• il y a 3 mois
Transcription
00:00Eh la la...
00:06Eh la ah ah!
00:09Hola!
00:10Hola!
00:12Hola.
00:14Hola!
00:17Que me acuerdaba ya voy en camino…
00:23A潮流麵包啊!
00:26Foto !
00:28A photo !
00:29Oh !
00:48Qu'est-ce que ce bon carpinteron est en train de planter ?
00:59J'en ai marre de cet endroit ! C'est un désordre !
01:07Carpinteron !
01:11Tu laisses une ou deux choses hors de leur lieu et tout le monde dit que tu es un désordre !
01:19Carpinteron !
01:21Tu ne vas pas n'importe où jusqu'à ce que tu nettoies tout ce désordre !
01:25Mais madame Minnie, j'ai un jeu de golf !
01:29Ce que tu as, c'est un contrat !
01:32Paraphrase 8, subsection C.
01:34L'incliné maintiendra la propriété dans les conditions dans lesquelles il l'a reçu !
01:39Mais, mais...
01:40Et il dit que l'incliné sortira en volant si ce lieu n'est pas propre comme un musée en une heure !
01:49Pour le viste, je vais perdre mon jeu de golf dans le domaine des pratiques.
01:53Bon, si je dois nettoyer, j'aurais peut-être un peu de sport et d'amusement !
02:02Prêt !
02:08Ah, je suis si bon !
02:09Comme j'ai toujours dit, si tu ne vois pas le désordre, c'est qu'il n'y a pas de désordre !
02:17Bon, ceci aura besoin d'un pote !
02:23Tu n'es pas un pote !
02:28Mais bien sûr, pote ! C'est ici que se trouvait ta veste escossaise !
02:33Commencez les jeux de nettoyage !
02:371er événement, la temible force du marteau !
02:53Très bien, on s'immerge dans la cuisine pour un profond nettoyage !
03:24Laissez-le s'immerger un peu !
03:36C'est le moment de nettoyer en justice !
03:54Tout est question d'équilibre et de contrôle !
04:15C'est parfaitement fonctionnel ! J'adore !
04:23Il n'y a pas de façon de pouvoir nettoyer tout le désordre si vite !
04:26Finalement, je me suis éloigné de ce marteau !
04:28Bon, pas du tout, une fois pour toutes !
04:37Marteau !
04:39Qu'est-ce que j'ai fait ? La Miss Mini !
04:44Ne vous inquiétez pas, je vais vous enlever tout de suite !
04:48Je suis désolée, maman, la prochaine fois, je vais garder la laitue !
04:53Et maintenant quoi ? Je dois cacher ces choses avant qu'ils ne se réveillent !
04:59Tu te trouves bien, Mini ? Tu devais t'être faimé de la nettoyage !
05:04Tu étais si occupé à nettoyer les marques de ce lieu que je ne t'ai même pas vu !
05:09Je ne me souviens pas de la nettoyage !
05:11Où est-ce que tout est ?
05:14J'ai enlevé les affaires pour que vous les nettoyiez !
05:17Oui, oui !
05:18Je sais ce que tu as fait !
05:20Tu as caché toutes les choses, hein ?
05:34Gardien !
05:35Je ne sais pas quoi dire !
05:37Tu as fait une nettoyage incroyable !
05:40Comment as-tu pu le faire si vite ?
05:42La vérité c'est qu'il a fallu un peu de travail et un peu d'ingéniosité d'un oiseau !
05:52J'ai cru que tu n'arriverais jamais !
05:55Désolé pour la retardation, mon ami, j'ai eu un petit problème dans mes mains !
06:02Je suis mieux !
06:05Je suis mieux !
06:10Ça t'importe si je t'aide ?
06:12Pas si fort !
06:19On a des trapèzes de sable, des trapèzes d'eau, une salle de repos, j'ai besoin d'un 3 de fer !
06:26C'était trop propre ce coup-là !
