01. Hayat, Amor Sin Palabras (Ask Laftan Anlamaz), en español

  • hace 4 días
Murat Sarsilmaz es el heredero de la familia del emperador textil Sarsilmaz, mientras que Hayat es una chica de origen humilde que nacio en Giresun y vive en Estambul con sus dos amigas. Esta, debido a una confusion con su identidad, comienza a trabajar como asistente personal de Murat Sarsilmaz en la compañia, donde se desarrolla el romance entre el y Hayat. Aunque su relacion comienza con mal pie, continua con una historia de amor a pesar de las adversidades.

Encuentra todos los capitulos en https://sites.google.com/view/cyberhome-nicaragua

Category

📺
TV
Transcript
00:00Este es el canal de subtítulos en español de la Iglesia de Jesucristo de los Santos de los Últimos Días.
00:30¡Suscríbete y activa notificaciones!
01:00Capítulo 1
01:30Capítulo 2
02:00Capítulo 3
02:30Capítulo 4
02:47Bienvenido señor Murat
02:48Deja ya las formalidades
02:50¿Cómo va todo?
02:51Todo bien, como siempre señor
02:53¿A la compañía o a la casa?
02:55A casa
03:01¿A cuál casa?
03:02Con mis padres
03:05Ya lo sabía
03:07¿Entonces por qué preguntas?
03:10Nunca se sabe Murat
03:12Pensé que podría haber cambiado
03:14Tú eres el experto en la vida Keren
03:16Y sabes que no me gusta que haya cambios
03:20Anda, me están esperando para desayunar
03:22
03:30Capítulo 5
04:00Capítulo 6
04:26Ipek
04:27¿Qué?
04:29Estoy soñando algo maravilloso
04:32El olor de la comida es delicioso
04:36No es un sueño, yo también puedo olerlo
04:41Seguro que es Ipek la que quiere sorprendernos
04:46Ay Hayat, no digas tonterías
04:50¿Entonces quién prepara el desayuno?
04:53El olor es delicioso
04:56Como el que hace mi madre
04:58Es como si ella lo preparara
05:00¡El desayuno está listo! ¡Vamos! ¡Levántense!
05:03Esa es la voz de mi madre
05:06¿Madre? ¡Esa es mi madre!
05:09¡Madre! ¿Qué estás haciendo aquí?
05:12¡El desayuno está listo! ¡Vamos! ¡Levántense!
05:14¿A qué hora llegaste madre?
05:16A las seis
05:19¿Y ahora qué estás haciendo?
05:20Empacando
05:21¿Por qué empacas tía?
05:22Su padre quiere que vuelva a casa
05:26En la familia escuchamos a nuestros padres
05:28Su padre dice que ya terminó la escuela
05:30Y que ella no ha podido encontrar trabajo
05:33Así que tiene que regresar a casa inmediatamente
05:37¿Qué clase de ropa es esta?
05:44¿Qué quiere? Eso dice tu padre
05:46Pero ayer hablé con papá
05:48Y ni siquiera me dijo que estaba molesto
05:51Ay hija, vamos, no lo puedo creer
05:53Tu papá es incapaz de decirte una cosa como esa
05:56Pero lo que es a mí, me ha estado volviendo loca
06:00Bienvenida tía Emine
06:02Buena suerte querida
06:05¡Ponte esto!
06:07¡Anda!
06:23¡Anda!
06:51¿Estrategia?
06:54¿Debemos ser agresivos?
06:56¿O ser constructivos señor?
06:59¿Debemos presionarlo?
07:00¿O quiere que mejor lo ataquemos desde atrás?
07:04Déjalo pasar
07:06¿Estás seguro señor?
07:07Entonces no habrá vuelta atrás
07:10Sí, estoy seguro
07:23Oye, ¿cuándo vas a madurar?
07:24¿Eh?
07:25Después de todo este tiempo
07:26¿Quieres seguir jugando a las carreras de autos?
07:29Es suficiente con que estés aquí, ¿no crees?
07:32Y estoy muy feliz por eso
07:36Bienvenido a mi casa
07:37Gracias
07:39¿Y tú?
07:40¿Y tú?
07:41¿Y tú?
07:42¿Y tú?
07:43¿Y tú?
07:44¿Y tú?
