Category
🛠️
Style de vieTranscription
01:30Le Rainbow a développé son peur des endroits sombres il y a des années.
01:33Oui, c'est vrai.
01:36Regardez, Stingo. J'ai une petite surprise pour le Creep Rainbow.
01:54Hey, arrête de tourner !
01:57Est-ce qu'il y a un problème ici ?
02:03Non, monsieur.
02:05C'est pas drôle, Chomper.
02:07Je ne sais pas. Ça m'a fait rire.
02:10Bien, les troupes ! Allons-y !
02:16Plouf, deux, trois, quatre ! Plouf, deux, trois, quatre !
02:19Maintenez la paix, les scouts !
02:27Vous devriez regarder où vous allez.
02:30Hey, on va les tuer !
02:33Et être séparés du voyage de campage ? Pas du tout.
02:36Ignore-les. Ils ne sont pas valables.
02:39C'est le Canyon des Crampons !
02:42Notre voie passe par là.
02:44On campe à l'autre bout.
02:46Pourquoi est-ce appelé le Canyon des Crampons ?
02:57Est-ce que ça répond à votre question ?
02:59Une erreur, c'est vous !
03:01N'y a-t-il pas une autre façon de partir ?
03:04T'es effrayé ? Tu veux ta maman ?
03:06Je ne t'écoute pas.
03:08Oh, alors je vais le dire plus fort.
03:11Rainbow veut sa maman ! Rainbow veut sa maman !
03:16C'est ça !
03:20At ease ! Halt !
03:27Ha ! Ils nous ont manqué !
03:49Nous devons les aider !
03:51Je suis juste derrière vous, Blue !
03:53Négatif ! Le Canyon des Crampons a été compromis !
03:55Si on va là-bas, on risque de perdre toute l'équipe !
03:59Il y a un point d'entrée alternatif à l'étranger du canyon.
04:02C'est un long chemin, donc allons-y !
04:14C'était mieux que les courses à Ocean Fun Park !
04:18Qu'est-ce que c'est que ce lieu ?
04:20Une grotte sous le sol du canyon.
04:22Les rochers qui s'étirent devraient nous avoir fermés.
04:24C'est tout votre faute !
04:26Ma faute ? Vous l'avez commencée !
04:29Ok, regardons.
04:30Oublions tout ça.
04:31On est coincé et il faut trouver un moyen de sortir.
04:36Prenons ce tunnel.
04:39Et qui t'a fait le roi des poissons ?
04:42Je...
04:43Je ne savais pas comment Chomper et Rainbow survivraient.
04:46Tu penses que le Sinkhole les a reçus ?
04:48Je ne pensais même pas à ça.
04:50Je veux dire, je ne sais pas comment ils survivront les uns les autres.
04:54Je dis qu'on va par là-bas.
04:56Oui, je dis qu'on va par là-bas.
04:58Ok, gosse intelligente, alors trouvez votre propre chemin de retour.
05:02Ok, je le ferai.
05:16C'est pas possible...
05:46Regarde où tu vas toi-même !
05:48Alors, pourquoi tu t'es déplacé si vite ?
05:51T'as peur de quelque chose ?
05:53Moi ? Pas du tout !
05:55Qu'est-ce que tu penses ?
05:57Ouais, ok, peu importe.
06:04Continuez à bouger !
06:05Vos collègues scouts comptent sur vous !
06:07Un, deux, trois, quatre !
06:12J'en ai marre de tout ça !
06:13Pouvons-nous prendre une pause ou quelque chose ?
06:15Tu t'en fous de sauver Chomper ?
06:17Il est ton meilleur ami.
06:19Je peux toujours trouver un autre meilleur ami.
06:23Cette couronne est la pire !
06:25Tu as vraiment choisi une bonne route !
06:28Je n'ai pas entendu des suggestions meilleures de toi.
06:38Je suis positif qu'on est presque à la fin.
06:41Tu as été positif pour l'heure dernière.
06:43Hey, si c'était pour moi, tu serais toujours là où on a commencé,
06:47en essayant de bouger les boulders.
06:49Comment je peux bouger toi ?
06:59Hey, sortez-moi de là !
07:01Ne bougez pas vos collègues, Chomper !
07:03Ils vous attireront plus vite !
07:07Fais quelque chose !
07:08Je le fais, je le fais !
07:13Tu vas te faire tomber aussi !
07:15Non, je ne le ferai pas !
07:16Prends mon pied !
07:29Regarde, je ne suis pas très bon à dire des choses comme ça.
07:32Si tu veux me remercier, c'est ok.
07:35Ce que je voulais dire, c'est que si c'était moi,
07:38je t'aurais laissé dans la piscine.
07:40J'y ai pensé, mais...
07:42J'ai voulu pratiquer mon knot-tying pour le badge de mérite de la Guppy Scout.
07:47Tu as besoin de plus de pratique.
07:49Quelque sorte de lumière à l'avant !
07:53Il doit y avoir une sortie !
07:57On est libres !
07:59C'est bon, on l'a fait !
08:01Allez, la baie de Neptune est de ce côté !
08:03Qui dit ?
08:05Moi !
08:06Tu vois comment la couronne bouge ce kelp ?
08:08Oui, alors quoi ?
08:10On nageait contre la couronne quand on s'est laissé à la maison.
08:13Donc on doit aller avec la couronne pour revenir.
08:16Tu l'as appris dans le manuel de la Guppy Scout ?
08:19Non, quand tu as passé autant de temps que moi,
08:22tu apprends comment aller avec la couronne.
08:26Et qu'est-ce qui est si drôle, petit poisson ?
08:29Uh-oh !
08:30Double uh-oh !
08:32Peut-être qu'ils pensent qu'on est drôle, Paolo !
08:35Hmm, alors peut-être que nos tentacules dégueulasses
08:38leur feront rire un peu plus.
08:41Qu'est-ce que le manuel de la Guppy Scout dit de ça ?
08:44Il dit...
08:45Nage pour ta vie !
09:06Je ne peux pas entrer là-dedans !
09:08Qu'est-ce que tu parles de ?
09:14Maintenant, tu vas ressentir l'odeur de la puissance !
09:17Oh non !
09:18Oh non !
09:19Oh non !
09:20Oh non !
09:21Oh non !
09:22Oh non !
09:23Oh non !
09:24Oh non !
09:25Oh non !
09:26Oh non !
09:27Oh non !
09:28Oh non !
09:29Oh non !
09:30Oh non !
09:31Oh non !
09:32Oh non !
09:33Oh non !
09:34Le Fan Kingdom of Paulo !
09:43That... hurt, Paolo.
09:52It's so tight in here. I can't breathe.
09:56Then move !
09:58Ah! Ah! Ah!
10:00Ah! Ah!
10:02Merci, Chomper. Tu m'as sauvé la tête.
10:05Oui, bien, c'est mon erreur. Je suppose que je n'étais pas trop clair.
10:10Rainbow! Tu vas bien!
10:13Yeah!
10:15Scout! C'est un excellent exemple de comment le travail d'équipe dans l'endroit va t'aider à survivre.
10:21N'est-ce pas, les gars?
10:23Travail d'équipe? Pas de chance!
10:25Il et moi? Pas du tout!