Category
😹
AmusantTranscription
00:00:00Un an plus tard...
00:00:30Je crois qu'il va prouver une fois et pour toutes, l'existence du monstre de Frankenstein.
00:01:00C'est le moment qu'on a tout attendu. Notre création a besoin d'une seule chose...
00:01:05Le Spark ! Le Spark !
00:01:08Le Spark !
00:01:10Le Spark !
00:01:12Le Spark !
00:01:14Le Spark !
00:01:16Le Spark !
00:01:18Le Spark !
00:01:20Le Spark !
00:01:22Le Spark !
00:01:24Le Spark !
00:01:26Le Spark !
00:01:28Le Spark ! Le Spark de la vie !
00:01:37Zakel ! Dépêche-toi ! Nous avons besoin du pouvoir maintenant !
00:01:40Mais Victor, je ne suis pas sûr que...
00:01:42Qu'est-ce que c'est ? Nous allons accomplir quelque chose que les scientifiques n'ont que rêvé, et nous n'avons qu'un instant de temps à perdre.
00:01:49Nous allons apporter de l'espoir à chaque personne qui a peur de mourir.
00:01:54Victor, as-tu pensé aux implications morales de ce que tu vas faire ?
00:01:58Bordel ! J'ai peur que tes paroles moralisantes vont devoir attendre un moment.
00:02:03Mettez-le !
00:02:05Rappelez-vous, Docteur...
00:02:07C'est votre décision !
00:02:19Nous devons en avoir plus.
00:02:23Je veux plus de pouvoir maintenant !
00:02:25Je ne peux pas, ça va exploser !
00:02:27J'en veux plus !
00:02:39Oui !
00:02:45Oh non !
00:02:47Oh non !
00:02:49Oh non !
00:02:52Oh mon Dieu ! Il s'est déplacé !
00:02:56Oh mon Dieu !
00:03:00Écoute-moi, mon enfant, je t'ai donné la vie !
00:03:08Je me demande où ça va !
00:03:10Quoi ?
00:03:15Qu'est-ce qui se passe ?
00:03:17Le générateur a été détruit !
00:03:19Pourquoi est-ce qu'il faut le faire maintenant ?
00:03:49Oh mon Dieu !
00:04:07Mon enfant ! Mon enfant !
00:04:15Suckel ! Suckel ! Réveille-toi !
00:05:19Qu'est-ce que j'ai fait ? J'ai juste donné la vie à un monstre ?
00:05:37Go Shikel ! Courez !
00:05:39Courez !
00:05:47Il s'en va !
00:06:10Non !
00:06:23Oh mon Dieu ! Il va nous tuer !
00:06:29Nous devons le détruire, Shikel. Tu entends ? Tu dois m'aider.
00:06:33Je n'ai plus besoin de suivre tes ordres. J'ai essayé de te le dire, mais tu ne m'as pas écouté.
00:06:38Tais-toi et fais-toi utile.
00:06:42Prends ça.
00:06:47Prends-le.
00:06:48Tu veux le tuer ?
00:06:49Nous ne devons pas permettre à ce monstre de me détruire ma recherche et ma carrière.
00:06:54Je vais te le faire. Fais-le !
00:06:58Docteur, attendez !
00:07:03Docteur Victor, regardez !
00:07:09Prends ça !
00:07:20Reviens !
00:07:29Tais-toi, monstre !
00:07:38Tais-toi !
00:07:45Lâche-le !
00:08:09C'est maintenant que je suis devenu profondément impliqué dans ces événements brusques,
00:08:12des événements qui étendent les limites de mon imagination,
00:08:15et des souvenirs qui resteront avec moi pour le reste de ma vie.
00:08:38Qu'est-ce qu'il se passe ?
00:08:54Bien, bien, le pédaleur. Il a été tué, mais par qui ?
00:08:58Il manque un morceau de lui aussi grand, inspecteur.
00:09:01Quelque chose l'a fait manger. Nous avons trouvé des morceaux de lui partout.
00:09:05Apparemment, le tueur s'est étonné.
00:09:10Il y a des témoins ?
00:09:12Personne n'a vu rien.
00:09:16Ah oui, le criminel. Tu as une bonne humeur.
00:09:19Hey, inspecteur Belbo ! Regarde, là-bas !
00:09:22Des empreintes ?
00:09:26Elles sont trop grosses pour être des empreintes d'homme.
00:09:28Tu as raison, mais elles ne ressemblent pas à des traces d'animaux.
00:09:31Elles ressemblent à des empreintes d'un genre de monstre.
00:09:36Un monstre, hein ?
00:09:38Voyons voir.
00:09:40Attention !
00:09:47Ah, il est revenu ! Madame, le docteur est revenu !
00:09:50Son coach vient d'arriver !
00:09:54Vous êtes revenus ! Oh, Victor !
00:09:59Oh, mon amour, je t'ai manqué !
00:10:03Où est Emily ?
00:10:04Elle reviendra bientôt. Viens, je vais te faire un verre de thé.
00:10:08Comment va-t-elle ?
00:10:10Bien. Elle visite ton père. Elle adore l'ancien homme.
00:10:35Ok, Lucky, je suis prêt.
00:10:38Bon, grand-père, j'ai donné ta lettre à ta mère et j'ai nettoyé la cabane.
00:10:42Merci beaucoup, Emily.
00:10:45C'est l'heure de rentrer à la maison.
00:10:47Est-ce que tu vas bien, grand-père ?
00:10:49Vas-y, ton père va t'attendre.
00:10:51Oui.
00:10:52Philip ?
00:10:53Ici.
00:10:54Tu verras Emily à la maison, n'est-ce pas ?
00:10:56Bien sûr. Au revoir.
00:10:59Est-ce que tu es prêt, Emily ?
00:11:01Oui.
00:11:02Est-ce que tu es prêt, Emily ?
00:11:04Oui.
00:11:05Dis-moi, pourquoi ne pas venir vivre avec nous, grand-père ?
00:11:07Je ne sais pas. Je ne peux plus bien voir.
00:11:10Mais je connais ce lieu comme le dos de ma main.
00:11:12Je suis confortable ici.
00:11:14Est-ce qu'il y a quelque chose d'autre que je peux faire pour toi ?
00:11:16Tu as fait beaucoup.
00:11:18J'apprécie que tu aies venu me nettoyer.
00:11:21Maintenant, retourne chez toi.
00:11:23Je ne peux pas.
00:11:31C'est ton grand-père. J'aime beaucoup.
00:11:33Mais pourquoi vit-il seul, loin de sa famille ?
00:11:35Je ne suis pas sûre.
00:11:37Mais il me semble que papa et grand-père se battent toujours malheureusement
00:11:40quand ils sont autour d'un autre.
00:11:43C'est trop mal.
00:11:44Je veux te remercier de t'avoir pris aussi bien soin de grand-père.
00:11:47Pas besoin de me remercier. J'aime ce vieux gars.
00:11:51J'adore ces roses.
00:11:54Je pense que je vais en acheter une pour mon père.
00:12:08Ça devrait être suffisant.
00:12:10Allons-y.
00:12:14Ok Lucky. Allons-y maintenant.
00:12:17Qu'est-ce qu'il y a Lucky ?
00:12:35Qu'est-ce que tu penses ?
00:12:36Tu veux dîner avec nous ce soir, Philip ?
00:12:38Merci Emily.
00:12:39Mais c'est la première nuit de ton père à la maison.
00:12:41Il va vouloir passer du temps avec toi.
00:12:43Quelque temps d'autre.
00:12:44Je veux que tu rencontres mon père.
00:12:46Prends soin de nous.
00:12:48Merci Emily. Je le ferai.
00:12:50Au revoir.
00:12:51Au revoir.
00:12:53Oh Philip, pourquoi es-tu toujours si timide ?
00:12:59Qu'est-ce qu'il y a Lucky ?
00:13:02Chut, Lucky.
00:13:03S'il te plaît, sois calme. Je veux surprendre papa.
00:13:07Ça a l'air délicieux, Emma. Merci.
00:13:09Avec plaisir madame.
00:13:10Rien n'est trop bon pour le maître sur sa première nuit à la maison.
