Category
😹
AmusantTranscription
00:00He's the hero made of bread that all the bad guys dread
00:04He's wholesome through and through, champion of healthy food
00:07So when you're in a crunch, just call and order lunch
00:10Sam's Sandwich
00:12The Bite-Sized Adventures of Sam's Sandwich
00:16Take that, you big bad food guy!
00:20Ah, this hero headquarters is a mess!
00:23Sam, could you please put things away after you've finished with them?
00:27No time to play put away right now, Sal
00:29I'm busy preparing to save the world from dietary disaster
00:34Emergency alarm! There's a call coming in from David
00:37To the giant video screen!
00:41Sam, are you okay?
00:43Fine, thank you, David. What's the scoop?
00:45Guys, there's a treasure chest buried in a sandbox at my local playground
00:49Butter my slices! Is it full of treasure?
00:52I'm afraid not, Sam. It's filled with salty chips and pretzels
00:56I don't like the sound of that, Sam. Salty snacks might taste good
01:00But eating too much salt makes it hard for your heart and other organs in your body to work properly
01:05We'd better get down there before kids eat all those snacks, Sal
01:08I'll bring my latest inventions
01:10And I'll bring my skateboard
01:13How will we find these salty snacks, Sal?
01:16Look, Sam! A map!
01:18Well spotted, partner
01:20And it looks like it will lead us straight to the treasure!
01:25Sam! A pirate ship is invading the playground!
01:28I'd recognize that salt-shaker-shaped sea vessel anywhere
01:32It's Salty Pup!
01:33Them swings and slides look like lots of fun
01:36Pity the kiddies will feel too sick to play on them after gobbling down all me salty snacks
01:44Sam Sandwich!
01:48Abandon that sandbox, ya loaf-shaped landlubber!
01:51No way, Salty Pup! You may think tricking kids is fun
01:54But it's not so fun for their tummy-tum-tums
01:57Step away from that chest or I'll keyhole your crusts!
02:01Good thing I brought my extendable asparagus saber
02:04Here, Sam, catch!
02:06Thanks, partner
02:07En garde, Salty Pup!
02:10I've sailed the salty seas from here to Albuquerque
02:13And never lost a sword fight to a sandwich!
02:17Sam's in trouble
02:18Good thing I also brought my super-duper tomato shooter!
02:24You scuppered me sword, lads
02:26But I'll soon be back to make more mischief
02:31Hey! Watch out for my skateboard!
02:33Yo-ho-ho!
02:37Nice job, Sam!
02:39Now that's what I call playing put-away!
02:47Good work, guys
02:48You know, fresh fruits and vegetables taste better than salty snacks anyway
02:52Yep, and they're better for you
02:54Hey, the HQ is looking tidy
02:56Did you put away all your stuff, Sam?
02:58I sure did, David
03:00I don't want to come to a slippery end like Salty Pup
03:02I'm just glad it's all out of the way
03:05Good night, everybody
03:06I'm off to bed
03:07Sal, wait! Don't...
03:12Um... never mind
03:16He's the hero made of bread
03:18That all the bad guys dread
03:19He's wholesome through and through
03:21Champion of healthy food
03:23So when you're in a crunch
03:24Just call and order lunch
03:26Sam's Sandwich
03:28The Bite-Sized Adventures of Sam's Sandwich
03:36Oh, Sam, what is that terrible noise?
03:40I've just made it to accordion level on my Extreme Squeezebox video game
03:44Well, maybe you should take a break from your awful accordion playing and look outside
03:49Snow?
03:50But this is the middle of summer
03:54Emergency alarm!
03:55There's a call coming in from David
03:58Something strange is going on, guys
04:00My dinner tastes super salty
04:02Leaping lettuce!
04:03First a seasonally suspect snowstorm
04:06And now this!
04:07I think our two mysteries are connected, Sam
04:10The snow that's falling all over the city isn't snow at all
04:13It's salt!
04:14So that's why my food tastes salty
04:17I don't like the look of this, David
04:19A pinch of salt improves flavor
04:21But eating too much salty food is bad for your health
04:24And makes it hard for your body to work properly
04:26Sam, it looks like the wind is blowing the salt in from the harbor
04:30Let's go
04:31See you in the sky, partner
04:32Bye, David!
