Karateci Hayaletler (Spiritual Kung Fu) | 1978 | TR DUBLAJ | Aksiyon - Komedi Filmi | 2160p 4K İzle

  • 4 gün önce
Film Şimdi Kanalına ABONE Olmak İçin Linke Tıklayın: https://www.youtube.com/channel/UCPevkZnu1wCLM2y5Kzm10EQ

Karateci Hayaletler (Spiritual Kung Fu) Filminin Konusu:

Oldukça önemli bir bilginin olduğu kitapta dövüş dersleri yer almaktadır. Bunun üzerine beş hayalet tarafından eğitim görerek çok iyi bir dövüş ustası olacaktır. Bunun yanı sıra bir klan yerini yönetmekte olan kötü bir adam tarafından kung fu bilgilerinin yazdığı kitap çalınacaktır.

Tür: Aksiyon, Komedi
Yönetmen: Wei Lo
Senaryo: Lei Pan
Oyuncular: Jackie Chan, Chih-Ping Chiang, Hsiu-yi Fang
Süre: 75 Dakika
Yapım Yılı: 1978

TÜRKÇE DUBLAJLI POPÜLER YABANCI FİLMLER https://www.youtube.com/playlist?list=PLxX6STnq3xw3-sqzW9SHAnQcB3xMUXibN için tıklayınız.
TÜRKÇE DUBLAJLI YABANCI FİLMLER (WECO FİLM): https://www.youtube.com/playlist?list=PLu0hKxDGoamK4cmmsajMlAeaDtdYqE1Cp için tıklayınız.
YERLİ FİLMLER : https://www.youtube.com/playlist?list=PLu0hKxDGoamLi3p_e1Id8O9_avwl1XzTc için tıklayınız.
AKSİYON FİLMLERİ: https://www.youtube.com/playlist?list=PLu0hKxDGoamK4cmmsajMlAeaDtdYqE1Cp için tıklayınız.
TÜRKÇE DUBLAJLI YABANCI FİLMLER (FİLM ŞİMDİ): https://www.youtube.com/playlist?list=PLxX6STnq3xw23tWox3h9fJUUhf3jr2Rv3 için tıklayınız.
GERİLİM FİLMLERİ: https://www.youtube.com/playlist?list=PLu0hKxDGoamLAJD7ExSdPcLeKgF4bXXB7 için tıklayınız.
TÜRKÇE DUBLAJLI FİLMLER (WECO YABANCI FİLMLER) https://www.youtube.com/playlist?list=PL164TdOxFnPFIudCWYcfpz7_rYZOUerv1 için tıklayınız.

★ Film Şimdi kanalında her gün birbirinden güzel filmler sizleri bekliyor. Hollywood'dan İtalyan sinemasına, Fransız sinemasından İran sinemasına kadar yüzlerce filme ulaşabilirsiniz. Benzersiz filmleri kaçırmamak için kanalın bildirimlerini açmayı unutmayınız!

★ Bu kanalda Aksiyon Filmleri, Dram Filmleri, Komedi Filmleri, Korku Filmleri, Bilim Kurgu Filmleri, Gerilim Filmleri, Polisiye Filmleri, Romantik Filmler, Savaş Filmleri, Western Filmleri, Aile Filmleri ve Animasyon Filmleri gibi birçok kategoride en iyi filmleri izleyebilirsiniz.

#FilmŞimdi #jackiechan #kungfu

Category

📺
TV
Transcript
00:02:54Böyle giderse açlıktan ölecek.
00:03:01Efendim.
00:03:03Öğrenciniz çizgiyi aşıyor.
00:03:05Burnunuzun önünde hile yapıyor efendim.
00:03:07Haa.
00:03:23Lanet olsun.
00:03:25Baştan başlamak zorundayım.
00:03:30Hadi bakalım.
00:04:37Buyyen yine misin?
00:04:39Evet.
00:04:41Ne kadar şanslıyım.
00:05:00[♪ Fon müzik devam ediyor ♪♪...............................................................................................................................................................................................................
00:05:30Açan, yine mi sen? Neredeyse iki haftadır geceleri sen kalıyorsun.
00:05:44Sanırım biraz şanssızım.
00:05:46Evet, evet.
00:05:48Siz gidip dinlenin.
00:06:00Hadi.
00:06:30Hadi.
00:07:00Hadi.
00:07:30Hadi.
00:08:00Hadi.
00:08:02Hadi.
00:08:04Hadi.
00:08:06Hadi.
00:08:08Hadi.
00:08:10Hadi.
00:08:12Hadi.
00:08:14Hadi.
00:08:16Hadi.
00:08:18Hadi.
00:08:20Hadi.
00:08:22Hadi.
00:08:24Hadi.
00:08:26Hadi.
00:08:28Hadi.
00:08:30Hadi.
00:08:32Hadi.
00:08:34Hadi.
00:08:36Hadi.
00:08:38Hadi.
00:08:40Hadi.
00:08:42Hadi.
00:08:44Hadi.
00:08:46Hadi.
00:08:48Hadi.
00:08:50Hadi.
00:08:52Hadi.
00:08:54Hadi.
00:08:56Hadi.
00:08:58Hadi.
00:09:00Hadi.
00:09:02Hadi.
00:09:04Hadi.
00:09:06Hadi.
00:09:08Hadi.
00:09:10Hadi.
00:09:12Hadi.
00:09:14Hadi.
00:09:16Hadi.
00:09:18Hadi.
00:09:20Hadi.
00:09:22Hadi.
00:09:24Ama bu kişi yenilmez olacak anlamına gelmiyor ve onunla mücadele edebilecek birileri olmalı.
00:09:30O tekniklere karşı geliştirilen bazı teknikler vardır.
00:09:35Ama bunu hiç kimse bilmez.
00:09:38O kitabın hep burada olması gerekiyordu ama artık kayboldu.
00:09:44Bu nedenle tek başıma kalıp af dilemeliyim.
00:09:54Yüz gün boyunca burada tek başıma kalıp günahlarım için tövbe ederken yerime kardeşim kum geçecektir.
00:10:13Efendimiz!
00:10:25Bundan sonra yapılacak hatalar ölümcül olacaktır.
00:10:28Biz her şeye ilgileneceğiz efendim. Bu da sizleri kurtarsın.
00:10:35Kalkın!
00:10:55Kutsal mabedin diğer keçişleri de bu ayıbın bedelini ödemeliler.
00:11:00Üç gün ve üç gece boyunca hücre hapsinde af dileyeceksiniz.
00:11:04Efendimiz!
00:11:08Kardeş Haçen, önce sen gidiyorsun.
00:11:16Bu hiç adil değil.
00:11:17Sen şanslısın.
00:11:19Ama bu benim suçum değil ki.
00:11:21Sen şanslısın.
00:11:22Oğlum! Sessiz ol! Hadi yürü!
00:11:29Hocam!
00:11:30Yürü!