07:45¿Y tú?
07:46¿Y tú?
07:47¿Y tú?
07:48¿Y tú?
07:49¿Y tú?
07:50¿Y tú?
07:51¿Y tú?
07:52Bienvenido hermano
07:53Gracias
07:55Nosotros teníamos la preferencia señor Doruk
07:57La vida es bastante cruel Kerem
08:00Todo cambia en apenas un segundo
08:03¿Y qué has hecho?
08:05¿Has conquistado Ankara?
08:07¿Que ahora nuestra familia es aún más poderosa?
08:10En realidad sí Doruk, algo así
08:11Pero dime, ¿dónde has estado?
08:13Ah
08:14Sabes que hoy tenemos una reunión
08:16No quisiera aburrirte hermano, pero a diferencia de ti
08:19Que estuviste trabajando todo el tiempo en Ankara
08:23Digamos que yo tuve una larga y agotadora noche
08:27Así que creo que dormiré todo el día
08:30No tienes esa opción, tienes media hora para prepararte
08:33No lo puedo creer, esto es una tortura hermano
08:41Bienvenido
08:45Solo tienes media hora
08:46Y tú tienes media hora para responder al interrogatorio de la abuela
09:01¿Qué tal abuela Asime?
09:03Hijo, ¿pero dónde has estado?
09:08Trabajando en Ankara como sabes
09:10Lo sé muy bien, aún no pierdo la memoria gracias Allah
09:13Pero dime, ¿por qué tardaste tanto en regresar?
09:17Era necesario
09:19¿Qué?
09:21No será porque encontraste una novia en Ankara hijo, ¿eh?
09:25Sé que no te gusta hablar mucho de tus cosas
09:28Escucha, si es de Ankara, está bien
09:31Pero no me gusta la gente de ese lugar
09:33Cariño, solo quiero que tengas una esposa
09:36Que sea una chica decente
09:38Y que sea educada también
09:40Que sepa llevar una casa
09:42Que también sepa cocinar lo que te gusta
09:45Que sea fecunda y que sea respetuosa
09:47Eso es todo, nada más
09:50Solo diré que estaba en un viaje de negocios
09:53Ahora ven conmigo y dime cómo te has sentido abuela
09:57Bueno, ¿cómo puedo sentirme hijo?
09:59¿Acaso piensas que puedo estar bien viviendo con ese gruñón?
10:03No hables así de él
10:04¿Qué? ¿Es mentira?
10:06Anda, vamos
10:07Ojalá, me alegra mucho que estés aquí
10:09Derya
10:11¿Sí?
10:13No puedo creer que aún no estés lista, Derya
10:16¿Insinúas que soy muy lenta, Nehat?
10:18Me estoy arreglando
10:19¿Podrías apresurarte por favor?
10:21Murat ya debe de estar por llegar
10:24¿Y?
10:25Vino a desayunar con nosotros especialmente
10:27Y él es muy puntual, no debemos hacerlo esperar
10:30Espero que no pienses que disfruto el hecho de hacer esperar a tu hijo
10:36Está bien, el señor Derya
10:38Está bien, el señor Murat no puede esperar
10:50Buenos días
10:51Buenos días, Murat
10:52El desayuno ya está listo allá afuera
10:54Lo sé
10:56¿Necesitas algo, querido?
10:57No, voy a despertar a Doruk
10:59Ah, ¿Doruk ya está aquí?
11:00Sí, y se fue directamente a la cama
11:02Voy a subir por él
11:03Ya que acaba de llegar, déjalo dormir
11:09Vaya, vaya, vaya, vaya
11:11Ya regresaste
11:12Bienvenido
11:14Hola, hijo
11:19¿Lograste todo lo que esperabas?
11:21En Ankara todo bien
11:22Ahora toca el turno a Milán
11:25Hoy tendrán esa reunión, ¿verdad, Murat?
11:28¿Dónde está Doruk?
11:29¿Está en casa?
11:30Llegó esta mañana y aún está durmiendo
11:32No puede dormir más
11:34Vaya, vaya
11:35Es indispensable que vaya a esa reunión
11:37Nehat, solo déjalo dormir
11:39Hoy va a tener que dormir menos horas, ¿verdad, querida?