05:03J'aurais dû savoir que tu étais le chien salé derrière cette attaque
05:07Oh, j'ai mis du salt partout dans la ville
05:10Alors que tout le monde va goûter du salé
05:13Ils vont tous se sentir mal, nos petits
05:16Non, mon amour, mon amour
05:18Qu'est-ce qu'un peu de salt sur ces morceaux?
05:21Pas de merci, salé
05:22Je m'apprécie juste comme je suis
05:29Mon beau canon!
05:31Oh, salé, fils de pomme
05:33Je vais te couper en morceaux et te nourrir aux oiseaux
05:37Oh-oh, Sam est en trouble
05:39Mais je pense que je sais comment le sauver
05:45La bonne opportunité de montrer mes compétences en accordéon
05:49J'espère juste qu'il sonne aussi mal qu'il l'a fait sur sa version de jeu vidéo
05:56C'est un terrible musicien, Sam Sandwich
05:59Je n'arrête pas de l'écouter une minute plus tard
06:02Abandonne-toi!
06:10Bien joué, les gars
06:11Ma nourriture goûte beaucoup mieux sans tout ce salt
06:14Et c'est beaucoup mieux pour vous aussi
06:16À plus tard, David
06:18Maintenant je peux retourner à mon jeu vidéo d'extrême
06:21Pas plus d'accordéon, Sam
06:24Ne t'inquiète pas, Sal
06:25Je vais aller au niveau suivant
06:28Non!
06:43Les aventures de Sam Sandwich
06:58Je vais me poser avec ma nouvelle invention
07:00Le lanceur de déjeuner
07:02Passe un peu, Sam
07:03Mais je devrais être au milieu
07:05Pourquoi?
07:06Parce que je suis le héros
07:08Et tu es mon adversaire
07:09Je ne suis pas un adversaire
07:11Les adversaires s'accrochent sur les missions et se trouvent en trouble
07:16Essayons de nouveau
07:18Alarme d'urgence!
07:19Il y a un appel venant de David
07:21À l'écran vidéo géant
07:24Salut, David
07:25On a un problème, les gars
07:27La nouvelle infirmière de déjeuner à ma école
07:29A juste posté le menu pour demain
07:31Elle ne sert que du candé de coton et de l'ice-crème
07:34Ça n'a pas l'air d'un déjeuner sain
07:36C'est vrai, Sam
07:37Le candé et l'ice-crème pourraient être bons
07:39Mais ils ne devraient pas être un déjeuner
07:41Ils ne contiennent pas les vitamins et les minéraux
07:43Que les enfants ont besoin pour être sains et forts
07:45Il vaut mieux qu'on rentre à l'école de David tout de suite
07:48Il vaut mieux que j'amène mon lanceur de déjeuner
07:51Juste en cas
07:53Si les enfants mangent ces déjeuners sucrés tous les jours
07:57Ils vont être trop malades pour apprendre n'importe quoi à l'école
08:01Arrêtez là, madame déjeuner
08:03Oh, non
08:04C'est le sandwich de Sam et sa salade de déjeuner
08:07Hey, tu ne peux pas m'appeler un déjeuner
08:11Mon lait est en train de tingler
08:13Et ça signifie qu'il y a un villain dans la proximité
08:16Je suis Potso, mon ennemi cranium de cupcake
08:20Souris
08:22Ok, Flatface, peut-être que je ne suis pas une dame de déjeuner
08:25Mais je vais toujours te servir un déjeuner que tu n'oublieras jamais
08:31J'espère que tu as de l'espace pour le déjeuner
08:35Maintenant, pour revenir à mes trucs dégueulasses
08:38Je crois que tu as oublié quelque chose, souris
08:41C'est une opération de deux héros
08:45Merci d'avoir partagé ton déjeuner sucré, Souris
08:48C'est temps que je retourne le favori
09:01C'est le jour le pire du jour
09:05Bien joué, Sam, tu as sauvé le jour
09:08Je n'aurais pas pu le faire sans toi, partenaire
09:12Bien joué pour le déjeuner sucré, les gars
09:15Demain, on va manger de la pasta et des légumes frais pour le déjeuner
09:18Un bon déjeuner comme celui-ci vous donnera tout l'énergie que vous avez besoin pour l'école
09:22Hey, David, que pensez-vous de notre photo officielle de superéquipe?