00:11:31Ben! Ben! Hayır!
00:11:37Hocam! Hocam! Ama ben masumum.
00:11:41Ben burada ölürüm. Ben üç gün yemek yemeden duramam.
00:11:45Hocam size yalvarıyorum.
00:11:47Nöbetçilik yapacağına uyudun.
00:11:49Ama dayanamadım. Çok fazla çalışmıştım.
00:11:52Şimdi senin cezasını çekmelisin.
00:11:54Boşuna konuşma ve sessiz ol.
00:11:56Ama! Ama! Hocam! Hocam!
00:12:12Siz beşiniz yüzünden.
00:12:14Bir adamı yakalayamadınız.
00:12:16Şimdi sizin yüzünüzden ben de acı çekmek zorundayım.
00:12:20Bu hiç de adil değil.
00:12:22Sizin günahlarınızı ben ödüyorum.
00:12:24Hey! Hey! Konuşsanıza!
00:12:26Orada aptallar gibi oturmayın.
00:12:28Biraz dua edin bari.
00:12:34Üç gün boyunca açlıktan öleceğim. Bunu biliyorum.
00:12:37Evet, biliyorum. Öleceğimi biliyorum.
00:12:51Hadi.
00:13:06Hadi.
00:13:20Hadi.
00:13:50Anam!
00:13:58Çok güzel kokuyor.
00:14:02Bakın size söylüyorum.
00:14:04Bunu ben yaptım.
00:14:06Bir bakire bile bu kadar iyisini yapamaz çocuklar.
00:14:08Hey!
00:14:10Sen bunu nereden bileceksin?
00:14:12Hey! Kapat şu çeneni!
00:14:14Devam et. Anlat.
00:14:16Pekala.
00:14:18Tavşan, salça, balık, yılan, kertenkele, kurt, solucan ve tavşan...
00:14:24Solucan mı?
00:14:26Bunu mu yiyeceğiz yani?
00:14:28Bilmiyorum işte.
00:14:30Solucanlar kadar değerli besin kaynağı yoktur dostum.
00:14:34Yiyebilir miyiz?
00:14:36Tabii ki yiyebiliriz.
00:14:38Ama tadını beğenmezseniz sakın beni suçlamayın.
00:14:40Tamam mı?
00:14:42Tamam.
00:14:44Pekala. Hadi bakalım.
00:14:46Hadi hadi.
00:14:48Bana da koy.
00:14:50Biraz bol olsun.
00:14:52Evet bana da.
00:14:54Hey! Şuna bakın.
00:14:56Onu nereden buldun?
00:14:58Bunu tapınaktan aldım.
00:15:00Ne dedin? Yani tanrılardan şarap mı çaldın?
00:15:02Neden olmasın?
00:15:04Sorun değil. Tanrıların seni anlayacağından eminim.
00:15:08Lanet olsun.
00:15:10Bir şey unuttum.
00:15:12Köpek eti.
00:15:14Köpek etimiz olsaydı tadı çok daha güzel olurdu.
00:15:16Doğru söylüyorsun.
00:15:18Hadi bakalım başlayalım.
00:15:20Al bakalım.
00:15:24Harika.
00:15:26Biliyor musun?
00:15:28Bu hakikaten harika bir çorba.
00:15:30Şimdiye kadar içtiğim en iyi çorba.
00:15:32Bunun adı ne?
00:15:34Bildiğimiz çorba işte.
00:15:36Bu özel bir tarif.
00:15:38Adı azizlerin sonu.
00:15:40Azizlerin sonu mu?
00:15:42Evet çünkü bu çorbayla azizleri bile ayartabilirsiniz.
00:15:46Yanılıyorsun.
00:15:48Azizlerin değil senin sonun geldi.
00:15:50Ah!
00:16:10İğrenç.
00:16:12Tembellik yapma.
00:16:14Hadi devam et.
00:16:16Bak.
00:16:18Ufak bir fırça kullanamaz mıyım?
00:16:20Hayır.
00:16:22Sen bu cezayı hak ettin.
00:16:24Onunla yazacaksın.
00:16:26Biliyorum.
00:16:28Ama bu fırça en azından bir ton ağırlığında.
00:16:30Pekala.
00:16:38Lanet olsun yanlış yaptım.
00:16:40Baştan başlayacağım.
00:16:48Hadi.
00:17:18Pekala.
00:17:26Tek bir vuruş.
00:17:38Hayır.
00:17:48Hayır.
00:18:02Kim bu?
00:18:04Neler oluyor söyler misin?
00:18:06Neyin var?
00:18:08Ne oldu?
00:18:10Ne oluyor?
00:18:12Ne oluyor söylesene.
00:18:14Bakın daha hafif bir ceza vermelerini bekliyordum.
00:18:16Ama korkunç bir ceza verdiler.
00:18:18Beni öldürecekler.
00:18:20Bunu yapamam.
00:18:22Bakın şu elim ne haline bakın.
00:18:24Çok üzgünüm.
00:18:26Yardım etmek için yapabileceğimiz bir şey yok mu?
00:18:28Benim sorum geldi.
00:18:30Nasıl yani?
00:18:32Bütün bir gün çalıştım.
00:18:34Ve yalnızca tek bir sayfa bitti.
00:18:36Ve bana bütün kitabı bitirmem gerektiğini söylediler.
00:18:38Bu sonsuza kadar sürer.
00:18:40Bak şuna bakın.
00:18:42Şu kitaba baksanıza.
00:18:44Ne kadar büyük.
00:18:46Kocaman bir şey.
00:18:54Yedi Mucize.
00:18:56Baban bu kitaba ulaşmak için çok uğraştı.
00:19:00Artık o bize ve klanımızın lideri olacak kişiye ait.
00:19:04Baban bu kitabı gerektiği gibi öğrenirsen
00:19:06seni hiç kimsenin yenemeyeceğini söylüyor.
00:19:08Baba.
00:19:10Bu teknik o kadar iyi mi?
00:19:12Bana güvenebilirsin.
00:19:14Onu öğrenirsen yenilmez bir savaşçı olacaksın.
00:19:16Oğlum.
00:19:18Çok çalışmalı ve orada yazan her şeyi öğrenmelisin.
00:19:20Biliyorsun.
00:19:22Shaolin'in keşişleri uzun bir süre önce
00:19:24babanın klanın lideri olmasını engellediler.
00:19:28Ve baban bu yüzden kitabı ele geçirdi.
00:19:30Artık tek umudu sensin oğlum.
00:19:34Pekala.
00:19:36Merak etmeyin.
00:19:38Klanın lideri biz olacağız.
00:19:40Buna yemin ediyorum.
00:19:42İşte bu çok güzel.
00:19:44Hiç durmadan çalışmalısın oğlum.
00:19:46Ve bu teknikte uzmanlaşmalısın.
00:19:48Eğer bunu yaparsan sana meydan okuyacak
00:19:50herkesi ve tüm klan liderlerini yenebilirsin.
