• hace 2 meses
Transcripción
00:00Estimado Doctor Klimax, me llamo Boone y tengo 18 años.
00:30Una noche me dirigí a casa borracho cuando vi un gran platanero con un aspecto muy extraño.
00:43No estoy seguro por qué tuve tanta curiosidad por acercarme a tocarlo.
01:00Cuando terminé tuve un dolor punzante en el pene, pero me sentí tan bien que volví a hacerlo una y otra vez.
01:20Quiero dejar de hacerlo porque me da vergüenza y me duele, pero es muy divertido para dejarlo.
01:27Por supuesto, mi pene está cubierto de marcas rojas. ¿Qué debería hacer, Doctor?
01:33Estimado Doctor Klimax, me llamo Ju y sigo soltera.
01:37Cuando me siento sola me siento mejor, con un poco de mermelada de fresa que...
01:46a mi perro le gusta lamer.
01:57Quiero saber si me consideraría una pervertida.
02:03Me gustaría saber por qué el semen sabe tan diferente. Algunos son amargos, otros dulces y por qué algunos producen tan poco.
02:15Una cosa más, Doctor. Tengo miedo a que al casarme mi mujer no le guste mi pene.
02:19Es probable que tu esposa no tenga problemas con eso.
02:21Deberías tratar de casarte pronto para no tener que ir al platanero y lastimarte más.
02:26¿Puede afectar mi cuerpo si lo consumo en exceso?
02:29Si sigo haciendo esto, ¿puede haber algún riesgo?
02:32Si el perro siente el impulso de morter...
02:38¿Me devoraría esto?
02:51¿Me devoraría esto?
03:22La otra noche, ¿sí pudiste llegar bien a casa?
03:26Sí.
03:30¿Cómo sabías que era yo?
03:33No le diste el número a nadie más. Y tenía la esperanza de que me llamaras.
03:43Te extraño mucho. Todos los días.
03:46Pues yo...
03:48también te extraño.
03:52Quiero volver a verte.
03:56Y yo...
03:59también quisiera verte.
04:06Quiero sentir tu suave piel.
04:18Quiero saborear la dulzura de tu interior.
04:26Quiero poner mis dedos...
04:29dentro de ti lentamente.
04:34Es delicioso estar dentro de ti.
04:38Ese calor que me invita.
04:48¡Ah! ¡Ah! ¡Ah!
04:52Hoy a la una de la tarde, un grupo de amantes de los animales se reunió para protestar para cancelar la columna La Duda del Clímax.
05:00La respuesta a esta carta ha causado angustia entre los amantes de los perros.
05:06Si la gente imita estos actos, la editorial Bangkok Express debe asumir la culpa.
05:13Consideren estas nuevas implicaciones.
05:15Toda nuestra sociedad está en riesgo.
05:18Ese artículo es una evidencia clara del por qué debemos detener a este hombre pervertido
05:25que se hace pasar por un doctor que oculta su identidad para influir en nuestros niños.
05:34Como ya lo saben, además de Pornchay hemos recibido numerosas llamadas y cartas expresando descontento.
05:42Creo que... hacemos lo correcto.
05:45Si vamos a publicar consejos sexuales, hay que tener el coraje de poder responder de forma directa y clara.
05:53Y bien, Tien, ¿qué opinas?
05:58Estoy de acuerdo.
06:00Debemos insistir en que la publicación es para la nueva generación, para todo tipo de personas.
06:06Y hay que responder a todas sus dudas.
06:10Eso significa que ahora somos enemigos de los grupos conservadores, ¿cierto?
06:20Bien. ¿Y cómo está el doctor Nath?
06:24Ahí están.
06:26Tú, te sientas ahí, hijo. Ve.
06:30Ya llegamos. ¿Cómo están?
06:32Qué gusto verla, señora Zopá.
06:34Hola.
06:35¡Ah! Ya están aquí.
