• hace 3 meses
Reborn to Marry My Ex-Husband's Enemy Full Movie
Transcripción
00:00:0010 años de casas falsas. Finalmente, el día ha llegado.
00:00:17Tengo toda la herencia de Bruce.
00:00:22B, gracias por ser la hija de Bruce.
00:00:27Eso es lo único que eres bueno en.
00:00:46¡Osea Dios! ¡Pietra! ¡Pietra! ¡Pietra! ¡Osea Dios! ¡Pietra! ¡Por favor, abran sus ojos!
00:00:55Mi nombre es Beatriz Bruce. Una serie de malos escenarios y naividad me llevó a mi muerte. Si me hubiera dado una segunda oportunidad, te lo juro.
00:01:19¡Miss Bruce! Lo siento.
00:01:21¿Qué está pasando? ¿No estaba muerto? ¿Y se ha ido también? ¿Beat?
00:01:26¿Miss Bruce, puedes oír mi voz? ¿Qué dedo estoy agarrando?
00:01:30Te daré el dedo medio, Mr. William. ¡Es todo tu culpa!
00:01:35Christian, ¿qué año es? ¿Qué mes? ¿Qué? ¿Qué año es?
00:01:41Es... mayo del 2023. ¿Por qué?
00:01:47Estos son los 10 años antes de mi muerte. ¿He viajado en el pasado?
00:01:51¿Estaba muy mal?
00:01:54Jordan William.
00:01:56¿Miss Bruce, puedo sacarte de tu casita mañana?
00:02:00Jordan William. El hombre que Larry nunca podría derrotar.
00:02:04Si me he dado una segunda oportunidad, entonces debe ser mi pasaporte en el tren de venganza.
00:02:09Me voy a casar en el 18 de agosto. ¡Bruce, Larry Winters! ¡Ven a sacarme!
00:02:14¿Qué? ¿Cómo te he golpeado?
00:02:17Esta vez tienes mi permiso para robar mi pasaporte.
00:02:20Debe haberte golpeado bastante en la cabeza. Aquí, toma mi tarjeta de crédito. Es para gastos médicos. No hay límite.
00:02:25Piénsalo bien, chico. Lo consideraré como mi pasaporte.
00:02:30¡No hay duda! Muchos chicos en esta ciudad quieren casarse con ella.
00:02:33Beatriz Bruce, ¿qué es tu juego?
00:02:50¡Dios mío! ¡Eso es increíble, B!
00:02:52¡Es como la mayor jugadora de este año!
00:02:56Piénsalo bien, chico.
00:02:59Sabes que los medios de comunicación están esperando tu y el casamiento de Larry, ¿verdad?
00:03:03¿Reportadores? ¡Oh, sí! ¡Más es mejor!
00:03:07¡Tendré todo el mundo a saber quién es este monstruo!
00:03:14¡Hola, Mary!
00:03:16¿Qué pasa?
00:03:18¿Qué pasa?
00:03:20¿Qué pasa?
00:03:22¿Qué pasa?
00:03:24¡Hola, Mary!
00:03:25B, cariño, ¿cómo está Branch?
00:03:28Bien.
00:03:29¡Ya te estoy perdiendo!
00:03:31¡Mary!
00:03:32¿Quién es este?
00:03:37¡No, no! ¡Nadie, nadie!
00:03:49¿Quién es este?
00:03:54¡No, no!
00:03:55¡Nadie, nadie!
00:03:59Dime, ¿cómo está Branch?
00:04:01¿Le divertiste?
00:04:02No.
00:04:03Había demasiados niños amables.
00:04:05Es como una clase de adolescencia.
00:04:071,066.
00:04:09¡No me jodas!
00:04:13¿Niños?
00:04:14¡A-a-a-a-a-a-amigos!
00:04:16De hecho, quiero tener un poco de ti.
00:04:18¿Sabes qué? ¡Por favor, hagámoslo!
00:04:22¡1.000 niños, cariño!
00:04:24¡Me has dado pilas de control de la carrera por 10 años!
00:04:28¿Cómo quieres que las saquemos de mí?
00:04:31¿B, estás segura de que estás bien?
00:04:34Sí, nos vemos pronto.
00:04:37¡Ok! Te amo.
00:04:42¿Quieres 1.000?
00:04:43Te daré $300 por el sexo
00:04:50¿Quieres $1000?
00:04:51Te daré $300 por el sexo
00:04:59¿Por qué me dejaste?
00:05:04¿Por mí?
00:05:06Estabas preparada por mí
00:05:09¿Por mí?
00:05:14¿Hola, 911?
00:05:15¡Por favor, envíenme a alguien! ¡Por favor!
00:05:18Pero ahora, gracias a Dios,
00:05:20todavía estás aquí
00:05:25¿Ves? ¿La mujer de Jodorowska realmente estuvo tan cerca?
00:05:32¡Mamá!
00:05:36¡Petrus!
00:05:37¡Petrus!
00:05:38Ok, aquí vamos
00:05:42Mamá, papá
00:05:44¡Voy a cancelar el casamiento!
00:05:45¿Qué?
00:05:52Mamá, papá
00:05:54¡Voy a cancelar el casamiento!
00:05:55¿Qué?
00:05:57¡Ya sé cómo suena!
00:05:59B, este es un casamiento junto
00:06:02entre dos familias
00:06:03Nuestra reputación no existirá
00:06:05si se desvanece
00:06:09¡Ya sé cómo suena!
00:06:10¡Pero eso no haría nada a Bruce!
00:06:14¡Son los vientos los que no reciben lo que merecen!
00:06:16¡Cóntame!
00:06:18Voy a cancelar el casamiento esta noche
00:06:19¡Vuélveme!
00:06:22¿Qué haremos?
00:06:23No me gusta la idea
00:06:25Pero nuestra hija debe tener sus propias razones
00:06:39¿Qué pasa, Mark?
00:06:40¿Dónde estás?
00:06:41¿Qué pasa?
00:06:42¿Estás aburrido ahora?
00:06:47¿Qué pasa?
00:06:50Es de mi esposa
00:06:52¡Dime otra vez!
00:06:53Te juro que sí, Mark
00:06:54Estoy enamorado
00:06:56Eso no es gracioso
00:06:57Estoy en serio
00:06:58Mejor agarra ese casamiento ya
00:07:00¿Por qué?
00:07:01¿Por qué?
00:07:03¿Por qué?
00:07:04¿Por qué?
00:07:05¿Por qué?
00:07:06¿Por qué?
00:07:07Agarra ese casamiento ya
00:07:15Hola, voy a venir a tu casa en 10 minutos
00:07:17Estoy en tu cuarto
00:07:27¡Sra. Bruce!
