Human Error S01E01
Category
📺
TV ve DiziDöküm
00:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00Bir şey sorabilir miyim?
01:04Üç ay önce...
01:06...bir öğrencinin...
01:08...yatakta insanların...
01:10...yatakta insanların...
01:12...yatakta insanların...
01:14...yatakta insanların...
01:16...yatakta insanların...
01:18...yatakta insanların...
01:20...yatakta insanların...
01:22...yatakta insanların...
01:24...yatakta insanların...
01:26...yatakta insanların...
01:28...Cüllia.
01:28Annem, video oyundaki çok üz congratulate videolarını izliyorlar.
01:31Köprüleri hayatta çıkarıyor.
01:34Cem kirlenme engeller değil Alice.
01:36İşte iki insanın hayatlarını tuff yete constraansıyla deneyen insanlar var, ve dinle...
01:40Bu da belki de okul yapıyorsanız ailesi olabilir.
01:55Selam.
01:57Ben sadece okul yürüyüşü yapıyorum. Ne alakası var?
02:00Evet tamam. Lokalizasyona konuş. Seni orada bulurum.
02:06Hey, hey baba.
02:08Bunu alırken telefon verir misin?
02:10Alice'i aramak için ihtiyacım var.
02:27İlginç bir film müziği çalıyor.
02:33Kötü bir durumda mıyız?
02:35Lütfen gel, lütfen.
02:37Şaka mı yapıyorsun, çocuk?
02:39Gel.
02:45Kapı kapandı.
02:47Babam yolunda.
02:49Onlara bunları getir.
02:53Güle güle anne.
02:57Gel.
03:07Dur.
03:09Ne?
03:27İngilizce konuşuyorlar.
03:57Detektör?
04:13Bir saniye.
04:15Üzgünüm.
04:27İngilizce konuşuyorlar.
04:57Merhaba.
04:59Merhaba.
05:01Merhaba.
05:03Merhaba.
05:05Merhaba.
05:07Merhaba.
05:09Merhaba.
05:11Merhaba.
05:13Merhaba.
05:15Merhaba.
05:17Merhaba.
05:19Merhaba.
05:21Merhaba.
05:23Merhaba.
05:26Ne olduğunu gördün mü?
05:28Evet, bir adam Sonya'yı bıraktı.
05:30Onu gördü.
05:32Yerden düştü.
05:34Tamam.
05:36Adamın yüzünü gördün mü?
05:38Görememiştim.
05:40Maske vardı.
05:42Maske vardı.
05:44Sadece ağzını kapattı mı?
05:46Hayır, tüm ayağını kapattı.
05:48Tüm ayağını kapattı. Ski maskesi gibi mi?
05:50Evet.
05:52Connor!
05:54Aman Tanrım!
05:58İyi misin?
06:00Mike ve ben...
06:02...Connor'la evlendikten sonra evlenmiştik.
06:04Aslında o...
06:06...Sonya'yı bıraktı.
06:08Zavallı olmalıydı.
06:10Evet, ama o...
06:12...Connor'la mutluydu.
06:14Onun için daha iyi bir annesi umursamadım.
06:16Sen ona daha önce konuştun.
06:18Bu akşam ona mesaj attım.
06:20Tamam.
06:26Hayır.
06:30Ne biliyordum?
06:32Mike'ın yaptığını sanmıyorsun değil mi?
06:44Tamam.
06:50Konuştuk.
06:52Yani ona daha fazla soru sormalıyız.
06:54Ama bugün değil.
06:56Teşekkürler, detektifim.
06:58Bunu tekrar düşünmek için oğlumu istemiyorum.
07:00Anladım, ama şimdilik...
07:02Gidelim mi?
07:04Connor?
07:06Jared?
07:16Bu için teşekkür ederim, baba.
07:18Hey, sen...
07:20...oğlanla konuşmadın mı?
07:22Hiç aklıma gelmedi, değil mi?
07:24Bak, Alice'in bugün okulda ne olduğunu söyledi mi?
07:26Ne?
07:28Fotoğrafı.
07:30Hamilton'un fotoğrafı.
07:32Nereden aldı?
07:34Bilmiyorum.
07:36Kız arkadaşına gösterdi baba.
07:38Bu iyi değil.
07:40En azından benim küçük kızımı öldüremedim.
07:42Teşekkürler.
07:44Polly.
07:46Evet.
