose humaine
00:31:54pour…
00:31:56faire fondre Gully.
00:32:00Nouvelles ordres, les gars.
00:32:03Vous allez faire fondre Gully.
00:32:06Et je veux que vous soyez là le matin.
00:32:09Le matin ?
00:32:11Je ne sais pas si on peut le faire.
00:32:13Vous devrez juste travailler plus fort.
00:32:15Doublage.
00:32:17Pas de bruit.
00:32:20Pas de bruit !
00:32:22Et assurez-vous que vous avez assez d'huile.
00:32:26Compris.
00:32:27On va donner du gaz.
00:32:29Hey, Tom.
00:32:31Tu sais ce que ça signifie ?
00:32:33Oui.
00:32:35Beaucoup d'entraînement.
00:32:38Quelle merveilleuse pièce.
00:32:42Je m'en fous de ça.
00:32:46Je crois qu'on est destinés à être souls mates.
00:32:53Tuez-moi une fois.
00:32:56Tuez-moi deux fois.
00:33:03C'est plutôt sympa.
00:33:07Boil and grime
00:33:10Poison sludge
00:33:14Diesel clouds and noxious muck
00:33:21Slime beneath me
00:33:24Slime up above
00:33:28You'll love my
00:33:33Toxic love
00:33:38I see the world
00:33:41And all the creatures in it
00:33:45I suck them dry
00:33:48And spit them out like spinach
00:33:52Cause greedy human beings
00:33:55Will always lend a hand
00:33:59With the destruction of this worthless jungle land
00:34:05And what a beautiful machine
00:34:09They have provided
00:34:12To slice apart the doom
00:34:15With my sweet breath to guide it
00:34:25Filthy brown acid rain
00:34:31Pourring down like egg chow mein
00:34:38Slime beneath me
00:34:41Slime up above
00:34:45You'll love my
00:34:50Toxic love
00:35:00Toxic love
00:35:30Ok, yeah, we're looking for it.
00:35:32Yeah, we're looking for it.
00:35:34What are we looking for?
00:35:36Oh, look!
00:35:42Is that what we're looking for?
00:35:51This is so incredible!
00:35:54What are the trees like where you live?
00:35:57Not like this.
00:35:59I live in a city.
00:36:02City?
00:36:04Yeah.
00:36:05Buildings.
00:36:07Traffic.
00:36:09Roads.
00:36:10Lights.
00:36:11A city.
00:36:13Most humans live in cities.
00:36:16There's not many trees there.
00:36:18But how can you live without trees?
00:36:20Easy.
00:36:22But trees give life.
00:36:24They make the clouds, the rain, the air.
00:36:26Oh, we've got air.
00:36:28You don't mind getting all your minerals in one breath?
00:36:32Don't you miss talking to the forest?
00:36:36Can't say I've actually talked with a forest before.
00:36:40I do all the time.
00:36:42What does it say?
00:36:44Well, listen.
00:36:46It's raining like magic
00:36:48It's falling like starlight
00:36:51It's raining like magic
00:36:54It's raining life
00:36:56The forest is breathing
00:36:58And the ferns are rejoicing
00:37:01The trees are all singing
00:37:03Hey, it's raining life
00:37:15So what about you, Christa?
00:37:17What do fairies do anyway?
00:37:19Do?
00:37:20Yeah. Do you have jobs or anything?
00:37:22What's a job?
00:37:24I guess that answers that question.
00:37:27Look, what do you do all day?
00:37:29Help things grow.
00:37:31Yeah, that sounds cool.
00:37:33No, usually it's warm.
00:37:35No, cool means hot.
00:37:37What?
00:37:38Yeah.
00:37:39You know, bodacious, bad, tubular.
00:37:42Awesome use of the language, dude.
00:37:45As in, you are one bodacious babe.
00:37:50And that's good. I mean, cool.
00:37:53Yeah.
00:37:54We're communicating now.
00:37:56Tubular.
00:38:13Morning!
00:38:20What are you doing?
00:38:22Carving your name.
00:38:24See? C-R-Y-S.
00:38:26No, no, you mustn't do that.
00:38:28Here.
00:38:31Can't you feel its pain?
00:38:33Its pain?
00:38:34Yes.
00:38:35Humans can't feel anything.