09:26Très cool, Sam
09:28Maintenant, où allez-vous le mettre?
09:30En tant que partenaires, vous devriez décider ensemble
09:32Ça a l'air bien ici, partenaire
09:36Désolé, partenaire, je pense que ça a l'air mieux ici
09:40Ici, ici, ça a l'air mieux ici, ici
09:46Il est le héros fait de la pâte que tous les mauvais garçons craignent
09:49Il est un champion de la nourriture sauvage tout le temps
09:53Donc quand vous avez un crâne, appelez et ordrez du déjeuner
09:56Sam Sandwich
09:58Les aventures de bite de Sam Sandwich
10:04Sam, qu'est-ce que c'est que ce mauvais sens?
10:08Mes pieds ont été malades après ce matin d'exercice, Sam
10:10Donc je les mets dans une casserole de sauce de fromage chaude
10:13Ça a l'air mauvais, mais ça sent tellement bien sur mes petits tootsies fatiguées
10:19Alarme d'urgence! Il y a un appel venant de David
10:22Les gars, je viens juste de sortir de mon supermarché local
10:25Tout dans la section des produits a été dégusté
10:28Des pommes dégustées, des tomates dégustées, même des laitons dégustés
10:32C'est de terribles nouvelles, David
10:34Les fruits frais et les légumes sont essentiels pour une diète saine
10:37Et manger trop de nourriture dégustée fait que les enfants se sentent fatigués et légers
10:41Donc ils ne veulent pas jouer ou s'exercer
10:43Il vaut mieux qu'on aille directement au supermarché
10:45Mais Sam, qu'est-ce qu'il se passe avec tes pieds dégustés?
10:48Pas de temps pour les nettoyer maintenant, Sal
10:50À plus tard, David!
10:59Regarde en bas, Sam!
11:00La voiture est en train de délivrer la nourriture dégustée au supermarché
11:06Arrêtez cette délivrée immédiatement!
11:09Cette nourriture n'est pas fraîche, elle est dégustée
11:15Fryborg!
11:16J'aurais dû savoir que tu étais le maître de la mécanique
11:19Derrière ce schéma de supermarché délicat
11:23Si ce n'est pas le sandwich de Sam, le super zéro le plus frais du monde
11:27Voyons comment vous vous sentez après que j'ai fraisé vos morceaux en toast français
11:35Ne vous inquiétez pas, Sam!
11:36Je vais l'accrocher avec cette voiture de forklift
11:42Ah! J'ai manqué!
11:46C'est l'heure de vous transformer en tempura croustillante, salade!
11:50Sam! Aidez-moi!
11:51J'essaie, Sal
11:53Mes coups de karaté carbo de haute énergie n'ont aucun effet
11:56Vous devez utiliser vos armes secrètes
11:59Mes armes secrètes quoi?
12:00Prends tes chaussures!
12:02Message compris, Sal
12:04Armes secrètes prêtes à être activées?
12:07Maintenant!
12:13Ah! Qu'est-ce qui me passe?
12:16Un mauvais goût de thé qui décharge mes sensores
12:20Ha! Ha! Ha!
12:22C'est comme ça que tu défends un villain!
12:28Bien joué, les gars!
12:29Le supermarché est de retour à vendre du produit frais!
12:32C'est génial, David!
12:33Quand il s'agit d'acheter de la nourriture saine,
12:35les fruits frais et les légumes sont le bon chemin!
12:38Alors, a-t-il jamais regardé ses pieds stinquants?
12:41Oui, merci!
12:42Ce sont deux armes secrètes que je ne veux plus sentir de nouveau!
12:46OK, Sal! Le dîner est prêt!
12:48Hum! J'ai faim!
12:50J'ai préparé un déjeuner spécial pour célébrer notre victoire!
12:53Génial! Qu'est-ce que c'est?
12:55Des macarons et du fromage!
12:58Non!
13:19Hum!