00:19:52Dinle.
00:19:54Bana bunun üstesinden gelebilecek
00:19:56bir teknik daha olduğunu söylemiştin.
00:19:58Evet.
00:20:00Böyle bir teknik vardı ama
00:20:02bu tekniğin kitabı yıllar önce kayboldu.
00:20:365 mucize teknik.
00:20:565 mucize teknik.
00:20:58Ama başkeşiş bunun
00:21:00yıllar önce kaybolduğunu söylemişti.
00:21:02Ne kadar tozlanmışım.
00:21:14Demek buraya saklandınız.
00:21:16Hemen çıkın bakalım dışarı.
00:21:22Hadi acele edin.
00:21:25Hadi.
00:21:29Bir, iki, üç, dört, beş.
00:21:31Çıkın bakalım.
00:21:33Orada saklanmanın iyi olacağını düşünmüştünüz değil mi?
00:21:37Size hak ettiğiniz dersi vereceğim.
00:21:39Olduğunuz yerde kalın.
00:21:41Kaçmaya kalkışmayın.
00:21:43Bunun içine saklandığınızı biliyorum.
00:21:45Bana itaat edeceksiniz.
00:21:47Yoksa onu yakarım.
00:21:50Şimdi iyi dinleyin.
00:21:54Artık kim olduğunuzu biliyorum.
00:21:56Siz o beş tekniğin ustasısınız.
00:22:00Ve bana bunu öğreteceksiniz.
00:22:02Tamam mı?
00:22:04Sizin öğrenciniz olacak.
00:22:06Kalkın bakalım.
00:22:08Başlayalım.
00:22:10Sakın bir hainlik yapmaya kalkışmayın.
00:22:12Çünkü bunu yaparsanız sizi yakalarım.
00:22:19Yardım edin.
00:22:49Beni görmek isteyen kişi sen misin?
00:23:05Evet.
00:23:07Bu bölgedeki bütün klanların lideri olmak istediğini duydum.
00:23:11Doğru mu acaba?
00:23:13Evet bu doğru.
00:23:19Peki o kadar yetenekli misin?
00:23:21Belki değilimdir.
00:23:23Ama bunu denemeye niyetliyim.
00:23:25Evet.
00:23:27Yapacağım şey bu.
00:23:29Sana vazgeçmeni öneririm.
00:23:31Bunu denemeye kalkış.
00:23:33Nedenmiş o?
00:23:35Efendime itaat edersen seni ödüllendirecektir.
00:23:37Ne?
00:23:39Bana rüşvet mi teklif ediyorsun?
00:23:41Bu rüşvet değil.
00:23:43Yalnızca bir tavsiye.
00:23:45Eğer beni dinlemezsen buna pişman olursun.
00:23:47Nedenmiş o?
00:23:53Çünkü öleceksin.
00:24:17Harika bir gösteriydi.
00:24:47Sizin için yapabileceğim bir şey var mı efendim?
00:24:55Liderinizi görmek için geldim.
00:24:57Ben Wu-Tang Klan'ın lideriyim.
00:24:59Bu taraftan gelin lütfen.
00:25:01Lütfen.
00:25:05Eto Shi, Wu-Tang Klan'ın lideri.
00:25:17Sizi saygıyla selamlıyorum sayın kumru.
00:25:27Hoş geldiniz efendişim.
00:25:29Feng, lütfen saygını göster.
00:25:31Sizi saygıyla selamlarım.
00:25:33Çok uzun bir zaman oldu.
00:25:35Büyümüş ve genç bir hanımı olmuş.
00:25:37Hadi gidip çay içelim.
00:25:39Lütfen.
00:25:41Lütfen.
00:25:43Başkeşiş burada değil.
00:25:45Başkeşiş burada değil.
00:25:47Şu an hücresinde tövbe ediyor.
00:25:49Bir gün daha orada kalacak.
00:25:51Bana sizi buraya getiren şeyin ne olduğunu söyleyecek misiniz acaba?
00:25:57Burada konuşmalı mıyım?
00:25:59Li Ling.
00:26:01Evet efendim.
00:26:03Bayan Feng burayı daha önce hiç görmedi.
00:26:05Ona çevreyi gezdirmeni istiyorum.
00:26:07Kim?
00:26:09Baba gidebilir miyim?
00:26:11Elbette.
00:26:13Size minnettarım.
00:26:15Sorun değil.
00:26:17Gidelim.
00:26:21Pekala.
00:26:23Anlat bakalım aklından geçenleri.
00:26:25Burada rahatça konuşabiliriz.
00:26:27Teşekkür ederim.
00:26:29Yedi mucize tekniğinin yeniden dirildiğinin haberini aldınız mı?
00:26:33Ne?
00:26:35Demek bu oldu.
00:26:37Yedi adam öldü.
00:26:39Ve hepimiz bu tekniğin sizin tapınağının sırrı olduğunu biliyoruz.
00:26:43Uzunca zaman sonra tekrar ortaya çıktı.
00:26:47Hepimiz çok endişeliyiz.
00:26:49Bütün klanlar endişe içerisinde.
00:26:51Buraya gelmemin sebebi buydu.
00:26:55Böyle bir durumda klanların endişe içerisinde olmasını anlamak hiç zor değil.
00:27:03Kırlangıçlar da var tabi.
00:27:05Şuradalar.
00:27:09Neden oraya bakıyorsun?
00:27:11Hadi devam edelim.
00:27:13Evet.
00:27:15Bak görüyor musun?
00:27:17Biz bu nehreye her gün iki kez geliyoruz.
00:27:19Neden?
00:27:21Banyo yapmak için.
00:27:23Şuraya bak.
00:27:25Bak.
00:27:27Dört mum.
00:27:29Cennetin kapısı.
00:27:31Hadi şu tarafa bakalım.
00:27:33İşte kutsal orma.
00:27:35Baksana.
00:27:37Çok güzel.
00:27:39Ben burayı avcumun içi gibi bilirim.
00:27:41Ben burada büyüdüm.
00:27:43Burada mı büyüdün?
00:27:45Buradan hiç ayrılmadın mı?
00:27:47Hayır.
00:27:49Ne oldu?
00:27:55Bir kurbağa gördüm.
00:27:57Bir sürü de balık var.
00:27:59Gel sen de bak.
00:28:03Neden öyle bakıyorsun?
00:28:07Sana bir şey sorabilir miyim?
00:28:09Nedir?
00:28:11Söylesene. Bu neyin kokusu?
00:28:17Sen bakire misin?
00:28:19Tabii ki bakireyim.
00:28:21Sen tanıdığım ilk bakiresin.
00:28:23Bana buradan ayrıldığım zaman...
00:28:25...bir kızla öpüşmeyi denemem gerektiğini söylüyorlar.
00:28:27Nedenmiş o?
00:28:29Ben yalnızca...
00:28:31...bana söylediklerini söyledim.
00:28:33Sence seni öpebilir miyim?
