Taskmaster UK S18E02
Category
📺
TV ve DiziDöküm
00:00Bu dizinin betimlemesi Maya Film tarafından Sesli Betimleme Derneği'ne yaptırılmıştır.
00:09www.seslibetimlemedernegi.com
00:16Sıra sizde.
00:33Merhaba!
00:35Merhaba! Teşekkür ederim, Ankara Davies.
00:38TaskMaster'a hoşgeldiniz.
00:39Babam geri geldi ve beş saçma çocuk var.
00:42O saçma bir adama oturmak zorunda.
00:44Umarım kendilerini iyi hayırlar ve işlerinde iyi davranırlar.
00:47Çünkü baba büyük kırmızı kırmızı ve saçı banka elinden çıkarır.
00:58Buyrun, bizim beş muazzam savaşçılarımıza hoşgeldiniz.
01:02Onlar...
01:03Andy Zanzman!
01:05Baba Tunday Alacey!
01:09Eva Sinney!
01:12Jack Dee!
01:14Ve Rosie Doe!
01:19Ve benim arkamda, benimle kusura bakmayan bir adam...
01:23...tüm kadın sporu, ufak, boğazlı ve adil bulur.
01:33Merhaba Greg.
01:34Merhaba.
01:35İlk başta çılgınca gitmeliydik ve şiradet oyununu oynadık.
01:39Evet mi?
01:40Evet.
01:41Hadi bakalım.
01:42Bu sadece bir şey.
01:43Bakın.
01:45Tamam.
01:46Can The Beans, evet.
01:47Jack Dee var.
01:49Ama bunu da izleyin.
01:51Merhaba, Greg.
01:54Bu ne?
01:58Hiçbir şey söyleyebilirler.
01:59Hiçbir şey söyleyebiliriz.
02:00Hiçbir şey.
02:02Ne?
02:03Can The Beans konuşuyor.
02:05Hayır.
02:07Evet.
02:10İyi bir şey.
02:11Evet.
02:12İlk ödül.
02:13Şiradet oyununu.
02:14Kategori ne Alex?
02:15Greg'e söylediğinde şaşırdım.
02:17Çünkü bu senin içindeki en iyi şey.
02:21Biliyorum.
02:22İnanılmaz.
02:23Annem bunu izliyor ve ben de onun içindeyim.
02:27Greg'e en iyisini düşündüğü şey için 5 puan verdi.
02:29Ve son bölümde...
02:30Ve son bölümde...
02:31...üçüncü kazananın...
02:32...içerisindeki her 4 kişinin...
02:34...ve kendilerinin yanında oturduğunu...
02:35...ve kendilerinin içindeki her 4 kişinin...
02:36...ve kendilerinin içindeki her 4 kişinin...
02:37...ve kendilerinin içindeki her 4 kişinin...
02:38...ve kendilerinin içindeki her 4 kişinin...
02:39...ve kendilerinin içindeki her 4 kişinin...
02:40...ve kendilerinin içindeki her 4 kişinin...
02:41...ve kendilerinin içindeki her 4 kişinin...
02:42...ve kendilerinin içindeki her 4 kişinin...
02:43...ve kendilerinin içindeki her 4 kişinin...
02:44...ve kendilerinin içindeki her 4 kişinin...
02:45...ve kendilerinin içindeki her 4 kişinin...
02:46...ve kendilerinin içindeki her 4 kişinin...
02:47...ve kendilerinin içindeki her 4 kişinin...
02:48...ve kendilerinin içindeki her 4 kişinin...
02:49...ve kendilerinin içindeki her 4 kişinin...
02:50...ve kendilerinin içindeki her 4 kişinin...
02:51...ve kendilerinin içindeki her 4 kişinin...
02:52...ve kendilerinin içindeki her 4 kişinin...
02:53...ve kendilerinin içindeki her 4 kişinin...
02:54...ve kendilerinin içindeki her 4 kişinin...
02:55...ve kendilerinin içindeki her 4 kişinin...
02:56...ve kendilerinin içindeki her 4 kişinin...
02:57...ve kendilerinin içindeki her 4 kişinin...
02:58...ve kendilerinin içindeki her 4 kişinin...
02:59...ve kendilerinin içindeki her 4 kişinin...
03:00...ve kendilerinin içindeki her 4 kişinin...
03:01...ve kendilerinin içindeki her 4 kişinin...
03:02...ve kendilerinin içindeki her 4 kişinin...
03:03...ve kendilerinin içindeki her 4 kişinin...
03:04...ve kendilerinin içindeki her 4 kişinin...
03:05...ve kendilerinin içindeki her 4 kişinin...
03:06...ve kendilerinin içindeki her 4 kişinin...
03:07...ve kendilerinin içindeki her 4 kişinin...
03:08...ve kendilerinin içindeki her 4 kişinin...
03:09...ve kendilerinin içindeki her 4 kişinin...
03:10...ve kendilerinin içindeki her 4 kişinin...