06:39¡Ah! Es el heredero del legendario cirujano.
06:44Como le prometí, me gustaría conocerlo.
06:47Es el heredero del legendario cirujano.
06:51Como le prometí, me gustaría invitarla a tomar el té, señora.
06:56Muchas gracias.
06:59Sí, era para eso. Por favor, discúlpenme.
07:01No te vayas, Nath.
07:02¿No quiere conversar un rato, doctor?
07:09Nath está ayudando en un proyecto de investigación médica.
07:13¡Oh! Maravilloso.
07:15Que haya cooperación en el campo médico es vital.
07:20A diferencia de otros que no ayudan, como ese doctor Klimax.
07:26Basta. Ya deja eso.
07:30Pero es verdad, señora Zopá.
07:32En mi opinión, nunca me ha gustado esta columna.
07:36Es vergonzoso que un periódico la publique a diario.
07:41Madre, ya lo habíamos discutido.
07:45Esta columna hace más bien que mal.
07:50Señor Nath, ¿en verdad cree que es así?
07:52Así es.
07:54¿Por qué no me habla de su teoría? Me gustaría escucharla.
08:03El sexo no es algo sucio.
08:07Todo el mundo existe gracias a eso.
08:11El sexo es la clave del amor en la relación.
08:14La gente que dice que el sexo es inmoral es que es aberrante.
08:22Ya, Nath.
08:23El mundo ya está cambiando.
08:26Solo hay unos pocos dinosaurios viejos.
08:31Aferrándose a las antiguas costumbres.
08:40Déjame hacerle solo una pregunta.
08:44Si no tiene nada de malo,
08:46¿por qué alguien como el doctor Klimax no ha revelado quién es hasta ahora?
08:55El hecho de que no diga quién es significa una cosa.
08:59Que este doctor es un cobarde que tiene que esconderse.
09:06Alguien como el doctor Klimax no solo no aporta nada bueno a la sociedad.
09:13También arrastra con él a todos los que le rodean.
09:25Estimado doctor Klimax,
09:27tengo un secreto que no he revelado, pero necesito su consejo.
09:31Usted puede llamarme Sankyan.
09:38Nací en una familia de funcionarios, de posición acomodada.
09:42Oigan, tengo algo para ustedes.
09:46Aunque nací con un cuerpo masculino,
09:49tengo la seguridad que desde que tenía 10 años no es lo que soy.
10:02A los 15 años conocí a mi novio.
10:13Nos enamoramos.
10:32Me siento abrumado por tener que ocultar quién soy
10:37y no poder expresar mis verdaderos sentimientos.
10:40Listo. Seguramente tienen hambre después del entrenamiento.
10:44Muchas veces ambos hemos imaginado un mundo imposible.
10:50Un mundo en el que los protagonistas de los romances ambos sean varones.
10:57Ocultar mi verdadero yo es muy complicado.
11:02Si me caso según los deseos de mis padres,
11:05no podré vivir conmigo mismo.
11:08¿Qué debo hacer, doctor?
11:20¿Qué es lo que me ha pasado?
11:23Estimado Sankyan.
11:25En primer lugar, creo que tienes suerte de aceptar a tu verdadero yo.
11:30Muchos gays se dan cuenta después de casarse,
11:34lo que puede llevar a prolongar más tu sufrimiento.
11:39No es una enfermedad.
11:41Por eso no se puede curar al casarse.
11:44No es una enfermedad.
11:48No es una enfermedad.
11:50Por eso no se puede curar al casarse.
11:52O por cualquier otro medio.
12:03En este mundo moderno,
12:05donde los humanos incluso han llegado al espacio...
12:08Te deseo mucha felicidad.
12:11Creo que todo el mundo debería encontrar el valor
12:16para confrontar su realidad.
12:33Defiende tus convicciones.
12:37Y sigue adonde te lleve tu corazón.
12:41No hace falta que respondas a las de la caja roja, Doc.