00:28:35Bu kadar yeter.
00:28:37Kızmaya başlıyorum.
00:28:39Buna hiç gerek yok.
00:28:41Bunu neden yaptın?
00:28:43Senin bakire ve...
00:28:45...taze bir kız olduğunu sanmıştım.
00:28:47Seni...
00:28:55Demek kung fu biliyorsun.
00:28:57Ben de biraz biliyorum.
00:28:59Hazır vaktimiz varken biraz çalışalım.
00:29:01Şunu kes artık. Yoksa canını yakacağım.
00:29:05Hadi.
00:29:17Madem bu kadar ciddisin...
00:29:19...bir daha deneyelim.
00:29:35Hadi.
00:29:43O da ne öyle?
00:29:45Balık numarası mı?
00:29:57Bir öpücük.
00:29:59Sana bir şey göstereceğim.
00:30:01Nedir o?
00:30:03Sen bilmezsin.
00:30:05Bu çok ünlü bir tekniktir.
00:30:07Ne?
00:30:09Ünlü bir teknik.
00:30:11Ama hiç öyle görünmüyor. Çaydanlık gibi.
00:30:13Çaydanlıktan çay koymak gibi bir şey.
00:30:15Aynı bir çaydanlık gibi görünüyorsun.
00:30:17Ne diyorsun?
00:30:19Bahtı giymek ister misin?
00:30:21Hangi konuda?
00:30:23Eğer beni yenersen...
00:30:25...ayakkabılarını öpeceğim.
00:30:27O zaman ne olacak?
00:30:29Beni öpeceksin.
00:30:31Seni terbiyesiz...
00:30:57Pekala. Kaybettin.
00:30:59Yeter.
00:31:01Fonk.
00:31:09Ama baba...
00:31:11...bunu o başlattı.
00:31:13Hepsi onun suçu.
00:31:15Sessiz ol.
00:31:17O hala çok genç.
00:31:19Lütfen onu affedin.
00:31:21Şimdi özür dile.
00:31:23Hadi dile.
00:31:25Ama her şeyi başlatan o.
00:31:27Neden ondan özür dileyeyim ki?
00:31:29Sessiz ol.
00:31:31Önemli değil.
00:31:33Başkeşişimizin tövbesi...
00:31:35...yarın akşam sona edecektir.
00:31:37Bu sebeple lütfen kalın.
00:31:39Böylece onunla konuşabilirsiniz.
00:31:41O size yardım edebilir.
00:31:43Ve en azından birkaç gün...
00:31:45...daha burada kalabilirsiniz.
00:31:47Teşekkür ederim.
00:31:49Reyvul.
00:31:51Lütfen misafirimize odasını tutun.
00:31:53Tabii efendim.
00:31:55Lütfen.
00:32:19Bunu nasıl yaptın?
00:32:236...
00:32:25...7...
00:32:27...8...
00:32:29...10.
00:32:31Yani hepsini yanlış mı anlamışım?
00:32:356.
00:32:37Sakın düşmanı hafife alma.
00:32:45Evet.
00:32:47Ama o yalnızca bir kızdı.
00:32:49Ve çok da gençti.
00:32:517.
00:32:53Asla tereddüt etme.
00:32:558.
00:32:57Daima konsantre ol.
00:32:59Pekala.
00:33:01Kaybettin.
00:33:03Hocam.
00:33:05Daha önce bir kızla hiç karşılaşmamıştım.
00:33:07Bu ilk kez oldu.
00:33:09Hemen vur.
00:33:11Hepinize teşekkür ederim.
00:33:13Onu artık yenebilirim.
00:33:15Ha?
00:33:19Yoksa aşağı inmeye korkuyor musun?
00:33:21Hey!
00:33:23Sabahtan beri seni bekliyorum.
00:33:25Niçin? Dayak yemek için mi?
00:33:27Yenilmiş olabilirim.
00:33:29Ama bu sefer seni yeneceğim.
00:33:31Pekala. Hadi durma. Dene bakalım.
00:33:37Pekala. Başlayalım.
00:33:45Ne?
00:33:57Ha?
00:34:15Çaydanlıkta değil mi?
00:34:17Pekala.
00:34:19Biraz çay içelim o zaman.
00:34:29Hı?
00:34:33Bir fincan daha.
00:34:35Hadi.
00:34:43Üstünü kirletmene izin vermem.
00:34:45Tat bakalım.
00:34:51Madem seni öpemiyorum, o zaman tokatlarım.
00:34:53Al bakalım.
00:35:01Bunu babama anlatacağım.
00:35:03Hey!
00:35:05Evlat.
00:35:07Başın bu sefer büyük dertte.
00:35:09Hey!
00:35:11Hey!
00:35:13Bekle!
00:35:15Hey!
00:35:25Baba!
00:35:27Baba!
00:35:29Baba!
00:35:33Baba!
00:35:45Efendim, bizimle gelmeniz gerekiyor.
00:35:47Lütfen efendim. Bu acil bir durum.
00:35:49Ne oldu?
00:35:51Wotan Klan'ın lideri burada öldürüldü.
00:35:53Ha?
00:35:55Siva!
00:35:57Siva!
00:35:59Siva!
00:36:01Lütfen ağlama kızım.
00:36:31Ağlama.
00:36:47Bunu kim yaptıysa umarım ortaya çıkıp suçunu itiraf eder.
00:36:53Efendi Şii'nin ölümü hakkında bilgisi olan kimse yok mu?
00:37:01Yok, kanlı el izi.
00:37:03Yok, kanlı el izi.
00:37:05Kanlı el izi mi?
00:37:07Bu olamaz.
00:37:09Benim yaptığımı mı düşünüyorsunuz?
00:37:13Ben onu tanımıyorum bile.
00:37:15Onu neden öldüreyim ki?
00:37:17Cesedine bakarsan kanıtını görebilirsin.
00:37:19Demek sen yaptın.
00:37:21Demek sen yaptın.
00:37:25Hanımefendi, lütfen yapmayın.
00:37:27Bu işi bize bırakmalısınız.
00:37:31Evet.
00:37:33Efendim.
00:37:35Bu stili bilen tek kişi sensin.
00:37:37Bir klan liderinin burada öldürülmesi hiç de basit konu değil.
00:37:41Bu meseleyi diğer bütün klanların liderleriyle konuşmak gerekiyor.
00:37:47Yuhen.
00:37:49Efendim.
00:37:51Onu hücresine götürün.
00:37:53Efendim.
00:37:55Hocam.
00:37:57Buna hiç gerek yok.
00:37:59Kendim de gidebilirim.
00:38:01Ben masumum.
00:38:07Endişelenmene gerek yok kızım.
00:38:09Bu adam yarın yargılanacak ve sana adaletin yerini bulacağına söz veriyorum.
00:38:15Şimdi benimle gel.
00:38:19Hadi.
00:38:49Yardım edin.
00:39:19Yardım edin.
00:39:49Buraya geleceğini biliyordum.