07:50Bu şeyleri arabanın altında buldum.
07:52Sonia'nın elbisesi olmalıydı.
07:54İçinde de pozitif bir evlilik testimiz var.
08:00Tamam.
08:08Evet.
08:10Bir gün ya da iki gün burada kalmanıza izin vereceğiz.
08:12Oğlum nerede?
08:14Oğlum iyi.
08:16Annenle birlikte.
08:18Bu konuda bir sorun var mı?
08:20Günümüzde konuşabilir miyiz?
08:22Ben...
08:24...9'da buraya geldim.
08:26Bir klantla görüştüm.
08:28Sonra...
08:30...desayn seminarına gittim.
08:32Waller Center'ta.
08:3412'de...
08:36...12.30'da geri döndüm.
08:38Nasıl geri döndün?
08:40Araba.
08:42Ne tarz bir araba?
08:44Kırmızı. Audi A3.
08:46Mike, bir nedeni var mı?
08:48Sonia'yı öldürmek isteyecek biri var mı?
08:54Hayır, tabii ki değil.
08:56Hiç kimseyle kavga etmedi mi?
08:58Hayır.
09:00Son birkaç günden beri...
09:02...bir şey oldu mu?
09:04Bu...
09:06...çılgınca mı?
09:08Hayır.
09:10Tamam.
09:12Sıradan haberler.
09:14Hayır.
09:16Tamam.
09:18Bak, bir sonraki sefere...
09:20...kırmızı yapmak zorundayız.
09:22Biraz çizgiler al.
09:24Sadece...
09:26...seni krize kurtarmak için.
09:28Sorun değil. Yapmak için mutluyum.
09:30Tamam.
09:32İlk defa teşekkürler.
09:34Tekrar...
09:36...teşekkürler.
09:38İzlediğiniz için teşekkürler.
10:08Çocukluğundan...
10:10...çocuğunu almaktan sonra...
10:12...çocukluğumuzun...
10:14...çok kıymetini...
10:16...ve bu...
10:18...çılgınca...
10:20...şeyden bahsediyorum.
10:22Merhaba.
10:24Merhaba.
10:26Nasıl?
10:28İyiydi.
10:30Üzgünüm.
10:32Sorun değil.
10:34Alice bir not yazmalı.
10:36Belki yazabilirdin.
10:38Onunla konuşacağım.
10:40Söyledim.
10:42Şeppert's Pie'nin...
10:44...frizende. Alice'e getirir misin?
10:46Dilan'la bir çay içeceğim.
10:48Söyledim mi?
10:50Söyledin.
10:52Sadece onunla konuşmak istedim.
10:54Kötü kadını yalvarmayın.
10:56Bu kıyafetler...
10:58...benim gözlerim ağrıyor.
11:00Dilan.
11:02Büyük bir gece geçeceksin gibi görünüyor.
11:04Ama umarım...
11:06...benim varlığımı özlediğimde sabırsızlanmayacağım.
11:08Hadi.
11:10Luki'nin yolunda birkaç su var.
11:12Skoç'la çok iyi.
11:14Sorun değil.
11:16Sadece işim var.
11:18Teşekkürler.
11:26Eşine telefon çalarak...
11:28...10 dakikaya çıkacak.
11:30Sonia, İngiltere'de doğdu.
11:322012'de İsa'nın kıyafetiyle buraya geldi.
11:34Bistro Lil'e çalıştı.
11:36Sosyal medya hesabını aldı.
11:385 yıl önce...
11:40...Mike'i evlendi.
11:42Babaları çıkardı. Çok tatlıydı.
11:44Kriminal tarihleri var mı?
11:46Hayır, çok temiz.
11:48X-Y'ye ne oldu?
11:50Onunla birkaç başlangıç yaptı.
11:52Bianca Whitehall'a karar vermedi.
11:54Tamam, onu karıştırma.
11:56Kestirme konusunda biraz tensiyon var.
11:58Yeni eşini görebilir misin?
12:00O bir karakolist.
12:02Çok uzun süre önce bir çözüm bitirdi.
12:04Biking Club'da çözüm yaptı.
12:06Eşini alabildi, ama silahı adamın...
12:08...yaklaşımında bulundu.
12:10Arkadaşlar.
12:12Bu Gabe.
12:14Teknolojide en iyi.
12:16Ben Holly.
12:18Ben Gabriel Kim.
12:20Ben Jarrod Pines.