13:12Oye.
13:14¿Las respondes para demostrar algo?
13:20Siempre evito los problemas, Tien.
13:23¿Ya te enteraste de que ahora hay mucha crítica a la columna?
13:27Están acusando de que el Dr. Climax promueve la perversión.
13:34No lo tomes personal.
13:37Tien.
13:39Responde las cartas normales.
13:41Yo te ayudaré a escoger.
13:53Estimado Dr. Climax,
13:55hoy la escribo no porque tenga problemas,
13:59solo que es una carta de amor.
14:02Hoy la escribo no porque tenga problemas.
14:06Solo quería darle las gracias por el hombre guapo
14:09que usted me recomendó.
14:19Tengo que admitir que este hombre es como me gustan.
14:25Me preguntaba si conoce a otro como este.
14:29O si usted prefiere unirse, será un placer.
14:38¿Podría...
14:43dejarme en paz de una vez?
14:49¿Ahora qué hice?
14:51No, nada.
14:58Nada.
15:29Ven, ven, ven.
15:31Ven, ven, ven.
15:48¿Por qué me sigues, Doc?
15:58¿Por qué me sigues?
16:29Tien,
16:31¿te puedo dar la medicina?
16:33O si necesitas ver a un especialista,
16:36¿te puedo contactar con alguien?
16:40No, gracias.
16:43Ya tengo la medicina.
16:45Pero tiene que haber otra manera.
16:48No tienes que hacer algo sucio.
16:50¿Algo sucio?
16:53Mmm...
16:55Yo también pensaba así.
16:58Pero ahora ya cambié de opinión.
17:01Aunque dudo que lo entiendas.
17:04Solo te diviertes fingiendo ser otra persona.
17:09Pero para todos,
17:11soy Tong Tien.
17:13La gente me etiqueta
17:15como un escritor machista
17:17con energía sexual ilimitada.
17:20Sí.
17:22Y por eso te tengo mucha envidia, Tien.
17:25Pero resulta que es una expectativa
17:27que no puedo cumplir.
17:38¿Pero sabes qué?
17:40Cuando entré en ese lugar,
17:42nadie se conoce.
17:44Nadie sabe que soy Tong Tien.
17:47Ahí entendí que
17:49cuando dejé la identidad de Tong Tien afuera,
17:53recuperé mi confianza.
17:58Pero lo que estás haciendo ahora
18:02es muy peligroso.
18:05Puedo cuidarme.
18:08¿No respondiste en una carta que
18:10hay que seguir lo que dice el corazón?
18:19No.
18:36¡Ay, Nat!
18:38¿Por qué has vuelto a casa tan tarde?
18:41¿Por qué estás susurrando?
18:45Dime.
18:47¿Cuándo fue la última vez que tú y Tukta
18:50hicieron la tarea?
18:52¿Qué?
18:54¿Por qué me preguntas eso?
18:56Pero, ¿qué está pasando en esta casa
18:58con todo el mundo?
19:00Antes nosotros solíamos ser tan felices.
19:04¿Estás segura de que lo éramos?
19:09¿O más bien te gusta controlar
19:11la vida de los demás?
19:13¿Qué fue lo que hice mal, Nat?
19:15Solo quiero hacer feliz a todo el mundo.
19:18Ese es el propósito de mi vida.
19:29¿Y por qué dices lo del sexo?
19:33Me parece que escuché.
19:36Por casualidad.
19:39Escuché a Tukta dándose placer.
20:10Intenté hablar con ella respecto al tema.
20:13Pero solo dijo que...
20:15quiere mantenerse fiel a sus valores.
20:19Y que solamente trata de hacer
20:21lo que su corazón le está pidiendo.
20:23Y eso es...
20:25el amor.
20:27¿Por qué?
20:29¿Por qué?
20:31¿Por qué?
20:33¿Por qué?
20:35¿Por qué?