13:21C'est une chanson étrange, Sam!
13:23J'ai pris du yoga, Sal!
13:25C'est une bonne façon d'exercer!
13:27Surtout quand il fait trop chaud pour aller au jogging!
13:29Le temps est trop chaud pour mon jardin végétal, aussi!
13:32Ces petits gars pourraient vraiment faire de la pluie!
13:36On dirait que tes légumes ont reçu leur souhait, Sal!
13:39Vite! Revenez à l'intérieur avant que vos morceaux deviennent sucrés!
13:43Reste calme, Sal!
13:44Il y a une bouche de pluie dans ton brocoli!
13:47Une bouche de pluie?
13:49Sam, il ne pleut pas dehors!
13:51Il pleut des macarons!
13:54Vite! Il y a un appel venant de David!
13:59Les gars, les macarons pleurent partout dans la ville!
14:02Et je suis inquiète que les enfants aient tout mangé!
14:04Uh-oh!
14:05Manger trop de nourriture profonde
14:07fait que les enfants se sentent fatigués et légers,
14:09alors qu'ils ne veulent pas jouer ou s'exercer!
14:11Une précipitation prepostereuse!
14:13Il vaut mieux qu'on investigue ce modèle de climat non-sain!
14:16À l'intérieur du ciel, Salade-Lad!
14:27Le côte a l'air clair, Sam!
14:29Reste calme, partenaire!
14:31Ça pourrait être le calme avant la tempête!
14:34Aïe! Aïe! Aïe!
14:35Regarde, Sam!
14:36Un objet friand inidentifié se dirige vers nous!
14:40Ici vient le friand ou le friand du ciel!
14:43Quand les enfants mangent mes friands,
14:45ils reçoivent une grande surprise!
14:47Friborg!
14:48Tu es un friand profond!
14:50Arrête d'appliquer ces friands sur la ville!
14:53S'il te plait, friand!
14:55Ou je vais frire tes crustes à l'oil!
14:58Sam, j'ai une idée!
15:00Dirige le friand vers la tempête!
15:03À l'intérieur du ciel, Salade-Lad!
15:04Hey, Friborg!
15:06Tout ce friand doit vraiment te ralentir!
15:10Je suis plus rapide que toi, Sam Sandwich!
15:12Alors essaye de me prendre, pauvre friand!
15:22Ha! Ha! La victoire est la mienne!
15:27Oh, mon friand!
15:28Qu'est-ce qui s'est passé?
15:29Friborg a oublié que les gros objets métalliques
15:32attirent des boules de lumière.
15:33Tout ce qu'on devait faire, c'est le diriger près de la tempête
15:36et Mère Nature s'en occupe.
15:40Oh! Oh oh!
15:44Pas de plus de voler et de frire pour moi d'ici!
15:51On dirait qu'il pleut de nouveau, Salade-Lad!
15:53Oui, mais c'est de la vraie pluie cette fois, David!
15:56Ça va faire que mes légumes grandissent et deviennent forts!
15:59Et les fruits frais et les légumes sont mieux que les friands
16:02parce qu'ils ne sont pas cuits en poivre et d'huile.
16:04Excusez-moi, les gars!
16:05Je dois finir mes exercices de yoga.
16:08Sam, tu ne peux pas faire de yoga dans la pluie.
16:11Tu peux si c'est de l'aqua-yoga!
16:14Oh!
16:39Check it out, Sam!
16:41What is it? A video camera?
16:43That's great, Salade-Lad!
16:45Now you can document my heroic deeds!
16:48Oh, it's not a video camera, Sam.
16:50It's actually a...
16:52There's a call coming in from David!
16:54Quick, Sam, change the channel!
16:56Hi, David!
16:57Guys, there's a cooking show on channel K-O-O-K
17:01that you better check out!
17:03Hi, kids! Welcome to Sweet Sue's Sugar Chalet!
17:07Today, I'm going to show you how to make a cake
17:09using lots and lots of sugar, sugar!
17:13I'm worried, Sam.
17:14Should that chef be using so much sugar in her cooking?
17:17No way, David!
17:18Sugary foods might taste good,
17:20but too much sugar is bad for your teeth and your health!