12:22Elinde ne oldu?
12:24Çalışma.
12:26Silah atamadığımızı söyle.
12:28Ben Maya.
12:30CCTV'yi izliyoruz.
12:32Bakabilir miyim?
12:34Buraya.
12:36Gerçekten mi?
12:38Senin için.
12:40Üniformada 7 yıldır.
12:426 hafta önce detektif eğitimi başlattı.
12:44Güzel.
12:46Ve yetenekli.
12:48Bence doğru yöntemlerle iyi bir adım yapabilir.
12:50Hepimiz birisi olmalıyız, değil mi?
12:52Evet.
12:54Nasıl görünüyor?
12:56Bakımım 8 yaşındaymış.
12:58Şimdi.
13:00Daha kötü yaptın.
13:02Ama yeterince çalıştı.
13:04Benden bahsedemiyor.
13:06Sadece yapmak zorunda değilsin.
13:08Tamam mı?
13:18Waller Center'ın mesajını bıraktılar.
13:20Mike'in alibiyi kontrol etmeye bekliyorlar.
13:22Tamam, iyi.
13:24Tamam.
13:30Sonia evine geldi.
13:36Kırmızı araba geçiyor.
13:48İlk at.
13:50İki at.
13:52İki at.
13:54Üç at.
13:56Vay be.
13:58Aman Tanrım.
14:10İki dakikaya devam etmeli.
14:14Sonra...
14:16Bu.
14:20Bu.
14:46Allah'ım.
14:48Beni şüphelere götürebilir misiniz?
14:52O, eşi olabilir mi?
14:53Aynı büyüklüğü.
14:55Ne tür bir araba geçmişti?
14:57Mercedes'e uyarıldı.
14:59Mike, Audi'ye gidiyor.
15:02Sonia'nın evlenmesini hiç hatırlamadığı çok tuhaf.
15:06Belki de onu söylemek için gelmedi.
15:08Belki de ne yapacağını biliyordu.
15:11Tamam, o zaman...
15:13...bu üç adımları önlemleyelim.
15:15Mike, silahçı.
15:17Mike, onu öldürmek için birini aradı.
15:19Veya bir dış parçalara ödüllendirildi.
15:23Maya, paraya bakabilirsin.
15:25Eğer Mike bunu hazırlarsa, o silahı almalı...
15:29...ya da onun için yapmalı.
15:32Bir dakikaya.
15:45Ben...
16:11...şimdi...
16:15...onunla...
16:16...düşmanla...
16:17...yaralanmak için...
16:18...çok korkuyorum.
16:19Kapıyı açmalıyım.
16:20Nasıl kimse rahat olabilir?
16:21O çılgınca adam gibi.
16:22Uyanın, kapı kapandı.
16:24Bu, Melburenin numara birinci önce önlemi.
16:26Melburenin çocukların...
16:28...sona götürdüğü bütün hapishaneye...
16:29...Kadir Greensbore'nin annesi ile beraber...
16:31...sonya mathews'e...
16:32...çok duygulandığı son mesaj.
16:34Günaydın anne.
16:36Ailemdeyiz.
16:37Seni çok özledim.
16:38Sana büyük bir öpücük vermek için geldim.
16:41Bir öpücük vereceğim. Kırmızı için seninle orada olacağım.
17:11İzlediğiniz için teşekkürler.
17:41Mercede'yi buldum.
17:43Fotoğrafta gördüğüm aynı model.
17:45Sadece başlangıçtan önce çöktü.
17:47Tomistown'a yaklaşık.
17:49Tamam.
17:51Ama parçalandı.
17:53İdea Shooter'e hiçbir şey kalmadı.
17:55DNA profil yok.
17:57Çünkü çok kolay olurdu.
17:59Tamam.
18:01Paranın nasıl gidiyor?
18:03Birkaç paraya sahip değiliz.
18:05Bir paraya sahip değiliz.
18:07Fakat bence bu onun günlük banka hesabında olacaktır.
18:09Fakat parayla ilgili başka yöntemler olabilir.
18:11Evet. Onun hardware'a sahip olmalıyız.
18:13Wallace Center'ın Mike'in
18:15design seminarına katılmasını beklemiyor.
18:17Fakat onların da paraya sahip olmadığını
18:19söylemişlerdi.
18:21Bir arkadaşı, Dallas Lang'la
18:23aradığını söylemişlerdi. O da paraya sahip değildi.