00:07:28Recuerda, ¿por qué te di mi carta?
00:07:31¿Eres muy hambriento?
00:07:32¿Qué es eso?
00:07:33Es para las medidas médicas
00:07:35Incluso si tuvieras un trasplante de cerebro
00:07:37debería costarte 400.000
00:07:38¿Debería?
00:07:39¿400.000 ya?
00:07:41Estaba haciendo un poco de compras
00:07:43¡Oh, bueno!
00:07:45Te lo prometo, vale la pena
00:07:48¿Y?
00:07:49Te puedo ayudar a distribuir tu familia en la cocina
00:07:55¿Me ayudas o te ayudo?
00:07:59Nosotros ayudamos a los demás
00:08:05¿Sabes lo que oigo?
00:08:07Recepción
00:08:08y bebe
00:08:10No oigo recepción
00:08:17Esta es la aplicación de mi hija para participar en el proceso de presentación
00:08:20¡Es la tarde de la cumpleaños!
00:08:26Esta es la aplicación de mi hija para participar en el proceso de presentación
00:08:29¡Es la tarde de la cumpleaños!
00:08:31¡Buenos días!
00:08:33¿Tienes un poco de té?
00:08:36¿Cómo no la podía ver a través?
00:08:38¡Ni siquiera puedes agarrar una tarjeta de té!
00:08:40Te ayudaré a beber mi droga una vez que me casé con Larry en lugar de ti
00:08:44Pero no la agarraste bien
00:08:47¿Ahora me llamas un mentiroso frente a todos?
00:08:49Esa fue la tarjeta de té favorita de mi abuelo
00:08:52¡No lo hice!
00:08:53¡Papá, di algo!
00:08:54¡Maldita sea!
00:08:55Tu abuelo no lo hizo a propósito
00:08:57¡Deja que sea así!
00:09:01¿Has visto a la segunda madre de Chany?
00:09:07¡No puede ni agarrar una tarjeta de té!
00:09:09¿Quién sabe con qué tipo de gente ella se casó?
00:09:12¡No puedes ser tan mentiroso con tu abuelo!
00:09:15La gente como ella no debería trabajar en la empresa Bruce
00:09:19¿No te acuerdas?
00:09:23¡No puedes dejar que tu hija hable así con mi abuelo!
00:09:28¡No puedes dejar que tu hija hable así con mi abuelo!
00:09:32¡No hay necesidad de hacer una escena!
00:09:38Tu abuelo no le gustó el té
00:09:42No sabrían eso si tu abuelo le gustaba a mi hija
00:09:45Tu has cambiado bastante, mi hija
00:09:48¿Te gusta?
00:09:50He pensado que ser amable no es tan divertido como ser empujada
00:09:53Especialmente cuando todo el mundo está jugando a los mismos
00:09:57Tu abuelo no le gustará
00:09:59¡Larry!
00:10:03¡Billy! ¡Eres tan lindo esta noche!
00:10:05¡Nunca te gustaron las fiestas de fiestas!
00:10:07¿Qué te hizo venir?
00:10:09Bueno, esto es por eso que estás aquí
00:10:11Para celebrar a nuestra familia
00:10:13Y también quiero que veas algo en la peli esta noche
00:10:17¡Estoy tan feliz!
00:10:18Siempre me has llevado conmigo en esta gala aburrida
00:10:26¡Hola!
00:10:30¿Bi?
00:10:36¡Hola!
00:10:40¿Bi?
00:10:41¿No es normal que vengas a fiestas como esta?
00:10:44¿No es conveniente para ti?
00:10:46¡No, no! ¡Estoy feliz de verte!
00:10:48¿Quién te invitó?
00:10:50No recuerdo tener ninguna conexión con nadie aquí
00:10:55Bueno, Larry me invitó, por supuesto
00:10:57Dijo que quería que me presentara a algunos negocios
00:11:01¿Negocios, eh?
00:11:02¿Qué tipo de negocio te requiere para mantener a tu gran hermana en público?
00:11:13¿Ese negocio no era suficiente para que recuerdes tu lugar?
00:11:17¿Por qué me entendiste mal, hermana?
00:11:19Solo vine aquí porque raramente apareces en estas fiestas
00:11:23Bueno, estoy aquí ahora
00:11:25¿De dónde eres tú?
00:11:26¿Qué buscas, Larry?
00:11:29¿Puedo llevar a alguien a tu casa?
00:11:33¡Larry! ¡Es genial, Bi!
00:11:35¡Ahora finalmente encuentras a tu amante!
00:11:43Bi, ¿podemos irnos como un par de personas?
00:11:48¡Sí! ¡Vamos!
00:11:57Dijo que quería que me presentara a algunos negocios
00:11:59¿Qué tipo de negocio te requiere para mantener a tu gran hermana en público?
00:12:04No recuerdo tener ninguna conexión con nadie aquí
00:12:06Bueno, Larry me invitó, por supuesto
00:12:08¿Qué tipo de negocio te requiere para mantener a tu gran hermana en público?
00:12:11¡Larry! ¡Es genial, Bi!
00:12:13¡Ahora finalmente encuentras a tu amante!
00:12:15¡Larry! ¡Es genial, Bi!
00:12:17¡Larry! ¡Es genial, Bi!
00:12:19¡Larry! ¡Es genial, Bi!
00:12:21¡Larry! ¡Es genial, Bi!
00:12:23¡Larry! ¡Es genial, Bi!
00:12:25¡Larry! ¡Es genial, Bi!
00:12:33¡No estaba hablando de bailar!
00:12:35¿Mi carta?
00:12:38La dejé en casa
00:12:40Te la daré la próxima vez que seamos juntos, ¡Handsome!
00:12:45¿Me estas interrumpiendo?
00:12:51Bi, estaré buscando a ti en todo el lugar
00:12:54Tengo un poco de aire fresco
00:12:56La próxima vez, pídeme que te acompañe
00:12:59Ella solo salió por el aire fresco
00:13:01Es un trabajo de dos personas
00:13:06Mr. William, ¿me estás dando consejos de relación?
00:13:10Si, lo estás
00:13:12Mrs. Bruce aquí es un gym raro
00:13:14Y si no te preocupas, es mi perdedor
00:13:17Bueno, aprecio la sugerencia
00:13:24La próxima vez
00:13:29La siguiente lista
00:13:31Mr. Farnaculous vestido por la princesa Diana
00:13:35Empezando por 3 millones de dólares
00:13:38Es tan hermoso
00:13:433.5 millones
00:13:455 millones
00:13:495.5 millones
00:13:527 millones
00:13:547 millones una vez
00:13:567 millones dos veces
00:13:588 millones
00:14:02Maravilloso
00:14:048 millones una vez
00:14:058 millones dos veces
00:14:0710 millones
00:14:1210 millones una vez
00:14:1410 millones dos veces
00:14:16D
00:14:17¿Cuál es el precio?