06:42Un jour parfait sur la plage !
06:45Le ciel est clair, il y a...
06:47...
06:48...
06:49...
06:50...
06:51...
06:52...
06:53...
06:54...
06:55...
06:56...
06:57...
07:05Le business a été fermé.
07:07ou bien, si l'artiste est terminée...
07:09...
07:10...
07:11...
07:12...
07:13...
07:15...
07:16...
07:17...
07:18...
07:19...
07:20...
07:21Wouah, wouah!
07:28Hein?
07:37Dix dollars, pero yo no quiero ver a los animales.
07:40Yo quiero ir a la playa.
07:43Ve a la jaula del camello.
07:45Si te concentras, tal vez puedas ver una playa.
07:49¡Oye! ¡Mi neumático!
07:55¡Oye, chico banana! ¡Ese no es!
07:59¡Ay! ¡No intentes hacerte el mono conmigo!
08:10¡Arena y playa! ¡Ya voy!
08:19¡Hasta nunca!
08:26¡Lo bueno que tengo alma de vaquero!
08:31¡Eres todo mío!
08:33¡Ahora soy tuyo!
08:37Últimamente, ¿no has ido al cine?
08:48¡Aaah!
08:50¡Aaah!
08:56¡Pero si yo ya pagué! ¡Si que tienes valor para cobrar!
08:59Se necesita valor.
09:01Soy un animal que vende boletos para ver a otros animales en jaulas.
09:10Presiento que esto me puede servir de algo, pero debo saber en qué.
09:15¡Sí!
09:18¡Sí!
09:28¡Puedo ver el paseo en la jungla del safari desde aquí!
09:39Así, como quieras. Es todo tuyo.
09:44Déjame ayudarte. Ponte esto.
09:49Se ve luego, luego, que eres todo un trapezista.
10:04¡Auxilio!
10:13¡Auxilio!
10:18¡Auxilio!
10:27Deberías considerar un pase anual.
10:35¿Qué te parece si jugamos a adivina bajo qué coco se encuentra la bola?
10:42¿De dónde la pongo?
10:48¡Sí!
10:56Adivina dónde está.
11:12Adivinaste.
11:15Aquí está.
11:17No tan rápido.
11:20Haremos una prueba de lanzamiento.
11:29La verdad, no creo que puedas ganarme.
11:33De acuerdo, haz tu mejor intento.
11:41Este chico es muy astuto.
11:47Je ne suis pas comme lui.
11:53Défends-moi.
11:56La clé est de prendre toute la bière que tu puisses.
12:04Oh, ça va être intéressant.
12:17Au revoir.
12:23J'ai réussi.
12:29C'est moi.
12:30Non, c'est moi.
12:31Non, c'est moi.
12:32C'est moi.
12:33En fait, c'est moi.
12:36La vérité, je l'ai laissé sur ma statue.
12:39C'est pour ça que je suis venu aujourd'hui.
12:42Ah, des mecs.
12:46C'est mon jour de plage.
12:50T'aimes la plage?
12:52Je suis désolé, mon ami.
12:53Il n'y a pas de moyen d'arriver à la plage sans un pneu.
13:01Mon voiture!
13:05Je suis désolé, mon ami.
13:06Il n'y a pas de moyen d'arriver à la plage sans un pneu.
13:08Je suis désolé, mon ami.
13:09Il n'y a pas de moyen d'arriver à la plage sans un pneu.
13:13Ah, si.
13:14Super!
13:25Que tal, cocinero?
13:27Yo me pregunto,
13:28y ha lo mejor que probar
13:29una deliciosa costilla barbecue?
13:31Especialmente cuando estan bañadas
13:33en mi grueza deliciosa
13:35salsa de dulce barbecue para cosillas?
