Category
🦄
Art et designTranscription
00:00En 2086, deux aliens pacifistes voyageaient sur Terre en cherchant notre aide.
00:07En retour, ils nous ont donné les plans pour notre premier hyperdrive,
00:11permettant à l'humanité d'ouvrir les portes aux étoiles.
00:19Nous avons assemblé un équipe d'individus uniques pour protéger la Terre et nos alliés,
00:24des pionniers courageux, commis à l'idéal le plus haut de la justice,
00:28et dédiés à la préservation de la loi et de l'ordre à travers la nouvelle frontière.
00:33Ce sont les aventures des Galaxies Rangers !
01:29La chambre de psycho est prête, ma reine.
01:50C'est un test d'échec !
01:52Je vais exploser mon Psycho-Crystal expérimental à travers l'hyperspace !
01:57Mon Psycho-Crystal créera un Lord Slave,
02:01et je verrai et entendrai mon Lord Slave,
02:05jusqu'à la Terre !
02:08Et même si ces pauvres Gherkins s'échappent,
02:12mon Psycho-Crystal modifié vivra,
02:16à l'aide de n'importe quel pouvoir qu'il trouve.
02:24Feu !
02:38Vas-y, mon petit Psycho-Crystal !
02:42Apporte la Terre à moi !
02:47Vos Excellences, Mesdames et Messieurs,
02:50le cruiser de guerre Laredo est la plus nouvelle et la plus puissante addition à notre flotte.
02:57Il est le premier cruiser de guerre à être installé dans l'espace.
03:02Il est le premier cruiser de guerre à être installé dans l'espace.
03:07Il est le premier cruiser de guerre à être installé dans l'espace.
03:12Le cruiser de guerre Laredo est la plus nouvelle et la plus puissante addition à notre flotte.
03:18Il est équipé d'une nouvelle technologie d'hypershot d'Anthorien,
03:22et quand il est en armes, il possède la capacité d'attaquer
03:26pour porter 50 squadrons d'intercepteurs, armes à terre et troupes de soutien.
03:32Les Rangers de l'Galaxie le prendront sur leur première voyage d'essai.
03:36Sur mon marque, les triggers de conduite pré-armées.
03:40Les coordonnées de l'espace de conduite sont fermées.
03:43C'est un vol prouvant autour du système pour élargir les fusées.
03:48Seulement 50% du vaisseau est en puissance.
03:51Bonne chance, équipe. Il n'y a que nous, la conduite et quelques systèmes de soutien.
03:56J'aurais été plus heureux si les systèmes d'armes étaient en ligne,
03:59ou s'il y avait quelques intercepteurs dans les baies d'attaque.
04:02Qu'est-ce que nous pourrions faire ici dans le système solaire ?
04:06Rien que quelque chose à propos de tous ces vaisseaux vides et sombres me donne des craintes.
04:12Can the Conversation.
04:14307 et Counting, qui est en position de démarrage ?
04:18J'ai nommé ce vaisseau Laredo.
04:31Tous les systèmes en mode démarrage. Prenons-le.
04:37All ahead at one third power.
04:39I'm doing it.
04:51Drive trouble, Captain.
04:56Prepare to decelerate to sub-zero.
04:59All ahead at one third power.
05:03Prepare to decelerate to sub-light speed.
05:06Cutting power to the drive.
05:08Four, three, two, one, now.
05:17Systems check.
05:21Monoline's blown. Nothing too major.
05:24Wait a minute.
05:26What is it, Nico ?
05:28Système Spark semble avoir calé.
05:58Un vaisseau de l'espace humain ! Magnifique !
06:28Quoi ?
06:29Oh non ! Le lien imaginaire s'effondre !
06:38Nous perdons la connexion !
06:40Ces Garkens ont l'air de me trahir !
06:44La distance est trop grande !
06:47Peu importe. Ils servent leur objectif.
06:52Le Seigneur du Travail est mort, mais mon cristal vivra,
06:57si il trouve une source de puissance pour le nourrir.
07:01C'est peut-être suffisant pour me venger.
07:09Statistique.
07:11Les monolignes sont toujours en lumière.
07:1460% de puissance de sub-lumière.