00:40:05Neden gelmeyeyim?
00:40:07Bu adam benim babamı öldürdü.
00:40:09Ben intikamımı almak istiyorum.
00:40:11Şimdi sakin ol bakalım.
00:40:13Burada büyük bir tehlike içindesin.
00:40:15Beni iyi dinleyin.
00:40:17Siz de buradan hemen gitmeniz gerek.
00:40:19Gitmek mi?
00:40:21Ama neden?
00:40:23Şu an sana her şeyi açıklayamam.
00:40:25Yalnızca buradan git.
00:40:27Bana anlatmalısın.
00:40:29Yoksa gitmeyeceğim.
00:40:31İşte.
00:40:33Bak.
00:40:35Kokla şunu.
00:40:41Bu koku...
00:40:43Çok doğru.
00:40:45Bunun veyhuyla ilgisi yok.
00:40:47Babanı başka biri öldürdü.
00:40:51Ama efendim.
00:40:53Başkeşiş buradaydı.
00:40:55Bunu ben yapmadım.
00:40:57Siz de yapmadınız.
00:40:59Yoksa Haçan mı yaptı?
00:41:01Şu ana kadar öğrendiklerimizde hiç kimseyi suçlayamayız.
00:41:03Acele edin.
00:41:05Yoksa ikiniz de öldürüleceksiniz.
00:41:07Biri geliyor.
00:41:09Hadi.
00:41:15Hadi.
00:41:45Hadi.
00:42:01Kardeşim.
00:42:03Yardım edin.
00:42:05Yardım edin.
00:42:07Neler oluyor?
00:42:09Hadi bu taraftan.
00:42:12Neler oluyor?
00:42:14Kim yaptı?
00:42:16Kim yapmış acaba?
00:42:18Onu siyahlar giymiş bir adam öldürdü.
00:42:30Kanlı erici.
00:42:34Yine o.
00:42:41Yine o.
00:42:57Bunu biliyordum.
00:42:59Bir şekilde kaçmayı başarmış.
00:43:01Ama efendim.
00:43:03Tam olarak yaptığı nedir?
00:43:05Bunu anlayamıyorum.
00:43:07Yedi mucize kitabını çaldı.
00:43:09Ve şimdi Efendisi'yi öldürdü.
00:43:11Şimdi de Çen.
00:43:13Onu da öldürdü.
00:43:15Ama neden?
00:43:17O her zaman iyi biri olmuştur.
00:43:19Bunu neden yapsın ki?
00:43:21Kızı aptallar.
00:43:23Ben böyle düşünüyorsam, düşüncemde haklıyım.
00:43:25Efendimiz.
00:43:27Bir şey oldu.
00:43:29Çok önemli bir şey.
00:43:31Ne oluyor?
00:43:33Kız kayboldu.
00:43:35Babasının cesedi de.
00:43:37Haklıymışım.
00:43:39Başından beri oydu.
00:43:41Hain oydu.
00:43:45Çinzi.
00:43:47Efendim.
00:43:49Emirlerimi çok iyi dinle.
00:43:51En iyi adamlarımızı onu peşinden gönder.
00:43:55O hainin mutlaka yakalanması gerekiyor.
00:43:57Emredersiniz.
00:44:01Ona itaat etmedikleri için bir çok adam öldü.
00:44:03İtaat et yoksa sen de öleceksin.
00:44:05Anladın mı?
00:44:09Akıllıca bir seçim yapmalısın.
00:44:11Çok komik.
00:44:13Beni bunlarla korkutamazsın.
00:44:15Ben teslim olmam.
00:44:35Haydi!
00:45:05Efendim.
00:45:17Yenilmez bir tekniğiniz var.
00:45:19Eninde sonunda lider siz olacaksınız.
00:45:21Peki hala.
00:45:23Sırada kim var?
00:45:25Şey...
00:45:27Yalnızca konsantre olmalısın.
00:45:29Bütün zihninle.
00:45:39Sıradaki stil gizlidir.
00:45:41Kalbinin derinliklerinde.
00:45:51Kaplan stili tehlikeli ve geçilmezdir.
00:45:57Bir şahin gibi çabuk görebilmeli ve atik olmalısın.
00:46:23Leopar stili korkusuzluğu temsil eder.
00:46:25Ejder.
00:46:27Kaplan.
00:46:29Yılan.
00:46:31Leopar ve Şahin.
00:46:33Sırada kim var?
00:46:55Efendim hepsi bu kadar.
00:46:57Yalnızca bir iki küçük sorun kaldı.
00:47:03Haydi!
00:47:05Haydi!
00:47:07Haydi!
00:47:09Haydi!
00:47:11Haydi!
00:47:13Haydi!
00:47:15Haydi!
00:47:17Haydi!
00:47:19Haydi!
00:47:21Haydi!
00:47:23Haydi!
00:47:25Haydi!
00:47:27Haydi!
00:47:29Haydi!
00:47:31Haydi!
00:47:33Haydi!
00:47:35Haydi!
00:47:37Haydi!
00:47:39Haydi!
00:47:41Haydi!
00:47:43Haydi!
00:47:45Haydi!
00:47:47Hocan buradan gitmek istediğini söyledi.
00:47:49Niçin?
00:47:51O Wei Wu denilen haini yakalayıp buraya getirmek istiyorum.
00:47:57Bu iyi bir neden.
00:47:59Ama bunu yapabilir misin?
00:48:01Kardeş Kun?
00:48:03Efendim?
00:48:05Onun Wei Wu'yu yakalayabileceğini düşünüyor musun?
00:48:09Bu pikle nereden kapıldın?
00:48:11Çünkü ruhen çok iyi durumda.
00:48:13Peki ya Kung Fu'su?
00:48:15O da fena sayılmaz.
00:48:17Hilenk.
00:48:19Madem ruhun bu kadar iyi durumda,
00:48:21o zaman gitmene izin vereceğim.
00:48:23Ama geleneklere göre,
00:48:25ilk önce kendini ispat edin.
00:48:27Buna ne dersin?
00:48:29Bunu deneyeceğim.
00:48:31Kardeşim, biraz daha sakin olamaz mısın?
00:49:01Sakin ol!
00:49:31Bak kardeşim!
00:49:33Bunu yapmak zorunda mısın?
00:49:35Başkeşi izliyor.
00:49:37Bunu yapmalıyım.
00:49:39Madem öyle istiyorsun...
00:50:02Durun!
00:50:16Hilenk.
00:50:18İlk sınavı geçtin ama,
00:50:20ikinci bir sınavın daha var.
00:50:22Dikkatli ol.
00:50:26Efendim?
00:50:28İstediğim silahı seçebilir miyim?
00:50:32Elbette.
00:50:39Kardeşlerim,
00:50:41eğer canınızı yakacak olursam,
00:50:43lütfen beni bağışlayın.
00:51:01Haydi!
00:51:31Haydi!
00:52:01Haydi!