03:11...ve kendilerinin içindeki her 4 kişinin...
03:12...ve kendilerinin içindeki her 4 kişinin...
03:13...ve kendilerinin içindeki her 4 kişinin...
03:14...ve kendilerinin içindeki her 4 kişinin...
03:15...ve kendilerinin içindeki her 4 kişinin...
03:16...ve kendilerinin içindeki her 4 kişinin...
03:17...ve kendilerinin içindeki her 4 kişinin...
03:18...ve kendilerinin içindeki her 4 kişinin...
03:19...ve kendilerinin içindeki her 4 kişinin...
03:20...ve kendilerinin içindeki her 4 kişinin...
03:21...ve kendilerinin içindeki her 4 kişinin...
03:22...ve kendilerinin içindeki her 4 kişinin...
03:23...ve kendilerinin içindeki her 4 kişinin...
03:24...ve kendilerinin içindeki her 4 kişinin...
03:25...ve kendilerinin içindeki her 4 kişinin...
03:26...ve kendilerinin içindeki her 4 kişinin...
03:27...ve kendilerinin içindeki her 4 kişinin...
03:28...ve kendilerinin içindeki her 4 kişinin...
03:29...ve kendilerinin içindeki her 4 kişinin...
03:30...ve kendilerinin içindeki her 4 kişinin...
03:31...ve kendilerinin içindeki her 4 kişinin...
03:32...ve kendilerinin içindeki her 4 kişinin...
03:33...ve kendilerinin içindeki her 4 kişinin...
03:34...ve kendilerinin içindeki her 4 kişinin...
03:35...ve kendilerinin içindeki her 4 kişinin...
03:36...ve kendilerinin içindeki her 4 kişinin...
03:37...ve kendilerinin içindeki her 4 kişinin...
03:38...ve kendilerinin içindeki her 4 kişinin...
03:39...ve kendilerinin içindeki her 4 kişinin...
03:40...ve kendilerinin içindeki her 4 kişinin...
03:41...ve kendilerinin içindeki her 4 kişinin...
03:42...ve kendilerinin içindeki her 4 kişinin...
03:43...ve kendilerinin içindeki her 4 kişinin...
03:44...ve kendilerinin içindeki her 4 kişinin...
03:45...ve kendilerinin içindeki her 4 kişinin...
03:46...ve kendilerinin içindeki her 4 kişinin...
03:47...ve kendilerinin içindeki her 4 kişinin...
03:48...ve kendilerinin içindeki her 4 kişinin...
03:49...ve kendilerinin içindeki her 4 kişinin...
03:50...ve kendilerinin içindeki her 4 kişinin...
03:51...ve kendilerinin içindeki her 4 kişinin...
03:52...ve kendilerinin içindeki her 4 kişinin...
03:53...ve kendilerinin içindeki her 4 kişinin...
03:54...ve kendilerinin içindeki her 4 kişinin...
03:55...ve kendilerinin içindeki her 4 kişinin...
03:56...ve kendilerinin içindeki her 4 kişinin...
03:57...ve kendilerinin içindeki her 4 kişinin...
03:58...ve kendilerinin içindeki her 4 kişinin...
03:59...ve kendilerinin içindeki her 4 kişinin...
04:00...ve kendilerinin içindeki her 4 kişinin...
04:01...ve kendilerinin içindeki her 4 kişinin...
04:02...ve kendilerinin içindeki her 4 kişinin...
04:03...ve kendilerinin içindeki her 4 kişinin...
04:04...ve kendilerinin içindeki her 4 kişinin...
04:05...ve kendilerinin içindeki her 4 kişinin...
04:06...ve kendilerinin içindeki her 4 kişinin...
04:07...ve kendilerinin içindeki her 4 kişinin...
04:08...ve kendilerinin içindeki her 4 kişinin...
04:09...ve kendilerinin içindeki her 4 kişinin...
04:10...ve kendilerinin içindeki her 4 kişinin...
04:11...ve kendilerinin içindeki her 4 kişinin...
04:12...ve kendilerinin içindeki her 4 kişinin...
04:13...ve kendilerinin içindeki her 4 kişinin...
04:14...ve kendilerinin içindeki her 4 kişinin...
04:15...ve kendilerinin içindeki her 4 kişinin...
04:16...ve kendilerinin içindeki her 4 kişinin...
04:17...ve kendilerinin içindeki her 4 kişinin...
04:18...ve kendilerinin içindeki her 4 kişinin...
04:19...ve kendilerinin içindeki her 4 kişinin...
04:20...ve kendilerinin içindeki her 4 kişinin...
04:21...ve kendilerinin içindeki her 4 kişinin...
04:22...ve kendilerinin içindeki her 4 kişinin...
04:23...ve kendilerinin içindeki her 4 kişinin...
04:24...ve o sadece bir efsane.
04:27Gerçekten bir efsane mi?
04:28Evet, hayır, gerçek bir efsane değil.
04:30King Arthur değil mi?
04:31Özür dilerim.