20:37Por lo que su corazón le está pidiendo.
21:03Tukta habló como ese doctor pervertido
21:06cuando respondió la carta
21:08animando a la gente a ser gay.
21:10Esta columna es de lo peor.
21:13Bienvenidos a su programa de noticias matutinas.
21:16El mundo se enfrenta actualmente al SIDA,
21:18una nueva enfermedad que podría alcanzar
21:20proporciones pandémicas.
21:22Los informes preliminares indican
21:24que el virus se originó entre hombres
21:26que tienen relaciones sexuales con otros hombres.
21:28Esto ha causado indignación.
21:30Hombres que se acuestan con otros hombres
21:33es un comportamiento considerado repulsivo
21:36y deben enfrentar un castigo letal.
21:38Y el ministro Pornchay
21:40nos ha expresado su firme opinión al respecto.
21:43Doctor Klimas,
21:45su invitación a que la gente exprese abiertamente
21:47su homosexualidad
21:49nos va a llevar a una pandemia como esta.
21:51¿Cuándo va a asumir su responsabilidad?
21:56Hola, doctor.
22:03Seguí todos los consejos que usted me dio.
22:08Escuché lo que me decía mi corazón.
22:13Y revelé mi verdadero yo ante todos.
22:34Pero el resultado no fue el que esperaba.
22:38¡Oye!
22:40¿Pero qué te pasa?
22:50¡Por favor, no le peguen!
23:04¡Por favor, no le peguen!
23:17¡Basta! ¡No le peguen!
23:20¡No te metas! ¡Fuera!
23:28¡Ay, Dios!
23:30¿Cómo te atreves?
23:33¡Ay, Dios mío!
23:38¡Silencio! ¡No digas eso! ¡Respeta!
23:40¡Es gay! ¡Es gay! ¡Es gay!
23:42¿A dónde va este gay?
23:44¡Oye, gay! ¡Ven aquí!
23:46¿A dónde vas?
24:04¡Ya basta!
24:14Este es el resultado de seguir al corazón.
24:20¿Qué?
24:22¿Qué?
24:24¿Qué?
24:26¿Qué?
24:28¿Qué?
24:30¿Qué?
24:32¿Qué?
24:50Doctor, respóndame.
25:02¿Qué?
25:24No puedo seguir con esto.
25:27Todo lo que ha dicho el Dr. Klimax...
25:30Es una falacia.
25:52Es la dirección de Linda en Hat Yai.
26:00Yo fui a buscar a Recursos Humanos el registro.
26:18Te voy a dar la dirección.
26:22Si me prometes algo.
26:25Que no le volverás a hacer daño a Linda.
26:30Lo haré.
26:32Lo haré.
26:34Lo haré.
26:36Lo haré.
26:59Bernal, necesito otra cosa.
27:06Lo haré.
27:37Hola.
27:39Hola.
28:07Felicidades, Capitán Pao.
28:10Resolvió el caso de Suay Yai por fin.
28:14Eso significa que ya tiene tiempo para ayudarme.
28:19Esta vez tengo un plan para causarle tanta humillación que no podrá quedarse en este país.
28:28Ya verá.
28:31Por lo que vi, Tong Tien tiene un comportamiento promiscuo.
28:36Tiene sexo con varias mujeres.
28:39Ella es una de esas mujeres.
28:42Por lo general, esos lugares tienen dos propósitos.
28:47Vender drogas y a su vez sexo.
28:51¿Y esto?
28:53A juzgar por su forma de ser, es probable que vaya por sexo.
28:58Además...
29:04Parece que no somos los únicos vigilando a este tal Tong Tien.
29:09Entonces tendrá que investigar a este hombre a fondo.
29:13¿Qué quiere decir?
29:15Nos vemos en la mañana.
29:45¿A quién busca?
30:12¿Es esta la casa de Linda, señora?
30:16¿Para qué busca a Linda?