00:14:21Él lo hizo por su propósito
00:14:23Por el contrario
00:14:24También pide el precio
00:14:25¿Cuál es tu amor, Mrs. Bruce?
00:14:29El amor no puede ser cuantificado
00:14:31Bien dicho
00:14:33Felicidades a Mr. William
00:14:36Por obtener el neclozal de cefalo
00:14:52¿Quién es la mujer a su suerte?
00:14:55Esto te pertenece
00:15:04¿B?
00:15:05Gracias
00:15:13¿Qué diablos?
00:15:14¿Cómo puedes sacarlo de ese tipo?
00:15:16En frente de todos
00:15:18Quería obtenerlo para mi mamá en su cumpleaños
00:15:20Dije que lo había mencionado a ti
00:15:22¿Por qué no lo recibiste antes?
00:15:24¡Escogió el precio!
00:15:26Bueno, cuando me dejaste,
00:15:28pensé que era demasiado
00:15:30Así que pensé que lo iba a dar a mí
00:15:32Aun así, parece que eres
00:15:34una persona completamente diferente
00:15:36Larry, ¿es un problema para ti
00:15:38que quiero ser bueno a mi mamá?
00:15:40Si te hace tan triste,
00:15:42lo devolveré a ella
00:15:44No, no, no
00:15:46Ok, ok
00:15:48Estaba mal
00:15:50No llores, ¿ok?
00:15:52Un mes más
00:15:54Te haré pagar por hoy
00:15:56Una vez que tenga la herida en mis palos
00:16:00Estoy tratando de recordar
00:16:02el momento en el que tuve el neclozal
00:16:08Estoy tratando de recordar el momento en el que tuve el neclozal
00:16:12Sí, es como en esos películas
00:16:14¿Tu esposo y su esposa secreta
00:16:16tienen negocios secretos bajo la luna?
00:16:20No tenemos ningún negocio
00:16:22¿Así que viniste aquí para no tomar tu tarjeta?
00:16:24Bueno, a pesar de que estamos aquí,
00:16:26¿por qué no vas a cogerla?
00:16:28Espera aquí, no llores
00:16:38¿Puedo preguntarte algo?
00:16:44Tu gastaste $400,000 en esto
00:16:46y no conseguiste ninguna nueva ropa
00:16:48Te voy a pagar de nuevo
00:16:50No hay necesidad
00:16:52Es una donación
00:17:14Hay una noticia asombrosa
00:17:16que se descubrió en esta sala de video la noche pasada
00:17:18cuando Jordan William
00:17:20regaló el neclozal a Beatriz Bruce
00:17:22¿Vintus y William son incapaces
00:17:24de expresar su amor por Beatriz Bruce?
00:17:26¿Y qué dicen sobre la dinámica
00:17:28entre dos familias?
00:17:36Joder, los reporteros
00:17:38Jordan William
00:17:40Ese hombre ha hecho un enemigo
00:17:42¿No está en la lista
00:17:44de los más ricos de la familia William?
00:17:50Quiero decir, con la fuerza
00:17:52conjunta de Bruce y Vintus
00:17:54romper a William sería fácil
00:17:56Cierto
00:17:58Pero con la verdadera Bruce
00:18:04¿Dónde estás?
00:18:06Mi abuela me pidió que vinieras
00:18:08Quisiera discutir algo
00:18:10¿No siempre has apoyado a tu mamá
00:18:12y a tu abuela?
00:18:14No digas eso
00:18:16Tu abuela es solo particular, ¿verdad?
00:18:24¿Qué haces aquí?
00:18:26¿Crees que voy a
00:18:28asesinar a tu hija?
00:18:30No, mamá
00:18:32Solo pensé que no tenía
00:18:34nada que decirte
00:18:36Así que...
00:18:38¿Dónde está tu regalo?
00:18:40¿Es así como tu familia
00:18:42muestra amor?
00:18:44No espero que la gente de su clase
00:18:46traiga nada valioso
00:18:50Entonces, ¿qué tal si sacamos
00:18:52nuestros ases de esta lucha?
00:18:54¡Espera! ¿Escuchaste?
00:18:56¿Alguien te dijo que puedes irte?
00:18:58Granny
00:19:00No somos perros
00:19:02Puedes hablar con nosotros como con la gente normal
00:19:04Cállate la boca,
00:19:06todavía tengo algo que decir aquí
00:19:08Incluso si has heredado la propiedad de Bruce
00:19:10Entonces probablemente sabes
00:19:12que esta vieja casa
00:19:14pertenece a mi padre
00:19:16No a ti
00:19:18Tu padre es mi hijo
00:19:20Tráeme tus hechos, querido
00:19:22Entonces, olvídalo
00:19:24No importa a quién heredó esta propiedad
00:19:28¡Somos familia aquí!
00:19:32Bien, Granny
00:19:34Estabas aquí solo para recordarnos eso
00:19:36¿Verdad?
00:19:38El regalo que obtuviste de Jordan Williams
00:19:40es un embarazo
00:19:48El regalo que obtuviste de Jordan Williams
00:19:50es un embarazo
00:19:52¡Entendido!
00:19:54De hecho, tomé el regalo y sé cómo se ve
00:19:56Pero, Granny
00:19:58Quería darlo a ti
00:20:00Me olvidé de Granny hoy
00:20:02Pero, ¿no dices
00:20:04que la gente de nuestra clase inferior
00:20:06es incapaz de traer algo valioso?
00:20:08Eso es suficiente
00:20:10¿Estás llamando a Granny superficial?
00:20:12No, no lo era
00:20:14Pero, ¿significa que Granny
00:20:16no se preocupa por este embarazo?
00:20:18Por supuesto que no
00:20:20Cállate la boca
00:20:22Beatrice
00:20:24No sé la razón por la que
00:20:26tomaste ese embarazo
00:20:28Pero, estás aquí arriesgando
00:20:30tu relación con los Winters
00:20:32Y necesito decirte
00:20:34que no eres la única
00:20:36que puede casarse con los Winters
00:20:38Bien, entonces recuérdame
00:20:40cuando mi abuelo arregló
00:20:42mi casamiento con Larry
00:20:44¿Por qué no estabas tan triste
00:20:46de que tuviste que pelear con él
00:20:48frente a toda la familia y incluso a su hijo?