13:38Tu n'as pas essayé, tu ne peux pas arrêter de l'essayer
13:44La viande collée à l'os est toujours la plus délicieuse
13:47La viande collée à l'os est toujours la plus délicieuse
14:05Attention, Sgt. Bobo, le Général Oxford est en route de Texas
14:09Ses enfants viendront en mission secrète pour l'entraînement arctique
14:13Oxford vous a promis une grillée Texas avant que vous commenciez
14:17Vous savez ce qu'on dit, sergent, l'armée marche sur son estomac
14:22Oui, monsieur, comme vous le souhaitez, monsieur, comme vous le souhaitez, monsieur
14:26Le paquet contient tous les accessoires pour faire une grillée Texas. Au revoir
14:31C'est parti pour une super grillée Texas
14:54Préparer une grillée Texas pour un battalion complet
14:58Il suffit d'un équipement complet de grillés Texas
15:04Je vous dirai quelque chose, cette viande est encore vivante
15:09Qu'est-ce que tu fais, pingouin ?
15:11Non
15:23Une grillée n'est pas une grillée sans l'ensalade de collée à l'os de ma belle-mère
15:28Les doigts s'enfonceront, je suis sûr
15:33Attention, petit robin congelé
15:36J'ai besoin d'un bon thym
15:41C'est bon
15:49Maintenant, il faut donner du goût
15:51Et le simulateur de vol sera le récipient de mélange parfait
15:54Parce que tout le monde sait que le secret d'une grillée Texas est dans la sauce
16:01Et ma recette super secrète fera que 50 kilomètres de désert Texas soient délicieux
16:11C'est bon
16:21Attention, l'insubordination ne sera pas tolérée, spécialement d'une oignon
16:32Mets-toi de l'équipe encore une fois et je reviendrai à la terre
16:36Compagnie, mélangez maintenant !
16:41C'est bon
17:12Tu pourras courir, mais pas pour toujours, spécialement cargant ces gouttelettes
17:24Je t'ai !
17:29Tu es prêt pour partir, petit soldat
17:33A l'agua, Pato !
17:37Comme disait ma mère, un barbecue sans frijoles est comme un barbecue sans frijoles
17:55Encore !
17:56Encore toi, ennemi !
18:27Retourne-moi tes gouttelettes, pingouin !
18:33Reste calme !
18:40C'est à moi !
18:57Compagnie, attention maintenant !
19:06C'est le général Toro !
19:07Monsieur, le barbecue n'est pas prêt !
19:09En réalité, c'est un désastre et c'est la faute d'un pingouin, monsieur !
19:13Qu'est-ce qui signifie qu'il n'est pas prêt ?
19:15Et qui a fait ça ?
19:17Délicieuses gouttelettes texanes !
19:19C'est de l'ingénieur militaire !
19:21Reste calme, recrute !
19:23Fais-moi l'honneur d'accompagner-moi sur la table !
19:26Mais monsieur, il n'est pas un recrute, c'est un pingouin !
19:30Silence, soldat !
19:31Il va couper des pommes le reste de l'année pour laisser ce barbecue à un subordinat...
19:35qui n'est pas un subordinat !
19:37C'est un pingouin !
19:40Ce barbecue est le meilleur que j'ai mangé !
19:43Il a beaucoup de potentiel, soldat !
19:46Qu'est-ce qu'il dirigerait le diner d'aujourd'hui ?
19:57Le club de golf !
20:00Hey !
20:01C'est moi !
20:02C'est moi !
20:03C'est moi !
20:04C'est moi !
20:05C'est moi !
20:06C'est moi !
20:07C'est moi !
20:08Hey !
20:09Une métricielle de pommes gratis à tout le monde...
20:12qui peut faire un trou en un demain !
20:15Très bien !
20:16C'est pour...
20:23Bonjour !
20:24Oui ?
20:25Demain ?
20:27Très bien !
20:28J'aime bien jouer au tuba !
20:38C'est mieux que je pratique mon tir long !
20:55Tu veux me dire...
20:58Qu'est-ce qui se passe ici ?
21:01Désolé, cher voisin !