30:20Pues vine a convencer a Linda de que vuelva al trabajo.
30:29Permítame.
30:32Ed, ve a buscar a Linda.
30:34¡Ya voy!
30:36Siéntese.
30:41Sí.
30:53Ah, no bebo. Gracias.
30:56Ya bébalo.
30:58Le vendrá bien después del viaje.
31:03Sí.
31:11Sí.
31:32Hágame un favor.
31:34No haga trabajar mucho a mi hija.
31:37Linda puede ser algo dura,
31:39pero es algo frágil.
31:43No tenga cuidado, señora.
31:50¿Me hablaste, mamá?
31:52Linda.
31:55Espera, Linda.
31:59Oye.
32:01Por favor, vuelve.
32:06¿Desde cuándo eres mi jefe?
32:14Deberías ir.
32:17¡Mamá!
32:20Pues es que vino hasta aquí,
32:22y no estás haciendo nada en casa.
32:24Es mejor que vuelvas con él.
32:30No hay nada entre él y yo.
32:32¿Cómo no?
32:34¡Sí!
33:03Yo...
33:05lo lamento tanto.
33:12Lamento haberte mentido.
33:14Lamento mucho haberte dicho cosas terribles
33:17y lastimarte con mis acciones.
33:26¿Lo memorizaste en el tren?
33:30¿Sí?
33:34¿O puedes decirlo de corazón?
33:46Te extraño mucho, Linda.
33:54Extraño cuando estábamos juntos.
34:01El tiempo que trabajábamos.
34:07Cada vez que volteo a tu escritorio,
34:12solo puedo ver tu cara.
34:17No creo en el concepto de familia.
34:23Pero no voy a separar a una.
34:30No quiero ser la amante.
34:33No eres mi amante, Linda.
34:36¿Entonces qué es mi amante?
34:39No quiero ser tu amante.
34:43Linda.
34:45¿Entonces qué soy para ti?
35:07Dijiste que eras solo sexo.
35:13Sí, así fue.
35:17Por trabajo.
35:20Para responder las cartas.
35:30Ahora sé...
35:35que fuiste tú quien me ayudó para responder las dudas.
35:40Cuando no estás cerca,
35:43tengo muchas dudas
35:47que no sé cómo afrontar.
35:52Dime tú qué eres para mí.
36:01Solo una ayudante.
36:06Te agradezco mucho
36:10que me hayas ayudado.
36:20Me hace sentir
36:24que todo lo que hice lo vale.
36:30Haces que disfrute mi vida, Linda.
36:35Gracias.
36:44Y hay mucha gente
36:48que no se espera para responder sus dudas.
37:01Voy a volver.
37:04¿Volverás?
37:09Pero nada de sexo.
37:15Y la primera persona que vas a ayudar es
37:19a tu esposa.
37:22No creo que...
37:23No tienes opción.
37:28Ese es el trato.
38:04¡Voy a volver!
38:34No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no
39:04, no, no, no, no, no, no, no, no, nostandñññññññññññññçññññññññññññññññññññññññññññññññññññññññññññññññññññññññññññññññññññññññññññññññññññññññññññññññññññññññññññññññññññññññññññññññññññññññññññññññññññññññññññññññññññññññññññññññññññññññññ
39:34¡Gusto en verla, señora!
40:04¿Este?
40:05¿Cuánto?
40:06Dos bahts, por favor.
40:15No es necesario.
40:16Son para tu mujer.
40:18Discúlpate con ella.
40:20Llévale las flores.
40:34Son para ti.
41:04Señor N, un tierno abrazo hará que su mujer sienta su cariño y su afecto.
41:34Gracias.
42:05Nada.
42:06Ya basta.
42:34Las flores no funcionaron.
43:01Linda...
43:03Ya no sé qué más puedo hacer.
43:21Linda...
43:24Oye, Linda, ¿a dónde vas?
43:26A una reunión.
