• il y a 3 mois
Transcription
00:00Générique de fin
00:13Macross, Macross
00:37Macross, Macross
00:43L'âme d'un jeune homme
00:48C'est l'âme d'une personne qu'il aime
00:52Il lutte et ouvre ses jours de voyage
00:58Tu m'aimeras demain
01:01Le point de partage de l'ombre
01:06C'est l'étoile bleue qui brille loin
01:12Macross, Macross
01:19Macross
01:24Macross, Macross
01:29Macross, Macross
01:34Macross, Macross
01:39Macross, Macross
01:44Macross, Macross
01:49Macross, Macross
01:54Macross, Macross
01:59Macross, Macross
02:04Macross, Macross
02:09Macross, Macross
02:14Macross, Macross
02:19Macross, Macross
02:24Macross, Macross
02:29Macross, Macross
02:34Macross, Macross
02:39Macross, Macross
02:44Macross, Macross
02:49Macross, Macross
02:54Macross, Macross
02:59Macross, Macross
03:05Capitaine !
03:06Je suis désolée, mais ne parlez pas pendant que je vous donne les ordres !
03:10Ayako, je suis désolé !
03:12Vraiment !
03:14Il y a un danger à l'intérieur de l'avion !
03:15Je l'ai oublié !
03:17L'avion est en danger !
03:18Préparez-vous à partir dans trois minutes !
03:22Le commandant de l'équipe Hayase est Shami !
03:24Est-ce qu'elle va bien ?
03:26Il y a des rumeurs sur Dojida.
03:29Le premier paquet est arrivé !
03:41C'est bon, on y va.
03:44Faites attention.
03:46Oui.
03:59C'est un ordinateur ?
04:00Oui.
04:03Est-ce qu'on peut téléphoner à l'intérieur de l'avion ?
04:06Il suffit d'écouter le son.
04:12C'est le commandant de l'équipe Hayase.
04:13Je vais téléphoner.
04:16Bonjour ?
04:17C'est le commandant de l'équipe Hayase.
04:19C'est bon, on y va.
04:21Faites attention.
04:23Faites attention.
04:25C'est bon, on y va.
04:27C'est le commandant de l'équipe Hayase.
04:28Commandante.
04:30Désolé, je n'ai pas fait mon job.
04:33Ça n'a rien à voir avec la mission.
04:37Qu'est-ce qu'il y a ?
04:39Je voulais te dire au revoir.
04:42Au revoir ?
04:43Je vais au terrien.
04:46Je vais t'appeler pour que tu arrêtes les combats.
04:50Je vais t'appeler.
04:53Mais je n'ai rien d'autre à te dire.
04:56Si j'étais la seule à pouvoir retourner à la Terre,
04:59je pourrais provoquer des douleurs dans l'hôpital.
05:02Les soldats peuvent retourner à la Terre grâce à leurs privilèges.
05:05Je vous comprends.
05:07Je vous en prie.
05:08Commandeur, où êtes-vous ?
05:12Si je retourne à la Terre, je ne pourrai jamais retourner à Macross.
05:15C'est pourquoi j'aimerais que vous m'excusiez.
05:18Commandeur, d'où parlez-vous ?
05:22Je veux demander aux gens de Zentradi de venir à Macross.
05:26Il y a encore beaucoup de gens qui ne comprennent pas ce que je dis.
05:30Pouvez-vous aider ?
05:32Au revoir.
05:34Commandeur ?
05:37Bonjour, c'est Hayase.
05:39Je suis le commandant de la guerre de la shuttle.
05:42Je vous en prie, sortez.
05:53La guerre de la shuttle est en train de partir.
06:04C'est ça !
06:10Commandeur, une partie de l'ennemi a commencé à se déplacer.
06:13Je crois qu'ils ont capturé la shuttle.
06:15Changez de route.
06:17Commencez à attaquer.
06:19Compris.
06:25C'est l'ennemi.
06:26Je vais vous soutenir.
06:28L'ennemi approche.
06:304ème, 5ème et 6ème, attaquez les ennemis.
06:34Compris.
06:39Commandeur, la guerre de la shuttle est en train de partir.
06:42Bien joué.
06:43Allons-y !
06:51Des ennemis apparaissent.
06:53Ils approchent rapidement.
06:555ème et 6ème, rendez-vous à la guerre de la shuttle.
07:00C'est le premier ennemi.
07:10La guerre est en train de partir.
07:31La guerre est en train de partir.
07:34La shuttle est en train d'être capturée.
07:36Certaines centaines d'ennemis.
07:37Vite !
07:38Envoyez un signal au pilote !
07:40Oui !
07:43Allez plus loin !
07:44Vous n'arriverez pas à le faire !
07:45Je sais !
07:51Un signal !
07:52Le but est la pointe Lambda 032 !
07:54Je n'ai pas entendu parler de cette pointe !
07:55Où est-ce que c'est ?
07:58Vous n'avez pas donné un signal à le pilote ?
08:01Je ne pensais pas que je serais obligé de faire un signal !
08:06Je suis désolée !