00:20:52Cuando mi abuelo
00:20:54arregló mi casamiento con Larry
00:20:56¿Por qué no estabas tan triste
00:20:58de que tuviste que pelear con él
00:21:00frente a toda la familia y incluso a su hijo?
00:21:04¿Por qué estás tan preocupada
00:21:06por mi casamiento cuando querías casarte
00:21:08con un chino tan malo?
00:21:10Cállate la boca
00:21:12Lo sé, porque no te gustó
00:21:14mi padre elegir una esposa
00:21:16que mi madre fue una
00:21:18desgraciada escándalo
00:21:20por Bruce
00:21:22Suficientes, Beatrice Bruce
00:21:24En mi casa
00:21:26hay consecuencias para cada
00:21:28palabra y acción, joven
00:21:30Mierda, eso fue asombroso
00:21:32¿Significa que me estás
00:21:34cortando de mi abuelo?
00:21:36Pienso que en este nivel
00:21:38deberíamos hablar primero con mi abuelo
00:21:40Beatrice Bruce, ¿estás
00:21:42acusando a tu abuela de morir?
00:21:44No, mi abuelo
00:21:46inconscientemente entendió
00:21:48mis palabras, así que
00:21:50probablemente querías que lo hicieras
00:21:52Beatrice, ¡tú!
00:21:56Oh, no, no, abuela
00:21:58No nos dejes
00:22:00Beatrice Bruce, alguien te va a enseñar
00:22:08¿Todos lo ven?
00:22:10El tío Cullen nos asustó
00:22:12en la casa de mi abuela
00:22:14y no lo denies, lo he grabado
00:22:16Tú lo hiciste
00:22:18Yo y mi madre, no nos dejamos
00:22:20y yo en mis 23 años
00:22:22de vida, nunca
00:22:24he sido tan asustada
00:22:26especialmente por una familia
00:22:32¿Sigue dando dolor?
00:22:34No, bastante
00:22:36me asustó, debería haberlo
00:22:38asustado de vuelta, todos los músculos
00:22:40y no el cerebro, Cullen no ha cambiado
00:22:42de nada
00:22:44Es señor a tu padre
00:22:46Pero mi abuelo le dio a tu padre
00:22:48¿Puedes hacerle un beso?
00:22:50¿Por qué no?
00:22:52Incluso un imparable
00:22:54imperial romano lo haría
00:22:56Es la culpa de todas las abuelas
00:22:58preferir un hijo sobre el otro
00:23:00para tomar sus derechos de autoridad
00:23:02No hay razón para mí, tú
00:23:04o tu padre, ser asustados
00:23:06Estás bien, Beatrice
00:23:08Tu acción me sorprendió
00:23:10pero lo hiciste como un buen ejemplo, gracias
00:23:14¿Por qué tuviste que interrumpir
00:23:16a Larry para obtener el anillo?
00:23:18Estaba tratando de ayudar a mi abuela
00:23:20si no Beatrice pensará que estamos
00:23:22tratando de obtener el anillo
00:23:24Cállate, ¿por qué no eres más como Beatrice?
00:23:26¿Como Beatrice?
00:23:28La mujer que no puede mantener a su propio hombre
00:23:34¿Como Beatrice?
00:23:36La mujer que no puede mantener a su propio hombre
00:23:38¿Cómo lograste mantener a Larry Winters?
00:23:40Todo lo que oigo es Larry y B
00:23:42B y Larry
00:23:44¿Qué estás haciendo en esta foto?
00:23:46Bueno, si puedo ayudar a Larry
00:23:48como si le pedieras un almuerzo en su cama
00:23:50en ese momento, ¿quién se atrevería a decir
00:23:52que él es mi padre?
00:23:54¡Sáquenme de aquí, Hayden!
00:23:56Si sigo viviendo en Zambia,
00:23:58cometeré un suicidio
00:24:02¿Por qué llegaste tan temprano a casa?
00:24:04Fuimos a la casa de mi abuela
00:24:06¿Por qué no me llamaste?
00:24:08No te preocupes, aseguré que ella sabe
00:24:10dónde estamos todos
00:24:12Dije todas esas cosas
00:24:14de mi propia voluntad
00:24:16Ella no me ha llamado desde que mi abuelo se fue
00:24:18De todos modos, la llamada de Winters
00:24:20nos dejó salir para hablar de algo
00:24:22¿Lo haces?
00:24:23¡Claro! ¡Vámonos!
00:24:24¿Estás llamando a la espera?
00:24:26Todavía hay meses
00:24:28hasta la anunciación, todo va a la planta
00:24:30Un día, debes dejarnos entrar
00:24:32en esta planta
00:24:34Tiene sus razones
00:24:36Yo confío aquí
00:24:38Nos confiamos en ti
00:24:42Cuando te vea,
00:24:44te prometo que te llevaré en el avión
00:24:54¿Cómo te sientes
00:24:56por el gran día que viene el mes que viene?
00:24:58No puedo esperar
00:25:00Larry es tan brillante como
00:25:02él se enamora de mi hija
00:25:04y no puedo tener un mejor partido para él
00:25:08Larry debe haber hecho tantas cosas
00:25:10en su última vida
00:25:12para merecer la victoria
00:25:14Esa es nuestra honra
00:25:16Si tienen algo que necesiten
00:25:18y necesitan tiempo de leer,
00:25:20nos acompañarán
00:25:22Lo apreciamos, realmente
00:25:24Si hay algo que Bruce puede ayudar,
00:25:26mencionenlo
00:25:28De hecho, hay una cosa
00:25:30Winters Cooper recientemente
00:25:32lanzó un nuevo proyecto de comercio
00:25:34y me pregunto si Bruce estaría interesado
00:25:36en invertir en 300 millones
00:25:38¿Pero Mr. Winters,
00:25:40¿no es 300 millones
00:25:42todo lo que se necesita para el proyecto?
00:25:44Si lo ofrecemos,
00:25:46¿qué le darías?
00:25:52¿Mr. Winters,
00:25:54¿no es 300 millones
00:25:56todo lo que se necesita para el proyecto?
00:25:58Si lo ofrecemos,
00:26:00¿qué le darías?
00:26:02La cosa es que
00:26:04personas con un fondo de negocio profundo
00:26:06ya han aprobado el proyecto
00:26:08así que ten cuidado,
00:26:10tendremos un gran beneficio
00:26:12¿Un fondo de negocio profundo?
00:26:14¡Guau, eso es genial!
00:26:16Entonces, ¿por qué no lo inviertes en ti mismo?