00:13:14Slate, pourquoi n'est pas Emily de retour ?
00:13:16Je suis sûre qu'elle reviendra bientôt.
00:13:18Quoi ?
00:13:19Elizabeth.
00:13:20Qu'est-ce que c'est mon amour ?
00:13:21Tu es trop indulgente avec elle.
00:13:23Bonjour.
00:13:26Pourquoi ?
00:13:27Emily.
00:13:28Viens voir papa.
00:13:29Mon amour.
00:13:30Qu'est-ce qu'il y a ?
00:13:31Il y a quelque chose.
00:13:32Qu'est-ce qu'il y a ?
00:13:33Il y a quelque chose.
00:13:34Emily.
00:13:35Viens voir papa.
00:13:36Papa, je t'ai manqué.
00:13:38Tu es un amour. Je t'ai manqué aussi.
00:13:40Je t'ai apporté un cadeau.
00:13:43Tu sais quoi ?
00:13:44Je t'ai apporté un cadeau aussi.
00:13:46Papa.
00:13:48Ouvre-le.
00:13:49Je ne peux pas attendre.
00:13:51Quelle jolie chaussure.
00:13:55Très bien.
00:13:56Oui, c'est magnifique.
00:13:59C'est tellement merveilleux, nous être tous ensemble de nouveau.
00:14:03Merci, oh Seigneur, pour les bénédictions que nous avons devant nous.
00:14:06Et merci pour amener notre famille de retour à cette table.
00:14:09Et pour ton bonheur éternel.
00:14:12Amen.
00:14:13Bien.
00:14:15D'accord, qu'est-ce qu'il y a à manger ?
00:14:17Ça a l'air tellement bon.
00:14:26Rien de bon à manger.
00:14:33Papa.
00:14:47Mon amour, qu'est-ce qu'il y a ?
00:14:50Qu'est-ce qu'il y a ?
00:14:54Papa.
00:14:55Tu vas bien, Victor ?
00:14:57Est-ce que ton steak est trop rare ?
00:15:00Madame, madame, venez vite.
00:15:02Quelqu'un a tué notre petit oiseau.
00:15:04C'est horrible.
00:15:11Qui aurait voulu faire quelque chose comme ça ?
00:15:19Je pensais que Sir Kellogg allait finir avec lui pour toujours, pour toujours.
00:15:24Comment est-ce qu'il est devenu tel un monstre ?
00:15:26Professeur, il doit y avoir une façon de vous convaincre.
00:15:29Jamais. Cette obsession de ramener les morts en vie n'est pas seulement folle, c'est une blasphémie.
00:15:35Pourquoi perdre du temps sur des enseignements moraux sans sens ? C'est une question de la science.
00:15:39Mon fils, la moralité doit être plus préoccupante pour nous que pour tout le monde.
00:15:43La moralité est le tissu de la civilisation et doit être la plus proche de ceux qui ont le pouvoir d'abuser de la moralité.
00:15:50Je m'en fous de ce que tu penses. Je vais avancer avec mes expériences.
00:15:53Victor, écoute-moi.
00:15:55Victor !
00:16:26Quoi ?
00:16:50Qu'est-ce que c'est ?
00:16:55Il y a quelqu'un ?
00:17:11Quelqu'un, quelqu'un, aidez-moi !
00:17:21Je crois qu'on peut commencer maintenant.
00:17:23Nous sommes tous ici, sauf notre copine.
00:17:25Et vous la croyez, je suppose ?
00:17:27Excusez-moi !
00:17:28Chief, rien de volé, ça n'a pas l'air d'être une burglarie.
00:17:31L'animal ?
00:17:32Réparti. Il n'y avait rien de lui, monsieur.
00:17:34Lucky !
00:17:40Non, s'il vous plaît, arrêtez de pleurer. Dans le temps, vous oublierez tout ça.
00:17:43C'était impardonnable de l'amener ici.
00:17:45S'il vous plaît, allez-y, vous imbécile.
00:17:48Oui, monsieur.
00:17:49Vous avez mentionné que vous n'avez rien trouvé, n'est-ce pas ?
00:17:52Eh bien, je...
00:17:53Pas la même chose.
00:17:58Eh bien, il n'est pas une burglarie.
00:18:00Réfrigérant, splendide.
00:18:02Réfrigérant aujourd'hui.
00:18:04Je n'ai pas senti des pâtisseries comme celle-ci depuis que j'étais petit.
00:18:07Ma mère en faisait pour moi.
00:18:09Chaque week-end.
00:18:11L'arôme apporte de merveilleux souvenirs.
00:18:14Ah, je crois que je sais d'où vient ce thé.
00:18:18Anglais, n'est-ce pas ?
00:18:21Nous sommes arrivés à la décision inévitable
00:18:23qu'un fou peut être sur le pont.
00:18:25En fait, nous avons trouvé la victime
00:18:27d'un meurtre également brutal dans le parc ce matin.
00:18:30C'est un excellent thé.
00:18:32Ce qui est drôle, c'est que nous avons trouvé
00:18:34ce qui nous ressemblait à un empreinte
00:18:36à la scène du meurtre.
00:18:37Mais c'était trop grand pour être celui d'un humain.
00:18:40Oh !
00:18:42Je suis très désolé.
00:18:44Emma, amène-moi un couteau.
00:18:46Vite, Emma.
00:18:47Ne t'en fais pas, Docteur Victor.
00:18:49Toutes mes vêtements sont les meilleurs.
00:18:52Oh, bien.
00:18:54Prends soin de toi.
00:18:55Bonne nuit.
00:18:57Je suis désolé de t'avoir embêté.
00:18:59Emily, je suis désolé pour Lucky
00:19:01et j'espère que tu vas bien.
00:19:03Je t'aime.
00:19:04Je t'aime.
00:19:05Je t'aime.
00:19:06Emily, je suis désolé pour Lucky
00:19:08et j'espère que tu vas bien.
00:19:10Au revoir.
00:19:15Oh, oui, j'ai presque oublié.
00:19:17Une chose encore.
00:19:19Docteur Victor, quel est votre spécialité ?
00:19:22Pourquoi ? La science naturelle.
00:19:24Ah, oui, la science naturelle.
00:19:26Vos expériences couvrent un grand rang
00:19:28de sujets, n'est-ce pas ?
00:19:29Merci.
00:19:37Oh, non !
00:19:56Partez ! Partez !
00:20:07Oh, non !
00:20:24Pourquoi m'as-tu fait comme ça ?
00:20:29Pourquoi ?
00:20:33Qu'est-ce qui se passe ?
00:20:35Qu'est-ce qui se passe ?
00:20:37Un cauchemar.
00:20:38Mon amour, essaie de te reposer.
00:20:40Mais je pensais que nous l'avons fait
00:20:42une fois et pour toutes.
00:20:43Quoi ?
00:20:44Elizabeth, mon amour,
00:20:45j'ai voulu être seul pour un moment.
00:20:47C'était juste un mauvais rêve.
00:20:56Bonjour, Docteur Victor.
00:20:57Bonjour, monsieur.
00:21:01Donc, vous êtes de retour.
00:21:03Vous savez que j'ai cherché pour vous.
00:21:05Pourquoi n'avez-vous pas reçu mon appel ?
00:21:07Eh bien, Docteur,
00:21:08qu'est-ce que vous vous inquiétez maintenant ?
00:21:11Qu'est-ce que vous dites ?
00:21:12A qui pensez-vous que vous parlez, Sir Kel ?
00:21:15Un homme qui s'apprête à devenir
00:21:17un scientifique célèbre
00:21:18ne devrait pas perdre son temps.
00:21:21Comment pouvez-vous, Sir Kel ?
00:21:22Vous devriez me regarder quand je vous parle.
00:21:25Oui, peut-être que je devrais.
00:21:34Pourquoi êtes-vous si choqués, Docteur ?
00:21:36Vous êtes celui qui m'a fait ressembler à ça.
00:21:38Vous êtes responsable.
00:21:40Dites-moi ce que vous en pensez.
00:21:42Qu'est-ce que c'est ?
00:21:43Vous me menacez, hein ?
00:21:45J'ai besoin d'argent.