17:24Let's go!
17:25Bring your video camera, Sal.
17:26You can shoot some fantastic footage of me
17:28in high-flying action!
17:30Okay, Sam, but you know it really isn't a video camera.
17:38And then we add more sugar, sugar!
17:41Hi, kids!
17:42I'm here to teach Sweet Sue some healthier cooking habits!
17:46Sam Sandwich, how dare you invade my airtime,
17:49you doughy prima donna!
17:51Butter my slices!
17:53That voice sounds fiendishly familiar!
17:57Sweet Tooth!
17:58So you're the villain behind these sugary chef shenanigans!
18:02Sorry, kids!
18:03That's all we have time for today!
18:05Maintenez vos caméras en mouvement!
18:07J'y suis, Sam!
18:09Hey, Sam, attention!
18:14On dirait qu'il est temps de tester ma nouvelle invention!
18:19Je ne peux pas voir!
18:20Sam, filme Sweet Tooth!
18:22Mais tu devrais me filmer, Sal!
18:25Oh, bien.
18:26Hey, Sweet Tooth!
18:27Smile pour la caméra!
18:30Elle est froide et rigide!
18:32Pourquoi ne m'as-tu pas dit que ce n'est pas une caméra vidéo, Sal?
18:35J'ai essayé de te le dire, Sam.
18:37C'est mon nouveau réfrigérateur flash!
18:40Bien joué, partenaire!
18:42Maintenant, voici un message pour les enfants à la maison.
18:45C'est Sam Sandwich,
18:47qui vous rappelle que certains sucres dans votre diet sont bons,
18:50mais trop peu de sucre,
18:52c'est un désastre!
18:55Bien joué, Salad Lad!
18:57Vous avez arrêté les enfants de manger trop de sucre
18:59et vous avez sauvé le monde de la terrible télé!
19:02Je ne sais pas de quoi tu parles, David.
19:05Qu'est-ce que tu veux dire?
19:06Où est Sam?
19:07Je pense que le fait d'être sur la télé n'est plus dans son esprit.
19:10Il est toujours à l'étudio!
19:14J'ai vu Sam!
19:15J'ai vu Sam!
19:16J'ai vu Sam!
19:17J'ai vu Sam!
19:18J'ai vu Sam!
19:19J'ai vu Sam!
19:20J'ai vu Sam!
19:21J'ai vu Sam!
19:22J'ai vu Sam!
19:24Merci, les gars!
19:25Et si vous avez pensé que c'était amusant,
19:27attendez jusqu'à ce que vous voyiez moi faire mon impersonation de beguelin et de crème de fromage!
19:32Il est le héros fait de la pâte,
19:34que tous les mauvais garçons craignent.
19:36Il est doux de tout et de tout,
19:37champion de la nourriture saine.
19:39Alors quand vous avez un crâne,
19:40appelez et ordnez du déjeuner,
19:42Sam Sandwich!
19:44Les aventures de bite de Sam Sandwich.
19:50Il le tourne,
19:51il l'attrape,
19:52il l'écrase!
19:53Il vaut mieux prendre son temps, Sam.
19:55Vous avez juste perdu trois jeux en un.
19:58Non, c'est pas faire.
20:00Pourquoi pas faire?
20:01Parce que vous êtes un meilleur joueur de table tennis que moi.
20:04OK, Sam.
20:05Qu'est-ce que vous pensez qui ferait que le jeu serait faire?
20:07Vous pourriez jouer sans pédale.
20:09Sans pédale?
20:10Mais...
20:11Comment j'aurais touché la balle?
20:12Peut-être que vous pourriez l'enlever.
20:14Ça me donne une idée
20:16pour une nouvelle contraption de combat de crime.
20:20Alarme d'urgence!
20:21Il y a un appel venant de David.
20:23À l'écran vidéo géant!
20:26Salut, Sam Sandwich.
20:27Salut, Salad Lad.
20:28Salut, David!
20:29Les gars, il y a une voiture de déjeuner dans le parc
20:31qui offre de la nourriture profonde gratuite pour les enfants.
20:34Et je parle de pizza profonde,
20:36des hot-dogs,
20:37et même du candé profond.