11:43A veces hay que sacrificarse por el negocio
12:08¡Azli, cariño!
12:10Llegas justo a tiempo
12:11Anda, consigue todas las píldoras que puedas encontrar
12:14Fadi, querida
12:15¿Acaso tienes la impresión de que soy una farmacia?
12:18Solo soy una enfermera que acaba de terminar su turno
12:22¿Qué sucede?
12:23Hay una revolución en la casa
12:25¿En serio?
12:26¿Qué ocurrió?
12:27La tiamina está aquí
12:30¡Qué gusto!
12:31Ella es bienvenida
12:34Eso fue lo que dije
12:35¡Ay, bienvenida, tía Mine!
12:37Dame un poco de colonia
12:38Sí, eso le dije
12:39¡Ay, qué alegría!
12:40¿Y qué cuenta la tía Mine?
12:42El padre de Hayat quiere que vuelva a casa
12:44Ya que no ha podido encontrar un trabajo aquí
12:47Quiere que ella se vaya
12:50¿Qué dices?
12:51¿La tía Mine está aquí para llevarse a Hayat al pueblo?
12:54¡Pero no puede ser!
12:55¿Que acaso no hay alguien que recete sedantes en este hospital?
12:59Escúchame bien
13:00Hay una gran pelea entre ellas
13:02¡Toda una revolución!
13:04Se necesita una intervención
13:05¡Vamos!
13:07¡Vamos, vamos!
13:11Si querían que me quedara en casa, ¿por qué me enviaron a estudiar?
13:13Dime, ¿qué fue lo que estudiaste, eh?
13:16Todos lo sabemos
13:20Por cierto, bienvenida, señora
13:22Gracias, pero creo que aquí no soy bienvenida
13:25¡Fadik, por favor!
13:26Pueden hablar con ella
13:27Trata de llevarme de aquí como si fuera una niña
13:29¿Por qué estás haciendo esto, Mine?
13:31¿Yo qué sé?
13:32Su padre me envió a buscarla, no se trata de mí, sino de lo que dice él
13:36Y yo no sé
13:37Pero madre, hoy tengo dos entrevistas de trabajo
13:40Tu padre lo ha ordenado
13:42Dijo que si no encontrabas un trabajo, tenías que volver a casa ahora
13:46Yo no sé
13:49¿Reservamos los boletos ahora?
13:51¿O después del desayuno?
13:53¡Qué amable, Ipek!
13:55¿Qué sucede?
13:57No es fácil encontrar trabajo en Estambul
14:00Y tu papá quiere que regreses
14:02¿Y por qué dices eso?
14:04En la vida no hay nunca nada seguro
14:06Y yo ya decidí que quiero vivir aquí
14:09Además, olvidas que ya soy un adulto
14:11No pueden obligarme a hacer algo que no quiero
14:16Tu padre dijo que no te enviaría más dinero
14:21Puedes ser un adulto y también morirte de hambre, cariño
14:26Ah, ¿y por qué iba a morirse de hambre?
14:28Yo cocino en esta casa y nunca falta la comida
14:31Uy, Fadik, ya deja de consentirlas
14:33Eso no les hace bien
14:35Deberías avergonzarte
14:38Hija, hoy es tu último día aquí
14:40Así que o consigues un trabajo o regresaremos juntas a casa
14:44Yo no sé
14:49¿Qué puedo hacer?
14:50Es su padre quien pide que vuelva
14:56Bien, ya que estamos todos reunidos
14:59Quiero comunicarles algo muy importante
15:07He decidido retirarme
15:10¿Qué?
15:11Claro, me retiraré poco a poco
15:14Pero dentro de seis meses
15:16Estaré listo para volver a Estambul
15:20¿Qué?
15:21Pero papá, ¿qué pasará en seis meses?
15:24¿Por qué no ahora?
15:26Evaluaré cómo se desempeñan
15:29Y entonces decidiré quién será el jefe de la compañía
15:32No es necesario que lo decidas
15:34Doruk y yo podemos dirigirla juntos
15:36Tienes razón
15:38Solo debe haber un jefe, Murat
15:41Si alguna vez se desvanece
15:43Debería ser el jefe de la compañía
15:45¿Qué?