00:52:31Haydi!
00:53:01Haydi!
00:53:31Haydi!
00:53:33Haydi!
00:53:35Haydi!
00:53:37Haydi!
00:53:39Haydi!
00:53:41Haydi!
00:53:43Haydi!
00:53:45Haydi!
00:53:47Haydi!
00:53:49Haydi!
00:53:51Haydi!
00:53:55Haydi!
00:53:57Haydi!
00:53:59Haydi!
00:54:01Haydi!
00:54:03Haydi!
00:54:05Haydi!
00:54:07Haydi!
00:54:09Haydi!
00:54:11Haydi!
00:54:13Haydi!
00:54:15Haydi!
00:54:17Haydi!
00:54:19Haydi!
00:54:21Haydi!
00:54:23Haydi!
00:54:25Haydi!
00:54:27...
00:54:42...İnildiğini kabul et yoksa bıyıklarını koparırım senin.
00:54:58...
00:54:59...Hi Lenk bu iş için uygun.
00:55:02...O bütün sınavları geçti.
00:55:04...Hi Lenk artık gidebilirsin.
00:55:06...Tapınaktan ayrılabilirsin.
00:55:08...Sen Wu-Tang Klan'ında mısın?
00:55:11...Adım Bang Lu.
00:55:13...Şu an için buranın sorumlusu benim.
00:55:16...Evet, liderimiz kısa bir süre önce öldü de.
00:55:21...İşte bu güzel.
00:55:23...Şimdi bana Klan liderinin mührünü ver.
00:55:26...Liderin mührünü mü?
00:55:28...Evet.
00:55:30...Madem o öldü, Klan'ın bir lidere ihtiyacı var.
00:55:33...Peki kurallar ne olacak?
00:55:35...Kurallar mı ne olacak?
00:55:37...Burada kuralları ben belirlerim.
00:55:39...Ama kurallar lideri belirlemek için bir yarışma düzenlenmesini söyler.
00:55:44...Şimdi beni iyi dinle.
00:55:46...Son birkaç hafta içinde bu yarışa katılacak olan herkes öldürüldü.
00:55:50...Çünkü hepsi Yedi Mucize stilime karşı gelmeyi seçti.
00:55:54...Yedi Mucize stili mi?
00:55:56...Ve eğer o mührü hemen bana vermezsen...
00:55:59...Sen de onların yanına doğru bir yolculuğa çıkacaksın.
00:56:03...Demek öyle.
00:56:05...Lider Xi öldü ama kızı hala hayatta.
00:56:09...Ve eğer mührü istiyorsan onu benden almak zorundasın.
00:56:19...Aaa! Gerçekten de çok şirin bir şeymiş.
00:56:24...Demek mührü korumak istiyorsun ha?
00:56:27...İstersen almayı bir dene ve gör.
00:56:37...Geri çekilin.
00:56:41...Gelsene.
00:56:53...Hay!
00:56:54...Hay!
00:56:55...Hay!
00:56:56...Hay!
00:56:57...Hay!
00:56:58...Hay!
00:56:59...Hay!
00:57:00...Hay!
00:57:01...Hay!
00:57:02...Hay!
00:57:03...Hay!
00:57:04...Hay!
00:57:05...Hay!
00:57:06...Hay!
00:57:07...Hay!
00:57:11...Hay!
00:57:12...Hay!
00:57:13...Hay!
00:57:14...Hay!
00:57:15...Hay!
00:57:16...Hay!
00:57:17...Hay!
00:57:18...Hay!
00:57:19...Hay!
00:57:20...Hay!
00:57:21...Hay!
00:57:22...Hay!
00:57:23...Hay!
00:57:24...Hay!
00:57:25...Hay!
00:57:26...Hay!
00:57:27...Hay!
00:57:28...Hay!
00:57:31...Yenildin.
00:57:32...Bende varım.
00:57:36...Demek kızlarla kavga ediyorsun ha?
00:57:38...Tam bir ödül olmalısın.
00:57:40...İğlen, tam zamanında.
00:57:47...Neden buraya geldin?
00:57:49...Ne için kavga ediyoruz?
00:57:51...Bu adam buradaki tüm klanların lideri olmak istediğini söylüyor.
00:57:54...Buraya babamın mührünü almak için gelmiş.
00:57:56...Klan lideri mi?
00:58:03...Bence sen aklını kaçırmış olmalısın.
00:58:06...Demek lider olmak istiyorsun.
00:58:08...Bak sana ne diyeceğim.
00:58:10...Burada lider olabilecek tek kişi benim.
00:58:12...Sen de kimsin?
00:58:14...Kim miyim?
00:58:16...Öğrendiğin zaman çok korkabilirsin ama.
00:58:19...Ben bir...
00:58:21...Dehaim.
00:58:23...Ben bir şampiyonum.
00:58:25...Ben yenilmezim.
00:58:27...Ben Hilengim.
00:58:29...Anladın mı?
00:58:31...Dikkatli ol, o çok iyi.
00:58:34...Şunu tut.
00:58:36...Ona bir ders vereceğim.
00:58:49...Nasıl buldun?
00:59:04...Bu nasıl? Hoşuna gitti mi?
00:59:18...Hop!
00:59:49...Hop!
00:59:51...Hop!
00:59:53...Hop!
00:59:55...Hop!
00:59:57...Hop!
00:59:59...Hop!
01:00:01...Hop!
01:00:03...Hop!
01:00:11...Lütfen, lütfen.
01:00:13...Hayatını bağışlayın, lütfen.
01:00:15...Yatışın!
01:00:17Lütfen onu affedin. Gerçekten çok aptal. Lütfen onu bu defalık affedin.
01:00:24Madem öyle diyorsun, onu bağışladım.
01:00:28Mühür!
01:00:31Şey efendim, mührü almayı hak ettiğinizin farkındayım ama...
01:00:36...efendim, kurallara göre onu Kutsal Şaolin Tapınağı'nın avlusunda teslim almalısınız.
01:00:42Yedi gün sonra orada görüşmeliyiz.
01:00:45Bu arada keşişler gerektiği gibi bir tören için hazırlık yapmalılar.
01:00:51Çok iyi dövüştüğünüzü biliyorum. Sizden daha iyi biri çıkamaz.
01:00:56Mühür size aittir. Bu yüzden neden bir hafta daha beklemiyorsunuz?
01:01:01Daha sonra mührü alacaksınız. Resmi olarak ve en onurlu biçimde.
01:01:07Pekala. Bunu kabul ediyorum. Bir hafta sonra görüşmek üzere.
01:01:12Lütfen, lütfen.
01:01:17Hocam, bunu nasıl yaparsınız? Siz bir keşişsiniz.
01:01:21Eğer bunu yapmasaydım sen ölmüş olurdun.
01:01:24Onu yenebilirdim.
01:01:26Belki ama bundan emin olamazdım. O çok iyi. Hemen tapınağa gitmeliyiz.