00:26:18Bueno, hemos tenido
00:26:20problemas
00:26:22en obtener fondos
00:26:24de la banca
00:26:26Y pensé, porque vamos a ser
00:26:28una familia en este momento
00:26:30Voy a dejar que Bruce
00:26:32entre, especialmente
00:26:34en este momento especial
00:26:36Entonces, en un escenario improbable
00:26:38si este proyecto no puede
00:26:40ganar ningún beneficio
00:26:42¿Volverás a pagar?
00:26:44¿Qué tipo de pregunta es esa?
00:26:46¡Claro que lo volveremos a pagar!
00:26:48Incluso si vendemos nuestros fondos
00:26:50Bueno, Mr. Winters,
00:26:52solo somos tan excelentes como Larry
00:26:54Entonces, ¿deberíamos preparar
00:26:56algún acuerdo de alquilado?
00:26:58¿Dije algo mal?
00:27:00B, si es entre nosotros,
00:27:02creo que...
00:27:04Pero Mr. Winters dijo que
00:27:06volveríamos a pagar, no importa lo que
00:27:08Y si no hay algún acuerdo de alquilado
00:27:10Tengo miedo de que
00:27:12haya extranjeros
00:27:14cuestionando la capacidad
00:27:16de Mr. Winters
00:27:18Eso es lo que voy a decir
00:27:20Voy a poner el papel
00:27:22y la...
00:27:24Tengo la cara de Mr. Winters
00:27:26Tengo la cara de Mr. Winters
00:27:28El informe del último cuarto
00:27:30muestra una crecimiento
00:27:32de 500 millones de dólares
00:27:34Entonces, los próximos
00:27:36dos cuartos van a ser
00:27:38mejor y mejor
00:27:40Esto es solo una formalidad
00:27:46Tengo la cara de Mr. Winters
00:27:48El informe del último cuarto
00:27:50muestra una crecimiento
00:27:52de 500 millones de dólares
00:27:54Entonces, los próximos
00:27:56dos cuartos van a ser
00:27:58mejor y mejor
00:28:00Esto es solo una formalidad
00:28:02B, no sabía que
00:28:04sabías tanto
00:28:06sobre el estilo de las cosas
00:28:08No estoy solo en casa
00:28:10viendo operas
00:28:12Leí los reportes de los papeles
00:28:14Como debería
00:28:16Mira, mi hermano
00:28:20¿Puedo ver eso?
00:28:24No sé mucho
00:28:26sobre los acuerdos de alquiler
00:28:28¿Pero no debería tener un día
00:28:30cuando nos pagarán de vuelta?
00:28:32Y quizás
00:28:34qué deberían hacer
00:28:36si no pueden pagar de vuelta en tiempo
00:28:38Y parece que
00:28:40no hay ninguna
00:28:42de esas informaciones
00:28:44Así que parece que
00:28:46no querías hacerlo efectivo
00:28:50¿Dije algo mal?
00:28:52Ah, Barry, mira
00:28:54Sabes mucho más que yo
00:28:56Bueno...
00:28:58Digo, seis meses
00:29:00medio año es suficiente
00:29:02para ganar beneficios
00:29:04ya que fueron aprobados por los expertos
00:29:06Déjame añadir esto ahora
00:29:12Quizás, si los Winters
00:29:14no pueden pagar de vuelta en tiempo
00:29:16deberíamos añadir
00:29:18algunas de las compras de los Winters
00:29:20¿Entonces?
00:29:26¡Buena idea!
00:29:28¡Lo hice!
00:29:30300 millones
00:29:32de dólares
00:29:34en porcentaje de las compras
00:29:36de los Winters
00:29:38Veamos
00:29:40alrededor del 6,67%
00:29:46Bueno, padre
00:29:48Vamos a ayudarlos, por favor
00:29:50¡Sí, hagámoslo!
00:29:56Bueno, padre
00:29:58tenemos familia, vamos a ayudarlos
00:30:00por favor
00:30:02¡Sí, hagámoslo!
00:30:12Señora Bruce, ¿estás finalmente listo
00:30:14para cenar con la familia de Johnson?
00:30:16¿Tienes ojos en mí o algo?
00:30:18¡Es un secreto!
00:30:20¡Excepto la casa de divertirme!
00:30:22¡Ven a ver!
00:30:24¿Quién es esta mujer?
00:30:26No sé por qué está ahí
00:30:28¡Es un negocio serio!
00:30:30No quiero escuchar
00:30:32nada random
00:30:42¿Por qué tomaste tanto tiempo
00:30:44¿Tienes algo que decirme?
00:30:46Alguien dice que te pusiste de vuelta
00:30:48la chica que te ofrecí
00:30:52¡Fue muy rápido!
00:30:54Estoy feliz de ver que la experiencia te impresiona
00:30:58¡Fue muy rápido!
00:31:04Estoy feliz de ver que la experiencia te impresiona
00:31:10Así que escucho que usted y el Sr. Winters
00:31:12van a tener eventos de ceremonia
00:31:14y vestirse juntos
00:31:16tal vez con felicitaciones
00:31:18¿Estás celoso?
00:31:20No, sólo estoy confundido
00:31:22porque usted quiere que me case
00:31:24y si me casé con usted
00:31:26no quiero estar atrapado
00:31:28en un abismo
00:31:30No va a haber un abismo
00:31:32solo va a haber una ceremonia
00:31:34y no va a ser con Mary
00:31:36El cumpleaños de mi mamá
00:31:38es en dos meses
00:31:40Ahora, Shannes
00:31:42ama a Larry y no es muy inteligente
00:31:44¿Quieres que grabe una prueba
00:31:46de Larry y Shannes
00:31:48culpándose en la fiesta de cumpleaños?
00:31:50Necesitamos...
00:31:56¿Hola?
00:31:58¿Quién es?
00:32:00Este plan incluye a mí
00:32:02¿Qué puedo hacer por ti?
00:32:04Los Warsports son famosos
00:32:06por su red extensiva
00:32:08¿Puedo pedirle paparazzi?
00:32:10Cuenta conmigo
00:32:24¡Dios mío! ¡Mamá!
00:32:26¡Estás sonriendo!
00:32:28¡Larry, pareces tan brillante!
00:32:30La gente está esperando
00:32:32Bien, estén a salvo
00:32:34y yo estoy de acuerdo
00:32:36¡Buen cumpleaños!
00:32:38¡Buen cumpleaños!
00:32:40Vamos a subir
00:32:42Larry, Jordan y Christine
00:32:44tus padres estarán aquí
00:32:46antes de las seis
00:32:48cuando la fiesta termine
00:32:50Estarán bien a las ocho
00:32:52Tenemos hoteles de bebidas
00:32:54¿Más cosas adultas? ¡No!