15:46Debería ser el jefe de la compañía
15:48Haber un jefe, Murat
15:50Si alguna vez hay un desacuerdo entre hermanos
15:52¿Saben quién de los dos tendrá la última palabra?
15:57Papá tiene razón
15:58Aquí solo puede haber un jefe
16:00Y ese serás tú
16:02Yo seguiré donde estoy divirtiéndome
16:04Eso es genial
16:07No es momento de bromas, Doruk
16:09Esta vez por lo que veo tu padre está hablando en serio
16:13Y por esta vez tu madre sí tiene razón
16:19Al igual que su padre ha llevado a la compañía
16:21Al lugar en el que se encuentra ahora
16:23Ustedes la heredarán a sus hijos cuando llegue el momento
16:29¿Y ya que estamos hablando de hijos?
16:31Por favor, madre
16:32Por favor, ahora no, te lo suplico
16:34Si empiezas a hablar de ese tema
16:36Nunca vamos a terminar con esta conversación
16:38Es cierto, abuela
16:39Doruk y yo tenemos prisa
16:41¿Verdad, Doruk?
16:42Adelante, hermano
16:43Iré en cuanto termine esta deliciosa ensalada de frutas
16:45Lo prometo
16:46Buen provecho
16:48Adelante
17:10Kerem, ¿qué es lo que sucede?
17:11El auto se detuvo
17:13¿Pero sabes por qué?
17:14Creo que se sobrecalentó, señor
17:18Kerem
17:19¡¿Que pasa, Kerim?!
17:20¡No tiene agua!
17:21¡¿Y qué?!
17:23¡Hay agua!
17:24¡Agua!
17:32¿Es una broma?
17:33¡No!
17:34¡Esto no es una broma!
17:36No, Kerem.
17:37¡No se trata de bromas!
17:39No se trata de bromas.
17:41¡Eso es meteorológico!
17:42¡No se trata de meteorólogica!
17:44¡No, Kerem!
17:45¡No se trata de meteoróloga!
17:47A ver...
17:49¿Cómo que no tiene?
17:49Necesita agua
17:51Entonces debes ponerle
17:52Debo esperar a que se enfríe
17:53Pero llegaré tarde
17:55Pediré otro auto enseguida, Murat
17:56Está bien, olvídalo, ya no hay tiempo, mejor voy a tomar un taxi
18:13¡Ni siquiera te detuviste!
18:15Todos quieren tomar un taxi
18:17¿Acaso no entienden que tengo una importante entrevista de trabajo?
18:22Pueden utilizar el transporte público
18:24Podrían ayudar a una chica
18:35¡Taxi!
18:39No es un taxi
18:40Lo siento
18:43¿Adónde vas?
18:47¿Estás coqueteando conmigo?
18:49¿Cómo te atreves a detenerte en medio de la calle?
18:52¡Vete, descarado!
18:55¡Largo!
18:56¡Largo de aquí!
18:57¡Eres un indecente!
18:59¡Descarado imbécil!
19:12Oiga, ¿está libre?
19:13Claro, solo voy a la tienda un momento
19:15Enseguida regreso
19:15Está bien
19:21¡Ande, cierre la puerta, vamos!
19:23Eh, pero este taxi es mío
19:25¡Qué gusto!
19:26¿Acaso espera que lo felicite?
19:28¡Ande, vamos!
19:29No, creo que no ha entendido, señorita
19:31Usted es el que no me ha entendido, llegaré tarde, por favor, ¡ande!
19:35¡Ande, baje, debo subir a este taxi!
19:37¿En serio?
19:38¿Y cómo va a conducir si no se sube al taxi?
19:40Yo no soy el chofer del taxi, tío
19:42Ya no es suyo
19:44¿Y eso por qué?
19:46¿Por qué?
19:47Tengo mucha prisa
19:48Eso no es cuestión de vida o muerte
19:50También tengo prisa
19:51Si quiere, vamos juntos
19:53Pueden dejarme y continuar su camino
19:55¿Pero qué está diciendo?
19:57¿Por qué iba a subir a un taxi con un hombre a quien no conozco?
20:02¿Por qué?
20:03¿Por qué?
20:04¿Por qué?
20:05¿Por qué?
20:06¿Por qué?
20:07¿Por qué?
20:08¿Por qué?
20:09¿Por qué?
20:10¿Por qué?