18:25Ayrıca şirketi kontrol edin.
18:27Tamam, siz de ona bakın.
18:29Gabe'i Sonia'ya götüreceğim.
18:31Bir şey unutmadığımızı sağlayalım.
18:33Ne düşünüyorsun
18:35Holly ile?
18:37Evet.
18:39Ne düşünüyorsun?
18:41Çünkü sana kusura bakma dedi.
18:43Belki de öyleydi.
18:45İşte o. Mike Simpson.
18:47Otopedik Dizayn İngenörü.
18:49Burası onun profilü.
18:51İlginç. Akıntı.
18:53Akıntı olduğunda ne zaman ilginç oldu?
18:55Hayır.
18:57Akıntı neden otopedik dizayn seminarına gitse?
18:59Bir saniye.
19:01Sonia'nın fotoğrafını getir.
19:03Bar'da onların fotoğrafı vardı.
19:05Orada.
19:15Dizaynı her zaman seviyorum.
19:17Her türden.
19:19Otopediğinden bile.
19:23Dallas, Wallace Center ile konuştum.
19:25Sizin katılımınızın rekordu yok.
19:29Tamam, bak.
19:31Zamanımızı kaybetme. Lütfen.
19:33Dizayn seminarına gitmedik.
19:35Tennis oynadık.
19:39Ne zaman geri döndük?
19:41Ayrıca araba almıştık.
19:43Belki 2.30'da, 3.00'da.
19:45Ve Mike?
19:474.00'da.
19:49Mike'in geri döndüğü için
19:51neden çok daha uzun sürdü?
19:53Diyor ki, yemeğe durdu.
19:55Yemeğe.
20:25Merhaba.
20:27Dizayn seminarı bitti.
20:29Sonia 8 hafta evli.
20:31Ve eşi olduğunu belirtti.
20:33Tamam.
20:35Evet.
20:37Biz burada bayağı bitirdik.
20:39Benimle kapatmak istiyor musun?
20:41Hayır, sorun yok.
20:55Dizayn seminarı.
21:25Dizayn seminarı.
21:27Dizayn seminarı.
21:29Dizayn semineri.
21:31Dizayn semineri.
21:33Dizayn semineri.
21:35Dizayn semineri.
21:37Dizayn semineri.
21:39Dizayn semineri.
21:41Dizayn semineri.
21:43Dizayn semineri.
21:45Dizayn semineri.
21:47Dizayn semineri.
21:49Dizayn semineri.
21:51Dizayn semineri.
21:53Merhaba.
21:55Dilan'ın kirli işini nasıl yapacaksın?
21:57Greensboro'da şut yapmak.
21:59Bir anlattığında bir şut yapabilirsiniz.
22:01Bu, eşinin.
22:03Evet.
22:05Birinin yesterdiği işleri yapabilirdiğini sorabilirsin.
22:07O kadar para var mı?
22:09Birinin yüz bin lira düşük birini alamazsın.
22:11Evet, düşük...
22:13Şutumuzun düşük bir noktası olabilir.
22:15Bu günden beri mil fiyatı ne?
22:17İçinde bir tane.
22:19Yüz bin lira.
22:21İçinde bir tane.
22:23Tamam.
22:25Bu şut için benim için kaç para var?
22:27Bence
22:29yirmi dolar var.
22:31Tamam.
22:33Dilan'ın hesabına koydun.
22:35Evet.
22:37İyi görünüyorsun.
22:39Bir haftada uyumadığın gibi görünüyorsun.
22:41Ben de öyle görünüyorum.
22:45Görüşürüz.
22:48Ne aldın, Gabe?
22:50Tamam.
22:522015 Yüzyılında,
22:54Mike bir üniversite bankasını açtı.
22:56Ve on bin dolar kazanılmıştı.
22:58Ama hızlıca
23:00HSBC hesabından
23:02Hong Kong'a gönderdi.
23:04Uçan para mı gönderiyor?
23:06Sadece bir kez.
23:08Hesabında başka bir iş yok mu?
23:10Kesinlikle bir transakçı. Yüz bin lira.
23:12Ama
23:14burası gerginleşmeye başlıyor.
23:16Bu USB'yi Mike'ın ev ofisinde buldum.
23:18Evet.
23:20Bitcoin aletidir.
23:22Peki, ne kadar var?
23:24Bilmiyoruz. Pasaport korumuştur.