00:21:46Et beaucoup d'argent.
00:21:48Je pense que 500 000
00:21:50devraient payer pour cet oeil, n'est-ce pas ?
00:21:52Où pourrais-je avoir tellement d'argent ?
00:21:54Que vous l'obteniez pour moi
00:21:56ou le monde entier
00:21:57apprendra de votre expérience.
00:21:59Je ferai ce que vous demanderez
00:22:00si je peux être absolument sûr
00:22:01que le monstre est mort.
00:22:02Voudriez-vous voir le corps, Docteur ?
00:22:04Je voudrais en effet.
00:22:06Et puis vous allez payer
00:22:07pour ce que vous m'avez fait.
00:22:10Maintenant, je peux être plus hospitable.
00:22:12Un rendez-vous de l'université a été appelé
00:22:14et vous êtes invité.
00:22:15Je me suis dit de le dire
00:22:16à l'illustrieux Docteur Victor
00:22:17au moment où il est entré dans la porte.
00:22:19Un rendez-vous de l'université ?
00:22:24Je ne sais pas.
00:22:25Je ne sais pas.
00:22:27Votre esclave va se libérer, Docteur Victor.
00:22:30Et il ne devra plus
00:22:31s'inquiéter pour vous
00:22:32ou pour personne d'autre.
00:22:33Un rendez-vous de l'université ?
00:22:35Qu'est-ce que ça peut être ?
00:22:37Qu'est-ce qui peut se passer ?
00:22:43Venez, venez.
00:22:57Messieurs, je suis à votre service.
00:23:02Bienvenue, Docteur Victor Frankenstein.
00:23:06Bien fait.
00:23:15Docteur Frankenstein,
00:23:16c'est mon plaisir de vous accueillir
00:23:17comme le plus nouveau membre
00:23:18de l'International Society of Natural Science.
00:23:21Félicitations, Docteur.
00:23:23Bien fait, Docteur.
00:23:24Vous voulez dire que je suis maintenant un membre ?
00:23:26Exactement, Docteur.
00:23:27Encore une fois, félicitations.
00:23:29Oh, merci.
00:23:30Merci beaucoup.
00:23:34J'ai réussi.
00:23:35Je suis un membre de l'International Society.
00:23:36Rien ne peut m'arrêter.
00:23:37Je serai célèbre dans l'Europe.
00:23:41Il y a quelque chose qui m'attend.
00:23:43Je vais m'en occuper.
00:23:46Allez, les garçons.
00:23:47On a beaucoup de choses à faire.
00:23:49Je vous en prie.
00:23:51Allez, les garçons.
00:23:52On a beaucoup de choses à faire cet après-midi.
00:23:57Cours !
00:24:04Oh, la société ?
00:24:07Oui, ma chère.
00:24:08Enfin.
00:24:09Après tous ces ans, ils m'ont sélectionné.
00:24:11Oh, mon amour.
00:24:13Je savais toujours qu'ils le feraient.
00:24:14Madame, Docteur, regardez ce qu'ils ont fait.
00:24:17Emma !
00:24:18Qu'est-ce qu'il y a ?
00:24:21Notre jardin.
00:24:22Il a été trompé.
00:24:23Qui ferait quelque chose comme ça ?
00:24:26Oh, c'est horrible.
00:24:28Docteur, regardez ça.
00:24:31Oh, mon dieu.
00:24:36C'est juste un dessin, Victor.
00:24:39Tout va bien, ma chère.
00:24:45C'est trop grand pour être fait par un être humain.
00:24:49Comment est-ce possible ?
00:25:04500 000.
00:25:06Ça a l'air si petit.
00:25:11Est-ce positif que vous l'avez tué ?
00:25:13Bien sûr.
00:25:14Même si...
00:25:15Même si quoi ?
00:25:16Bien, vous avez trouvé ces dessins.
00:25:18Vous voulez dire que vous n'étiez pas sûr que vous l'avez tué ?
00:25:23Je dois être certain. Je dois.
00:25:25Tu entends ?
00:25:26Qu'est-ce qu'il y a s'il est encore vivant ?
00:25:27Pourquoi vous vous inquiétez ?
00:25:29Pourquoi ?
00:25:31Ne me dites pas que vous vous inquiétez.
00:25:32Il va prendre sa revanche sur vous, Docteur.
00:25:35Qu'est-ce que vous en pensez ?
00:25:37J'ai jamais peur.
00:25:39Je vais m'occuper de tout.
00:25:40Laissez-le à moi.
00:25:41Les membres du Comité des sciences naturelles
00:25:43ne doivent pas s'inquiéter de leur sécurité personnelle.
00:25:46Arrêtez-le. Arrêtez-le, Sakell.
00:25:48Que pensez-vous, Docteur ?
00:25:49Pensez-vous que je pourrais faire une fortune
00:25:51à cause de ma faute ?
00:25:56Oh, ce Sakell.
00:26:01Au moins, je suis en paix.
00:26:05Qu'est-ce que c'est ?
00:26:13Oh !
00:26:22Victor, tu vas bien ?
00:26:24Qu'est-ce qu'il y a ?
00:26:27Elizabeth !
00:26:29Tu vas bien ?
00:26:30Qui ferait quelque chose comme ça ?
00:26:36Je ne comprends pas.
00:26:38Comment a-t-il pu me trouver ?
00:26:40Ce n'est pas possible.
00:26:42Il ne pouvait pas me suivre.
00:26:45C'est juste mon imagination.
00:26:47Il doit être, mais qui est responsable de tout ça ?
00:26:55Hein ?
00:27:04Il est là.
00:27:08Maintenant, je vais voir.
00:27:13Franck !
00:27:19Sortez !
00:27:21Franck !
00:27:24Franck !
00:27:26Où es-tu, créature ?
00:27:27Franck !
00:27:38Je vous en prie, arrêtez !
00:27:41Victor, qu'est-ce que tu fais ?
00:27:43Elizabeth.
00:27:45Mon amour, qu'est-ce qui se passe ?
00:27:47Vite, tu dois te cacher, le monstre est là.
00:27:50Mon amour, tu as eu un autre cauchemar.
00:27:51Il n'y a personne ici, mais nous.
00:27:52Calme-toi.
00:27:54Je ne comprends pas.
00:27:56Oh, mon amour.
00:28:02Mon esprit, je perds mon esprit.
00:28:04Oh, Dieu, je ne peux pas laisser ça se passer.
00:28:06Non.
00:28:08Mais je sais, je l'ai vu.
00:28:11Ah, c'est délicieux.
00:28:19Il ne peut pas croire qu'il y a un monstre jusqu'à ce qu'il y en ait un.
00:28:26Franck !
00:28:28Franck !
00:28:30Maintenant, je comprends.
00:28:32Tu es un cauchemar.
00:28:33Donc, c'était toi, Sakell.
00:28:34Tu es le responsable de tout ce qui s'est passé chez moi et ma famille.
00:28:38N'est-ce pas ?
00:28:40C'est vrai.
00:28:41Tu l'as deviné, Docteur.
00:28:43Juste pour te rappeler qui est le boss.
00:28:46Je t'en prie, continue !
00:28:50Tu ne veux pas causer une scène, n'est-ce pas, Docteur Victor, membre de la société ?
00:28:55Qu'est-ce que c'est ?
00:28:56J'aimerais que tu deviennes un membre de la société.
00:29:00Ecoute, je ne suis pas un homme que tu peux menacer, tu entends ?
00:29:04Alors, peut-être que je devrais amener le monde à savoir de ton problème monstrueux.
00:29:09Comment as-tu eu l'intention de me blackmailer ?
00:29:11Tu as l'intention de m'accuser de ça ?
00:29:13De faire quelque chose de criminel ?
00:29:15Après ce que tu m'as fait, Docteur ?
00:29:18Ou as-tu oublié ?
00:29:21Tu es le responsable de ma souffrance, Docteur, et tu dois payer pour ça.
00:29:26Qu'est-ce que tu veux, Sakell ?
00:29:28Seulement 10.000 dollars. Je pense que c'est un bon remboursement pour mes yeux.
00:29:33Chaque mois, jusqu'à ta mort.