04:35Ama kazanan, bunu takip etmektir ve iyi bir bakmalıdır.
04:37Ve erkek arkadaşı olarak, en iyisi neydi?
04:40Sadece, buradayken hoş.
04:42Beni dövdü.
04:45Seni güvenli olarak tepki veriyor mu?
04:47Evet.
04:54Merhaba Jack.
04:55Merhaba.
04:56İyisin mi?
04:57Evet, çok iyiyim. Teşekkür ederim, Greg.
04:58Tamam.
05:00İçerisinde ne aldın?
05:02Benim en sevdiğim parçalarımı aldım.
05:07Bunu çok sevdim, yıllarca kullandım.
05:11Ve...
05:12Teşekkürler, evet.
05:14Bunu 2012'de aldım.
05:16Ve bunu 2022'de kullandım.
05:20Burada.
05:22Çok iyi.
05:23Evet, orada.
05:24Hay Allah'ım, Jack.
05:26Sonunda bu parçayı aldı.
05:29Jack'a bu parçayla ilgili ne dediğimizde,
05:31O'na iyi bir ödül getirmek istiyordun, değil mi?
05:34Sadece parçanın dışına çıkmasını, değil mi?
05:37Rosa Jones,
05:39İçerisinde ne aldın ki,
05:40şöyle bir parçayla ilgili?
05:42Bu bir...
05:43...yazı.
05:47Bu parçayı aldım.
05:49Bu parçayı aldım.
05:50Bu parçayı aldım.
05:51Bu parçayı aldım.
05:52Bu parçayı aldım.
05:53Bu parçayı aldım.
05:54Bu parçayı aldım.
05:55Bu parçayı aldım.
05:56Bu parçayı aldım.
05:57Bu parçayı aldım.
05:58Bu parçayı aldım.
05:59Bu parçayı aldım.
06:00Bu parçayı aldım.
06:01Bu parçayı aldım.
06:02Bu parçayı aldım.
06:03Bu parçayı aldım.
06:04Bu parçayı aldım.
06:05Bu parçayı aldım.
06:06Bu parçayı aldım.
06:07Bu parçayı aldım.
06:08Bu parçayı aldım.
06:09Bu parçayı aldım.
06:10Bu parçayı aldım.
06:11Bu parçayı aldım.
06:13Ve...
06:14...şu an...
06:18...bebeğimden...
06:22...bir odaklanma geldi.
06:29O yüzden...
06:30...elim...
06:32...alamaz.
06:36Bu...
06:39Yaşıyor mu?
06:41Güzel.
06:43Bu çok iyi.
06:48İsterim.
06:49İstemem!
06:50İsterim!
06:54İstemem.
06:58İstemem.
06:59İstemem.
07:01İstemem.
07:02İstemem.
07:03İstemem.
07:05İstemem.
07:06GÜLME SESLERİ
07:08ALKIŞ SESLERİ
07:10Kim en iyisini aldı?
07:12Baba ya da Andy değil mi?
07:14Hadi başlayalım.
07:16Zoltsman'a bu kötü döngüde bir puan vereceğiz.
07:18Baba'ya iki puan veriyoruz.
07:20İnanılmaz, üç puan aldı.
07:22Bu, bir adamın çıplak bir toothbrush'u aldığını görüyoruz.
07:26Jack'a bir puan veriyoruz.
07:28Bu ne kadar acayip bir görüntü.
07:30Bu sefer Rosie Jones'a beş puan vereceğiz.
07:32Rosie'ye beş puan aldı.
07:36Çok güçlü bir başlangıç bu.
07:38Hadi başlayalım.
07:40Hadi, kuzum.
07:42Ve lütfen sesini duy.
07:44GÜLME SESLERİ
07:46GÜLME SESLERİ
07:48GÜLME SESLERİ
07:50GÜLME SESLERİ
07:52GÜLME SESLERİ
07:54GÜLME SESLERİ
07:56GÜLME SESLERİ
07:58GÜLME SESLERİ
08:00Gerçekten mi?
08:06Burada otururum, özür dilerim.
08:07Evet, Greg'in önünde.
08:09Ona bakın!
08:15Greg gibi mi?
08:16Çok ciddi bir adam.
08:17Sadece daha gülümseyin.
08:18Sana yalan söylemeyeceğim, kardeşim.
08:25Bu evde hiçbir şey söyleme.
09:00Oh!
09:03İnanmıyorum.
09:09Bunu biraz açıklayabilir miyiz?
09:11Hala değil.
09:12Ooo!
09:14Tamam, kim görmeyeceğiz ilk?
09:15Adamdan başlayacağız.
09:16İnsanlar zaten Andy Zaltzman'ı arıyorlar.
09:21İyi misin, Andy?
09:25Evet, iyiyim.
09:26Gerçekten mi?
09:27Andy?
09:54Haa.
09:56Haa.
10:08Gerçekten mi?
10:09Zamanı bitirdim.
10:11Kesadiye'ye gitmeliydim.