07:1860% de puissance de sub-lumière.
07:21On va changer d'appareil, Goose.
07:24On va prendre l'appareil.
07:26Je vais faire des tournées.
07:28Je vais vérifier les lignes et les sections de lignes.
07:31Très bien, chef.
07:33Systèmes à fond, Goose.
07:36Quoi ? Non, ça ne peut pas être !
07:45Hein ? Je n'y crois pas !
08:06Mon bras ! Je ne peux pas le contrôler !
08:13Mon bras ! Mon bras bionique !
08:19Il essaie de me tuer !
08:26Je ne peux plus !
08:28Je ne peux plus !
08:30Je ne peux plus !
08:32Je ne peux plus !
08:34Je ne peux plus !
08:37Alerte rouge.
08:38Level 5, corridor J-19.
08:41Zachary, viens. Tu copies ?
08:43Prends l'appareil. Je vais vérifier.
08:46Daly, Locke, Rowley, viens avec moi.
08:50Zachary, son bras bionique s'est dépassé.
08:59Amenez-le à l'auto-doc.
09:01Tenez-le.
09:02Vite, les gars.
09:20Le bras est en train de dépasser la force de vie du capitaine.
09:23On ne peut pas risquer un hyper-jump pendant au moins 4 heures.
09:27Je ne suis qu'obligé de moniter cette machine.
09:30Mais l'auto-doc recommande de retirer le bras.
09:34Faites-le. Je vais tourner ce bateau.
09:38D'accord, on va couper le corde de l'autobus.
09:41Qu'est-ce que c'est que ça ?
10:08Quelqu'un d'alien a dépassé le bras bionique de Zachary.
10:13Malheureusement, les signes de vie de Zachary se dépassent.
10:29Là-bas, une éclosion de puissance. C'est ça.
10:33Je ne veux pas faire ça.
10:35Je veux tous les rangers disponibles dans cette zone.
10:52C'est l'équipe rouge.
10:54On est à 70 mètres sur le niveau 3.
10:56Rien encore sur Heatseek.
10:5810-4, Frank. Enlevez encore 50.
11:00Roger.
11:05Qu'est-ce que c'était ?
11:24Qu'est-ce que c'était ?
11:28C'est horrible.
11:35Qu'est-ce que c'était ?
11:59Encore des morceaux.
12:01Viens, par ici.
12:06Réveille-toi.
12:13As-tu entendu quelque chose dans la fermeture ?
12:15Ça peut arriver n'importe où.
12:17C'est un ennemi.
12:32Lâchez-nous.
12:34Ouvrez la fermeture.
12:36Lâchez-nous.
12:47Lâchez-nous.
12:57Là. C'était ça.
12:59Le rechargement.
13:01On a eu un autre attaque robotique.
13:05Est-ce que tu peux pinpointer ce lieu ?
13:07C'est en route pour la baie d'Heatseek.
13:09C'est en route pour un autre coup à Zachary.
13:12Tous les rangers à la baie d'Heatseek.
13:14C'est l'heure de terminer cette affaire.
13:31C'est arrivé.
13:38Ouvrez le feu.
13:45Ouvrez le feu.
13:47Nico, tu m'entends ?
13:49Je t'entends.
13:51C'est en off. Tu le traces ?
13:54C'est en route pour les moteurs.
13:57Assieds-toi.
13:59Restez en alerte. Je vais retourner à la baie d'Heatseek.
14:02Je t'entends.
14:04C'est en route pour la baie d'Heatseek.
14:07C'est en route pour la baie d'Heatseek.
14:09Je t'entends.
14:11C'est en route pour la baie d'Heatseek.
14:13Je vais retourner à la baie d'Heatseek.
14:20Goose.
14:23Ok. Rapportez.
14:25Il s'éteint de puissance comme une éponge.
14:28Nous pourrions utiliser des armes plus puissantes,
14:30mais j'ai peur qu'on finisse par brûler le bateau.
14:33Si il essaie de taper dans les moteurs,
14:35il va brûler le bateau de toute façon.
14:37Nous devons l'attraper.
14:39Zachary s'éteint de nouveau.
14:41Laissez-le en paix.