23:26Ama 2015 Yüzyılında
23:28ulaşıldı.
23:30Crypto'dan sonra bile
23:3210 G'si
23:34Bitcoin'de 2015 Yüzyılında
23:36yaklaşık 200 grandı.
23:38Bir vurduğunu ödeyebilirsin.
23:40Ya da silahı.
23:42Sonya'nın fotoğraflarını alamıyorum.
23:44Sonya'nın fotoğraflarını alamıyorum.
23:46Sonya'nın öldüğü bir şey.
23:48Benimle ilgili bir şey olabilir mi?
23:50Bilmiyorum.
23:52Sadece bir şey yok.
23:54Kameralar falan.
23:56Çok üzgünüm.
23:58Her şey iyi.
24:02Bu senin ünlünün.
24:04Çikolata.
24:06Özür dilerim.
24:10Neredesin?
24:12Çikolata.
24:14Daha fazla var.
24:16Lezzetli mi?
24:18Nasıl iş?
24:20Evet.
24:22Ben de bir çikolata içeceğim.
24:24Sonra sana her şeyi anlatacağım.
24:26Tamam.
24:30Öldürme ihtiyacın var.
24:36Evet.
24:38Suspektin konuşmak için çalışmalısın.
24:40Evet.
24:42Susma Alice.
24:444B'ye özür dilemek zorunda değilsin.
24:46Ama sen Miss Julia'yla bunu çözelim.
24:48Sen de yapmak zorundasın.
24:50Belki Bear sana yardım edebilir.
24:52Tabii.
25:04Bu ne?
25:06Alice çık dışarı.
25:08Susma.
25:10Öldürme ihtiyacın var.
25:12Hiçbir zaman
25:14bir suspekte yalnız kalkamazsın.
25:16Çünkü birisi
25:18ben yaptığımı yapacak.
25:20Tamam, yeter.
25:22Yeter.
25:28İçin iyi mi?
25:34Çay içeceğim.
25:36Sakin ol.
25:50Her şey iyi mi?
25:54Babamın saçını sıkıyorum.
26:00Geçen gece nasıl?
26:02Harika.
26:04Dillon ağlamaya başladı.
26:06Şan hakkında.
26:089 ay önce öldü.
26:10Herkes onu unuttu.
26:12Bu doğru değil.
26:14Biliyorum.
26:18Birkaç haftada doğum günü.
26:20Bir şeyler hazırlayabiliriz.
26:22Yemek yiyeceğiz.
26:26Yalnız kalmayacak.
26:28Güzel olur.
26:30Başka bir şey var mı?
26:38Hayır.
26:40Hayır, tamam.
26:42Sadece...
26:46Bu kadın sadece
26:48küçük çocuktan
26:50köpeğe koştu ve öldürdü.
26:52Sadece biraz...
26:56Neden Alice'ı yatırmadan
26:58o zaman...
27:00Tamam.
27:28Dillon!
27:38Merhaba.
27:40Merhaba Dillon.
27:42Biri benim UC'den
27:44geçen gün
27:46yarısını yapamadı.
27:48Senin arkadaşın.
27:50Keith Bird.
27:52Evet.
27:54O her zaman
27:56bir araba ile
27:58yürüyen.
28:00Evet.
28:02Bir detektifin
28:04aracılığına
28:06onu göndermek
28:08çok zor.
28:10Ama o iyi.
28:12Keith.
28:14Eğer onu duyursa...
28:16Dillon, onu uyarırım.
28:18Tennis yöntemine gidiyoruz.
28:20Evet.
28:22Club CCTV Mike'i 12.15'de
28:24Tamam.
28:26Evet ve hayır.
28:28Sadece 20 dakikaydı.
28:30Sonuncu ile
28:32kafasını yakaladı.
28:34O zaman
28:36onu götür.
28:40Nereye gittik?
28:42Kısa.
28:44Daha fazla
28:46yöntem alabilir miyiz?
28:48Komisyonu sorabilir miyiz?
28:50İlk olarak,
28:52bu yöntemin
28:54kesinlikle
28:56yanlış olduğunu açıklayabilir.
28:58Ama bir adam
29:00böyle bir yöntem alabilir mi?
29:02Yöntem almak için
29:04aracılığa ihtiyacım var.
29:06Tamam.
29:08Başka bir şey var mı?
29:10İkinci soru.
29:12Mike'in
29:14eşi
29:16bir hit adamı aradı.