00:38:36They're numb from the brain down.
00:38:38Oh, Zack.
00:38:42He doesn't understand.
00:38:47Did I say something wrong?
00:38:52Alors...
00:38:54Quelle est la voie vers Ferngully?
00:39:23C'est pas génial?
00:39:29Wow.
00:39:35Qu'est-ce que c'est?
00:39:37C'est Ferngully.
00:39:44Hey, Crystal, qu'est-ce que c'est?
00:39:47Attention, Stumpf. Il est humain.
00:39:50Hey, hey, hey, how does it taste?
00:39:57A human?
00:40:00Yaboshi!
00:40:04Hey, that's my human!
00:40:12Oh, no!
00:40:17I'm blind!
00:40:20I can see! It's a miracle!
00:40:23Another perfect landing.
00:40:25No worries. I'm okay.
00:40:27Thank you for caring.
00:40:29Just a few bruises.
00:40:32Nobody cares about me.
00:40:34I do, Batman.
00:40:36You sure?
00:40:37I'm positive.
00:40:38Only fools are positive.
00:40:39Are you sure?
00:40:40I'm positive.
00:40:41I fell for it. I should have known.
00:40:45Crystal, nous étions si inquiets.
00:40:48Qu'est-ce que c'est?
00:40:50Père, je voudrais que tu rencontres Zack.
00:40:53Quoi?
00:40:54C'est un bébé audacieux.
00:40:56Quoi?
00:40:58C'est un humain.
00:41:06J'ai pensé qu'ils seraient plus grands.
00:41:12J'ai eu un petit accident et il s'est éloigné.
00:41:16Mais les humains sont de retour dans la forêt.
00:41:19Oui, c'est le quartier.
00:41:21Sois gentil, Batty.
00:41:23Toutes ces arbres,
00:41:25puis les voies,
00:41:26puis les magasins,
00:41:27puis les parcs,
00:41:28puis les magasins,
00:41:29et puis...
00:41:31Le prix sur le jus de prune, Bob.
00:41:33Le prix sur le jus de prune.
00:41:35Le prix sur le jus de prune.
00:41:39Crystal!
00:41:41Où es-tu? Je t'ai cherché partout.
00:41:43Pips, tu ne croiras pas ce que j'ai trouvé.
00:41:46N'est-ce pas incroyable?
00:41:48Ne devrions-nous pas charger d'admission pour ça?
00:41:51C'est tout ce que tu dois dire.
00:41:53Je suis sorti toute la nuit,
00:41:54et tu veux me montrer cet étrange créature?
00:41:56Cet étrange créature est un humain.
00:42:02Il est un peu petit, n'est-ce pas?
00:42:06Regarde!
00:42:21Pips, pourquoi ne nous dis-tu pas de ton étrange trésor?
00:42:27C'est simple, vraiment.
00:42:30C'est dur comme de la pierre,
00:42:33mais...
00:42:34C'est doux.
00:42:37Et...
00:42:38Oui, il a ce petit vin qui sort d'il.
00:42:41Et...
00:42:42C'est mon stéréo.
00:42:44Je l'ai trouvé, donc je vais l'expliquer, d'accord?
00:42:47D'accord.
00:42:48Alors, qu'est-ce que c'est?
00:42:52Bien, c'est évidemment...
00:42:55Évidemment, c'est...
00:43:00Où vas-tu?
00:43:04C'est vivant!
00:43:05Et c'est bruyant.
00:43:08C'est un enregistrement, une musique.
00:43:11Je ne sais pas ce qu'un enregistrement est,
00:43:14mais je sais ce qu'une musique est, et ce n'est pas de la musique.
00:43:18Allez, tout le monde!
00:43:22Allez, les gars, allez!
00:43:26J'ai besoin de quelqu'un pour m'aider.
00:43:29C'est bon!
00:43:31Rock!
00:43:32Allez, les gars!
00:43:33Bougez, bougez, bougez!
00:43:34C'est parti, c'est parti!
00:43:35Faites le beat!
00:43:36Faites le beat!
00:43:41Une évolution.
00:43:44Oh!
00:43:49Oui!
00:43:50C'est bon!
00:43:51C'est bon!
00:43:54C'est bon!
00:43:55C'est bon!
00:43:59C'est bon!
00:44:00C'est bon!