20:11¿Por qué?
20:12¿Acaso conoce al chofer?
20:13No
20:14Y aún así iba a ir con él
20:16Eso no es lo mismo, ¿comprende?
20:18¿Por qué no?
20:21Sí, está bien
20:22Prefiero caminar a subirme en el mismo taxi con un extraño
20:25Bueno, serían dos extraños
20:26No se olvide del conductor
20:32¿Se encuentra bien?
20:36¿Sabe una cosa?
20:37Usted no es más...
20:39que un hombre egoísta
20:40y tan cruel
20:42¿Qué?
20:54¿Dijo que era...
20:56egoísta y también cruel?
20:58Está bien, señor, listo
20:59¿A dónde vamos?
21:00¿Usted conoce el edificio Sarte?
21:02¿En Levent?
21:03Así es
21:11podría pagarlo es muy molesto estaba a punto de decirle lo mismo pero si no es
21:16mi teléfono poco el mío
21:24así alguien olvidó su teléfono por favor alcanza la chica y luego nos
21:29iremos está bien
21:34parece que hoy todos están decididos a volverme loca es como si hubieran
21:38decidido que tenían que apostar a ver quién es el que logra hacerme enloquecer
21:42primero y ese hombre ese taxi es mío sí claro caballero resultó ser un
21:47maleducado pero ya verá si vuelvo a encontrarlo
21:51le daré una lección señorita
21:55oiga qué le sucede
21:59acaso me está siguiendo no porque y qué es eso un teléfono así que
22:07ahora viene a pedirme mi teléfono señorita me está malinterpretando otra
22:11vez y se me está acabando la paciencia malentendido que malentendido y también
22:15se le está acabando la paciencia quiere conseguir mi número mostrándome su
22:18teléfono vamos de meso
22:22qué ha hecho le estoy dando una lección ya me cansé
23:22no
23:29o
23:32ah
23:37o
23:44espere buen día
23:49ah
24:19si ya terminaste de observar mi madre entonces voy a tener que retirarme no te
24:24das cuenta lo que estás haciendo en jac en verdad no te das cuenta de que
24:30desatarás una guerra entre hermanos los dos hermanos se sacarán los ojos claro
24:35que no madre mis hijos nunca harían algo así
24:39tal vez tus hijos no lo harán pero seguro que tu esposa sí
24:45y cuál es tu problema con mi esposa no lo entiendo
24:50te aseguro que no soy yo quien tiene un problema con tu esposa querido en
24:55realidad ella lo tiene con nosotros allá ya no sigas con nosotros de qué hablas
25:02porque insistes con eso somos la familia zar silmas y ella es una extraña que
25:08trata de destruir y nuestro fin es lograr la justicia no es cierto resulta
25:13que te estás burlando de esto no has considerado que si murates el presidente
25:17se desatará a la tercera guerra mundial te lo aseguro escúchame
25:22para mí murat y doro siempre serán iguales pero ya lo sabes el más joven
25:28aún quiere divertirse todos los días si aceptara un poco de responsabilidad tal
25:35vez podría lograr algo aunque la verdad de lo contrario
25:40vamos sabemos que murat será el jefe de la compañía
25:45bienvenido señor murat quiero los reportes de producción a las 4
25:48preparen los reportes
25:52no
25:54no
25:56no
25:58no
26:00no
26:02no
26:04no
26:06no
26:08no
26:10no
26:12no
26:15están listas las notas que pedi para la reunión que tendremos si están listos
26:19pero creo que hay un pequeño problema señor que pasa llamarán hace cinco
26:26minutos para decir que llegarian tarde pero la reunión será en 10 minutos
26:31si señor dijeron que estarían aquí dentro de una hora
26:36Cancela la reunión. Pero no les informes.
26:38Cancela la reunión. Pero no les informes.
26:42Discúlpeme, señor.
26:44Les dirás que se canceló en cuanto lleguen,
26:46para que aprendan a no jugar con el tiempo de los demás.
26:48Cancela la reunión de Milán.
26:50El jefe está muy enfadado.
26:54El elevador está muy lento.
26:56Señor, lamento informarles.
26:58El jefe está muy enfadado.
27:00El elevador está muy lento.
27:02Señor, lamento informarles.
27:04El jefe está muy lento.
