Category
🛠️
Style de vieTranscription
01:00Claminator 12, l'invincible!
01:03Ouvrant ce jardin à la fin de la baie.
01:06Avec trois verres de Claminator pour les premiers 50 poissons en ligne.
01:10Ce qui nous inclut bien sûr.
01:12Ouais!
01:14Vous avez déjà vu Claminator 1 à 11.
01:17Vous n'en avez pas assez?
01:19Je vois, Filly. Vous ne comprenez pas.
01:22C'est un truc pour les gars.
01:23Si vous me demandez, c'est un truc stupide.
01:31Claminator 12, l'invincible!
01:34Comme vous le savez, le jour de l'aider à la fin de la baie arrive.
01:39J'aimerais que tout le monde s'implique dans un projet de service,
01:42puis rapportez votre expérience à la classe.
01:46Vous pourrez aider à beautifier l'école,
01:48ou peut-être vous aimeriez vous divertir à l'hôpital.
01:51Il y a beaucoup de projets à choisir.
02:00Chaque un sera réalisé cette saturdat.
02:03Saturdat?
02:04Vu que vous avez tellement d'intérêt à lire, Rainbow,
02:08je vous conseille de lire à la bibliothèque cette saturdat.
02:12Mais...
02:15Ok, tout le monde, signez-vous ici pour votre projet préféré.
02:30Fomali, fomali, fomali, fomali, life is but a dream.
02:34Bravo!
02:35Ces gens à l'hôpital vont vous aimer.
02:41Mais c'est un saturdat! Pourquoi un saturdat?
02:43Ce n'est pas faire!
02:45Oui, au revoir les glasses de Claminator.
02:48Comme d'habitude.
02:49Merci, Wanda.
02:52Je vais aider à planter de nouveaux arbres d'algae autour de l'école.
02:55Et Rainbow va lire à des petits guppys à la bibliothèque.
02:59Et Chomper et moi serons les premiers à voir Claminator 12, le Invincible.
03:04Amusez-vous à la bibliothèque, Rainbow Chomp!
03:08Ne les laissez pas, Rainbow.
03:10Vous pouvez voir ce film à tout moment.
03:12Mais je ne peux pas avoir les glasses de Claminator gratuites.
03:15Oui, bien...
03:17Qu'est-ce que vous pouvez faire?
03:19Je sais ce que je ne vais pas faire.
03:21Je ne vais pas laisser un vieux projet de service détruire mon jour.
03:25Je vais aux films.
03:28Il ne veut pas dire ça.
03:36Vous allez nous lire une histoire, Mr. Rainbow Fish, monsieur?
03:40Pas exactement.
03:44Nous allons faire quelque chose d'encore plus amusant.
03:47Je vais vous laisser lire vos propres livres.
03:50J'ai apporté à chacun de vous vos propres copies de 3 petits guppys.
03:55Maintenant, vous avez du plaisir.
03:57Claminator 12, ici je viens.
04:09Je ne peux pas lire.
04:15Qu'est-ce qui se passe ici?
04:19Hey, Blue, regarde ça!
04:21Je ne peux pas arrêter de parler, Rainbow.
04:23Je dois emmener les autres plantes à l'école.
04:26Ça a l'air vraiment bon.
04:28Je suis en train de...
04:34Claminator 12, pourquoi sont-ils si heureux?
04:39Rô, rô, lobster, rô, doucement dans la rivière
04:43Fomali, fomali, fomali, fomali, la vie n'est qu'un rêve
04:47C'était très bien.
04:52Ils n'étaient pas si bons.
04:57Oui, je vais être le premier en ligne.
05:00Hey, qu'est-ce qui...
05:02Pas si facile.
05:04Qui sont-ils?
05:05Notre projet de service.
05:07Votre projet de service?
05:09Ce sont nos petits amis de l'Association des Petits Guppys.
05:13On va leur apprendre à manger une bouteille de pop-corn en une salle sans bouffer.
05:17Cool, Stingo.
05:21Ils font un projet de service.
05:24Oh, mon Dieu, Claminator. Merci d'être venu jusqu'ici.
05:28C'était un plaisir.
05:31Oh, mon Dieu, Claminator. Merci d'être venu jusqu'ici pour sauver notre océan.
05:36Pourquoi as-tu fait ça?
05:38Bien, petit Timmy, je crois toujours.
05:41Tu ne demandes pas ce que l'océan peut te donner.
05:44Tu demandes ce que tu peux donner à l'océan.
05:47Wow, profond.
05:52Oui, profond.
05:55C'est génial. Le lieu est plein.
05:57Je peux dire à tout le monde le fin de surprise de Claminator 12.