00:44:28C'est sexy?
00:44:33Yeah!
00:44:50Hey, zip!
00:44:58Zack, je suis prêt pour tout ce que tu peux offrir, mon pote.
00:45:08Pas maintenant, Pips.
00:45:12Allez, Zack.
00:45:13Hey, où est-ce qu'ils vont ?
00:45:17À plus, Zack.
00:45:59Allez, Pips.
00:46:23Allez, Zack.
00:46:28Allez, Pips.
00:46:58Allez, Pips.
00:47:29Allez, Pips.
00:47:30Allez, Pips.
00:47:58Allez, Pips.
00:48:01Allez, Pips.
00:48:28Allez, Pips.
00:48:29Allez, Pips.
00:48:30Allez, Pips.
00:48:31Allez, Pips.
00:48:32Allez, Pips.
00:48:33Allez, Pips.
00:48:34Allez, Pips.
00:48:35Allez, Pips.
00:48:36Allez, Pips.
00:48:37Allez, Pips.
00:48:38Allez, Pips.
00:48:39Allez, Pips.
00:48:40Allez, Pips.
00:48:41Allez, Pips.
00:48:42Allez, Pips.
00:48:43Allez, Pips.
00:48:44Allez, Pips.
00:48:45Allez, Pips.
00:48:46Allez, Pips.
00:48:47Allez, Pips.
00:48:48Allez, Pips.
00:48:49Allez, Pips.
00:48:50Allez, Pips.
00:48:51Allez, Pips.
00:48:52Allez, Pips.
00:48:53Allez, Pips.
00:48:54Allez, Pips.
00:48:55Allez, Pips.
00:48:56Allez, Pips.
00:48:57Attends ici.
00:48:58Je reviendrai tout de suite quand je la trouverai.
00:49:16Tu ne ressens pas sa douleur ?
00:49:22L'huile.
00:49:25Le leveler.
00:49:28Oh, non.
00:49:34Cours, petits.
00:49:36On se retrouvera bientôt avec Ferngal.
00:49:48Magie ?
00:49:51Magie ?
00:49:58Oh, Magie, j'ai tellement de choses à te dire.
00:50:00Je suis allée à Montwarning et j'ai trouvé un humain.
00:50:03Allez, je veux que tu le rencontres.
00:50:06Magie ?
00:50:07Magie ?
00:50:08Magie ?
00:50:09Magie ?
00:50:10Magie ?
00:50:11Magie ?
00:50:12Magie ?
00:50:13Magie ?
00:50:14Magie ?
00:50:15Magie ?
00:50:16Magie ?
00:50:17Magie ?
00:50:18Magie ?
00:50:19Magie ?
00:50:20Magie ?
00:50:21Magie ?
00:50:22Magie ?
00:50:23Magie ?
00:50:24Magie ?
00:50:25Magie ?
00:50:27Qu'est-ce qui se passe ?
00:50:45Magie, peux-tu le réparer ?
00:50:50Une force hors de la nature a fait ça.
00:50:52Je ne peux pas le réparer.
00:50:54Et je ne peux pas l'arrêter.
00:50:58Zak peut.
00:50:59Je sais ce qui a fait ça, Magie.
00:51:01Un monstre que les humains combattent.
00:51:03Les humains peuvent l'arrêter.
00:51:04Ils ont ces marques rouges magiques qui...
00:51:12Mais Zak a dit...
00:51:25Magie ?
00:51:48Les humains ont fait ça.
00:51:50Les humains ont fait ça.
00:51:54Hey ! Qu'est-ce qu'il y a, Zack ?
00:51:56Qu'est-ce que tu parles ?
00:51:58Tu sais exactement ce que je parle, le forest !
00:52:01Tu sais ce qui se passe, n'est-ce pas ?
00:52:03Quoi ?
00:52:04Bonne idée ! Demandez à l'humain, il peut le savoir !
00:52:09Krista !
00:52:10Tu m'as menti !
00:52:15Krista...
00:52:21J'aimerais...
00:52:23J'aimerais...
00:52:25J'aimerais que les histoires humaines soient vraies.
00:52:29Ils ne sont pas là pour protéger le forest.
00:52:33Ils coupent les arbres.
00:52:35Ils détruisent le forest !