21:02Je suis en train de pratiquer dans la direction opposée !
21:05J'ai besoin d'atteindre au moins 300 mètres demain !
21:08Je dois voir jusqu'où ça arrive !
21:36Non !
21:45Tu veux voir qui peut plus ?
21:48Tu verras !
21:52Que pensez-vous ?
21:54Le blanc est parfait !
22:02Sors !
22:06Mais...
22:14Tu es fou !
22:17Tu as mal à la quoi, voisin !
22:21Moi à mon terrain, c'est moi qui reste au terrain !
22:24Hey ! Ne sois pas fou !
22:26Sois un sportiste et retourne les !
22:28Je dis que non !
22:30Je sais, il n'a pas assez de force !
22:34Ah, c'est ce que tu penses ?
22:37Tu n'as pas tant de force pour souffler et me retourner ces balles.
22:41Ah oui ? Alors regarde !
22:47Et après tout, tu es plein d'air !
23:01Mon pied !
23:04Mon pied !
23:05Mon pied !
23:06Mon pied !
23:07Mon pied !
23:13Il vaut mieux que je dorme pour gagner ce grand prix !
23:34C'était... proche !
23:44Ce pereau-carpentier doit faire ce qu'un pereau-carpentier ferait !
23:51Je suis Hans Fons,
23:54et j'ai l'honneur de vous présenter...
23:57le pereau-carpentier !
23:59Je suis Hans Fons,
24:02le meilleur musicien de tous les temps !
24:05Je passais par ici et je l'entendais jouer !
24:08Oh, maître, j'ai entendu beaucoup de son grand...
24:13Silence !
24:14Ce qu'il manque en jouant, c'est... silence !
24:19Il doit être très bon,
24:21car l'audience qui souffre d'insomnie,
24:24dort avec ça !
24:25Oui, oui, oui !
24:28Doucement.
24:32Doucement.
24:37Doucement.
24:41Doucement.
24:51Il lui a aimé comme un vieux !
24:53Cheikh !
24:54Ah, vous avez aimé le Doppelganger?
24:57Dormez bien, M. Hans Von.
25:00Ah! Je l'ai eu!
25:04Ah! Tu ne me l'as pas vu!
25:06Au revoir!
25:07Au revoir!
25:08Laisse-moi t'aider!
25:10C'est pas qui, moi!
25:26Je dois dormir!
25:29Ah!
25:38C'est l'heure d'y aller!
25:41Club de golf!
25:52Un trou en un, tout de suite, avec plaisir!
26:00Ah!
26:11Bloqué!
26:20Un trou en un! Un trou en un!
26:23Nous avons notre nouveau membre du club de pour vie!
26:26Le Père Loup!
26:28Quoi?
26:32Non, non, non, non, non, non!
26:41Fin.
26:50D'un coup, une créature a essayé de surprendre Zack Soder,
26:53qui lui a tiré avec son arme moléculaire, mais il est resté sans combustible.
26:57Puis, Zack Soder a décidé d'aller recharger son arme à la galaxie Cooper Caps
27:01et d'être prêt pour l'invasion de cette nuit.
27:11Que pensez-vous faire cette nuit, petits monstres?
27:17Nous allons protéger les voisins de l'invasion extraterrestre.
27:20Vous voulez aider?
27:22Non!
27:23Assurez-vous qu'il n'y ait pas d'êtres espacés dans mon patio.
27:28À plus!
27:29Au revoir!
27:35Désolé, Père Loup.
27:37Nous allons combattre les voisins.
27:39Bonne nuit, enfants!
27:41Ne me dérangez pas, à moins que vous voyiez vraiment un enfant.
27:46Extraterrestres!
27:54Extraterrestres
28:04Qu'est-ce que c'est?
28:08Voyons ce que c'est.
28:12C'est le type d'extraterrestre, je suis sûre.
28:15À vos postes!
28:23Extraterrestre
28:36Il va falloir m'expliquer!