01:01:31Kalmasını istediklerimin haricindeki tüm keşişler çekilin.
01:01:42Eyvah!
01:01:57Bir Shaolin hocası olarak nasıl olur da bizden kutsal kitabı çalar...
01:02:02...ve Wu-Tang klanının liderini öldürürsün?
01:02:05Bunlar iğrenç suçlar. Bu nedenle ağır şekilde cezalandırılman gerekiyor.
01:02:11Ben kurallara hep sadık kaldım efendim. Ben masumum.
01:02:15Lütfen soruşturma başladım. Bunu siz de göreceksiniz. Lütfen efendim.
01:02:20Demek parmak izlerine rağmen suçunu inkar ediyorsun.
01:02:24Madem masundun neden kaçtın söyle.
01:02:30Babam kısa bir süre önce öldürüldü ama bu bizim evimizdeydi.
01:02:34Bir adam bunu almak istedi. Kendisine karşı koyamayacağım kadar güçlü bir adam.
01:02:39Mührü korumam gerekiyordu bu yüzden onu buraya getirdim.
01:02:43Fong, o adam kaç yaşlarındaydı?
01:02:46Otuzlu yaşlardaydı ve yedi mucize tekniğini kullanıyordu.
01:02:50Yedi mucize mi?
01:02:52Evet.
01:02:54Sen de kimsin?
01:02:56Adım Yo Chin ve klan lideri öldüğüne göre yeni bir lider olması gerekiyor.
01:03:01Buraya bu yüzden mühre almak için geldim.
01:03:05Şey...
01:03:07Peki yedi mucize tekniğini nasıl öğrendin? Sanırım bu soruyu cevaplaman gerekiyor.
01:03:12O çalındığında onu koruyan sizlerdiniz. Bu sizin başarısızlığınız.
01:03:17Bunu sormaya utanmıyor musunuz?
01:03:21Başkeşiş bu kendini bilmesin tapınağa saygısızlık etmesine izin verecek misiniz?
01:03:26Eğer bunu başkaları da öğrenecek olursa itibarımız yok olur.
01:03:30Bu yüzden sabırlı olmak zorundayız.
01:03:33Efendim, yeteri kadar sabretti. Ona hak ettiğini verin.
01:03:37Onun kunfu teknikleri yenilmezdir. Bu yüzden mühür de ona ait.
01:03:42Efendim, bakın bu adamlar Shaolin tapınağını hafife alıyor.
01:03:47Onlara hadlerini bildirelim.
01:03:50Keşişler tahammül göstermeyi öğrenmek zorundadır.
01:03:54Ama ben keşiş değilim. Ben buna dayanamıyorum.
01:03:57Bu yüzden gidip ona haddini bildireceğim.
01:04:00Hey! Bana bak! Gel bakalım buraya.
01:04:04Kimin daha iyi olduğunu göreceğiz.
01:04:07Demek yine sen. Seni bir defa yenmiştim. Bunu ne çabuk unuttun.
01:04:12Yalnızca şanslı günündeydin. Bu hiçbir şey kanıtlamaz.
01:04:16Bu defa asla kazanamayacaksın. Söz veriyorum sana. Hadi gel bakalım.
01:04:27Hey!
01:04:57Hey!
01:04:58Ho! Ho!
01:05:00Hey!
01:05:01Ho!
01:05:02Hu!
01:05:03Hu!
01:05:04Hey!
01:05:05The crane takes!
01:05:06Hey!
01:05:08Ho!
01:05:10Ho!
01:05:11Hey!
01:05:12Ho!
01:05:13Ho!
01:05:14Hey!
01:05:15Hu!
01:05:17Hey!
01:05:18Ya!
01:05:20Ah!
01:05:23Hu!
01:05:24Hey!
01:05:25Ho!
01:05:26Hıh hıh hıh hıh hıh hıh hıh hıh hıh hıh hıh hıh hıh hıh hıh hıh hıh hıh hıh hıh hıh hıh hıh hıh hıh hıh hıh hıh hıh hıh hıh hıh hıh hıh hıh hıh hıh hıh hıh hıh hıh hıh hıh hıh hıh hıh hıh hıh hıh hıh hıh hıh hıh hıh hıh hıh hıh hıh hıh hıh hıh hıh hıh hıh hıh hıh hıh hıh hıh hıh hıh hıh hıh hıh h
01:05:56hepsi bu kadar değil
01:06:04cehenneme gidiyorsun
01:06:11bu hangi stil
01:06:14şey ya
01:06:26Müzik
01:06:425 mucizesi teli
01:06:435 mucizesi teli mi?
01:06:45Hey!
01:06:46Ha!
01:06:47Ha!
01:06:48Ha!
01:06:49Ha!
01:06:50Ha!
01:06:51Ha!
01:06:52Ha!
01:06:53Ha!
01:06:54Ha!
01:06:55Ha!
01:06:56Ha!
01:06:57Ha!
01:06:58Ha!
01:06:59Ha!
01:07:00Ha!
01:07:01Ha!
01:07:02Ha!
01:07:03Ha!
01:07:04Ha!
01:07:05Ha!
01:07:06Ha!
01:07:07Ha!
01:07:08Ha!
01:07:09Ha!
01:07:10Ha!
01:07:11Ha!
01:07:12Ha!
01:07:13Ha!
01:07:14Ha!
01:07:15Ha!
01:07:16Ha!
01:07:17Ha!
01:07:18Ha!
01:07:19Ha!
01:07:20Ha!
01:07:21Ha!
01:07:22Ha!
01:07:23Ha!
01:07:24Ha!
01:07:25Ha!
01:07:26Ha!
01:07:27Ha!
01:07:28Ha!
01:07:29Ha!
01:07:30Ha!
01:07:31Ha!
01:07:32Ha!
01:07:33Ha!
01:07:34Ha!
01:07:35Ha!
01:07:36Ha!
01:07:37Ha!
01:07:38Ha!
01:07:39Ha!
01:07:40Ha!
01:07:41Ha!
01:07:42Ha!
01:07:43Ha!
01:07:44Ha!
01:07:45Ha!
01:07:46Ha!
01:07:47Ha!
01:07:48Ha!
01:07:49Ha!
01:07:50Ha!
01:07:51Ha!
01:07:52Ha!
01:07:53Ha!
01:07:54Ha!
01:07:55Ha!
01:07:56Ha!
01:07:57Ha!
01:07:58Ha!
01:07:59Ha!
01:08:00Ha!
01:08:01Ha!
01:08:02Ha!
01:08:03Ha!
01:08:04Ha!
01:08:05Ha!
01:08:06Ha!
01:08:07Ha!
01:08:08Ha!
01:08:09Ha!
01:08:10Ha!
01:08:11Ha!
01:08:12Ha!
01:08:13Ha!
01:08:14Ha!
01:08:15Ha!
01:08:16Ha!
01:08:17Ha!
01:08:18Ha!
01:08:19Ha!
01:08:20Ha!