00:52:39Et je leur ai aidé à le faire.
00:52:42Fatty avait raison.
00:52:44J'ai raison ?
00:52:46Ils viennent de ce côté-là, tu ne peux pas les arrêter.
00:52:49Tu vas devoir partir.
00:52:53Les humains ont libéré Texas.
00:52:59Rassemblez-vous dans le cercle.
00:53:09Tu sais, Zack, la vérité n'a pas toujours gagné des amis,
00:53:12mais elle a certainement influencé les gens.
00:53:15C'est la vérité.
00:53:17C'est la vérité.
00:53:18La vérité n'a pas toujours gagné des amis, mais elle a certainement influencé les gens.
00:53:22Tu n'es pas à la fois mauvaise pour Hominid.
00:53:49Père ?
00:54:01Depuis le début du temps, nous avons été les gardiens et les curateurs du forest.
00:54:08Nous avons trop longtemps oublié les pouvoirs magiques de la nature.
00:54:13Le temps est venu de les appeler à nouveau.
00:54:18Rappelez-vous, toute la magie de la création existe dans un seul petit seigle.
00:54:48C'est la vérité.
00:54:50C'est la vérité.
00:54:52C'est la vérité.
00:54:54C'est la vérité.
00:54:56C'est la vérité.
00:54:58C'est la vérité.
00:55:00C'est la vérité.
00:55:02C'est la vérité.
00:55:04C'est la vérité.
00:55:06C'est la vérité.
00:55:08C'est la vérité.
00:55:10C'est la vérité.
00:55:12C'est la vérité.
00:55:14C'est la vérité.
00:55:16C'est la vérité.
00:55:18C'est la vérité.
00:55:20C'est la vérité.
00:55:22C'est la vérité.
00:55:24C'est la vérité.
00:55:26C'est la vérité.
00:55:28C'est la vérité.
00:55:30C'est la vérité.
00:55:32C'est la vérité.
00:55:34C'est la vérité.
00:55:36C'est la vérité.
00:55:38C'est la vérité.
00:55:40C'est la vérité.
00:55:42C'est la vérité.
00:55:44C'est la vérité.
00:55:46C'est la vérité.
00:55:48C'est la vérité.
00:55:50C'est la vérité.
00:55:52C'est la vérité.
00:55:54C'est la vérité.
00:55:56C'est la vérité.
00:55:58C'est la vérité.
00:56:00C'est la vérité.
00:56:02C'est la vérité.
00:56:04C'est la vérité.
00:56:06C'est la vérité.
00:56:08C'est la vérité.
00:56:10C'est la vérité.
00:56:12C'est la vérité.
00:56:14C'est la vérité.
00:56:16C'est la vérité.
00:56:19C'est la vérité.
00:56:21C'est la vérité.
00:56:23C'est la valeure.
00:56:26C'est la vérité.
00:56:28C'est la vérité.
00:56:30C'est la vérité.
00:56:36Merci Christa.
00:56:38C'est moi qui te félicite,
00:56:40ce que parlons éjouer.
00:56:42Marisc »
00:56:43Vous et tous les autres, car juste comme chaque crème possède le pouvoir et la magie de la création,
00:56:48vous aussi, et toutes les autres créatures de ce monde.
00:57:00Magie, ne m'abandonne pas.
00:57:03Je t'aime. Je serai toujours avec toi.
00:57:08Nous tous avons un pouvoir, et il grandit quand il est partagé.
00:57:14Souvenez-vous de ce que vous avez appris, Christophe.
00:57:37Oh, la magie...
00:58:08Je suis de retour !
00:58:10Hexus...
00:58:12Tony ! Ralph ! Arrête !
00:58:38Oh, la magie...
00:58:53Allez, on y va !
00:59:01Allez !
00:59:08Hey, c'est sûr ici !
00:59:11On y va !
00:59:30Une véritable fortification !
00:59:38Oh, la magie !
00:59:53Christa ! Allons, il faut qu'on s'en sort !
00:59:56Non !
00:59:57Christa !
00:59:58On ne peut pas ! On n'a pas d'autre chose à faire !
01:00:01C'est notre maison !
01:00:04Zach...
01:00:08C'est la dernière fois que je t'ai sauvé, humain !
01:00:11Non, Betty ! Prends-moi de l'avant !