14:43Nous ne pouvons pas risquer d'aller à l'étranger.
14:46Ce n'est pas une affaire de fou.
14:48Il y a trop de milles de corridors dans ce bateau.
14:51Vous avez une meilleure idée ?
14:53La prochaine fois qu'il s'énervise,
14:55je peux utiliser la grille de puissance pour taper dans ses circuits.
14:58Avec un peu de chance, je peux trouver
15:00ce qu'il utilise pour l'intelligence et l'attraper.
15:03Ok. Essaye.
15:11L'arme est toujours en circuit bionique.
15:13Je devrais pouvoir la trouver.
15:16Et la neutraliser avec les programmes Pathfinder et Tripwire.
15:20Ok, les gars, allez-y et trouvez ce truc.
15:23D'accord, Doc. Nous y sommes.
15:30Il l'est.
15:42Doc, les programmes de l'esclavage !
15:45Nous sommes attaqués !
15:47Nous sommes tués !
15:49Des programmes d'esclavage ?
15:51La Reine est derrière tout ça.
15:58Ça m'a arrêté dans mes couloirs.
16:00Cet arbre est dans la salle d'engin.
16:04Je vais arrêter tout ça.
16:07Shane, soyez prudent.
16:34Réveille-toi, c'est l'heure de frire.
16:42Tu sais, un Ranger de la Galaxie ne tire jamais d'abord.
16:52Quoi ?
16:54C'est pas possible.
16:56C'est pas possible.
16:58C'est pas possible.
17:01Hein ?
17:15Ils vont détruire l'esclavage.
17:19Capitaine Fox est en pire état.
17:22Vous devez l'amener à Beta Mountain.
17:31Ok, je le fais.
17:34Overload de puissance.
17:41Le câble d'esclavage a été détruit dans la salle d'engin.
17:50Nous sommes coincés dans un trou.
17:53Doc, stabilisez l'esclavage.
17:56Pas possible. L'esclavage a explosé.
17:59Override d'urgence.
18:12Notre seul espoir est de stabiliser l'esclavage.
18:15Si ils explosent l'accélérateur de puissance, nous ne saurons jamais ce qui nous a frappés.
18:20Goose, tu dois récupérer la puissance de la puissance de l'esclavage.
18:24Je sais ce qu'il faut faire.
18:30Il a été frappé.
18:32J'espère que ses défenses biologiques peuvent le gérer.
18:48Vous avez fait une erreur là-bas, Junkpile.
18:50Maintenant, je peux absorber de l'énergie aussi.
19:00Junkpile, je suis là-bas.
19:02Junkpile, je suis là-bas.
19:05Junkpile, je suis là-bas.
19:08Junkpile, je suis là-bas.
19:11Junkpile, je suis là-bas.
19:14Junkpile, je suis là-bas.
19:17Junkpile, je suis là-bas.
19:20Junkpile, je suis là-bas.
19:23Junkpile, je suis là-bas.
19:26Junkpile, je suis là-bas.
19:33Dix secondes pour la détonation.
19:35Ne me rappelle pas.
19:43La puissance monte. La grille flux est fonctionnelle.
19:47Doc, ferme les relais hyper.
19:50C'est bon, je suis là. Comment va Zachary ?
19:55Son système est stable.
20:03Viens, Beta. Prends un Shuttle Medevac pour matcher les orbites et prendre le contrôle de l'espace.
20:11C'est bon, je suis là. Comment va Zachary ?
20:15Son système est stable.
20:17Viens, Beta. Prends un Shuttle Medevac pour matcher les orbites et prendre le contrôle de l'espace.
20:40Viens, Beta. Prends un Shuttle Medevac pour matcher les orbites et prendre le contrôle de l'espace.
20:47Personne ne m'a amélioré les choses.
20:51Nous avons modifié le protège sur vos bras. Il ne devrait pas se réparer à nouveau.
20:55La Reine va devoir faire mieux pour nous enlayer. Never mind.
21:00C'est fini. Je ne veux pas me rancer avec un de ces bâtiments de mouillette.
21:05Ça ne veut pas se rancer avec vous.
21:40Avec le soutien de Denix
22:10Avec le soutien de Denix
22:14Avec le soutien de Denix