08:09Attention à la position !
08:10Je vais vous envoyer un signal !
08:11A3, directement vers la pointe 102 !
08:14Compris !
08:29Finalement, il y en a 30 !
08:37C'est ça !
08:38Allons-y !
08:40C'est bon !
08:41C'est bon !
08:42Cuirons à l'aide du pilotage !
08:43C'est ça, Charlie !
08:44C'est bon !
08:45C'est bon !
08:47C'est bon !
08:48C'est bon !
08:51C'est bon !
08:53C'est bon !
08:54C'est bon !
08:56C'est bon !
09:02Oui !
09:12Je crois que Sharmie a bien fait de la bonne chose.
09:16Je pense que Sharmie a bien appris à se débrouiller.
09:20Je pense qu'il faut qu'on l'abandonne.
09:23C'est ce que je veux dire.
09:25Oui !
09:34On a un message de l'Union.
09:38Il a été très bien tué. Est-ce que ça va ?
09:41Merci, Ichijo. Tu m'as sauvée.
09:44Je t'avais dit que tu n'allais pas revenir.
09:47Je suis une ancienne de l'armée de Zentradi.
09:50Je n'ai pas l'intention de revenir tout de suite.
09:53Ton père est l'admirateur de l'Union ?
09:56Je ne veux pas qu'il s'occupe de moi.
10:08C'est l'atmosphère.
10:10Je te remercie.
10:12C'est moi qui dois te remercier.
10:15Tu m'as beaucoup aidé.
10:18J'ai eu des complotions.
10:21Mais tu m'as aidé.
10:23On va entrer dans l'atmosphère.
10:26Au revoir.
10:35C'est un signal.
10:38J'espère que ton objectif sera accompli.
10:44Je te souhaite une bonne retourne à Macross.
10:49Ichijo, Hikaru.
11:07C'est bon.
11:31Est-ce que c'est prêt ?
11:34C'est prêt.
11:36J'attends à l'ordinateur.
11:39Merci.
11:57Le bateau arrive à 20 minutes.
12:01Je m'en occupe.
12:13C'est sombre.
12:14C'est comme un soirée.
12:18Ichijo, c'est trop tôt.
12:21Le commandant de Hayase reviendra.
12:24Je ne pense pas à lui.
12:27Je ne suis pas triste.
12:29C'est le meilleur moment.
12:34Allons-y.
12:39C'est ici qu'on va se séparer ?
12:41Il n'y a pas de soucis.
12:45Je n'ai pas l'espoir de gagner.
12:48Fais ce que tu peux.
13:00C'est bon.
13:21Misa !
13:30Misa Hayase.
13:32Le commandant de Grouno-J est venu.
13:37Bien joué.
13:44Monsieur ! Monsieur !
14:00C'est incroyable.
14:06C'est parti.
14:08C'est intéressant, n'est-ce pas ?
14:11Oui.
14:16C'est bon.
14:20Le 16e et le 7e étages ne sont plus là.
14:23On ne devait pas commencer à jouer à Macross.
14:27On ne devait pas commencer à jouer à Macross.
14:38Les Zentradis ont la même génétique que nous.
14:43Si ce reportage est vrai, nous devons changer d'idée.
14:48Pouvez-vous convaincre l'armée ?
14:53Allons-y.
14:57C'est parti.
15:03Si vous vous concentrez, vous pourrez en faire plus.
15:19C'est mon type préféré.
15:22Pouvez-vous m'aider ?
15:25Votre rôle est à moi.
15:29Si vous le souhaitez.
15:31C'est décidé.
15:36Vous pouvez commencer au niveau B.
15:38C'est bon.
15:51C'est bon.
15:59C'est bon.
16:08C'est bon.
16:09C'est au niveau A.
16:11C'est intéressant.
16:22C'est au niveau 7.
16:26C'est au niveau 7.
16:33Je l'ai.
16:38C'est...
16:48C'est...
16:49C'est...
16:51C'est...
16:52C'est...
16:53C'est...
16:54C'est...
16:55C'est...
16:56C'est...
16:57C'est...
16:58C'est...
16:59C'est...
17:00C'est...
17:01C'est...
17:02C'est...
17:06Si vous voulez, maisons-le.
17:10Il se trouve que le Sugohde est au Machros.
17:16Tu ne le savais pas, n'est-ce pas ?
17:19C'est comme si je m'étais retrouvé dans un autre monde.
17:35J'ai perdu...
17:36J'étais en jeu...
17:38J'ai...
17:41Il est formidable ce triompheur pilotage.
17:44J'étais heureux d'être avec vous.
17:51S'il vous plaît, je voudrais votre nom et votre numéro de téléphone.
17:55Mon nom est Miria. Je n'ai pas de téléphone.
17:59Demain à 9h, à la plage de la joie.
18:03Compris.
18:08C'est incroyable, Lieutenant.
18:10Il a réussi à faire une date avec une belle fille.
18:15C'est incroyable.
18:26Comment ça va, Admiral ?
18:27Je suis en train de faire des échanges.
18:34C'est bien.