27:06Señor, lamento informarles que ayer tuvimos un pequeño problema con él.
27:08Ahora ya es muy tarde.
27:10Debiste avisarme antes de subir.
27:14El jefe sigue enfadado.
27:16Mucho, mucho.
27:24¿Toman las fotografías para el catálogo?
27:26Sí, señor. Todo va de acuerdo a lo planeado.
27:28Veamos si es verdad.
27:34Llamada de Ipek.
27:38Hayat, te hemos estado buscando.
27:40¿Conseguiste el trabajo?
27:42Espera, Asli está en la otra línea.
27:46Ay, Hayat, qué horror.
27:48Estaba muy preocupada.
27:50Por favor, dime que conseguiste el trabajo.
27:52Admítelo. Lo arruinaste.
27:54Hoy tendremos una fiesta de despedida.
27:56No lo sé.
27:58¿Por qué no llegué a la entrevista?
28:00Estaba en un basurero.
28:02Ah...
28:04¿Pero tu entrevista no era en Maslak?
28:06Oye, Ipek, no te burles de mí.
28:08Escuchen, no sé cómo pasó esto.
28:10Un hombre odioso tomó mi taxi
28:12y lanzó mi teléfono dentro de un contenedor.
28:14Ay, querida.
28:16¿Pero por qué reaccionas contra tu teléfono?
28:18Es un aparato nuevo. ¿Qué no te das cuenta?
28:20No es lo que piensa. Se los diré después.
28:24Pensé que él era un hombre decente, pero no.
28:26¿Pero entonces es un hombre atractivo?
28:28Escucha, anota esto.
28:30La próxima vez que te cruces con ese chico,
28:32dale tu número telefónico.
28:34No tienes que lanzarle el teléfono.
28:36Sé muy bien lo que voy a hacer
28:38si vuelvo a encontrarme a ese hombre.
28:40¿Y qué es lo que vas a hacer?
28:42Déjame en paz, Asli.
28:44En fin, tengo que irme.
28:46Tal vez llegue a la segunda entrevista.
28:48¿De qué se trata?
28:50Buscan consultante en textiles arte.
28:58...
29:22¡Bah!
29:24¡Vaya, se ve claramente la malla del vestido!
29:26¡Vamos! ¡Arréglalo! Y el lado izquierdo está mucho más abajo que el diseño original
29:30¿Espero a que la señorita Didem termine?
29:32No terminará, solo hazlo
29:41¿Ahora qué sucede, querida?
29:42Es que tengo un punto brillante del lado izquierdo
29:46Ojalá pudiera disecarla para terminar de una vez
29:49¡Cherry!
29:52¡Luces tan hermosa que nadie notará ese brillo!
29:55¡Su rostro es lo más hermoso que hay! ¡Anda!
29:59¿Pero y qué pasará con mi lunar?
30:01No aparecerá, Didem. No te preocupes
30:05Está bien
30:10Está bien
30:11¿Podemos empezar?
30:13
30:14Bien, genial
30:18¡Esto no puede ser!
30:20¿Qué sucede ahora?
30:21El barniz de mi dedo meñique se arruinó
30:25Nadie se dará cuenta, ¿de acuerdo, cariño? ¡Anda!
30:28Está bien
30:31No te muevas, aquí vamos
30:33Muy bien
30:38¡Murat!
30:42Bienvenido, cariño
30:44No quiero interrumpirlos, sigan
30:46Si pudiera, le daría una buena paliza
30:48Es lo que necesita para que aprenda a respetar nuestro trabajo
30:54¡Oh, qué sorpresa, Murat!
30:58¿Cómo va todo, Tuval?
31:00Si tan solo pudiéramos comenzar
31:03¿Qué tal la decoración, señor Murat?
31:05¿Qué tema?
31:07La señorita Didem es una chica citadina invitada a una fiesta muy importante
31:11en la que ella tendrá que...
31:15¿Recostada en el sofá?
31:16Disculpe, señor
31:18Quiero saber por qué está recostada en el sofá
31:21¿Serdar?
31:22Si, señor Murat
31:23¿Por qué Didem está en el sofá?