43:28Linda...
43:30Esto no va a funcionar.
43:34Solo ha pasado un día, ¿cómo lo sabes?
43:38Nos estamos engañando, Linda.
43:39Tú eres el que se engaña.
43:41Yo soy una ayudante.
43:43¿Qué fue de nosotros?
43:48Tuvimos sexo por error.
43:54Linda...
43:56Linda...
43:58Linda...
44:11Doctor...
44:14Estién fue al club de swingers otra vez.
44:18¿En serio?
44:26Doc...
44:29¿Qué hacemos?
44:34Voy a...
44:36tratar de hablar con Diane.
44:44¿Dónde está el doctor Klimax?
44:48Busca problemas.
44:50Yo me encargaré.
44:56¿Qué tal, señor?
44:57¿El doctor Klimax no está aquí?
44:59Mentira.
45:01¿Dónde está?
45:02No estoy mintiendo.
45:03Retírese.
45:04¿Dónde está el doctor Klimax?
45:05No estoy mintiendo, señor.
45:06Dime.
45:07Señor, señor, por favor, váyase.
45:09No te creo.
45:11Déjalo, yo lo buscaré.
45:12Oiga, ¿qué hace?
45:13¡Doctor Klimax!
45:14¡Salga!
45:15¡Por favor, ayúdenme!
45:16¡Ayúdenme!
45:17¡Por favor, salga!
45:18¡Salga!
45:19¡Ayúdenme!
45:20¡Ayúdenme!
45:22¡Ayúdenme!
45:23¡Ayúdenme!
45:24¡Váyase!
45:27Señor, déjeme explicarle.
45:29Oye.
45:31Si tienes alguna duda, puedes escribirle una carta.
45:34Ya lo hice, pero no me responde.
45:35¿Qué vas a hacer?
45:36¿Dónde cree que va?
45:53¿Dónde cree que va?
45:55¡Ayúdenme!
46:21¿Qué miran?
46:24¿A dónde me están mirando?
46:40Soy Samyan.
46:42Necesito que le digan al doctor Klimax
46:44que sus sugerencias
46:46han arruinado mi futuro.
46:54Todo el mundo me hace a un lado.
47:04¿Qué? ¿No soy de su agrado?
47:16¿Por qué no le es sagrado?
47:25¡Samyan! ¡No lo hagas! ¡Cálmate!
47:28¡No lo hagas!
47:30¡Dice lo que dice!
47:32¡Samyan! ¡Por favor, no!
47:51Me dispararé.
47:54¡Yo no soy una locura!
48:00¡Hazlo!
48:03¡Atrévete!
48:08¡Hazlo!
48:14Entonces nadie te va a entender.
48:24Si mueres,
48:26todo el mundo te va a olvidar.
48:29Solo van a recordar que eres gay.
48:34Un patético monstruo
48:36que se disparó en la cabeza.
48:41Lo que está pasando ahora
48:43no es culpa del doctor Klimax
48:45y tampoco porque seas gay.
48:47Es porque no eres fuerte
48:49para demostrar quién eres en verdad.
48:55Tienes que pelear.
49:00Demuestra que no estás mal.
49:08Sí.
49:24Sí.
49:55¡Esto es por tu culpa!
49:57¡Alto! ¡Alto! ¡No lo golpees!
49:59¡Fuera! ¡Fuera!
50:01¡No! ¡Ya basta! ¡Ya basta!
50:08¡Es una persona!
50:17Estimado Samyan,
50:20en este mundo moderno
50:22donde los humanos incluso
50:24han llegado al espacio,
50:27creo que todo el mundo
50:29debería encontrar el valor
50:31para confrontar su realidad.
50:35Defiende tus convicciones
50:39y sigue adonde te lleve tu corazón.
50:52¡Ayuda! ¡Ladríparon a alguien!
51:22¡Ayuda! ¡Ladríparon a alguien!