00:29:35Quoi, t'es fou ?
00:29:39Je m'en fous de ce que tu fais, tu peux vendre ta maison ou vendre ta fille, pour tout ce que je m'en fous.
00:29:44Je m'en fous de ce que tu fais, tu m'obtiens juste ce type d'argent, tu comprends ?
00:29:47Et qu'est-ce si je refuse ?
00:29:49J'ai déjà donné tout ce que tu as demandé, et c'est presque bancaire pour moi.
00:29:54J'ai déjà donné tout ce que tu as demandé, et c'est presque bancaire pour moi.
00:30:00On verra plus tard. Je t'attendrai demain soir au Wharf à Loch Leman.
00:30:05N'oublie pas, demain soir.
00:30:07Sakell, tu as l'air d'oublier quelque chose.
00:30:09Légalement, tu es aussi responsable que moi, et tu peux aussi aller en prison.
00:30:14Fous, il est toujours concerné par la niceté de la société et la loi.
00:30:18Eh bien, voici la loi !
00:30:24Hum, quel malheur. C'est l'un des pires cas que nous avons eu.
00:30:30Tu veux dire que tu n'as pas trouvé une seule preuve de son identité ?
00:30:33Désolé, chef, mais chaque lead a été un mortel.
00:30:36Il vaut mieux qu'on en trouve quelque chose.
00:30:38Bientôt.
00:30:39Ce malade pourrait attaquer à nouveau à n'importe quand, n'importe où.
00:30:43Nous faisons le mieux que nous pouvons, chef, honnêtement.
00:30:46Avec aucun résultat.
00:30:48Chef, vous allez croire que nous sommes fous,
00:30:50mais l'évidence nous a fait croire qu'il n'est pas humain, mais un espèce de monstre.
00:30:54Hein ? Un monstre ? C'est impossible, détective.
00:30:57Et vous le savez.
00:30:59Mais chef, tout le monde qui l'a vu nous a donné la même description.
00:31:02Ils disent que c'est trop grand pour être un homme.
00:31:04C'est génial.
00:31:06D'accord, racontez-moi ces témoignages de cette chose qui est supposée être inhumaine.
00:31:10Quelqu'un l'a témoigné hier sur une farme au nord de la ville.
00:31:13Eh bien, qu'est-ce qu'il s'est passé ?
00:31:15Elle a tué et ensuite détruit environ une dizaine d'animaux.
00:31:18Le monstre attaque les animaux.
00:31:20Terrifiant.
00:31:22Hey, vous !
00:31:23Sortez d'ici !
00:31:25Oh, mon Dieu !
00:31:35Un monstre !
00:31:39Non !
00:31:49Vous êtes positif ?
00:31:51C'est ce qu'il a dit ?
00:31:53Francken ?
00:31:54Oui, monsieur.
00:31:55Il l'a répété plusieurs fois, selon le rapport qu'on a reçu de la farme.
00:31:58Ah, Francken.
00:32:00Pourquoi Francken ?
00:32:01Pourquoi il dit ça ?
00:32:02Est-ce que vous êtes sûr que c'est le mot qu'il a utilisé ?
00:32:05Oui, monsieur.
00:32:06Le témoignage était positif.
00:32:08J'espère que pour notre bien, la farme a été méprisée.
00:32:19Vous êtes Emily, la fille de Docteur Victor, n'est-ce pas ?
00:32:22Oh, n'êtes-vous pas l'assistante de Papa ?
00:32:24Oui.
00:32:25Parce que le docteur et moi ne nous voyons plus face à face.
00:32:31Oh, monsieur !
00:32:32Qu'est-ce qui vous est arrivé ?
00:32:33Votre oeil !
00:32:36Quelqu'un dans le laboratoire a été blessé.
00:32:40Par ailleurs, vous devriez le dire à votre père.
00:32:43J'espère qu'il le saura.
00:32:45Quel secret est-ce, monsieur ?
00:32:47Si je vous l'avais dit, ce ne serait pas un secret, n'est-ce pas ?
00:32:50Votre père devrait être le seul à vous le dire. Pourquoi ne vous le demandez pas ?
00:32:53Qu'est-ce que c'est ?
00:32:54Comme je vous l'ai dit, c'est son secret. Laissez-le vous le dire.
00:32:57Vous devez y aller maintenant. Donnez-lui un message pour moi.
00:32:59Dis-lui que je vous ai vus ici.
00:33:01Et que je m'attendais à lui sur la farme à Lac-Méman.
00:33:04Quand on lit, n'oubliez pas de lui donner le message.
00:33:07Au revoir.
00:33:16Bonne journée, Emily.
00:33:20Quoi ? Vous ne devriez pas faire attention à tout ce qu'il a dit.
00:33:23Mais quel est votre secret, père ?
00:33:25Et que signifie-t-il que vous connaissiez la histoire de son oeil ?
00:33:30Il y a des choses que quelqu'un de votre âge ne devrait pas savoir.
00:33:32Mais vous ne devez pas garder un secret de moi.
00:33:34Et si vous ne me le direz pas, je vais lui demander ce qui s'est vraiment passé.
00:33:37Reviens, Emily. Reviens ici tout de suite.
00:33:40Fais ce que je te dis.
00:33:42Laisse-moi partir !
00:33:44T'es folle ? Qu'est-ce que tu fais ?
00:33:46C'est tout ce que j'ai à faire.
00:33:48Reste là, tu m'entends ?
00:33:51Oh non, papa, laisse-moi partir ! Laisse-moi partir, s'il te plaît !
00:33:55Pourquoi fais-tu ça ? Qu'est-ce qui se passe ?
00:33:57Maintenant, reste là, Elizabeth.
00:34:00Mais Victor...
00:34:03Cette famille ne sera jamais la même.
00:34:07D'accord, Sakell. Cette fois, tu es allé trop loin.
00:34:11Je ne serais pas capable de tenir la honte de l'apprentissage d'Emily de mon création monstrueuse.
00:34:16Sakell ne peut pas vivre.
00:34:19Laisse-moi entrer, Victor. Laisse-moi entrer.
00:34:21Attends une minute.
00:34:30Je suis sûr que le médecin sait ce que je vais faire si il ne revient pas.
00:34:34Maintenant que je sais où trouver sa petite fille.
00:34:38Quoi ?
00:34:42Qui est-ce ?
00:34:50J'ai peur de mon propre ombre ce soir.
00:35:01Tu es toujours là, n'est-ce pas ?
00:35:06Laisse-moi partir !
00:35:11Laisse-moi partir !
00:35:42Non ! Partez !
00:35:50Tuez-les ! Monstres !
00:36:11Non !
00:36:42Sakell !
00:36:46Oh, mon Dieu !
00:36:53Mais comment as-tu...
00:36:55Ce n'est pas possible !
00:36:59Troncon !
00:37:02Troncon !
00:37:11Troncon !
00:37:41Troncon !
00:38:12Il y avait des signes d'une lutte et cette arme était proche.
00:38:16Laisse-moi voir.
00:38:18C'est une bonne arme.
00:38:19Bien gardée.
00:38:21Elle a été tirée récemment.
00:38:22Ce n'est pas possible que ce soit une arme de tueur, chef.
00:38:24Parce qu'il a été tué à la main.
00:38:29Je suis très impressionné.
00:38:30Je suis tellement heureux de travailler avec des hommes qui sont tellement perceptibles.
00:38:34Merci.
00:38:36Je suis honnête, monsieur.
00:38:39Je suis sûr que tu es honnête.
00:38:42D'accord.
00:38:43Nous sommes absolument positifs que c'est Mr. Sakell, l'assistante de Dr. Victor.
00:38:47Oui, monsieur.
00:38:48Il est allé à l'université avec moi en Genève.
00:38:50Vous l'avez fait ?
00:38:51Bien, n'est-ce pas gentil ?
00:38:52Dites-moi de lui.
00:38:54S'il vous plaît, Emma, n'y allez pas.
00:38:56Vous avez été comme une deuxième mère à Emily.
00:38:58Vous savez à quel point elle va vous manquer.
00:39:00S'il vous plaît, réfléchissez.
00:39:01Vous avez toujours été gentille à moi.