29:18Bitcoin'in
29:20ve üçüncü soru,
29:22eşi ve eşi.
29:24Yöntemle ilgili sorunlar var.
29:26Ve onlar
29:28kriminal dünyaya iletişimler var.
29:30Nasıl?
29:32O bir kriminal yöntem adamı.
29:34Sadece uzun bir yöntem aldı.
29:36Tamam.
29:38Yöntem yöntemini alabilir miyiz?
29:40Dillon ve çocuklar
29:42kriminal yöntemlerine yardım edebilir.
29:44Buna ihtiyacım yok.
29:46Teşekkür ederim.
29:48Tamam.
29:50Bu gece Kanal 9'da
29:52bir live broadcast var.
29:54Hayır, yapamazsın.
29:56Hayır.
29:58Bu bir fırsat yardımı.
30:00Tamam. Teşekkür ederim.
30:04Mike Simpson'la
30:06ilişkiniz hakkında ne düşünüyorsunuz?
30:08Beraber çalıştık.
30:10Bazen tenis oynadık.
30:12İkinizin bir araya geldiğinde
30:14ne zaman oynadınız?
30:16Geri döndükten sonra...
30:18Gerçek yöntemde
30:20ne zaman oynadığınızı bilmeliyiz.
30:22Çok sıcaktı.
30:2420 dakikaya sonra
30:28Aslında
30:30233'e kadar
30:32geri döndüğünüzü söylediniz.
30:34O zaman
30:36nereye gittiğinizi bize anlatın.
30:38Başka birçok
30:40çalışma yaptık.
30:42Sex mi demek istiyorsun?
30:44Çünkü ben seks pozitifim.
30:48Öldürme şefine
30:50yanlış bir alibi getirdin.
30:52Bu bir şirket.
30:54Dallas, bu bir cehennem adı.
30:56Bir vurduk.
30:58Ondan sonra
31:00Mike ve ben arabamda seks yaptık.
31:02Sonya'yı hatırlattı mı?
31:04Hiç mi?
31:06Onunla ne olduğunu mi söyledi?
31:08Evet.
31:10E-mail'i gönderdi.
31:14O kızın
31:16çok sinirli olduğunu söyledi.
31:18Evet, onu aradı.
31:20Detektör.
31:34O burada çıkmıyor Mike.
31:36Ben burada.
31:38Bizle konuş.
31:40Bu kadar problemin var.
31:42Bunu istiyordun değil mi?
31:44Şimdi gitmezsen onu asla görmeyeceksin.
31:46Bianca dur.
31:48Ben onun babasıyım.
31:50Benim çocuğumu görmek istiyorum.
31:52Lütfen benim ailemden uzak dur.
31:54Connor!
31:56Connor!
31:58Bırak!
32:00Mike!
32:02Dur!
32:06Bırak!
32:08Bırak!
32:12Bırak!
32:14Bırak!
32:16Sadece nefes al Mike.
32:18Sadece nefes al.
32:20Sadece nefes al.
32:50Mike,
32:52Dallas Lang'la ilişkinizi
32:54nasıl anlatabilirsin?
32:56O bir arkadaş.
32:58Biz
33:00birlikte semine gittik.
33:02Dallas bize
33:04çok farklı bir hesap verdi.
33:06Onun arabasında seks yaptığını söyledi.
33:08Bu sözü
33:10kabul edebilir misin?
33:12Tamam. Evet.
33:14June 2015'de
33:16üniversite bankasını açtın.
33:18Bu nedir?
33:22Çocukken
33:24bu eski hanımı
33:26sokakta gördüm.
33:28Adı Mrs. Cobb.
33:30Yıllar sonra
33:32bir telefon aldım.
33:34Bana para verdi.
33:3610.000 dolar.
33:38Bitcoin'i aldım.
33:40Ne yaptın?
33:42Hiçbir şey.
33:44Fiyatın altına düştüğünden beri.
33:46Bu uzun bir pasaportu aldılar.
33:48Onu kaybettim.
33:50Şimdi onları kontrol edemiyorum.
33:52Bilmiyorum.
33:54Bence çok pahalı olacaktı.
33:56Bilmiyorum.
33:58200.000 dolar.
34:00Senin için
34:02Dallas'da
34:04güzel bir kaçış paketi yapar.
34:08Mike, neden
34:10Sonia'nın evlenmesini söylemedin?