00:32:56Vamos a encontrar algo divertido
00:32:58porque es raro que estemos todos aquí
00:33:00¿Mark?
00:33:02¿Qué puedo hacer por ti, Miss York?
00:33:04¡Tú eres el mayor!
00:33:06¡Vamos a ese lugar!
00:33:08¡Es divertido!
00:33:10¡Vamos!
00:33:12Ok, vamos
00:33:20Aquí está
00:33:22nuestro primer club
00:33:34Señor William
00:33:36Podemos tener
00:33:38un nuevo club
00:33:40Aquí está, esperando
00:33:42un nuevo comienzo
00:33:44¡Salud!
00:33:46¿No está bebiendo su fiancé?
00:33:48Ella no bebe
00:33:50en estos eventos
00:33:52Si tiene que estar con ella
00:33:54bebo para ella
00:33:56¡Es tan emocionante!
00:33:58¡Miss Bruce! ¡Tú eres tan guapo
00:34:00para tener un hombre como Larry!
00:34:02Larry, dime
00:34:04¿Qué te gusta?
00:34:20¿Qué? ¿Cuándo?
00:34:22Los chicos de Mark están haciendo su trabajo
00:34:24cuando rompieron ese anillo que tu madre
00:34:26estaba usando con el sapo
00:34:28¿Qué?
00:34:30Primero, nunca me mencionaste
00:34:32que el anillo no podía
00:34:34desaparecer
00:34:36y segundo
00:34:38que el anillo era solo para que
00:34:40Cushanas se enoje
00:34:42No quiero que otros hombres
00:34:44se acercen a ti así
00:34:50Señor William, nuestra
00:34:52casita es solo una formalidad
00:34:58No dejes que otros hombres
00:35:00se acercen a ti así de nuevo
00:35:02¡Señor William! ¡Estás en el bosque!
00:35:04¡Estás en un bosque lleno de mujeres!
00:35:06¿Por qué no te preocupas
00:35:08por otro anillo?
00:35:10Porque estoy aquí por el anillo
00:35:14Porque el anillo
00:35:16ya no está en el bosque
00:35:18Ya no
00:35:24Bien
00:35:26Deja a Mark y a Larry
00:35:28y yo aseguraré que Shines
00:35:30vuelva a estar a su lado
00:35:32Sabes, cuando su maquillaje se rompa
00:35:34va a herir
00:35:36Tienes que estar seguro
00:35:38de que no está en tu corazón
00:35:40No hay...
00:35:42Asegúrate del plan
00:35:50¡Wow! ¡Bee!
00:35:52Nunca había visto un anillo así
00:35:54Es un poco raro
00:35:56Tengo que tomarme una bebida esta noche
00:35:58y tiene que ser en el bosque
00:36:00¿Por qué?
00:36:04¿Por qué?
00:36:06Así que la gente se acercará a ti esta noche
00:36:08y no a Larry cuando su maquillaje se rompa
00:36:24¡Bee!
00:36:26¿Por qué estás haciendo esto tú misma?
00:36:28¡Lleva a Shines y a Larry en un coche!
00:36:30¿Qué? ¿Por qué?
00:36:32¡Deben estar juntos!
00:36:34¡Solo hazlo!
00:36:36No te voy a dejar así
00:36:38Te cuidaré
00:36:40Si piensas que te voy a dejar
00:36:42con Bee en este momento
00:36:44Está bien
00:36:46¿Escuchaste? Está bien conmigo
00:36:48¿Tiene algún lugar para estar, señora York?
00:36:54
00:37:02¡Ey!
00:37:04¿Sabes que estás temblando?
00:37:20¡Buenos días, bella dormida!
00:37:22¿Jordan? ¿Jordan?
00:37:24¿Por qué?
00:37:26¿Piensas qué pasó esta noche?
00:37:28Oh, no podíamos...
00:37:30No pudimos...
00:37:32¿Qué creíste que pasó esta noche?
00:37:34¡Suéltate! ¡Suéltate!
00:37:38Cuidado, bella dormida
00:37:40Nada pasó esta noche
00:37:42Estabas dormida toda la noche
00:37:46Hmm, bella dormida
00:37:48Me gusta eso
00:37:50¡Bella!
00:38:06¡Estoy sonriendo! ¡Gracias!
00:38:10Oh, ¿es Mary?
00:38:20¡Para!
00:38:22¡Para de sonrir! ¡Pareces un psico!
00:38:24¿Es Mary?
00:38:26
00:38:28Ah, eres un psicópata
00:38:30Bien, esto es suficiente
00:38:32Ahora, guardalo, necesito asegurarme
00:38:34¡Vamos, no hay manera de que te detengas ahí!
00:38:36Guardalo, es nuestra arma secreta
00:38:38Cuando el momento llegue
00:38:40¡Estoja la musica!
00:38:42¡Dios mío!
00:38:44Todo bien, ha sido divertido
00:38:46Veré
00:38:48¿Dónde está el accento?
00:38:49Déjame ayudarte.
00:38:56¿Quién es?
00:38:57Hola, Larry. ¿No estás fuera?
00:38:59No te he visto desde la noche pasada.
00:39:01¿En serio?
00:39:02¿En serio?
00:39:03¡Larry! ¡Larry!
00:39:05¡Larry!
00:39:08Dame cinco minutos. Necesito que me desfreses.
00:39:15Dame cinco minutos. Necesito que me desfreses.
00:39:18Amor, por favor, abre. Tengo café para ti, ¿eh?
00:39:21Está demasiado caliente.
00:39:22Y también necesito usar el baño.
00:39:27Gracias, querida.
00:39:28¿En serio tienes que hacer esto?
00:39:30Bebe.
00:39:31Es bueno para recuperarse.
00:39:33Y me voy al baño.
00:39:35¡Vete al baño de los invitados!
00:39:36¿Qué pasa con el de tu baño?
00:39:38Sabes, ya he estado allí muchas veces.
00:39:40Eh, hemos...
00:39:41Hemos decorado todo el baño de la casa.
00:39:44El de mi habitación es solo el de la mujer.
00:39:46¿Solo el de la mujer?
00:39:47¿Solo el de la mujer?
00:39:48Sí.
00:39:49No sabes cómo ir a la otra habitación después de que te cases.
00:40:04¿Estás loca?
00:40:05¿Quieres que te quede aquí con Seth?
00:40:07No, no, no, no.
00:40:08No tengo que caminar en mis pies.
00:40:10¿Qué?
00:40:11¿Por qué no te quedas en casa?
00:40:17¿Dónde estabas la noche pasada?
00:40:19Embarcándome con Mark y Sandy.