00:39:03Mais maintenant, il y a une mauvaise présence ici.
00:39:05Je suis désolée.
00:39:07Je dois partir d'ici.
00:39:08Arrête.
00:39:09N'y va pas.
00:39:10Excusez-moi, mademoiselle.
00:39:14Excusez-moi.
00:39:15Emma a décidé de ne plus travailler ici.
00:39:18N'a-t-elle pas dit pourquoi ?
00:39:20Non.
00:39:21Je ne comprends pas pourquoi elle est partie.
00:39:23Il y a plus à ça que ce qui se trouve dans l'œil.
00:39:25Cette femme a l'air très effrayée.
00:39:35Qu'est-ce que c'est ?
00:39:36Tant pis pour toi, jeune homme,
00:39:37d'avoir volé cette épée.
00:40:07Oh, non !
00:40:13Mon Dieu, s'il vous plaît, soyez avec moi.
00:40:16Alors, qu'est-ce que vous voulez maintenant ?
00:40:18Docteur, je suis désolé de vous faire des problèmes si souvent.
00:40:21D'accord.
00:40:22Alors, continuez.
00:40:24La vérité est que je suis venu ici pour retourner quelque chose.
00:40:31J'ai compris.
00:40:33Ce n'est pas le mien.
00:40:35Je n'ai même pas d'arme.
00:40:39Oh, bien, mon erreur.
00:40:41Je suppose que l'arme doit belonger à quelqu'un d'autre.
00:40:44Il faut y aller maintenant.
00:40:46Oh !
00:40:47Est-ce que vous savez que votre assistante a été retrouvée tuée ?
00:40:50Il est mort.
00:40:51Mais, Docteur,
00:40:52n'êtes-vous pas choqués de le savoir ?
00:40:55Bien sûr.
00:40:56C'était une excellente assistante.
00:41:00Oui, je suppose qu'il l'était.
00:41:01Sinon, vous ne l'auriez pas pris avec vous pour ce mois que vous avez passé en Angleterre.
00:41:04C'était un sabbatical académique.
00:41:06Nous sommes allés y faire un peu de recherche ensemble.
00:41:08C'est une étrange choix pour un sabbatical.
00:41:10Un lieu vieux comme Snowden Castle.
00:41:13Qu'est-ce qui vous fait dire ça ?
00:41:16Vous n'étiez pas en train de dupliquer le travail de votre père ?
00:41:20Non, je ne l'étais pas.
00:41:22J'aimerais pouvoir être sûr de ça.
00:41:23Vous pouvez.
00:41:26Oh, Elizabeth.
00:41:27Madame, je...
00:41:28Inspecteur.
00:41:29J'ai accompagné mon mari sur ce voyage en Angleterre.
00:41:32Pendant qu'il était là, il n'était pas proche d'un laboratoire.
00:41:34Je vous assure.
00:41:35Bien. Je suis sûr que vous avez raison.
00:41:37On ne va pas en parler plus.
00:41:38Au revoir, docteur.
00:41:39Je suis très désolé de vous avoir embêté, madame.
00:41:43Oh, j'ai presque oublié.
00:41:44Un agriculteur local a dit qu'il avait vu un genre de monstre.
00:41:47Étrange.
00:41:49Tout ce qu'il a dit
00:41:50était le mot Francken.
00:41:54N'est-ce pas bizarre, Docteur Victor ?
00:41:57Francken.
00:41:58Francken.
00:41:59Franckenstein.
00:42:03Il le sait. Il le sait.
00:42:06Dites-moi, mon amour, qu'est-ce qu'il sait ?
00:42:10Je suis trop déçu de vous le dire.
00:42:12Mon amour ?
00:42:33Je ne sais pas m'en occuper, Emily.
00:42:35Bien sûr, je peux m'occuper de moi-même.
00:42:38Ma maman est avec moi aujourd'hui.
00:42:40Elle m'a aidée pour faire un réel délice pour vous.
00:42:43Oh !
00:42:44Oh !
00:42:49Et, vous riez !
00:42:51Je suis content. Vous n'avez pas rien rire depuis longtemps, Emily.
00:42:54Ça a l'air agréable.
00:42:56Oh, vraiment ?
00:42:58Oui.
00:42:59C'est gentil.
00:43:00Oh, vraiment?
00:43:02T'es sûre?
00:43:03Je pense que ça fait un moment.
00:43:06Oh...
00:43:08Je suis désolé d'entendre que vous deux avez eu des problèmes. Est-ce qu'il y a quelque chose que je peux faire pour vous aider?
00:43:13Ce qui me concerne le plus, c'est que nous avons toujours tout dit à l'un à l'autre.
00:43:17Mais maintenant, je peux voir qu'il cache quelque chose de moi, quelque chose qui le dérange.
00:43:22Mon amour, nous avons tous fait des choses que nous étions déçus.
00:43:26Les follies de l'enfance n'ont pas de soucis maintenant.
00:43:28À moins qu'ils commencent de nouveau.
00:43:30Père, le monde ne peut pas rester ignorant du travail que tu as fait qui a résulté dans la création de la vie.
00:43:35La histoire doit être racontée.
00:43:37La création de la vie est différente d'amener quelqu'un de retour de la mort.
00:43:40C'est dangereux. C'est faux.
00:43:42Rien que tu peux dire ne m'arrêtera. Le monde doit être créé pour reconnaître ton brillance.
00:43:49Dis-moi ce que c'est.
00:43:51Pour Victor, tu dois me le dire.
00:43:53J'aime Victor et je veux l'aider.
00:43:56Je ne suis pas sûr que je peux. J'ai un jour pensé que je pouvais être un dieu.
00:44:00Mais ensuite, j'ai vu que en créant la vie, je faisais quelque chose de terriblement faux.
00:44:05Est-ce que tu me dis que ce que l'inspecteur a impliqué est vrai?
00:44:08Que Victor a fait un espèce de monstre?
00:44:11Je ne sais pas.
00:44:12Mais tu le suspectes, n'est-ce pas? Dis-moi pourquoi.
00:44:16C'était il y a très longtemps, Elizabeth.
00:44:19Pauvre vieille dame. Elle a travaillé pour le docteur Victor, n'est-ce pas?
00:44:21Oui. Son nom était Emma.
00:44:23L'étrange chose, c'est que l'inspecteur lui a dit quelque chose qui l'a frappé tellement que son coeur a arrêté de battre.
00:44:28En d'autres mots, elle a été littéralement effrayée.
00:44:31Oui, je crois que l'inspecteur a raison et je pense que je sais ce qu'elle a vu.
00:44:36Quoi qu'il en soit, il doit être faimant.
00:44:38On a trouvé des morceaux de fruits qu'il avait mangé.
00:44:40Et tous ses belongings sont couverts de marques de bouteilles.
00:44:43Il semble que le monstre a besoin de beaucoup de nourriture, ce qui nous donne une idée de où il va attaquer ensuite.
00:44:47Il vaut mieux qu'on retourne à la ville et vite.
00:44:51C'était un beau mariage. Je n'y crois pas. Je suis tellement contente.
00:44:54Bonne vie et bonheur.
00:44:57Bonheur à la vieille dame.
00:44:59Vas-y et embrasse-la, mon garçon.
00:45:02Allez, parce que si tu ne le fais pas, je vais venir là-bas et le faire pour toi.
00:45:12Eh bien...
00:45:14Oui, mais ce n'est jamais beau.
00:45:16Oh, les lumières sont sorties.
00:45:19Regarde les lumières.
00:45:24Qu'est-ce qui s'est passé avec les lumières?
00:45:26Hey, qui est-ce? Tu l'as invité?
00:45:28Je ne l'ai jamais vu avant.
00:45:32Excusez-moi pour l'inconvénience, nous aurons ces feux réglés juste en temps.
00:45:36C'est à l'heure.
00:45:44Oh, mon amour.
00:45:45Appelez la police. Vite, maintenant.
00:45:48Je l'ai eu.
00:45:55Il n'a même pas faim.
00:46:02Sors de mon jardin.
00:46:14Oh, mon amour.
00:46:15Oh, mon amour.
00:46:16Oh, mon amour.
00:46:18Oh, mon amour.