20:39Manger trop de nourriture profonde
20:41fait que les enfants se sentent fatigués et légers.
20:43Donc, ils ne veulent pas jouer ou s'exercer.
20:45Des crèmes de pain.
20:47On dirait qu'on a un problème sérieux.
20:49Au revoir, David!
21:02C'est ça!
21:03Prenez autant que vous voulez.
21:05C'est tout gratuit et c'est tout frit!
21:09Je reconnais ces tonalités.
21:11Montrez votre vrai sel, vilain!
21:14Fryborg, je le savais!
21:16Vos jours profonds sont terminés, robot!
21:19Je vais vous battre et vous cuisiner à la crème,
21:22votre vrai sel!
21:24Sam!
21:25Essayez de clogner ses coques avec de la mustard!
21:28J'espère que vous avez apporté votre bibe, Buster,
21:30parce que ça va devenir dégueulasse.
21:35Vous pensez qu'un condiment dégueulasse peut arrêter Fryborg?
21:40Sam est en train de se dégueuler.
21:42Sam est en trouble et je suis hors de question.
21:45C'est l'heure de tester le tableau d'opération.
21:48Aidez-moi! Je suis trop jeune pour frire!
21:52Aïe! Aïe! Aïe!
21:54Hey! Éteignez ça!
21:56Une valve d'huile!
21:58Si je pouvais juste...
22:02Qu'est-ce qui se passe?
22:07Sans huile pour cuisiner, Fryborg ne peut pas bouger.
22:10Très bien pensé, Sam!
22:14Bien joué, les gars!
22:15Les fruits frais et les légumes font mieux que la nourriture assortie.
22:18Ça vous donnera beaucoup plus d'énergie.
22:20Tu l'as compris, David!
22:22Maintenant, si tu nous excuses, mon partenaire et moi avons un jeu à finir.
22:26Sal, tu dois jouer sans pédales, tu te souviens?
22:30Oui, je me souviens.
22:31Je vais juste les tirer à l'arrière.
22:33OK. Sam, pour servir...
22:36et pour gagner.
22:41Hey!
22:42Aïe!
22:43Attendez!
22:44Éteignez ça!
22:45C'est inutile!
23:07C'est tout pour aujourd'hui, les gars!
23:09N'oubliez pas de boire de l'eau, Sam.
23:11C'est important de rester hydraté,
23:13surtout quand vous exercez.
23:15Jusqu'en avant, les gars!
23:17Heu... vous m'avez juste appelé les gars?
23:19Oui, encore moins les gars salés!
23:22C'est assez snappy, hein?
23:24Pouvons-nous juste rester avec Sal?
23:27Hmm...
23:28Cette eau a l'air plus sucrée que d'habitude.
23:32Alarme d'urgence!
23:33Il y a un appel venant de David!
23:35A l'écran de vidéo géant!
23:38Salut, Sam! Salut, Salad Lad!
23:40Salut, David!
23:41Les gars, qu'est-ce qui se passe?
23:43L'eau de mon faucet a l'air sucrée, comme de la soja!
23:46J'ai remarqué ça aussi.
23:47Nous avons un problème sérieux ici, David.
23:50Les boissons sucrées peuvent être bonnes,
23:52mais elles sont mauvaises pour vos dents,
23:53comme le candé et le cake.
23:55Voici ce qui pose ce problème, Sam.
23:57La dente sucrée est dans le réservoir
23:59qui met de la soja dans le réservoir d'eau.
24:01Il n'y a pas de temps pour perdre!
24:03Au revoir, David!
24:04À la réservoir, les gars!
24:07Sous-titrage Société Radio-Canada
24:37Sous-titrage Société Radio-Canada
25:07Sous-titrage Société Radio-Canada
25:37Sous-titrage Société Radio-Canada
26:07Sous-titrage Société Radio-Canada
26:37Sous-titrage Société Radio-Canada
27:07Sous-titrage Société Radio-Canada
27:37Sous-titrage Société Radio-Canada
28:07Sous-titrage Société Radio-Canada
28:37Sous-titrage Société Radio-Canada
29:07Sous-titrage Société Radio-Canada
29:37Sous-titrage Société Radio-Canada