00:40:22Tenía muchas preocupaciones por ti.
00:40:24¿Dónde estuviste la noche pasada?
00:40:29¿Dónde estuviste la noche pasada?
00:40:31Embarcándome con Mark y Sandy.
00:40:34Tenía muchas preocupaciones por ti.
00:40:36¿Dónde estuviste la noche pasada?
00:40:38¿Qué estás haciendo? ¿Por qué no estás bebiendo café?
00:40:45¿Por qué? ¿No te gusta?
00:40:47No, no, no lo esperaba.
00:40:49El café es demasiado dulce.
00:40:51No es a tu gusto.
00:40:53¡Me encanta!
00:41:00Estoy feliz de que no haya ningún entendimiento entre nosotros.
00:41:03¿Sabes? Ayer no te vi en general.
00:41:06Pensé que ibas a casa con...
00:41:08¡Casa! ¡No hay nada que preocuparse!
00:41:10Ayer vine con nadie a la casa.
00:41:12Sólo soy yo y tú en la casa en este momento.
00:41:15¿Quién más debería estar fuera ahora mismo?
00:41:22Liz, te amo.
00:41:29Liz, te amo.
00:41:31¡Maldita sea! No estaba planeando hacer esto.
00:41:34¡Maldita sea! No estaba planeando expulsar a esos dos tan temprano.
00:41:38¡Madre mía, Janice!
00:41:40¡Madre mía, Janice!
00:41:50¿Has visto el video de los trabajadores?
00:41:52Sí, tienen el video y lo vamos a jugar directo.
00:41:55Oh, y les pagué lo suficiente para que no se lo digan.
00:42:05Un gran día en dos semanas.
00:42:07Prometa no escapar.
00:42:11¿Qué te hace pensar que voy a escapar?
00:42:13No te vi en mi ceremonia en mi última vida.
00:42:17No lo hagas.
00:42:28¿Marie?
00:42:30Recuerda tomar la medicina de Iris.
00:42:33Recuerda tomar Iris de vuelta mañana sin mercy.
00:42:39¿Por qué me mostraría la mercy?
00:42:41Para una mujer que no tengo amor.
00:42:49¿Por qué eres tan hermoso en una ropa tan aburrida como esta?
00:42:57Esta es la ropa que mereces.
00:42:59Es de la más famosa diseñadora italiana...
00:43:02Akuma...
00:43:03¿Matana?
00:43:04Akuma Matana.
00:43:06Suena como un nombre de una monja.
00:43:08Es su nombre falso.
00:43:09Es mi amiga y prometió que me diseñaría una ropa.
00:43:12¿Esta es?
00:43:14Esta es.
00:43:15Solo 10 piezas se venden en todo el mundo.
00:43:21Creo que es una de las 10.
00:43:29Te ves tan hermosa hoy.
00:43:31Tú también te ves hermosa.
00:43:33Es una ropa bonita.
00:43:34¿En serio? ¿Crees que es?
00:43:38Bueno, es de una famosa diseñadora nigeriana.
00:43:42Alguien me la envió.
00:43:44Sabes, siempre apoyo los talentos de un fondo húmedo.
00:43:48¿Matana?
00:43:49¿Sí?
00:43:50Oh, mira esto.
00:43:52Tu diseñadora me lo envió.
00:43:54¿Qué es eso?
00:43:56Oh, mira esto.
00:43:57Tu diseñadora me lo envió.
00:43:59Tu nombre.
00:44:01Aspie.
00:44:05No te rías de mí.
00:44:06Es mi inicio.
00:44:07Shannon Spruce.
00:44:10No creo que tu diseñadora,
00:44:12llamada Southern Bitch,
00:44:14lo hiciera específicamente para ti.
00:44:16¿Southern Bitch?
00:44:17Mira a ti, chica de oro.
00:44:19Ríete.
00:44:20La próxima vez que quiera un counterfeit.
00:44:22No entiendes nada.
00:44:23Larry nunca me enviaría un counterfeit.
00:44:25¿Larry?
00:44:30¿Sabes qué?
00:44:31Aspie es un inicio perfecto para ella.
00:44:35Es hora de irnos.
00:44:36Vamos.
00:44:42Papá, lo que suceda a continuación,
00:44:44sólo sé que te amo.
00:44:46Sabes lo que tu padre quería hacer
00:44:48en el día de su hija.
00:44:51Espero que puedas guardar tu papá.
00:44:57¡Aquí está el baloncesto de Groom!
00:44:59Bitch,
00:45:00desde el primer día que te conocí,
00:45:03estabas sentada
00:45:05cerca de tu abuelo,
00:45:07viendo a él jugar al ches.
00:45:09Fue un invierno.
00:45:11El frío hizo que tus chicas crecieran,
00:45:14y Bitch te hizo ver
00:45:16a la chica más bonita.
00:45:18Bitch,
00:45:19cuando mi abuelo me dijo
00:45:21que te iba a casar,
00:45:23no dormí toda la noche.
00:45:25Tenía 12 años.
00:45:27Ahora,
00:45:28he estado esperando 13 años.
00:45:35¡Cállate!
00:45:36¡Joder!
00:45:49¡Joder!
00:45:50¡Cállate!
00:45:51¿Qué?
00:45:53¡Cállate, joder!
00:45:54¿Para quién estás caminando?
00:45:56¿Quién está detrás de ti?
00:45:57¡Joder, no puedo explicarlo!
00:45:59¡Bitch!
00:46:00¡Bitch!
00:46:01Lo siento.
00:46:02¡Es Sanis!
00:46:03¡Es Sanis quien me drogó!
00:46:04¡Bitch!
00:46:05¡Por favor!
00:46:06¡Créeme!
00:46:07No dormí con ella
00:46:08cuando dormí con ella.
00:46:10No sabía que era ella.
00:46:11Después de que la encontré,
00:46:12quería matarme,
00:46:14pero no podía,
00:46:15porque si moriera,
00:46:16¿quién te cuidaría?
00:46:18¡Bitch!
00:46:19¡Por favor!
00:46:20¡Por favor!
00:46:21¡Perdóname!
00:46:22¡Perdóname!
00:46:23¡Nunca más beberé!
00:46:24Larry,
00:46:25por favor.
00:46:26¡Por favor!
00:46:30¡Por favor!
00:46:31¡Perdóname!
00:46:32¡Perdóname!
00:46:33¡Nunca más beberé!
00:46:35Larry,
00:46:36por favor.
00:46:37¡Por favor!
00:46:38Larry,
00:46:39por favor.
00:46:40¡Joder!
00:46:42¿Empezamos a pedir tan rápido?