18:35C'est incroyable.
18:39Que se passe t-il, père ?
18:41Tu ne me regardes pas.
18:44Je pensais que tu étais comme ta mère.
18:49Tu as trouvé un homme ?
18:58Je vois.
19:00Que veux-tu que je te montre ?
19:06Regarde, Misa.
19:07En utilisant ce Grand Cannon,
19:09nous pourrons faire des échanges.
19:13En tirant sur lui,
19:14nous pourrons détruire des milliers d'équipes.
19:18En regardant son puissance,
19:20les Zentradi pourraient faire des échanges.
19:23Père !
19:24C'est inutile de l'utiliser.
19:26Comparé à la taille de l'armée de Zentradi,
19:28le Grand Cannon n'est qu'un jouet pour les enfants.
19:32Il n'est qu'un jouet pour l'esprit.
19:34Ce genre d'armes n'a pas de valeur.
19:38Sans l'utilisation de l'armée,
19:40les Zentradi pourraient faire des échanges.
19:44Tu es un soldat,
19:46et tu parles d'idée de paix ?
19:50Les gens qui ont attaqué ton bateau
19:52ont-ils fait ce que tu as demandé ?
19:57Même si ils ont la même tête,
19:59ils ne sont pas des humains.
20:01Ils ne peuvent pas se reconnaître.
20:03Père !
20:04Misa,
20:05il y a des milliers d'années,
20:07les mêmes humains n'ont pas pu
20:09créer un seul gouvernement.
20:12Le Grand Cannon a déjà été déployé.
20:16On en parlera plus tard.
20:19Le Grand Cannon
20:30C'est vrai qu'ils ont été séparés
20:33pendant plus d'une semaine ?
20:35Oui.
20:36Il y a des rumeurs
20:38qu'ils se marieront.
20:40J'ai pas pensé à ça.
20:42Mimie,
20:43comment est-il passé avec ton ex ?
20:46Mon ex ?
20:47C'est le secrétaire de l'armée.
20:51C'est Hikaru ?
20:53C'est juste un ami.
20:55Un ami ?
20:56Mais ils étaient amis.
20:59C'est bizarre qu'ils ne se marient pas.
21:03Rory,
21:04qu'est-ce qu'un mariage ?
21:06Un mariage, c'est...
21:09C'est incroyable.
21:11C'est plus incroyable qu'un bisou.
21:15C'est plus incroyable qu'un bisou.
21:17Caïn,
21:18vous n'avez pas de promesse de mariage ?
21:20Non.
21:21C'est inquiétant.
21:22Dites-moi.
21:24Je n'ai pas de promesse de mariage.
21:26Mais...
21:27Mais ?
21:28Je n'ai pas d'intention
21:30de le faire.
21:32Quoi ?
21:33C'est pas vrai.
21:34C'est juste une blague.
21:36C'est incroyable.
21:38C'est incroyable.
21:40C'est incroyable.
21:42C'est incroyable.
21:43Il n'a rien fait.
21:45Je ne suis pas un mariage.
21:47Je n'ai pas de promesse de mariage.
22:00Et bienvenue.
22:05Justement...
22:07Est-ce que ce bref visage me connait ?
22:09J'ai l'intention de l'astouir tomorrow...
22:13C'est ce que tu penses ?
22:16Claudia-San.
22:22As-tu regardé le télévision de Minmei ?
22:23Oui, un peu.
22:25Tu m'étonnes...
22:27Heu ?
22:28Je crois qu'il y a un truc qui est mieux que celui-là...
22:31Quoi ?
22:33C'est le fameux vampire de la série speculative !
22:35Je ne sais plus ce que c'est mais je ne peux pas laisser tomber cette histoire de rap.
22:38Rassure-toi, je ne peux pas laisser tomber cette histoire de rap.
22:41Si tu ne veux pas répondre cette histoire,
22:43Il y a quelqu'un qui t'aime.
22:45Je ne l'aime pas.
22:47Vraiment ?
22:48C'est juste que tu ne t'en souviens pas.
22:51Il y a souvent des choses que tu ne sais pas parce que tu es trop proche.
22:55C'est pour ça que tu t'excuses et que tu t'entraînes.
22:59Mais ce n'est pas ce que tu penses.
23:02C'était pareil avec moi et Roy.
23:08C'est rare de trouver quelqu'un comme ça.
23:11C'est la seule chose qui m'intéresse.
23:13Si tu restes ici, tu deviendras malade.
23:16C'est la seule chose qui m'intéresse.
23:19C'est la seule chose qui m'intéresse.
23:46Il n'y avait que l'image de la vengeance que Miria avait retenue.
23:53La prochaine épisode d'Ultra-Fortress Macross
23:57Virgin Road
24:17Je ne m'en occupe plus
24:22De tes traces d'escalier
24:29Tout le monde continue de courir
24:36Mais le but n'est pas là
24:43Qu'est-ce qu'il y a après aujourd'hui ?
24:50Qu'est-ce qu'il y a à l'avenir ?
24:56Vers la lumière du loin
25:03Je continue de courir