01:00:13T'es fou ? C'est du Lemming Talk !
01:00:15C'est la mauvaise chaîne !
01:00:19Oh, César, Empereur de Rome !
01:00:21C'est la mauvaise chaîne !
01:00:23Bon, on va à la guerre !
01:00:26C'est ça ! On y va, Betty !
01:00:30Bon sang !
01:00:34Faites attention aux seins !
01:00:36Ça va être une nuit épique !
01:00:38On va à la vitesse maximale !
01:00:40Ça devrait garder les combattants de la guerre à l'arrière !
01:00:42On va à la vitesse maximale, les gars !
01:00:45C'est le moment de rouler et de grimper !
01:00:49Non, Betty !
01:00:51A l'arrière !
01:00:53C'est le moment de rouler !
01:00:55Tu as vu ça ?
01:00:57Ça ressemble à un rat qui vole !
01:01:00Je n'ai pas assez de vitesse !
01:01:02Je n'ai pas de cristaux de lithium !
01:01:06Betty, attention !
01:01:08Oh, ça va faire mal !
01:01:10Oh, non !
01:01:22Hey, Tom !
01:01:24Il y a un petit homme sur la fenêtre.
01:01:26Tony ! Ralph ! C'est moi !
01:01:29Hey, Tom !
01:01:31Continue de bouger, garçon !
01:01:49Tu as besoin de ton propre seins !
01:01:59C'est ton premier enseignement de vol, Zack !
01:02:01Merci !
01:02:06Je devrais avoir sprayé pour les poissons !
01:02:10Hmm, jolies ailes !
01:02:12Si facilement détachées !
01:02:24C'est la fin !
01:02:26C'est la fin !
01:02:28Bien joué !
01:02:54Qu'est-ce qui s'est passé ?
01:02:56Penelty !
01:03:27Qu'est-ce qui se passe ?
01:03:29Qu'est-ce qui s'est passé ?
01:03:32Le cuivre et l'arbre
01:03:35Le cuivre et l'arbre
01:03:37Le cuivre et l'arbre
01:03:39Le cuivre et l'arbre
01:03:51Le cuivre et l'arbre
01:03:54La médaille de la création est possède dans un seul petit extrait
01:04:01...
01:04:21Crista !
01:04:22Oh, no !
01:04:23No !
01:04:24Oh, no !
01:04:25Crista...
01:04:26C'est juste un...
01:04:51Allez !
01:04:53Aidez-le à croquer !
01:05:00Allez, les gars !
01:05:03Allez !
01:05:05Allez, suivez-moi !
01:05:08C'est parti !
01:05:22Aïe !
01:05:53Oh, mon Dieu Christ !
01:05:55J'aimerais que tu sois là avec nous maintenant.
01:06:00Hé, regarde !
01:06:03Qu'est-ce qu'il y a ?
01:06:04Regarde, regarde là-bas !
01:06:23Nous l'avons fait, Zack.
01:06:26Maintenant, Hexus ne peut plus faire mal à Ferngully.
01:06:31Mais les humains le pourraient.
01:06:34C'est pour ça que je dois y retourner.
01:06:38Il y a une partie de moi qui veut vraiment rester.
01:06:42Il y a une partie de toi qui restera toujours.
01:06:53Rappele-toi, Zack.
01:06:56Rappele-toi de tout.
01:07:17Garde la stéréo, mec.
01:07:19Merci.
01:07:22Mec...
01:07:23Hé, il n'y a rien de mal !
01:07:24Il était un bon gars.
01:07:26Il avait juste besoin d'ailes.
01:07:27Ce qui a été fait,
01:07:28maintenant,
01:07:29c'est l'endroit.
01:07:31Retournez-vous à la forme.
01:07:33C'est vrai.
01:07:36Au revoir, Zack.
01:07:53Maman...
01:08:01Je suis tombé !
01:08:09Zack !
01:08:11Qu'est-ce qui s'est passé ici ?
01:08:23Je vais me rappeler.
01:08:32Les gars, les choses doivent changer.
01:08:35Christa,
01:08:37aide-le à grandir.
01:08:52Qu'est-ce qui se passe ?
01:09:22Qu'est-ce qui se passe ?
01:09:53Hé !
01:09:54Où vas-tu ?