28:41Qu'est-ce que c'est?
28:44Des oiseaux, des carpentiers, des volateurs!
28:50Hey, tu n'es pas extraterrestre!
28:52Non, je suis un...
28:58Un volateur!
29:00Oui!
29:01Sachs Auvert et moi étudions dans la même école depuis longtemps.
29:06Tu connais Sachs Auvert?
29:08Je n'ai jamais vu ta petite histoire.
29:10Bien, j'ai une mission très dangereuse.
29:13Trouver un extraterrestre dans cette maison.
29:17Lisez tout dans le prochain numéro ou dans le journal de demain.
29:21Au revoir!
29:22Hey, si nous vous aidons à le trouver, nous pourrons aussi sortir dans le prochain numéro.
29:31Où est-il allé?
29:35Il est là!
29:48Oh!
29:54Vous?
29:55Nous pensions que vous étiez le Martien!
29:57Non! Non!
29:59Mais écoutez, vous pouvez peut-être m'aider.
30:02Ces créatures en particulier utilisent un...
30:05artefact intergalactique qui leur permet de devenir invisibles.
30:10Tout ce qu'il faut faire pour contrarier la fréquence de l'invisibilité
30:14c'est rassembler tous les radios, les téléviseurs et les mettre dans une cornere de la maison.
30:19Cet endroit serait parfait.
30:22Très bien! C'est parti!
30:26Oui, d'ici jusqu'au bout.
30:31Hey, Notch, les extraterrestres aiment se cacher sous la chambre, n'est-ce pas?
30:36Oui, il faut faire une trompe-nous!
30:38Nous pouvons rassembler les radios après.
30:45Parfait! Maintenant, nous allons attraper ce Martien!
30:51Ce n'est pas vrai que la plupart d'eux aiment se cacher sous la chambre.
30:56Parfois, mon travail est trop facile.
31:06Oh! Quelle calamité!
31:09Il est là!
31:10Vite!
31:15Aïe!
31:26Nous l'avons!
31:28C'est Boss!
31:29Pauvre Boss! Il a l'air très mal!
31:31Aidez-moi!
31:34L'extraterrestre doit avoir gagné son corps!
31:40Tu te sens mieux?
31:42Quoi? Oui, bien fait.
31:44Maintenant, s'éloignez-vous de moi.
31:46Je veux dire, s'éloignez-vous de moi.
31:51Oui, regardez.
31:52Prenez ceci, et ceci, et aussi ceci.
31:54Mieux vaut faire quelque chose.
31:55Faites quelque chose de puissant pour qu'ils puissent s'éloigner de cet extraterrestre.
32:03Je dois sortir d'ici.
32:05Aïe!
32:06Aïe!
32:07Aïe!
32:10Boss, il est très puissant!
32:27Pourquoi il fait ce bruit?
32:30Aïe!
32:36Bonjour, Tio Loki et moi.
32:38Euh, tu n'as plus le temps.
32:47S'il vous plaît, vous devez m'aider.
32:49Tout ce que je voulais, c'était de rouvrir ici de manière décente.
32:52Tu veux dire...
32:54Que vous n'êtes pas le compagnon de Saxo Bear?
32:56Tu ne sais pas tout ce que ces enfants m'ont fait vivre.
33:03J'étais ici.
33:04Les enfants m'ont confondu avec un super-héros.
33:10Voyez, les enfants, je vous ai dit qu'il n'existe pas d'extraterrestres.
33:14Aïe, c'est l'heure de dormir.
33:26Tio Loki et moi!
33:40Que bien!
33:41Allons à la maison, Roxy.
33:43C'est le bon endroit.
33:49Quoi?
33:51Tonton, non, pardon.
33:52Un client.
33:54Bienvenue à la boutique de Boss,
33:56où je dis que si je ne l'ai pas,
33:58achète-le dans une autre boutique.
34:00Que veux-tu, ami?
34:02J'ai besoin d'outils pour chercher de l'or.