00:46:19Oh, mon amour.
00:46:20Oh, mon amour.
00:46:21Oh, mon amour.
00:46:24Oh, mon amour.
00:46:25Oh, mon amour.
00:46:27Oh, mon amour.
00:46:28Oh, mon amour.
00:46:39Hé, les gars, gardez vos yeux ouverts, il doit être quelque part.
00:46:42Et soyez prudents.
00:46:44Nous l'avons encerclé, inspecteur.
00:46:46C'est bon, allons l'attraper
00:46:51Il est là, il va vers les montagnes
00:46:55Attention les gars
00:46:56C'est notre chance, feu !
00:47:10On doit y aller, attention !
00:47:16Vous devez être extrêmement prudents les gars, il est incroyablement fort
00:47:46C'est parti
00:48:16C'est parti
00:48:46C'est parti
00:49:16C'est parti
00:49:47Vous savez, avant qu'il ne devienne un scientifique, mon grand-père voulait vraiment être un artiste
00:49:52Oh ? Alors si vous voulez faire plaisir à votre grand-père, peut-être que vous devriez devenir un entretienner professionnel vous-même, n'est-ce pas ?
00:49:58Oh ! Vraiment ? Vous pensez vraiment ?
00:50:01Bien sûr
00:50:03Mesdames et Messieurs, je présente Emily Frankenstein
00:50:10Il fait froid, je pense que notre feu a besoin d'un peu d'aide
00:50:17C'est quoi ça ?
00:50:18Qu'est-ce qu'il y a ?
00:50:19J'ai vu quelque chose d'énorme à l'extérieur de la fenêtre
00:50:23Ça peut être un oiseau
00:50:25Un oiseau ? Je devrais prendre mon fusil et aller voir
00:50:35Je ne vois rien
00:50:36Si il y avait quelque chose à l'extérieur, c'est fini
00:50:38C'est bon, c'est bon
00:50:39C'est bon
00:50:40C'est bon
00:50:41C'est bon
00:50:42C'est bon
00:50:43C'est bon
00:50:44C'est bon, c'est bon
00:50:45Si il y avait quelque chose à l'extérieur, c'est fini
00:50:47Il ne nous inquiètera plus
00:50:49Je suis sûre que j'ai vu quelque chose là-bas, quelque chose de grand
00:50:53Ne vous inquiétez pas, Emily, vous avez toujours Philippe autour pour vous protéger
00:50:56C'est ce que vous pouvez appeler votre noël en armure brillante
00:51:00Maintenant, chantez
00:51:14C'est bon
00:51:44C'est bon
00:52:14C'est bon
00:52:44C'est bon
00:53:14Je suis venu ici, Docteur, mais mes hommes ont trouvé quelque chose que je pense que vous devriez voir
00:53:17C'est une clé pour le cas que j'ai travaillé sur
00:53:20Une clé ?
00:53:21Oui, c'est juste derrière cette porte, suivez-moi
00:53:27Docteur, c'est par ici
00:53:28Où est cette clé ?
00:53:30Maintenant, regardez là-bas
00:53:40Gardez-la
00:53:44Revenez, je vous dis !
00:53:50Qu'est-ce qui se passe ?
00:53:54Ok, c'est assez
00:53:57Nous avons trouvé ce projecteur dans le chambre de Mr. Sakell
00:54:02Maintenant, vous devez me dire tout
00:54:04Juste, combien de choses savez-vous sur ce monstre, Victor ?
00:54:07Je ne sais rien
00:54:09Maintenant, c'est un pitié
00:54:10Au fait, je suis désolé d'avoir entendu parler de ce qui s'est passé avec Emma
00:54:14Quoi ? Emma ?
00:54:15Je suis désolé, je pensais que vous aviez été informé, son corps a été trouvé ce matin
00:54:18Quoi ?
00:54:19C'est vrai, quelque chose l'a effrayé à la mort
00:54:25Cette obsession de ramener les morts en vie n'est pas seulement fou, c'est une blasphémie, c'est faux
00:54:30Mon Dieu, qu'ai-je fait ?
00:54:34Je suis culpable et je dois souffrir les conséquences
00:54:41Victor, non !
00:54:43Laisse-le partir, Victor
00:54:44Elizabeth, laisse-le partir, tu ne comprends pas
00:54:47Je ne vais pas le laisser partir, je suis ta femme
00:54:50Je ne me soucie pas de ce que tu as fait, je t'aime
00:54:53Elizabeth
00:54:58Tu n'as aucune idée de ce que je suis en train de vivre
00:55:01Elizabeth
00:55:03Mon amour, je te connais aussi bien que moi-même
00:55:06Je le sens, je le sens
00:55:08Je le sens, je suis tellement déçu
00:55:10Victor mon amour, je t'aime, je suis une partie de toi et je le serai toujours, comme tu seras toujours une partie de moi
00:55:16Il n'y a rien que nous ne pouvons pas accomplir ensemble
00:55:20Elizabeth, mon amour
00:55:23Je sais que tu veux dire ce que tu dis, mon amour
00:55:26Mais si tu savais le sang que j'ai dans mes mains et ce que j'ai créé, je sais que tu ne me pardonnerais même pas
00:55:31Pardonnez-moi
00:55:37Emily, mon amour
00:55:39Oui, grand-père
00:55:41Emily, je pense que c'est l'heure pour toi de rentrer à la maison
00:55:44Tu es restée ici depuis longtemps, je suis sûr que tes parents ont manqué de ta compagnie
00:55:48Non
00:55:49Emily, tu ne peux pas me moquer, tu ne veux pas partir à cause de Philip
00:55:54Oh, grand-père
00:55:56Pourquoi tu ne nous vises jamais à la maison ?
00:55:58Hum, pourquoi tu me demandes ?
00:56:00Grand-père a un secret, tu sais
00:56:02Il a quelque chose à voir avec ce qui s'est passé avec Lucky et Mr. Sukel, l'assistant de l'atelier du grand-père
00:56:08Il a fait quelque chose de très mauvais, je le sais
00:56:11Tout le monde a des secrets, Emily, mais ça ne veut pas dire qu'ils ont fait quelque chose de mauvais
00:56:15Peut-être que c'est quelque chose qu'il sent que tu es trop jeune pour comprendre
00:56:20Au revoir professeur, je reviendrai tout de suite
00:56:22Philip, où vas-tu ?
00:56:24Philip va à la ville pour acheter des choses pour moi, je suis sûr qu'il aimerait ta compagnie
00:56:28Oh, je vais marcher avec toi
00:56:34Pour atoner pour mes peines, je dois détruire ce que j'ai créé
00:56:49Est-ce que j'ai un visiteur ?
00:56:52Je ne vois pas très bien, s'il vous plaît faites-vous à la maison
00:56:59Je n'ai pas de nourriture pour vous, j'ai peur, mais j'ai du lait de poisson, d'accord ?
00:57:04Philip, quand reviendras-tu ?
00:57:06En deux ou trois jours
00:57:07Ne reviendras-tu pas plus tôt ?
00:57:09J'essaierai
00:57:11Dis, tu devrais revenir, je ne veux pas qu'il s'inquiète de toi, Emily
00:57:14Tu n'as pas à t'inquiéter de moi, tu sais
00:57:16Au revoir
00:57:17Au revoir
00:57:19Tiens, essaie ça
00:57:22Tiens, essaie ça
00:57:36Alors, c'est toi
00:57:45Tu seras en sécurité ici
00:57:48Grand-père
00:57:54Emily
00:57:56Grand-père, le monstre est là, vite, nous devons courir
00:58:00Restez loin de lui, monstre
00:58:04Grand-père, sors
00:58:06Emily, arrête ça, tout va bien maintenant
00:58:09Mais grand-père
00:58:10Il ne va pas t'inquiéter, donc ne t'inquiète pas, Emily, d'accord ?