10:12Belki fırsatı kaybettim.
10:14Evet.
10:16Evet.
10:17Evet.
10:18Evet.
10:19Evet.
10:20Evet.
10:21Evet.
10:22Evet.
10:23Evet.
10:24Evet.
10:25Evet.
10:26Evet.
10:27Evet.
10:28Evet.
10:29Evet.
10:30Evet.
10:31Evet.
10:32Evet.
10:33Evet.
10:34Evet.
10:35Evet.
10:36Evet.
10:37Evet.
10:38Evet.
10:39Evet.
10:40Evet.
10:41Evet.
10:42Evet.
10:44Evet.
10:45Evet.
10:46Evet.
10:47Evet.
10:48Evet.
10:49Evet.
10:50Evet.
10:51Evet.
10:52Evet.
10:53Evet.
10:54Evet.
10:55Evet.
10:56Evet.
10:57Evet.
10:58Evet.
10:59Evet.
11:00Evet.
11:01Evet.
11:02Evet.
11:03Evet.
11:04Evet.
11:05Evet.
11:06Evet.
11:07Evet.
11:08Evet.
11:09Evet.
11:10Evet.
11:11Evet.
11:12Evet.
11:13Evet.
11:14Evet.
11:15Evet.
11:16Evet.
11:17Evet.
11:18Evet.
11:19Evet.
11:20Evet.
11:21Evet.
11:22Bu şekilde birçok kalabalığa.
11:28Her şeyden biriастır o.
11:31Sadece düştüğün bir hayal bir uçak yiyebilirsin.
11:526,
11:5435,
11:5556,
11:5791'e bak.
11:58Bu sorunun yazıları.
12:06Rosie, bu kadar ne yazdı?
12:07X,
12:08T,
12:09I.
12:10İlginç bir şey değil mi?
12:12İkinci ne?
12:13E.
12:14A.
12:15N mi?
12:18Bekleyin, tamam.
12:20T, U.
12:21Bu soruyu hala bitirmedin.
12:29Hayır, bu değil.
12:34Hayır, bu değil.
12:36Bu değil.
12:38Bu değil.
12:50Q ile başlayan bir kelime söyle.
12:535, 6,
12:58Sessiz.
13:01Bu.
13:02Bu.
13:06Evet.
13:19Baba,
13:21Siyah bir yanlış yolda.
13:23Bu tür bir şey.
13:24Bu küçük gerçek bunu seviyor.
13:26Sen nasıl hissediyorsun?
13:28O zaman,
13:29bu saçmalıkla kim geliyordu?
13:31Evet, evet.
13:32Evet.
13:33Bu yanlış.
13:34Doğru bir programa geldin.
13:36Rosie,
13:37Açıklamadın.
13:38Açıklamadın.
13:39Açıklamadın.
13:40Açıklamadın.
13:41Açıklamadın.
13:42Açıklamadın.
13:43Açıklamadın.
13:44Açıklamadın.
13:46Açıklamadın.
13:48Ben gülmüyorum.
13:50İnsanlar benim ölümümü düşünüyor.
13:59Evet, bu birinci parçanın sonu.
14:01Bir daha görüşürüz.
14:51S.E.A.
14:55Kırmızı bir hediye alıyorsun.
15:32S.E.A.
15:34S.E.A.
15:36S.E.A.
15:38S.E.A.
15:40S.E.A.
15:42S.E.A.
15:46S.E.A.
15:48S.E.A.
15:50S.E.A.
15:52S.E.A.
15:54S.E.A.
15:56S.E.A.
15:58S.E.A.
16:00S.E.A.
16:02S.E.A.
16:06S.E.A.
16:08S.E.A.
16:10S.E.A.
16:12S.E.A.
16:14S.E.A.
16:16S.E.A.
16:18S.E.A.
16:20S.E.A.
16:22S.E.A.
16:24S.E.A.
16:26S.E.A.
16:28S.E.A.
16:30S.E.A.
16:32S.E.A.
16:34S.E.A.
16:36S.E.A.
16:38S.E.A.
16:40S.E.A.
16:42S.E.A.
16:44S.E.A.
16:46S.E.A.
16:48S.E.A.
16:50S.E.A.
16:52S.E.A.
16:54S.E.A.
16:56Gerçekten bunu sevdim.
16:57Bir şey daha söyleyebilir miyim?
16:58Evet.
16:59Kimse artık gülmüyor.
17:00Değil mi?
17:01Ve sonra çok boğazlı bir gülü yaptın.
17:03Boğazlılık demek istemedim.
17:05Daha fazla, biz hep birlikteyiz.
17:07Boğazlılık demek istemedim.
17:09Tamam, özür dilerim.
17:10Sadece eğlenceli boğazlılık demek istedim.
17:12Tamam.
17:13Ne yanlış oldu, Jack?
17:14Tamam, tamam.
17:16Açıklamaya başladım.
17:17Birkaç dakika sonra, burada ne olduğunu görebilirdim.