06:01As-tu vu le poisson avec le cast?
06:03Il connaissait toutes les mots de la chanson.
06:05C'était le plus plomb.
06:07Salut, tout le monde. Claminator 12 est génial.
06:13Désolé, Rainbow, mais on parle de notre projet de service.
06:17Et le groupe dans le vélo?
06:19Elle rigolait tellement que ses gilets se cassaient.
06:22Elle rigolait tellement que ses gilets se cassaient.
06:31Ne demande pas ce que l'océan peut te donner.
06:33Demande ce que tu peux donner à l'océan.
06:35C'est du film.
06:37Wow, Rainbow, je ne peux pas croire que tu es allé.
06:41J'espère qu'on a sauvé le trou assez profond pour la dernière bouchée d'algae.
06:45Regardons-le le lundi.
06:47On peut toujours aller plus profond si besoin.
06:50C'est sympa de vous voir aussi.
06:54Hey, qui a tiré sur le plancton?
06:57Bien joué.
06:59Mais vous aurez plus de distance avec la plus longue bouchée.
07:01Merci, vous êtes les meilleurs.
07:03Vous savez, ce projet de service n'est pas si mauvais.
07:06Des projets de service stupides.
07:08C'est tout ce que quelqu'un veut parler ici.
07:12C'est lui qui nous a laissés seul dans la librairie.
07:16C'est moi.
07:18Alors, que se passe-t-il, Rainbow?
07:20Tu parais un peu triste.
07:22Je ne comprends pas, Wanda.
07:24Tout le monde travaillait toute la journée
07:26pendant que je regardais le meilleur film que j'ai jamais vu.
07:28Mais ils se sentent géniaux, et moi je me sens sale.
07:30Je vois.
07:35Oh, mon amour, j'ai un problème.
07:37J'ai de la nourriture que je dois envoyer chez quelqu'un.
07:39Mais je suis trop occupé pour partir en ce moment.
07:42Je sais. Que se passe-t-il si tu l'envoies pour moi?
07:45Que se passe-t-il, Rainbow? Tu penses que tu peux m'aider?
07:47Je pense que oui.
07:49Génial. L'adresse est sous la plaque.
07:51Il n'y a rien d'autre à faire ici.
08:12Eh bien, bonjour, Wanda.
08:14Je ne suis pas Wanda, monsieur.
08:16Oh?
08:19Non, tu ne l'es pas, n'est-ce pas?
08:21Je suis Rainbow, monsieur.
08:23Wanda m'a demandé de t'envoyer ça.
08:25Très bien, très bien.
08:27Viens et mettez-le sur la table.
08:29Vous savez, je n'ai pas eu quelqu'un de votre âge dans cette maison
08:31depuis que mes grands-crabes
08:33sont allés dans l'océan indien il y a quatre ans.
08:36Voilà, monsieur.
08:38Oui, ça devient très loin quand tu ne peux plus t'occuper de toi-même.
08:42J'ai vraiment hâte de la dîner de Wanda.
08:44Elle est une bonne cuisine.
08:46Alors, je dois y aller.
08:48Ah oui, bien sûr.
08:50Un jour facile pour toi, je suppose?
08:52C'était ce matin.
08:54Oh? Qu'est-ce que tu faisais?
08:56J'ai vu un film.
08:58Oh? Quel film était-ce?
09:00Claminière 12, l'Inconnu.
09:02C'était génial.
09:04C'était génial.
09:06Ça a commencé avec cette scène vraiment cool où...
09:08Ah, ne t'inquiète pas.
09:10Tu ne veux pas en savoir.
09:12Bien sûr que je veux en savoir.
09:14En fait, j'étais un peu le réalisateur du film moi-même
09:17jusqu'à ce que mes yeux commencent à bouger.
09:19Eh, pourquoi ne me le dis pas?
09:21Vraiment? C'est un peu long.
09:23Je ne vais nulle part.
09:25OK, tu vois, tout commence dans le futur
09:27quand l'océan est vraiment sale et pollué et tout.
09:29Et cette mauvaise bande de squelettes roule tout.
09:31Oh, ça a l'air excitant.
10:04Vous voyez pourquoi tous vos amis étaient si excités
10:06à faire leurs projets de service.
10:08Ça sent toujours bien d'offrir de l'aide.
10:11Oui, ça l'est.
10:13Et ce que vous trouverez, c'est que plus vous donnez,
10:15plus vous obtenez en retour.
10:17Oui. Alors, comment vous me donnez
10:20l'un de vos célèbres squelettes rouleuses?
10:22OK.
10:24Juste au moment où j'obtiendrai
10:26l'un de vos dollars de sable en retour.