31:26Porque luzco mejor estando recostada
31:31Promocionamos el vestido, y no a la señorita Didem
31:35Tienes razón, Murat
31:37Ay, por favor, eso ya lo sabíamos
31:41Haz todo lo necesario
31:50¡Ah!
32:09¿Te comentó algo que no le gustó de mí, Tuval?
32:12Pero si tú estás muy por encima de los comentarios del jefe, querida Didem
32:17Estoy segura de que tenemos una maldición
32:22La gente está celosa de que Murat y yo estemos juntos
32:26¿Entonces Murat y tú están juntos?
32:28Sí, claro
32:29A la semana nos vemos cinco días
32:31Así es, se ven cinco veces a la semana porque...
32:34trabajan en el mismo lugar
32:36No, también vamos a inauguraciones y a eventos juntos
32:41Vaya, ¿y eso qué?
32:43Ay, Tuval, ay
32:45A veces también me quedo en su casa, ¿sabes?
32:48Contesta todas mis llamadas y también mis mensajes
32:54Sí sé por qué lo hace, querida
32:55Si Murat lo hace es porque verdaderamente es un caballero
32:58No te ilusiones
33:02¿Entonces cómo llamarías a lo que tenemos Murat y yo?
33:06Solo salen juntos
33:08A Murat no le gustan las expectativas, ni tampoco las promesas
33:14Escucha, Tuval
33:16Si yo digo que tengo una relación con un hombre, la tengo
33:20Hago todo lo que quiero y de cualquier manera
33:23O es a mi manera o no es, ¿comprendes?
33:27No capis
33:29¿Olvidas que estás hablando de Murat, acaso?
33:33No importa de quién esté hablando
33:34Todos ellos son iguales
33:38Todos son iguales, ¿capis?
33:44¿Qué?
34:07Veo que has cambiado de humor
34:09Los de Milán tendrán que pagar las consecuencias
34:12Lo cancelé
34:14Y ahora suficiente, papá llamó para que reciba a la hija de su amigo Kemal
34:18Quiere que sea mi asistente, como si la necesitara
34:21¿Y dime cuál es el problema?
34:24Su padre quiere que ella aprenda del mundo de los negocios y las empresas
34:28Sigue siendo el mismo de siempre, ¡ya basta!
34:31Eso no es profesional, no quiero contratar a quien no puedo despedir
34:35Shh, ¿pero sabes si es bonita?
34:41Gracias, Kala
34:42Buen provecho, señor Murat
34:45Buen provecho
34:51¿Es en este lugar en donde tu padre quiere encerrarte?
34:54Así es, cariño, pero solo hablaré
34:56Y saldré enseguida
34:58Le diré a mi papá que no nos pusimos de acuerdo con el sueldo
35:01Pero tú tienes trato preferencial, el trabajo ya es tuyo
35:04Me voy a esforzar para que no me contraten
35:07Siempre he vivido como mi padre ha querido
35:09Aprendí cuatro idiomas porque papá lo quiso
35:12Pero es suficiente, ahora tengo derecho a vivir mi propia vida
35:15Pero, creo que tal vez podrías decirle la verdad a tu padre, Zuna
35:19Papá se moriría si le contara que mi novio y yo queremos vivir en una tienda de campaña y observar las aves
35:26No creo, nunca lo entendería
35:28Claro
35:29Y aunque así fuera, sé que nunca lo aceptaría
35:32Pero no te preocupes, yo me voy a hacer cargo
35:39Zarte
36:00Zarte
36:10Zarte
36:17Bien, señor
36:18Yo, disculpe
36:19Vengo a una entrevista de trabajo
36:21También yo
36:22Cuarto piso
36:25Gracias
36:39Cuarto piso
37:09La recomendada se llama Zuna Pectas
37:16Llegué aquí después de hacer un gran esfuerzo
37:18Si hay algo que odio en este mundo, es el trato preferencial que les dan a los hombres
37:23No, no, no, no, no
37:25No, no, no, no, no
37:27No, no, no, no, no
37:29No, no, no, no, no
37:31No, no, no, no, no
37:33No, no, no, no, no
37:35No, no, no, no, no
37:37Es el trato preferencial que les dan algunas personas
37:40Tienes razón, querida, es injusto
37:43Esas personas estudian en el extranjero con el dinero de su papá
37:46Y vienen aquí a pabonearse
37:50El cuarto piso está muy arriba, ¿cierto?