17:20Düşündüm.
17:21Aman tanrım.
17:22Onlar bir zor iş çıkarttılar.
17:24Öyle mi?
17:25Eğlenceli boğazlılık yapmaya başladım.
17:27Burada birkaç şey bulmalıyım.
17:31O zaman ben ne yazdığımı çözebilirim.
17:33Ne yazdın?
17:34Yani, ben de aynı vintajlı bir adamım gibi söylüyorum.
17:36Ama ben de yazdım.
17:37Bu her şey biraz hissediyor.
17:38Babam hala evine gitmedi.
17:45Emma 3.58'den sonra hızlı bir şey söyledi.
17:47Jack 41.30'dan sonra hızlı bir şey söyledi.
17:51Sadece bir buçuk saattir.
17:56Bir şey daha göstermek istiyorum.
17:58Bir daha Jack'a bir şey daha göstermek istiyorum.
17:59Evet, yapabilirsin.
18:00Bu beni rahatsız ediyor.
18:01Bu Jack.
18:02İşten önce.
18:05Benim yüzümden değil.
18:06Bu belki izlemek çok boğazlıdır.
18:08Oh, boğazlı değil.
18:10Tamam.
18:12İlk kelime, başlangıçta, birisi söyledi.
18:143.32'den sonra söyledi.
18:16En sonunda Emma'ya biraz hızlıydı.
18:20Kötü.
18:21Kötü.
18:22Ben bile bu kötü diyorum ama alırım.
18:29Bazen oyun kötü olabilir, Emma.
18:31Evet.
18:35Baba sonunda en hızlıydı.
18:3617.59'dan sonra 1 puan.
18:38Baba.
18:39Sonra Rosie 2 puan aldı.
18:40Ve o 3. hızlıydı.
18:413 puan.
18:42Emma 4 puan aldı.
18:43Ama Jack de 5 puan aldı.
18:455 puan.
18:46Bravo.
18:49Vay.
18:50Yardım edin.
18:51Tamam.
18:52Bu devletin liderleri var.
18:54Bu Jack ve Emma.
18:558 puan.
18:56Evet.
18:57Buradalar.
19:01Bir tane daha lütfen.
19:02Evet.
19:03Ve şimdi bir tarz parka başlıyoruz.
19:15İzlediğiniz için teşekkürler.
20:16100 tane.
20:18Kaç tane var?
20:19200 tane var.
20:20200 tane.
20:21Evet.
20:22Tamam.
20:31Sanırım 70 tane düştü.
20:35Bu senin sporun.
20:37Sıra burada.
20:38Tamam.
20:39Tamam.
20:44Tamam.
20:45Hepsini aynı anda düşürmek istiyordum.
20:51Sanırım bu şanssızdı.
20:59Oh, siktir.
21:012 tane de atlayabilir miyim?
21:10Açtın.
21:12Tüm balıklarım yok.
21:13Tüm balıklarım yok.
21:20Oh, siktir.
21:29Orada çok iyiydim.
21:31Çok yaklaşık durdum.
21:33Çok uzun zamandır böyle bir şey yaptığımda en nefret ediyorum.
22:09160 tane var.
22:11104 tane düşürdün.
22:16Bu nefret etmiyor.
22:18Çünkü numaralarla iyi olmalıyım.
22:21Evet.
22:22Bazı insanlar için hoşlanmıyor.
22:23Hayır.
22:26İyi başladın.
22:27Şimdi R ve B.
22:29Rosie ve Baba.
22:35Tamam.
22:36Tamam.
22:37Daha fazla balık ihtiyacımız olabilir.
22:40Taktik.
22:41Atalım mı?
22:49Evet, bebeğim.
22:53Oh, hayır.
22:58Balıklar çok yüksektir.
23:00Kardeşim, okulda atlayamadım.
23:03Kardeşim, bu bir komedi.
23:05Kardeşim, ne düşünüyorsun?
23:06Javelin yapmadım.
23:14Evet, bebeğim.
23:27Balık.
23:34Balık.
23:40Sadece düşme.
23:44Bekleyin.
23:45Ben hala bitmedim.
23:46Bunu atladım, değil mi?
23:51Evet, bebeğim.
23:55Eğer daha fazla balık ihtiyacım varsa, daha uzun geçelim.
23:59Aman Tanrım, adamım.
24:02Tamam, büyük.
24:03Büyük.
24:04Daha sonra.
24:09Ne?
24:10Aman Tanrım.
24:16Siz de balık atmadan önce balıkları saymak zorunda mıydınız?
24:20Evet, öyleydi.
24:21Ben orada bir, iki, üç gibi durmak istediniz.
24:24Ben böyle şeyleri yapmıyorum, değil mi?
24:26Hayır, anladım.
24:28Sözde okulda çoğu konuda çıkamadığına göre, komedi.
24:34Matematiği yapmıyorum, komedi.
24:37Okulda balık atmadığını bilmiyor, komedi.
24:41Kardeşim, sizin için çok duygulandı.