00:58:15D'accord, mais j'ai peur
00:58:26Non, non, reviens
00:58:32Tu vois, il n'y avait rien à s'inquiéter
00:58:36Je peux être blind, mais je peux dire beaucoup sur une personne, même sans ma vision
00:58:41Il y a trop de gens qui jugent leurs collègues par leur apparence
00:58:47J'ai peur pour lui, Emily
00:58:49Si il s'approche trop de la ville, il sera probablement tué
00:58:55Non
00:58:59Je l'ai manqué, reste là
00:59:03Emily, ne permets pas ton père de tuer cet homme, tu dois essayer de l'arrêter
00:59:07C'est vrai
00:59:12Papa, papa, où es-tu, papa ?
00:59:14Papa ?
00:59:20Il est quelque part ici
00:59:30Si seulement...
00:59:33Franck, Franck
00:59:42C'est presque comme si j'étais son père et qu'il était mon fils
00:59:49Désolé, mais ce que j'ai créé, je dois le détruire, mon fils
00:59:53Le moment est venu
00:59:59Franck
01:00:01Franck
01:00:11Franck, aide-moi
01:00:41Franck
01:01:12Franck
01:01:23Il est parti, mais je vais le trouver, il ne pouvait pas aller loin
01:01:35Vous êtes revenu, j'ai entendu le tir, avez-vous vu Emily ?
01:01:42C'est elle, vous allez bien, Emily ?
01:01:46Prenons-la dans la chambre
01:01:53Papa
01:01:54Ah, tu es réveillée, tu vas bien, ma chérie
01:01:57Oh, papa, un oiseau m'a attaqué
01:02:00C'est ok, tu as eu de la chance qu'il soit là pour te sauver
01:02:07C'est ok
01:02:11C'est ok
01:02:18Oh non, il a cassé la chaise
01:02:25Je pense que je vais devoir faire une chaise plus solide pour toi
01:02:29Oh, du sang
01:02:31Tu es sûre ?
01:02:32Il a été blessé dans l'arme
01:02:34Je pense que ton père l'a tué
01:02:41Tu es blessé ?
01:02:44Laissez-moi t'aider, ici
01:02:57Ça se sent mieux maintenant ?
01:03:08Il apprend à parler
01:03:11Bien
01:03:36Maintenant, Francais, nous allons apprendre à faire du pain, ok ?
01:03:42Tout d'abord, nous allons mélanger tous les ingrédients
01:03:45Et nous aurons du pain, tu vois ?
01:03:54C'est très bien
01:03:56Maintenant, mélangez tout
01:04:02Oui, c'est bien
01:04:04C'est très bien
01:04:08Non, non, ne reviens pas
01:04:15Pourquoi as-tu fait ça ?
01:04:18Mauvais !
01:04:28Francais a fait ce pain
01:04:31Il l'a fait, n'est-ce pas ?
01:04:33Je le crois
01:04:38Ne t'inquiète pas
01:04:41Parce que c'est fait spécialement pour toi
01:04:44Oui, j'ai fait cette chaise assez solide pour tenir un éléphant
01:04:50Oh, un petit oiseau, c'est si mignon
01:04:57Viens ici, salut
01:05:02Salut
01:05:07Salut
01:05:24Grand-père, je ne peux pas imaginer pourquoi il était si mignonne avant
01:05:28Il est si gentil maintenant
01:05:30Je pense qu'il a été mal traité, Emily
01:05:32Et il a réagi de la même manière que la plupart des gens
01:05:35Il n'a pas l'air comme un humain, mais il a un cœur humain
01:05:38Et c'était naturel pour lui d'agir comme un humain
01:05:43Pour mieux ou pour pire
01:05:46Je ne comprends pas
01:05:49Bon, ne t'en fais pas, ce n'était pas important
01:05:52Ce qui est important, c'est que tout est nouveau pour lui, comme ces oiseaux
01:05:56Je ne crois pas qu'il ait jamais vu d'autres
01:05:58Francais ?
01:06:00Quoi ?
01:06:01Tu sais ce que ce sont ces choses sur ton dos ?
01:06:04Des oiseaux
01:06:10Ce n'est pas un oiseau, c'est un oiseau
01:06:14Essaye mon nom maintenant
01:06:22Pas mal, Emily
01:06:26É-V-E-L-O
01:06:30Tu ne le savais pas ?
01:06:32Mon nom, tu ne peux pas le dire
01:06:36Ne t'inquiète pas, Emily, il va le dire bientôt
01:06:39Bientôt, il va parler comme les autres
01:06:42É-V-E-L-O
01:06:47Je m'en fiche
01:06:55Ouais !
01:07:01Plus fort !
01:07:07Attends, pas si vite !
01:07:17Tu sais ce que c'est ? C'est un crucifix, Francais
01:07:20Qu'est-ce que c'est ?
01:07:24C'est un symbole, ça signifie quelque chose
01:07:27Notre croyance en Dieu, notre Créateur
01:07:34Bien, Dieu est bon
01:07:36Je peux l'avoir maintenant ?
01:07:39Merci
01:07:40Maintenant tu comprends pourquoi c'est si important pour moi
01:07:43Dieu est bon
01:07:48Où es-tu ?
01:07:49Tu dois être détruit pour le bien de tout le monde, tu ne comprends pas ?
01:07:56Où es-tu ?
01:07:58Je dois le détruire
01:08:00Elisabeth et moi, nous ne serons jamais heureux ensemble si je le détruis
01:08:05Je dois le détruire
01:08:07Elisabeth et moi, nous ne serons jamais heureux ensemble si je le détruis
01:08:10Peu importe ce qui se passe, je t'aimerai toujours, mon amour
01:08:14Si quelque chose se passe à toi, je ne pense pas que je peux le garder
01:08:18Que Dieu te protège de la haine
01:08:30J'ai hâte de voir Emily
01:08:32Elle va être surprise, j'y suis revenu il y a un jour
01:08:44Je dois retourner à la ville le plus vite possible
01:08:46Je dois avoir de l'aide
01:08:48C'est le monstre que tout le monde a cherché
01:08:50Dieu sait ce qu'il va faire à Emily et au professeur
01:08:52J'espère que je ne serai pas trop tard
01:08:55Est-ce qu'on va juste s'occuper de ça ou est-ce qu'on va faire quelque chose ?
01:08:58Ma femme a peur de sortir de la maison
01:09:01C'est une affaire de police
01:09:03Si vous allez là-bas comme des mobs, quelqu'un va se faire mal
01:09:06Vous ne pouvez pas nous empêcher, il ne va pas s'en aller
01:09:09Qu'est-ce qu'on attend ?
01:09:11Vous n'avez aucune idée de la dangerosité de cette affaire
01:09:14On sait ce qu'il va faire
01:09:16Allez !
01:09:19Écoutez-moi
01:09:21Revenez !
01:09:27Des malins ! Tous !
01:09:29C'est bon, allons-y !
01:09:31Je ne peux pas attendre, je vais aller là-bas
01:09:37Qui est en train de chasser en ce moment ?
01:09:39Un monstre !
01:09:48Ils l'attaquent !
01:09:50Il a besoin de mon aide !
01:10:09Franck, où es-tu ? Pourquoi ne m'as-tu pas répondu ?
01:10:40Quelqu'un tire, qu'est-ce qui se passe ?
01:10:48Grand-père ! Franck !
01:10:52Grand-père !
01:10:55Il n'est pas là
01:10:57Emily !
01:10:59Emily !
01:11:00Oh maman !
01:11:02Oh !
01:11:03Maman, je ne peux pas trouver grand-père
01:11:05Il est là-bas avec ton père
01:11:07Je dois aller le trouver
01:11:14Victor ! Grand-père !
01:11:20Emily !
01:11:21Maman et grand-père sont dans le feu, Philip
01:11:23J'entends que les monstres ont kidnappé ton grand-père en tant qu'hostage
01:11:26Quoi ? C'est pas vrai !
01:11:28C'est pas vrai !
01:11:30C'est pas vrai !
01:11:32C'est pas vrai !
01:11:34C'est pas vrai !
01:11:35C'est pas vrai !
01:11:36Il ne ferait pas ça !
01:11:40Ce feu est près du château de grand-père
01:11:42Emily peut être en danger
01:11:48C'est super !
01:11:49Maintenant on a un feu de forêt
01:11:50Oh mon Dieu, quelle merde !
01:11:52Attention !
01:11:53Oh mon dos !