01:08:21Ha!
01:08:22Ha!
01:08:23Ha!
01:08:24Ha!
01:08:25Ha!
01:08:26Ha!
01:08:27Ha!
01:08:28Ha!
01:08:29Ha!
01:08:30Ha!
01:08:31Ha!
01:08:32Ha!
01:08:33Ha!
01:08:34Ha!
01:08:35Ha!
01:08:36Ha!
01:08:37Ha!
01:08:38Ha!
01:08:39Ha!
01:08:40Ha!
01:08:41Ha!
01:08:42Ha!
01:08:43Ha!
01:08:44Ha!
01:08:45Ha!
01:08:46Ha!
01:08:47Ha!
01:08:48Ha!
01:08:49Ha!
01:08:50Ha!
01:08:51Ha!
01:08:52Ha!
01:08:53Ha!
01:08:54Ha!
01:08:55Ha!
01:08:56Ha!
01:08:57Ha!
01:08:58Ha!
01:08:59Ha!
01:09:00Ha!
01:09:01Ha!
01:09:02Ha!
01:09:03Ha!
01:09:04Ha!
01:09:05Ha!
01:09:06Ha!
01:09:07Ha!
01:09:08Ha!
01:09:09Ha!
01:09:10Ha!
01:09:11Ha!
01:09:12Ha!
01:09:13Ha!
01:09:14Ha!
01:09:15Ha!
01:09:16Ha!
01:09:17Ha!
01:09:18Ha!
01:09:19Ha!
01:09:20Ha!
01:09:21Ha!
01:09:22Ha!
01:09:23Ha!
01:09:24Ha!
01:09:25Ha!
01:09:26Ha!
01:09:27Ha!
01:09:28Ha!
01:09:29Ha!
01:09:30Ha!
01:09:31Ha!
01:09:32Ha!
01:09:33Ha!
01:09:34Ha!
01:09:35Ha!
01:09:36Ha!
01:09:37Ha!
01:09:38Ha!
01:09:39Ha!
01:09:40Ha!
01:09:41Ha!
01:09:42Ha!
01:09:43Ha!
01:09:44Ha!
01:09:45Ha!
01:09:46Ha!
01:09:47Ha!
01:09:48Ha!
01:09:49Ha!
01:09:50Ha!
01:09:51Ha!
01:09:52Ha!
01:09:53Ha!
01:09:54Ha!
01:09:55Ha!
01:09:56Ha!
01:09:57Ha!
01:09:58Ha!
01:09:59Ha!
01:10:00Ha!
01:10:01Ha!
01:10:02Ha!
01:10:03Ha!
01:10:04Ha!
01:10:05Ha!
01:10:06Ha!
01:10:07Ha!
01:10:08Ha!
01:10:09Ha!
01:10:10Ha!
01:10:11Ha!
01:10:12Ha!
01:10:13Ha!
01:10:14Ha!
01:10:15Ha!
01:10:16Ha!
01:10:17Ha!
01:10:18Ha!
01:10:19Ha!
01:10:20Ha!
01:10:21Ha!
01:10:22Ha!
01:10:23Ha!
01:10:24Ha!
01:10:25Ha!
01:10:26Ha!
01:10:27Ha!
01:10:28Ha!
01:10:29Ha!
01:10:30Ha!
01:10:31Ha!
01:10:32Ha!
01:10:33Ha!
01:10:34Ha!
01:10:35Ha!
01:10:36Ha!
01:10:37Ha!
01:10:38Ha!
01:10:39Ha!
01:10:40Ha!
01:10:41Ha!
01:10:42Ha!
01:10:43Ha!
01:10:44Ha!
01:10:45Ha!
01:10:46Ha!
01:10:47Ha!
01:10:48Ha!
01:10:49Ha!
01:10:50Ha!
01:10:51Ha!
01:10:52Ha!
01:10:53Ha!
01:10:54Ha!
01:10:55Ha!
01:10:56Ha!
01:10:57Ha!
01:10:58Ha!
01:10:59Ha!
01:11:00Ha!
01:11:01Ha!
01:11:02Ha!
01:11:03Ha!
01:11:04Ha!
01:11:05Ha!
01:11:06Ha!
01:11:07Ha!
01:11:08Ha!
01:11:09Ha!
01:11:10Ha!
01:11:11Ha!
01:11:12Ha!
01:11:13Ha!
01:11:14Ha!
01:11:15Ha!
01:11:16Ha!
01:11:17Ha!
01:11:18Ha!
01:11:19Ha!
01:11:20Ha!
01:11:21Ha!
01:11:22Ha!
01:11:23Ha!
01:11:24Ha!
01:11:25Ha!
01:11:26Ha!
01:11:27Ha!
01:11:28Ha!
01:11:29Ha!
01:11:30Ha!
01:11:31Ha!
01:11:32Ha!
01:11:33Ha!
01:11:34Ha!
01:11:35Ha!
01:11:36Ha!
01:11:37Ha!
01:11:38Ha!
01:11:39Ha!
01:11:40Ha!
01:11:41Ha!
01:11:42Ha!
01:11:43Ha!
01:11:44Ha!
01:11:45Ha!
01:11:46Ha!
01:11:47Ha!
01:11:48Ha!
01:11:49Ha!
01:11:50Ha!
01:11:51Ha!
01:11:52Ha!
01:11:53Ha!
01:11:54Ha!
01:11:55Ha!
01:11:56Ha!
01:11:57Ha!
01:11:58Ha!
01:11:59Ha!
01:12:00Ha!
01:12:01Ha!
01:12:02Ha!
01:12:03Ha!
01:12:04Ha!
01:12:05Ha!
01:12:06Ha!
01:12:07Ha!
01:12:08Ha!
01:12:09Ha!
01:12:10Ha!
01:12:11Ha!
01:12:12Ha!
01:12:13Ha!
01:12:14Ha!
01:12:15Ha!
01:12:16Ha!
01:12:17Ha!
01:12:18Ha!
01:12:19Ha!
01:12:20Ha!
01:12:21Ha!
01:12:22Ha!
01:12:23Ha!
01:12:24Ha!
01:12:25Ha!
01:12:26Ha!
01:12:27Ha!
01:12:28Ha!
01:12:29Ha!
01:12:30Ha!
01:12:31Ha!
01:12:32Ha!
01:12:33Sıra bende. Dayak atma sırası bende.
01:12:49Beni rahat bırakın. Lanet olası.
01:13:09Hey o benim bacağım.
01:13:13Çekil önümden.
01:13:19Bırakın beni. Lanet olsun bırakın.
01:13:39Ne yapıyorsunuz?
01:13:41Yılan vuruşu.
01:13:45Kaplan.
01:13:49Bırakın.
01:14:19Girin başımdan.
01:14:49Bırakın.
01:15:19Ne yapıyorsunuz?
01:15:21Uzak durun benden.
01:15:23Kesin şunu.
01:15:25Kesin dedim.

Önerilen