24:43Sözde, evet bebeğim, çok yakın bir sözde.
24:47Aman Tanrım.
24:57I can't remember Paul.
24:59Oh!
25:01Come on.
25:05Old Winkie is not having that.
25:07It's new in October, 47 cans, Rosie.
25:10Compared to Baba's, 32.
25:15Right, we'll meet you again on the break.
25:17It's a chance for Alex to kank to all of his friends.
25:20Welcome back to Taskmaster.
25:27İzlediğiniz için teşekkürler.
25:57İzlediğiniz için teşekkürler.
26:27İzlediğiniz için teşekkürler.
26:29İzlediğiniz için teşekkürler.
26:57İzlediğiniz için teşekkürler.
27:27İzlediğiniz için teşekkürler.
27:29İzlediğiniz için teşekkürler.
27:31İzlediğiniz için teşekkürler.
27:33İzlediğiniz için teşekkürler.
27:35İzlediğiniz için teşekkürler.
27:37İzlediğiniz için teşekkürler.
27:39İzlediğiniz için teşekkürler.
27:41İzlediğiniz için teşekkürler.
27:43İzlediğiniz için teşekkürler.
27:45İzlediğiniz için teşekkürler.
27:47İzlediğiniz için teşekkürler.
27:49İzlediğiniz için teşekkürler.
27:51İzlediğiniz için teşekkürler.
27:53İzlediğiniz için teşekkürler.
27:55İzlediğiniz için teşekkürler.
28:25Çok iyi.
28:27Jack.
28:29Çok mutlu görünmemiş bir kariyer yaptın.
28:31Bir teorim var.
28:33Bunu seviyordun.
28:35Bunu tekrar yapardım.
28:37Ne kadar sayılır?
28:39En azından sayılır.
28:41Baba 32.
28:43Emma 36.
28:45Rosie 47.
28:47Jack 68.
28:49Yaklaşık 100.
28:51104.
28:53Birini göstermek istemiyorum.
28:55Fark etmez misin?
28:57Hadi bakalım.
29:09Ayaklarının popu güzeldi.
29:11Çok güzel.
29:13Yani Andy hiçbir puan alamaz.
29:15Baba 2 puan.
29:17Emma 3. Rosie 4.
29:19Jack 5 puan.
29:23Tamam.
29:25Yine bir task.
29:27Sadece senin için.
29:29Birçok şaşırtıcı sopa.
29:43Merhaba Jack.
29:45Merhaba, iyi misin?
29:47Evet.
29:49Evet, orada.
30:19Evet.
30:2320 dakika var.
30:35Evet, zamanı başladı Jack.
30:37Zamanı başladı.
30:39Zamanı başladı.
30:43Zamanı başladı.
30:45Çünkü 5 dakikaya başladığını söylemiyordun.
30:49Bunu sevmiyorum.
30:53Birçok sopa aldın.
30:55Ve birçok bubalar yaptın. Hadi bakalım.
31:09Baba, bu bubalar yapacağını anlattın.
31:11Bu, bubalar taskı.
31:13Bu harika bir fikir.
31:15Hadi ama.
31:17Evet, tabi ki
31:19sopa almalısın.
31:21Çocuklar için yapabilirim.
31:23Bubalar tasarımı almadığım zaman
31:25yapabilirim.
31:27Ve bubalarla yalnız oynarsın.
31:29Hayır, çocuklar için.
31:31Bazen yalnız yaparsın.
31:33Bubalar yapmalısın.
31:35Bubalar tasarımı yapmalısın.
31:37Bubaları nasıl yapacağımı biliyorum baba.
31:39Ben neye dinlediğimi duydum.
31:41Kesinlikle öyle değil.
31:43Sadece bubalarla yalnız oynarsın.
31:45Hayır, bubalarla yalnız oynayamam.
31:47Ben komedyenim.
31:53İlk ikisi
31:55Jack D
31:57ve Bubble Tunday.
32:01Bubaların özellikleriyle ilgili misin Jack?
32:03Şampanya'yı seviyorum.
32:05Biraz şampanya.
32:07Nerede?
32:09Şampanya nerede?
32:11Tamam, kızımı çiziyorum.
32:132 aydır.
32:15Ve çok güzel.
32:17Bana getir.
32:19Şampanya getirmek istiyor musun?
32:21Evet, ve birkaç çay.
32:23Bu, elini.
32:25Bu, ayaklarını.
32:27Güzel.
32:29Bu, vegan, alkolsüz.
32:31Evet.
32:33Şampanya'dan eğlenebilecek başka bir yöntem var mı?
32:35Gerçek çikolata var.
32:37Kendine bir penguen getir.
32:39Kim çikolata istiyor?
32:41Hadi ama adamım, psikopat değilim.
32:43Alex'e, kruyuna göndermek istiyorum.
32:47Ne güzel bir şey, Jack.
32:49Evet, teşekkür ederim, söyledin.
32:51Birkaç çiçek alalım.