01:11:54On devrait se lancer de l'extrême, inspecteur
01:11:56C'est assez chaud ici
01:11:57Arrête de pleurer
01:11:58Pense à ce que ça serait comme pour les gens enceints là-bas
01:12:01Francken !
01:12:07Oh mon Dieu, soyez merveilleux et protégez-le, il est innocent
01:12:15Reviens, Francken !
01:12:17Reviens et sauve-nous tous
01:12:20Oublie-moi
01:12:22Reviens !
01:12:30Reviens !
01:13:01Tu ne devrais pas être revenu
01:13:08Francken, merci mon fils
01:13:26Au revoir mon fils
01:13:30Au revoir mon fils
01:13:38Grand-père !
01:13:39Oh mon Dieu !
01:13:44Reviens Elizabeth !
01:14:01Non !
01:14:14Maman !
01:14:21Maman, pourquoi ?
01:14:31Non, pas Elizabeth !
01:14:36Victor mon amour, je t'aime
01:14:38Je suis une partie de toi et j'en serai toujours
01:14:40Juste comme tu seras toujours une partie de moi
01:14:43Ensemble, il n'y a rien que tu et moi ne pouvons dépasser
01:14:48Alors maintenant, j'ai aussi le sang de mon amour Elizabeth
01:15:01Oh mon Dieu !
01:15:05Docteur Victor, vous avez mes condoléances
01:15:07Nous faisons tout ce que nous pouvons
01:15:09Mais mes hommes n'ont toujours pas trouvé un moyen de l'arrêter
01:15:12Il se cache quelque part dans les montagnes
01:15:15Je dois le faire
01:15:16Hein ?
01:15:17Je dois être le seul
01:15:18C'est ma responsabilité
01:15:24Pourquoi est-ce que votre famille a été séparée de son objectif, Docteur Victor ?
01:15:27C'est ce que je ne comprends pas
01:15:30Votre fille, votre épouse, votre père, tout le monde que vous étiez proche
01:15:35Non, Franck n'allait jamais faire ça
01:15:37Emily, comment peux-tu dire ça ?
01:15:39Si cette créature horrible n'était pas venue ici,
01:15:42Votre mère et votre grand-père seraient encore vivants aujourd'hui
01:15:48Il est là !
01:15:49Après lui ! Il va retourner dans les bois !
01:15:51Allez, les gars, on y va !
01:15:55Il respire encore, il est vivant
01:15:57Oh, merci Dieu !
01:15:58Oh, grand-père, s'il vous plaît, ne mourrez pas !
01:16:00Franck !
01:16:02Non ! Non, grand-père, il ne pouvait pas ! Il ne t'aurait pas tué !
01:16:07Emily, je vais m'occuper de ce truc moi-même !
01:16:10Quoi ? Philip !
01:16:14Non, Philip, reviens, reviens, Philip, reviens !
01:16:28Il est là, il est là !
01:16:41Maintenant, c'est pour l'épouse de Emily et sa mère
01:16:59Non !
01:17:22Philip !
01:17:24Oh, Philip !
01:17:29Réveille-toi, Philip !
01:17:31S'il te plaît, réveille-toi !
01:17:32Tu l'as tué !
01:17:38Ne me touche pas !
01:17:39Ne me touche pas !
01:17:59Tu l'as tué !
01:18:00Tu l'as tué !
01:18:31Non !
01:18:39Oh, Philip, Philip !
01:18:50Tu as déjà causé trop de mal !
01:19:01Là !
01:19:03Ouais !
01:19:07Oui !
01:19:09En haut !
01:19:13Tu peux dire mon nom maintenant ?
01:19:31C'est un crucifix.
01:19:36C'est un symbole de notre croyance en Dieu.
01:20:00Non !
01:20:04Non !
01:20:10Non !
01:20:18Non !
01:20:20Non !
01:20:28Crois-moi !
01:20:36Crois-moi !
01:20:50Non !
01:21:01Non !
01:21:04Non !
01:21:06Non !
01:21:08Non !
01:21:11Non !
01:21:13Il n'y a pas de sanctuaire ici pour des gens comme vous !
01:21:17Tu as effrayé la pauvre Emma !
01:21:19Tu as tenté de tuer mon père et tu as tué ma femme !
01:21:23Tu dois mourir !
01:21:38Je vais lui tuer ou mourir en essayant.
01:21:41Dans ce sacré lieu, je t'en supplie !
01:21:44Tu as été sauvée par Franken ?
01:21:46C'est vrai.
01:21:47Si ce n'était pas pour lui, je me serais tué dans ce sacre.
01:21:51Et maman ?
01:21:52Il n'a pas tué ta mère. Il a essayé de la sauver.
01:21:55Mais il est arrivé trop tard.
01:21:57En me portant, il n'arrivait pas assez vite.
01:22:00Il a fait un effort valide, Emily.
01:22:02Mais elle est partie.
01:22:04Mais ils l'ont tuée pour la tuer.
01:22:06Non, il n'est pas culpable.
01:22:07Ton père et moi l'avons créé.
01:22:09Donc ses actes sont notre responsabilité.
01:22:13Donc c'est mon père.
01:22:16Nous avons essayé de détruire les mystères de la nature.
01:22:19Donc nous devons être punis, pas la pauvre Franken.
01:22:35Oh Franken !
01:22:38Où es-tu ?
01:22:39Où es-tu ?
01:22:45Je suis désolée pour ce que j'ai dit, Franken.
01:22:47J'ai été mauvaise.
01:22:49Il s'est mis à l'étranger.
01:22:51Tu veux dire les dents du dragon ?
01:22:53Qu'est-ce que je vais faire ?
01:23:09Ouvrez le feu !
01:23:39Oh mon Dieu, c'est un dragon !
01:24:10Tu ne peux pas t'endommager.
01:24:22Quoi ?
01:24:39Ce que j'ai créé, je vais détruire.
01:24:41Tu es mort et dois retourner depuis quand tu es venu.
01:24:59Pourquoi ne mourras-tu pas ?
01:25:00Non !
01:25:01Papa, ne le fais pas !
01:25:03Emily, qu'est-ce que tu dis ?
01:25:04A cause de lui, ta mère a eu une mort terrible.
01:25:07Mais ce n'est pas vrai, il n'a pas tué personne.
01:25:09En fait, il a sauvé la vie de papa quand il était dans le feu.
01:25:12Il n'est pas un tueur.
01:25:13Quoi ?
01:25:14Il aurait sauvé maman, mais il ne l'a pas fait.
01:25:16Puisque Franken portait papa, il ne pouvait pas l'accueillir.
01:25:22Papa a dit que c'était toi qui l'a fait et que tu l'as créé.
01:25:25Il est une partie de toi et tuer lui serait comme tuer moi.
01:25:30J'ai été mauvais.
01:25:33Oh, Franken, je suis désolée.
01:25:42Emily !
01:25:46Emily !
01:25:51Mon nom ! Il m'a dit mon nom !
01:25:54Oh, merci Franken !
01:25:59Emily !
01:26:03Tu n'es pas un monstre, tu es mon ami !
01:26:16C'est bon !
01:26:28Oh, Franken !
01:26:33Emily !
01:26:38Franken !
01:27:03Franken !
01:27:12Non !
01:27:13Papa !
01:27:16S'il te plaît, pardonne-moi, ma chère Emily.
01:27:19Je ne peux pas continuer.
01:27:22Elizabeth !
01:27:33Et ainsi, le monstre est mort.
01:27:35Comme l'a fait son créateur, le Docteur Frankenstein.
01:27:38Même si le Docteur a été malgué dans ses tentatives de créer la vie,
01:27:42je me demande souvent, a-t-il créé un monstre ?
01:27:45Ou a-t-il été l'incapacité de l'humanité d'accepter
01:27:48la forme monstrueuse de ce qu'il a créé
01:27:50qui nous a permis de le traiter
01:27:52de façon qui a rendu ses actions violentes inévitables ?
01:27:55Je n'ai jamais pu répondre à cette question.
01:27:57Et je ne suppose pas que je le ferai.
01:28:32Abonnez-vous !
01:29:02Relecture des sous-titres faite par la communauté d'Amara.org