Shy 2nd Seasons Episodes 11

  • 4 days ago
Transcript
00:00ๅƒ•ใฎๅฟƒใ‚’่พผใ‚ใฆ ๅ…‰ใŒๅฐŽใๆ–นใธ Boku no kokoro wo komete hikari ga michibiku hou e With all of my heart, towards the direction the light will lead me
00:05ๆŠฑใใ—ใ‚ใชใŒใ‚‰ ๆƒณใ„ใ‚’ๅŒ…ใ‚“ใงใ‚†ใ Dakishimenagara omoi wo tsutsunde yuku As I embrace you, my feelings are wrapped around you
00:11้›จใŒ่™นใ‚’่ช˜ใ„ ๆ‚ฒใ—ใฟๅผพใ‘้ฃ›ใฐใ™ Ame ga niji wo sasoi kanashimi hajike tobasu As the rain invites the rainbow to burst the sadness
00:31่บŠ่บ‡ใ†ๆ—ฅใ€… ่ธใฟๅ‡บใ›ใฆ With you Kamerau hibi fumidasete With you The days I hesitate, I step forward with you
00:36ๅผตใ‚Š็ด™ใง็ญ”ใˆใŸ ใ‚ซใ‚ฟใƒซใ‚ทใ‚น Harigami de kotaeta kataru shisu The catalysis I answered with my teeth
00:41ใใฃใจๅกžใ„ใ ใƒกใƒขใƒช ๅใๅ‡บใ—ใฆ Sotto fusaida memori hakidashite I spit out the quietly sealed memory
00:46ๅฐ‘ใ—ๆฏใ‚’ๆญขใ‚ใฆใ• Sokoshi iki wo tomete sa I hold my breath for a while
00:50ใ“ใฎ็ฉบ ้ ใๅฝผๆ–น Kono sora ookikanata Beyond this sky
00:55ใ‚‚ใ—ใ‚‚ๅ›ใŒๆฑ‚ใ‚ใฆ ๅญค็‹ฌใซๅ›šใ‚ใ‚Œใใ†ใง Moshimo kimi ga tokomete kodoku ni towarasou de If you wish to be trapped in solitude
01:00ใ‚„ใ‚‹ใ•ใจ็ฅˆใ‚‹ ๆ˜Žๆ—ฅใ‚’ๆŠฑใใชใ‚‰ Yaru sa to inoru ashita wo dakaku nara If you wish to embrace tomorrow
01:05ๅƒ•ใฏๅฟƒๆฑ‚ใ‚ใฆ ๅ†ดใˆ็ถšใ‘ใ‚‹ใ‚ˆ Boku wa kokoro tokomete sae tsudukeru yo I will hold my heart and keep going
01:08ๅคœ็ฉบใฎ็‰ฉ่ชžใŒๅง‹ใพใ‚‹้ ƒ Yoru sora no monogatari ga hajimaru koro The time when the story of the night sky begins
01:14ๆ—ฅใ‚’็ขบใ‹ใ‚ใฆ ๆœชๆฅใ‚’ๅค‰ใˆใฆใ„ใ“ใ† Hi wo teshikamete mirai wo kaete ikou Let's confirm the day and change the future
01:20ๆญคๅ‡ฆใ‹ใ‚‰ๅƒ•ใ‚‰ใจ We'll shine from here
01:24All wishes we make right now Everything inside my ears
01:50ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚๏ฟฝ
02:20I don't know what you're talking about.
02:27I don't know what you're talking about.
02:30I don't know what you're talking about.
02:35I don't know what you're talking about.
02:40I don't know what you're talking about.
02:45I don't know what you're talking about.
02:48I don't know what you're talking about.
02:51I don't know what you're talking about.
02:54I don't know what you're talking about.
02:57I don't know what you're talking about.
03:00I don't know what you're talking about.
03:03I don't know what you're talking about.
03:06I don't know what you're talking about.
03:09I don't know what you're talking about.
03:12I don't know what you're talking about.
03:15I don't know what you're talking about.
03:18I don't know what you're talking about.
03:21I don't know what you're talking about.
03:24I don't know what you're talking about.
03:27I don't know what you're talking about.
03:30I don't know what you're talking about.
03:33I don't know what you're talking about.
03:36I don't know what you're talking about.
03:39I don't know what you're talking about.
03:42You got angry because I told you a boring story, didn't you?
03:46A tragic story isn't fun.
03:49What did you say?!
03:52What's wrong, Doctor?
03:54Kufufu-san wasn't in the mood to do it, but he got bored and wanted to do it.
04:00This is the end of the story.
04:03The end?
04:05What are you going to do?
04:07Well...
04:10Kufufu-san, stop it!
04:12If you keep doing this, I'll get angry, too!
04:17You idiot.
04:19Why did you come to this place?
04:21Even my mom...
04:23Even Tsubeta wouldn't want this to happen!
04:26I told you.
04:28The next time we meet, it'll be a tragedy.