32:55Greg'e mi tutmalıyız?
32:57Bu iyi bir fikir.
32:59Belki benimle bir çay içebilir.
33:01Bunun için hazır mısın?
33:03Bu adam çılgın.
33:05Bu adam çılgın.
33:09Herkese teşekkür ederim.
33:11Beni buraya getirdiğiniz için teşekkür ederim.
33:13Ve beni çok hoşça baktığınız için.
33:15Teşekkür ederim.
33:17Bu çayı benimle keyif alın.
33:19Ve sana mutluluk ve mutluluk dilerim.
33:25Ne oldu?
33:33Mutluluk ve mutluluk.
33:35Umarım tüm hayalleriniz gerçekleşir.
33:37Ne güzel bir çay.
33:39Teşekkür ederim.
33:45Bunu beğendin mi adamım?
33:47Evet.
33:49Kalbine mutluluk getiriyor.
33:59Jack.
34:01Kruya katıldığın çok güzeldi.
34:03Bunu söylüyorum.
34:05Çok zor çalışıyorlar.
34:07Biliyorum.
34:09Bana daha önce söylediklerim gibi hiçbir şey alamıyorlar.
34:11Neden biliyor musun?
34:13Çünkü Alex...
34:15Onları arkalarından arıyor.
34:17Onları onun işçilerinin yüzleşme facilitatörlerinden arıyor.
34:23Onları kısaca mutlu görmek güzeldi.
34:25Gittiğimde sadece Jack'a teşekkür ettiler.
34:31Gerçekten mutlu olduk.
34:33Baba mutlu oldun mu?
34:35Evet mutlu oldum.
34:37Çünkü...
34:39Bebeğimi tanıdığım için mutlu oldum.
34:41Bu gerçekten tatlıydı.
34:43Şuna bir bakabilir miyiz?
34:45Onun kızı.
34:47Güzel 11 hafta kızı mı?
34:49Evet.
34:51Bence bunu...
34:53...sonra çekeceğim.
34:55Çünkü şaşırdım.
34:57Ben gerçekten çiziyorum.
34:59Çizmeyi öğrenmedin.
35:01Tamam.
35:03Çizdim.
35:05Biliyorsunuz ki...
35:07...onun bir şey yaptığında her defa bang dedi.
35:09Ayrıca sperm ve geni ve DNA'nın...
35:11...elit olduğunu söyledi.
35:13Oğlum ve kızımı görmelisiniz.
35:15Söyledim. Onlar çok güzel.
35:17Kızım doğduktan sonra...
35:19...tüm hastaneler...
35:21...benim günlerim...
35:23...onlar çok tatlıydı.
35:25Şimdi...
35:27...şimdi...
35:29...şimdi...
35:31...şimdi...
35:33...şimdi...
35:35...şimdi...
35:37...şimdi...
35:39...şimdi...
35:41...şimdi...
35:43...şimdi...
35:45...şimdi...
35:47...şimdi...
35:49...şimdi...
35:51...şimdi...
35:53...şimdi...
35:55...şimdi...
35:57...şimdi...
35:59...şimdi...
36:01...şimdi...
36:03...şimdi...
36:05...şimdi...
36:07...şimdi...
36:09...şimdi...
36:11...şimdi...
36:13...şimdi...
36:15...şimdi...
36:17...şimdi...
36:19...şimdi...
36:21...şimdi...
36:23...şimdi...
36:27...şimdi...
36:29...şimdi...
36:31...şimdi...
36:33...şimdi...
36:35...şimdi...
36:37...şimdi...
36:39...şimdi...
36:41...şimdi...
36:43... exploding...
36:45...üzerinden uçan...
36:47...ungold 7...
36:49...derin tesirladığı figürdür...
36:51Bu programın çok fazla uzaklaşmasına rağmen bu fragansızlığın bir deneyimidir.
36:57Ante, harikaydı.
36:58Teşekkür ederim.
36:59Akşamın sonuna geldik.
37:01Bu bölümde kim kazanır?
37:03Ama da Jack Dee'nin çıplak bir parçası ile evi alacak.
37:07Ne adrenalin arısı!
37:08Bence Woodstock'da tırmanıyorum adamım!
37:11Görüşmek üzere.
37:22Hoşgeldiniz!
37:24Bu bölümün son kısmına tekrar hoşgeldiniz.
37:26Kim çıplak bir parçası ile evi alacak Alex?
37:30Oo, çok iyi bir soru Greg ve çok güzel bir ses.
37:33Rosie ve Sidney Jones ve Emma.
37:46Rosie?
37:47Ben de Rosie değilim.
37:49Ben de çıplak bir parçasıyım.
37:56Çok sevdim.
37:59Greg.
38:01Greg.
38:03Ben çıplak bir parçayla en güzel şeyi yapıyorum.
38:06Güzel bir bebe, çıplak bir evi alıyor.
38:10Evet, evet.
38:35Greg!
38:37İzlediğiniz için teşekkürler.
39:07Daha fazla.