34:12Bilmiyorum.
34:14Bilmiyorum.
34:16Bilmiyorum.
34:26Bunu
34:28sesli okuyabilir misin?
34:32Sanırım bu bir e-mail.
34:34Dallas'a gönderdin.
34:36Oku.
34:38Ne?
35:08Evet, detaylı.
35:10Suspekt olduğumu anladım.
35:12Eşim var.
35:16Lütfen inan bana.
35:18Kızımı sevdim.
35:20O zaman neden bizi karıştırdın
35:22ve 2 ve 4.00'da
35:24Sonia'yı öldürdüğü günleri söylemedin?
35:30Ben...
35:34Ben...
35:36Ben Bianca'ya gittim.
35:38Neden Bianca'ya gittin?
35:40Çünkü o, Sonia'ya mesaj attı.
35:42Önce geliyordu.
35:44Onu almak için.
35:46Böylece oğlumu
35:48işten sonra görmemeliydim.
35:50O yüzden?
35:52Oraya gittim ve
35:54ayakkabılarımı kırdım.
35:56O yolda yürüyemiyordu.
36:06Bu mümkün mü?
36:08Sonia'nın telefonunda
36:10ayakkabı zamanında mesaj attı.
36:12Ve eşi taksi içinde
36:14ayakta duruyordu.
36:16Ayakkabı zamanı ne?
36:18Bianca şehirdeki diğer tarafta.
36:20Ayakkabı zamanı
36:21aslında kaybettiğini açıklayabilirdi.
36:22Bu çok küçük bir şey.
36:24Ve bu,
36:25Conner'ı korumak için
36:26etkileyecek.
36:27Bu çok patik.
36:29O yüzden,
36:30eğer doğruysa neden kabul etmelisin?
36:32Onun alibi bak.
36:36O hala
36:37birinin
36:38onun için
36:39bir iş yapmak için
36:40ödemeyebileceğini düşünmüyor.
36:41Ne aptal.
36:43Ben, o değil.
36:44Biz de aptalız.
36:46Onunla iletişime
36:47gelene kadar beklemeliydim.
36:48En azından
36:49para nereye gittiğini öğrendim.
36:50Buradaki durumda
36:51iyi bir evidensizlik var, Holly.
36:52Onu sormak için
36:53doğruysan.
36:54Ama şimdi
36:55kesilir.
36:57Burada ne oluyor, Holly?
36:59Dillon'un yardımına
37:00iletişim var.
37:01Ve çok eminim ki
37:02bir ödeme ile çalışıyorsun.
37:03Ve başka bir durumda
37:04iletişim olmalısın.
37:05Ve şimdi ne?
37:06Kendini çıksın mı?
37:07Çünkü
37:08çocukla iletişim var.
37:09Çocukla iletişim var.
37:10Bu ne?
37:14Hadi.
37:15Kendini bir araya koy.
37:17Bir hayal kurşunu var.
37:18Aman Tanrım.
37:19Hadi Kirsten.
37:20Bu işin bir kısmı, Holly.
37:23Belki bir şey düşecek.
37:303-2-1
37:31Yürü.
37:40Holly.
37:41Nerede olduğumu bilmiyorsun.
37:42Gide Joy.
37:43Buraya mı?
37:44Evet.
37:45Dört.
37:46İki.
37:47Polis Nakaratı'nda
37:48Ben Detective Holly owark ile
37:49buradayım.
37:50Yanlışlıkla
37:51bu çağırıya
37:52takip edildiği
37:53bir şey olduğunu görüyorum.
37:54Detective,
37:55bu atölyede
37:56aklını ağrıyor,
37:57suçlarına
37:58akıyor.
37:59Herkesin acı ve rahatsızlığına sahip olduğumu söylemek istiyorum.
38:06Bugün bazı insanlar bizim hepimiz için bir saldırı olduğunu söyledi.
38:10Onların sorunlarını anlıyorum. Ama bu konuda Sonia Matthews'u unutmayalım.
38:14Eşinizin tespit edildiği haberler var. O bir suspektir mi?
38:17Buna yorum yapamıyorum.
38:19Ama kararlarınız yok mu?
38:21Hayır.
38:22Ve onun neden target edildiğini biliyor muyuz?
38:24Kriminal hareketlerine bağlantıları var mı?
38:27Ve bunu bilmiyoruz değil mi? Hayır.