34:05Chercher de l'or?
34:07Oui.
34:08Mon grand-père était Féder Carpintero,
34:10le plus extraordinaire chercheur d'or.
34:13Ici, j'ai un map.
34:18Alors, tu as besoin d'un guide.
34:21Quelqu'un qui soit intelligent,
34:23un bon chercheur,
34:24et qui ne te laisse pas tirer.
34:27Nous aurons besoin de ça.
34:31Traité accompli!
34:38Maintenant que je serai ton guide,
34:40peut-être que je sais qui doit voir le map.
34:43Je suis désolé, c'est un secret.
34:47Tout ce voyage a fait que j'ai faim.
34:50Je vais me baigner.
34:54Je vais avoir ce map dans peu de temps.
34:58Mon grand-père, mon grand-père,
35:00mon grand-père était bon.
35:02Il m'a laissé une mine d'or
35:04et il m'a dit de ne pas le dire.
35:07Ah, c'est stupide, ah, c'est stupide,
35:10ah, c'est stupide de le dire.
35:13Je vais nager sous lui,
35:17je vais lui prendre le map.
35:26Oh, mon Dieu, oh, mon Dieu,
35:28j'ai encore deux mains.
35:34Hey, qu'est-ce que tu fais avec ça?
35:39Je te donne ma parole,
35:40je m'en fiche que tu ne me réponnes pas.
35:44On dirait que tu es un oiseau très occupé,
35:46des endroits à voir, des personnes à manger.
35:49Je te verrai plus tard.
36:05C'est ma chance d'appuyer ce map et de partir d'ici.
36:09Je vais prendre le map.
36:14Oh, bien.
36:15Mais je dois le voir pour savoir d'où tu descends.
36:19Descendons.
36:20Nous devons descendre là-devant.
36:23Bien, alors je vais...
36:32Oh, non, si ils tombent là-bas,
36:34je vais perdre ce map.
36:37Je l'ai réussi.
36:40Monsieur le guide!
36:42Au revoir!
36:43Ce qui fait mal, ce n'est pas la tombe,
36:45c'est l'arrivée au fond.
36:54Un bon guide va toujours en avant.
37:00Le truc pour pouvoir descendre,
37:02c'est d'appuyer le map.
37:04Le truc pour pouvoir traverser un pont est de voyager léger.
37:13Très bien.
37:14Maintenant, lancez-moi mes choses.
37:19Maintenant, lancez ce qui est lourd.
37:35Un bon guide va toujours en avant.
37:39Que dois-je faire pour m'en sortir de lui?
37:42Je vais escalader d'abord
37:44et je vais mettre ces piques là-bas pour toi.
37:46Quand je te donnerai le signal,
37:48monte.
38:05Quand tu es bon, c'est moi.
38:08Monsieur le guide!
38:26De l'or ici!
38:28Il me semble que j'ai réussi à gagner à cet oiseau jardinier.
38:32Maintenant, où est cet or?
38:45La mine de jardinier!
38:47Et c'est toute mienne!
38:53Or!
38:55Je suis riche!
39:03Et maintenant, comment vais-je porter tout ça?
39:09Cet or est mien et je vais le porter avec moi.
39:13Tu gagnes! Tu gagnes!
39:15Je te demande que tu fasses ce que tu dois faire.
39:18Ne me mets pas dans cette caisse!
39:20Non!
39:21S'il te plaît, non!
39:22Ne me laisse pas ici!
39:23Non!
39:24Non!
39:25Oh, mon Dieu!
39:27Ne me laisse pas ici!
39:28Non!
39:29Oh, mon Dieu!
39:37Deuxième étage, ascenseur!
39:52Hey, mon ami!
39:53Qu'est-ce que tu fais là?
39:55Mais comment?
39:57Merci de m'avoir apporté mon or.
39:59Je l'emmène d'ici.
40:25Sous-titrage Société Radio-Canada

Recommandations