39:09Daha fazla.
39:11Daha fazla.
39:19Ve biliyorum ki
39:21sen
39:23babacan dansı
39:25istiyorsun.
39:27Babacan
39:29kuşu.
39:31Babacan
39:33babacan
39:35kuşu.
39:41Babacan
39:43kuşu.
39:45Babacan
39:47kuşu.
39:49Ve şimdi
39:51ben
39:53babacan
39:55kuşu
39:57yaşıyorum.
39:59İzlediğiniz için teşekkürler.
40:29Babacan
40:31kuşu
40:33yaşıyorum.
40:59Babacan
41:01kuşu
41:03yaşıyorum.
41:05Babacan
41:07kuşu
41:09yaşıyorum.
41:11Babacan
41:13kuşu
41:15yaşıyorum.
41:17Babacan
41:19kuşu yaşıyorum.
41:21Babacan
41:23kuşu yaşıyorum.
41:25Babacan
41:27kuşu
41:29yaşıyorum.
41:31baby
41:33babacan
41:35baby
41:37kuşu
41:39yaşıyorum.
41:41Babacan
41:43babacan
41:45kuş
41:47yaşıyor.
41:49Babacemin
41:51kuşunu
41:53konuştukça
41:55Ben çok suikastçıyım, o daha fazla iki puan alabilirdi.
41:58Emma'ya iki puan. Anladım.
41:59Sanırım, bu büyük ihtiyaçlarla,
42:03ve onunla birlikte çok fazla
42:06yabancı bir kruvaya sahip olduğunuz,
42:09çok güzel ve üç puan harcıyor.
42:11Jack'e üç puan. Anladım.
42:12Baba'nın güzel kızı için,
42:134 puan vereceğim.
42:144. Anladım.
42:15Artistik geniysenizi görmek zorunda kalmalıyız
42:17ve Andy 5 puan alacak.
42:18Tamam.
42:19Andy 5 puan.
42:21Tamam, herkese.
42:22İlk ve son taskınızı izleyin.
42:35Kim taskı okuyor?
42:36Emma taskı okuyacak.
42:37Öyle mi?
42:39Umarım bu okulda sarhoş olacaksın.
42:42Pardon.
42:47Vinegarı iç.
42:50Sırada,
42:51bir sudan içebilirsiniz
42:53veya hiç içmezsiniz
42:55ve Alex'ten bir anlaşma alabilirsiniz.
42:57Sırada,
42:58bir sudan içebilirsiniz
42:59veya hiç içmezsiniz.
43:02Tamam.
43:04Sadece vinegarı içen kazanır.
43:07Burada 5 puan var.
43:08Başka kimse hiç bir puan alamaz, Greg.
43:10Vay.
43:11Onlar,
43:12ne sudan içeceklerini ve ondan ne sudan içeceklerini
43:15ya da bana bir anlaşma alabilirler.
43:16Anlaşma,
43:17açıklığı,
43:19su kutusunda sayılara bakıyor.
43:21Rozelya, gel.
43:26Rozelya,
43:27içmek istersin
43:28ya da bir anlaşma alabilirsin?
43:32Tamam,
43:33ne sudan içeceksin?
43:3410.
43:35İyi.
43:36Yol aşağı!
43:39Bu çok iyi bir yöntem.
43:47Heheheh!
43:49Yuhh!
43:51Yuhh!
43:53Heheheh!
44:13Heheheh!
44:17Gülüşmeler
44:19You must now return to your spot.
44:21Oh, I see.
44:23I get it.
44:25Clue as well?
44:29Gülüşmeler
44:31Alkışlar
44:35I'm going for a drink.
44:37What number are you gonna choose?
44:3916.
44:41Wow, confident.
44:43I don't like this man.
44:45I'll take a lovely vinegar drink.
44:49Is it vinegar?
44:51No, that ain't vinegar but...
44:53I don't know, that's alright.
44:55It's iced tea.
44:59He's not...
45:03I appreciate that.
45:07Clue or suck?
45:11Clue please, Alex.
45:13I'm nearly there, here I am.
45:15It's a lot of this, isn't it?
45:19Let me seductively get it out of the way for you.
45:27OK.
45:31I'm gonna suck
45:33but I'm also
45:35gonna try
45:37and get your clue.
45:39Cool.
45:41I think it's a prime number.
45:45I do like them.
45:49So I'm gonna go for
45:5117.
45:53OK.
45:55Right, come.
46:01She drank the vinegar!
46:11OK.
46:13We'll add those five points.
46:15Come down here, we'll see how that affects the final score!
46:23Very good.
46:25So you guessed it, did you?
46:27I thought the clue was a prime number.
46:31Why?
46:33Cos Alex is so boring.
46:37Do you think it's still good?
46:39No, she's not in first place before.
46:41But now she's in first place.
46:43Rosie Jones has 17 points!
46:49Rosie Jones wins episode one.
46:51Please go and collect the things that have been inside your rival!
47:09APLAUSE