38:29Kriminal hareketlerine bağlantıları var mı?
38:32Ya da ölümden önce polise tanıdık mıydı?
38:35Ölümden önce tanıdık mıydı? Hayır.
38:37Sonia Matthews hiç tanıdık değil.
38:39Sevgili bir annesi. İlk çocukla evlenmişti.
38:45Evlenmişti.
38:47Bu duygulandırıcı, detektif.
38:50Evet.
38:51Evet, bu doğru.
38:53Polisin bu evlenen kadının öldüğünü identifik etmeyin.
39:01Daha fazla bilgimiz varsa...
39:03Bebeğe ilgili bilgi vermeliyiz.
39:06Bir şey yapmalıyız.
39:07Holly bir mesaj atıyor.
39:09Evet, ama...
39:16Teşekkürler.
39:21Teşekkürler.
39:37Sonia'nın annesi İngiltere'den geldi.
39:39Evlenme haberleri viral oldu.
39:41Sonia'ya neden evlenmediğini bilmek istiyor.
39:47Ne dedi?
39:48Anlayamadım.
39:49Gerçekten üzüldü.
39:56Evet, böyle bir şey yapmamalıydım.
39:58Onu arayacağım.
40:02Mike'in alibi?
40:04Görünüyor.
40:05Onun CCTV'yi gördüm.
40:07Bianca'nın evinde, öldüğü zamanında.
40:09Tamam, o silahçı değil.
40:13Tamam.
40:14Sonia'nın öldüğü nedeni açıklayalım.
40:17Nasıl açıklayalım?
40:19Silahçıda çalışan bir adamım var.
40:22Onu takip edeceğim.
40:23Tamam.
40:24Herkesin ilginç silahlarla ilişkisi var.
40:28Dylan'a bir şey sorabilirim.
40:30Hitman, işe girmek için.
40:31Slapdash gibi.
40:32Evet, iyi.
40:33Sonia kriminal linkleri olamazdı.
40:35Ama öldürdüğü kimse olabilirdi.
40:37Belki narratör haklı.
40:38Belki bir gangland linki var.
40:39Gangland, underworld, organizasyon...
40:41Ne demek istersen.
40:42Ama şimdi preste çok tepki veriyorlar.
40:45Onlar kendilerini öldürecekler.
41:15Merhaba.
41:43Merhaba.
41:44Merhaba.
41:48İlginç bir televizyon interviyosu.
41:50Evet.
41:51Şu an gerçekten iş hakkında konuşmak istemiyorum baba.
41:54Evet.
41:55Bu çoğunlukla var.
41:56İlginçleri yokken.
41:58Neden bunu her zaman yapıyorsun?
42:00Ne yapıyorum?
42:03Bana işimi nasıl yapabileceğimi gibi davranıyorsun.
42:06Hayır, yapmıyorum.
42:07Sana gurur duyuyorum.
42:09Tamam.
42:10Sen bunu yapmadığını bile bilmiyorsun.
42:11Bu tabi ki daha kötü.
42:14Evet.
42:40Baba.
42:41Üzgünüm.
42:43Baba sen...
42:44Sen iyi misin?
42:48Baba.
42:49Bana bir arama ver.
42:50Beni Alison'a almak istiyorsan.
43:12Seni seviyorum.
43:43Merhaba.
43:45Evet.
43:46Nasılsın?
43:49Alison, sana konuşmak zorundayım.
43:53Eee...
43:54Eee...
43:55Eee...
43:56Eee...
43:57Eee...
43:58Eee...
43:59Eee...
44:00Eee...
44:01Eee...
44:02Eee...
44:03Eee...
44:04Eee...
44:05Eee...
44:06Eee...
44:07Eee...
44:08Eee...
44:09Eee...
44:11Evet...
44:15Ernekteyim.
44:18Evet.
44:19Biliyorum.
44:23Evet evet bir şok.
44:29Gidelim ama tilkiye hazırlanırım.
44:31Güle güle.
44:36Selam.
44:37Selam.
44:40İyi misin?
44:41Büyük bir gün.
44:42Kırmızı.
44:43Bir çay istiyor musun?
44:44Siktir.
44:45Sana bir çay vereceğim.
44:50Kim telefonda?
44:53Sadece iş.
44:54Adamını aldın mı?
44:56Hala.
45:02Teşekkürler.
45:11Nerede Alice?
45:13Uyudu.
45:40Seni özledim.