04:32But it's too late.
04:34The clock is ticking!
04:38What are you doing?
04:40Aiku...
04:42Don't tell me you're...
04:46I told you.
04:47I hate tragedies.
04:50Next time, I'll make it a comedy.
04:53I'll end this boring tragedy with fireworks!
05:04Everyone!
05:06What's going on?
05:11Doctor!
05:15Tokiwaru!
05:17Why are you here?
05:19Are you hurt?
05:22We're fine.
05:25But your back...
05:30That was close!
05:32Kufufu, what did you do?
05:35The bear! The bear!
05:38But look.
05:41It's open now.
05:46Tokimaru!
05:49The sky...
05:56What's going on?
05:58Stay away from NB.
06:01Before it overflows...
06:03With my power...
06:05I'll suppress it!
06:07Atomic Cosmo!
06:14This isn't as easy as it looks.
06:24But...
06:25At this rate...
06:28Teru!
06:29Mitsu! Shai!
06:31Are you okay?
06:33Tsumushi-san is...
06:35Is it over already?
06:39Look.
06:41Because of me, many people are getting hurt.
06:45Tokimaru...
06:47Aine...
06:49The people of the city...
06:51The heroes...
06:54I knew it.
06:56There's no connection between us.
07:05Mai.
07:06You said it yourself.
07:09No matter what happens, we'll be together.
07:12You don't have to suffer alone.
07:15Even if we die here...
07:18Even if this world is destroyed...
07:20Even if we're reborn, we'll definitely be together again.
07:25So don't make that face.
07:31I see.
07:33Even if we die or are reborn...
07:38If that's the case, I'm not afraid of anything.
07:43Thank you, Aine.
07:48Mai...
07:50Where are you going?
07:58If someone can stop this...
08:01This will be our last chance.
08:03Mai, wait!
08:05If you're going to do something, we'll help you.
08:09I've already...
08:11Borrowed your heart.
08:14Are you going to go alone?
08:16Leave us alone!
08:18I'm not alone.
08:20We'll always be together.
08:23Just hearing you say that...
08:25I've lived a happy life.
08:31Mai!
08:34I've always been afraid.
08:36I've always been afraid of the sins of the past.
08:39I've always been afraid of the punishment that will never come.
08:42I had no place to go back to.
08:45I had no way to go forward.
08:47I was trapped in the darkness.
08:50But...
08:57You won't be forgiven!
08:59You can't be forgiven!
09:00You can't be forgiven!
09:01You can't be forgiven!
09:02You can't be forgiven!
09:03You can't be forgiven!
09:04You can't be forgiven!
09:05Yes, I know.
09:08I've been fighting against this chain for a long time.
09:11I've been fighting against this lonely life.
09:15It was easy.
09:18To let go of this pain.
09:23I should have accepted everything.
09:30Thank you for everything.
09:33Don't make me forget my sins.
09:39My last ninja art.
09:56Utsuro ninja art.
09:59Tsukitenshi...
10:02No way, he's...
10:05No way, he's...
10:07He's going to swallow all the fear in this city?
10:16The scream of tens of thousands of fears is too heavy.
10:21Even so, I have to do it.
10:23That's the only thing I can do to make up for it.
10:28Please, God.
10:32Let me be a good person for the last moment.
10:45Shine, take my body again.
10:49And go to Mai.
10:52She's determined to put everything on the line to end everything.
10:59But she's the only one who can't stand the tens of thousands of fears.
11:05She can't fulfill her mission.
11:08I want you to help Mai.
11:11I want you to help her.
11:15For Ai...
11:19I'll go.
11:20Spirits, Mellon!
11:22Leave it to me.
11:24Please go, Shine!
11:26Yes!
11:30Ai! Tokimaru!
11:36Maku told me.
11:38She said she was going to sacrifice herself to save everyone.
11:43She said she wanted to help Mai.
11:47No way.
11:50I don't want to help her!
11:54What?
11:56You're going to sacrifice Mai?
11:59I won't let you do that!
12:02So please, help me.
12:06For everyone's happiness!
12:09Teru, but...
12:11I understand.
12:13Tokimaru...
12:15Tokimaru...
12:16I'll do everything I can for Mai.
12:20I can't turn back now.
12:23But I'm more than ready to give up my life.
12:30Super Beast Transformation Jutsu...
12:33Kai!
12:36SAI
12:49The moon and I fell in love.
12:53The moon is quiet and gentle.
12:56It gently illuminates the darkness.
13:02The moon and I fell in love.
13:05The moon is quiet and gentle.
13:08It gently illuminates the darkness.
13:15The moon is gentle and gentle.
13:19It illuminates the darkness.
13:23The moon is gentle and gentle.
13:27Anger, regret, sadness, and pain...
13:33I kept wishing for them to disappear.
13:38Even so, the moon remained silent and floated in the sky.
13:46I wanted to be like you.
13:50A person who is silent at night, calm at heart, and gently illuminates someone's life...