37:54¿Por qué el elevador va tan lento?
37:56Tuvimos un pequeño problema
37:58El señor Murat también odia que alguien tenga trato preferencial
38:02El papá de la chica dijo que podíamos hacer con su hija todo lo que quisiéramos
38:07El señor Murat va a torturarla desde el primer segundo
38:10Ahora siento lástima por ella
38:18Ahora vamos hacia abajo
38:31¿Qué te sucede? ¿Crees que esto es un basurero?
38:36Vaya
38:48¿Qué? ¿Cuatro idiomas?
38:50¿Qué? ¿Cuatro idiomas?
38:53¿Y la escuela?
38:55¿De la Universidad del Estado de Michigan?
38:58¡Ay, vaya!
39:00¡Qué bien! ¡Increíble!
39:03¡No puede ser! ¿Qué idiomas habla?
39:06¿Japonés? ¿Ruso? ¿Alemán? ¿Inglés?
39:10¡Oh!
39:13¡Oh!
39:15¡Oh!
39:17¡Oh!
39:18¡Oh!
39:20No necesita recomendaciones.
39:23Sé que la contratarán de inmediato.
39:43Perdone, vengo a una entrevista de trabajo.
39:46Es el último escritorio a la izquierda.
39:48Gracias.
39:49Bienvenida.
39:57Buen día, vine por la entrevista de trabajo.
40:00Bienvenida, es una...
40:02¿Vectas?
40:03La estamos esperando.
40:04No, está equivocada.
40:05Ah, ¿qué es?
40:07El señor Nehat me dio la información.
40:09Comenzará a trabajar como mi asistente.
40:11Pero, por favor, tiene que llenar esta solicitud y firmarla cuanto antes.
40:15Puede traerla mañana si quiere.
40:16¿Qué dice?
40:18Prefiere que sea la semana que entra.
40:20¿Qué?
40:22O quizá no le gusta su puesto.
40:24No, no se trata de eso.
40:26¿Qué? ¿Pagan tres mil?
40:29Para empezar, por supuesto.
40:33¿Sí, diga?
40:34Sí, enseguida voy.
40:36Nos vemos mañana.
40:38Pero, ¡oiga!
40:42El sueldo es de tres mil.
40:43¿Tres mil?
40:46Pero son apectas.
40:48Y mi madre...
40:49¿Qué?
41:13¡Tú!
41:14¿Otra vez?
41:16Iba a preguntarte lo mismo.
41:17Para que lo sepas de una vez.
41:19No me asusto fácilmente, así que será mejor que dejes de seguirme.
41:22Pero yo aquí trabajo.
41:24No me digas, yo también.
41:32Si me permites, debo subir.
41:34Claro, si no tienes problemas en subir al elevador con un extraño.
41:39Ah, vale.
41:48¿En qué departamento trabajas?
41:50¿Por qué quieres saberlo?
41:52Nunca antes te había visto aquí.
41:55Soy asistente, del asistente.
41:57Acaban de contratarme.
42:01¿Así que eres tú?
42:04¿Qué? ¿No te gusta?
42:07Tú debes ser el mensajero del jefe.
42:12Pues algo así.
42:14Qué gusto enterarme de quién eres.
42:18¿Y ahora por qué se detuvo?
42:21Se descompuso.
42:23Pero, ¿y ahora qué hacemos?
42:25¿Acaso vamos a quedarnos encerrados aquí mucho tiempo?
42:28No lo sé, yo aquí solo soy el mensajero del jefe.
42:31¡Sácame de aquí! ¡Sácame de aquí!
42:33¡Tengo claustrofobia! ¡No puedo respirar!
42:35¡Haz algo!
42:37¡No puedo respirar! ¡Por favor, ayúdame!
42:39A tus órdenes.
42:41No estoy bromeando.
42:43¡No puedo respirar!
42:45¡No puedo respirar!
42:47¡Me dará un ataque de pánico!
42:49¡Haz algo!
42:51Mira, sé qué hacer con alguien claustrofóbico,
42:54pero vas a decir que no.
42:56¡No puedo respirar!
42:58¡Me dará un ataque de pánico!
43:00¡Hazlo! ¡Está bien!
43:03Está bien.

Recomendada