14:02Nina!
14:03Now is the time for me to become someone's moon!
14:09I will accept everything about the silver moon!
14:13I will leave my light at the end!
14:17Even if my body is torn apart!
14:27Ah... I'm going back to the darkness...
14:30I'm going back to that terrible darkness.
14:34I'm going to disappear into the darkness where no one is.
14:40Even if I die here...
14:43Even if this world is destroyed...
14:45Even if I'm reborn, we'll definitely be together again!
14:53I'll see you again.
14:55I'm not afraid.
14:57I'm not afraid.
15:00See you, Tokimaru.
15:04I'm sorry.
15:09Mai-sama!
15:11Mai-sama!
15:12We're here!
15:15Those wings...
15:17That's why I'm here!
15:19If I'm here, I'll devour your hearts!
15:22I know that!
15:24My life was taken by you!
15:27Tokimaru...
15:29Mai-san!
15:30Hold my hand!
15:35Now!
15:41I...
15:43I...
15:45I...
15:50What?
15:51Please let me connect with you again.
15:54Kind-hearted ninja.
15:57Shouhou Mugano Kyouji.
16:04Stop!
16:05If you connect with me now,
16:07my heart will be devoured by darkness!
16:09We can bear the pain together.
16:12Even if it's just the two of us...
16:16Even so, if it's impossible...
16:18The three of us...
16:20The four of us...
16:23The hearts that connect us humans...
16:26No matter what darkness there is in this world,
16:29it will be the light that illuminates it!
16:32Mai!
16:35The two of us are one.
16:38We are the one and only moon!
16:42In the darkness of loneliness...
16:45We will be the light that illuminates this world!
16:54You're so persistent!
16:55You're wasting your time!
16:57Hey, Kaguya!
16:59Is something wrong?
17:01Even if you say something's wrong,
17:03I've used up a lot of energy today.
17:06I'm the one who's persistent!
17:09I won't let you get in everyone's way anymore.
17:11I'll be your playmate!
17:14Both of you!
17:18This is so annoying!
17:29Welcome, Elsa.
17:33This is where you truly become a hero!
17:36Elsa...
17:38We are the moon.
17:40For the moon to shine,
17:42we need your power.
17:44Now,
17:45let's finish this!
17:48The moon that illuminates the night...
17:52is the light of the sun!
18:02Give up!
18:04I won't give up!
18:08Please reconsider.
18:11I won't let you do as you please!
18:14As long as we're here!
18:21Are you angry?
18:22Because I hurt you?
18:24No.
18:25I'm just...
18:26sad.
18:28I can't convey my feelings.
18:33No, no.
18:34You can't be sad.
18:35You'll be punished for that.
18:38Mama always sang this.
18:41A good girl who doesn't laugh
18:43has no business.
18:44A crying girl
18:46will be punished.
18:48As long as you have fun
18:50in your heart,
18:52you can laugh
18:54even when you're angry!
18:57If you don't have fun,
18:59everyone will die.
19:01You'll get in the way,
19:03too.
19:10What's that?
19:12A stronger flame!
19:14I'll put my consciousness in my palm!
19:18I'll support the flame!
19:20The light that envelops fear!
19:23All of us!
19:25All of us!
19:27It's okay.
19:29I'm not afraid.
19:31Mai-san.
19:33Ai-san.
19:35Tokimaru-san.
19:38Thank you!
19:42I'll light
19:44the flame.
19:51I'll be as warm as the sun,
19:54as free as the clouds,
20:00and I'll connect
20:02all of us together.
20:05I'll be the light
20:07in your palm!
20:09I'll light
20:11the world!
20:25Ai!
20:27Stop it!
20:30I'll seek the light
20:32in the hearts
20:34of countless people.
20:36I'll use all of my power
20:38to reach
20:40this town,
20:42and the world!
20:44I won't be afraid of anything.
20:46I'll light
20:48the flame of my heart!
20:50Go,
20:53Omochi!
21:06This is
21:08the light of SHINE.
21:22There's no time to live.
21:25I can't live
21:27alone.
21:29I'm sure
21:31I've received
21:33love and
21:35overflowing kindness.
21:37The proof
21:39that I'm living
21:41for someone
21:43isn't just
21:45pain.
21:49Now,
21:52it's time for everyone
21:54to rest.
21:58It's so warm,
22:00the light of Otento.
22:21The hazy moon
22:25knows that
22:27this world is empty,
22:29so it sinks
22:31into the darkness.
22:35My thirsting feelings
22:38remain unfulfilled.
22:42My wishes,
22:44dreams, and illusions
22:46fleetingly
22:48disappeared.
22:51In the corner
22:53of this endless
22:55night,
22:59only love
23:01remains unanswered
23:03in that sky.
23:08The hazy moon
23:10knows that
23:12this world is empty,
23:14so it sinks
23:16into the darkness.
23:18The moon
23:20shines bright
23:23until
23:25I can see it
23:27someday.