00:46:45¿No eres, Bruce,
00:46:46tan alto y poderoso?
00:46:48Sí.
00:46:50Sí.
00:46:53¡Eso es todo!
00:46:54¡Eres la mujer más aburrida que he conocido!
00:46:57¿Por qué no te metes en tus pies y pides?
00:46:59¡Bitch!
00:47:01¡Todos sabrán que estoy aquí ahora mismo!
00:47:03¿Quieres mi perdón?
00:47:05¡Nada!
00:47:07¡Bitch!
00:47:08¡Lo suficiente es suficiente!
00:47:09Eso es lo que dije.
00:47:10Lo suficiente es suficiente para nosotros, Larry.
00:47:15¡Espere!
00:47:16De nuevo, grandma.
00:47:17No soy una cuchara.
00:47:19Una cuchara hace lo que digas para irse.
00:47:21Pero no soy yo.
00:47:22¿Qué diría tu abuelo?
00:47:24¡Fue su último platillo de comida para ti y Lanny para tener una familia!
00:47:29¿No tienes un básico énfasis en la comida?
00:47:32¡Eso es todo!
00:47:33¡Eso es todo!
00:47:34¡Eso es todo!
00:47:35¡Eso es todo!
00:47:36¡Eso es todo!
00:47:37¡Eso es todo!
00:47:38¡Eso es todo!
00:47:39¡Eso es todo!
00:47:40¡Eso es todo!
00:47:41¡Eso es todo!
00:47:42¡Eso es todo!
00:47:43¿No tienes un básico énfasis en la comida?
00:47:45¿Dónde está tu amor?
00:47:47¿El termo amor?
00:47:48Suena muy gracioso de tu boca.
00:47:51¿Qué?
00:47:52¿Porque amo a mi abuelo?
00:47:53¿Debería haber casado a Larry incluso si fuese un asesino?
00:47:57¡Lanny no es un asesino!
00:47:59¡Es solo un hombre simple y puede hacer errores que cualquier hombre podría hacer!
00:48:04Y como esposa, deberías estar a su lado y pasar por esa dificultad.
00:48:08No abandonarlo en toda la familia.
00:48:11Lanny, te ayudaste mucho a abrirme los ojos.
00:48:13¿Qué te dijeron los Winters?
00:48:15¿Eres un delincuente?
00:48:16¿Qué tiene que ver con la inocencia?
00:48:18No, en serio, ¿qué te prometieron?
00:48:21¿Una sede en la mesa de los directores?
00:48:24¿Una sede para el entretenimiento de Larry y Bruce?
00:48:26Es por eso que te investiste tanto en esto.
00:48:28¡Tanis!
00:48:29¡Tanis!
00:48:30¡Dileles!
00:48:31¡Dileles cómo me instrujiste!
00:48:32Y me llevaste a tu cama esa noche.
00:48:34No hay nadie contra tu gran sede.
00:48:37¡Eso es falso, Tanis!
00:48:41Larry Winters, ¿qué me prometiste?
00:48:43Dijiste que Mary and Beatrice era solo un show y que siempre me amabas.
00:48:47¡Incluso me compraste esta ropa de diseñador!
00:48:49¡Cállate ahí, mujer!
00:48:51¡No te dije nada!
00:48:52¡Ni siquiera te daría un counterfeit!
00:48:55¡Estúpido!
00:48:57¿Ves, bebé?
00:48:58Nunca me amé a nadie más.
00:49:00Solo te amé a mí misma.
00:49:01¡Tanis!
00:49:02¡Tanis!
00:49:03¡Tanis!
00:49:04¡Tanis!
00:49:05¡Tanis!
00:49:06¡Tanis!
00:49:07¡Tanis!
00:49:08¡Tanis!
00:49:09Nunca me amé a nadie más.
00:49:10Solo te amé, bebé.
00:49:11¡Solo tú!
00:49:14Así que, básicamente, no tienes responsabilidad por el caso.
00:49:17Beatrice Bruce, solo tienes 23 años.
00:49:19Si salgas de aquí hoy, no podrás arruinar tu vida.
00:49:22Mamá, normalmente no soy una persona religiosa, pero cuidado con tu karma.
00:49:26Al menos deberías tener cuidado de sacrificar la felicidad de tu hija por algunas compañías.
00:49:31¡Maldita mujer!
00:49:33¡Tan desgraciada como tu madre abogada!
00:49:36¡Dios mío! ¡Nunca acepté a ella!
00:49:38¡Tú y tu madre son la madre y parte de la familia Bruce!
00:49:43¿De verdad crees que eres responsable de arruinar este nombre?
00:49:47¿Tú?
00:49:48¿Quién crees que eres?
00:49:49¡Eres la bicha que lleva a un hombre sobre el altar!
00:49:52¡Sin forma, sin delicia!
00:49:54¿Crees que un pobre hombre puede arruinarte?
00:49:57No lo sabes.
00:49:58La arruinaré.
00:50:03No lo sabes.
00:50:04¡No lo sabes!
00:50:05¡La arruinaré!
00:50:08¡B!
00:50:09¿Quieres arruinarme?
00:50:12Yo también.
00:50:13¿Qué?
00:50:14¡Cuidado!
00:50:15¡B!
00:50:16¿Estás jodiendo conmigo?
00:50:18¿Para arruinar a este tipo?
00:50:19¿Quieres arruinarme en contexto con este tipo?
00:50:21¡El chico más flamboyante de la ciudad!
00:50:25¡Relajándose con el dinero de su padre!
00:50:27¿Escoger eso en lugar de mí?
00:50:29¿De verdad?
00:50:30¿Entonces por qué no he visto a Jordan
00:50:32buscando a otra chica de 20 años
00:50:34en una playa grande?
00:50:35¡Nonsense!
00:50:36Mi propio engaño con mi abuelo no es un mal trabajo.
00:50:40¡Señorita Bruce!
00:50:41Dices eso como si fuera tu casita y no B's.
00:50:43¿Qué dijiste?
00:50:44¿Cuándo vas a darte cuenta
00:50:46que la vida de B pertenece a B y no a ti?
00:50:48¡Tú, generación más joven, no tienes respeto por tu legado!
00:50:51¡Eres la primera en tu país!
00:50:53¡Más en tu ciudad!
00:50:54¡Más en tu familia!
00:50:55¡Vas a ser la última!
00:50:57¿Me oyes?
00:50:58Ser nacido y crecido en una familia gloriosa como la de Bruce
00:51:01requiere un carácter, una responsabilidad
00:51:04y ser honorable.
00:51:05¿Dice quién?
00:51:06Dice a cada ciudadano entendible,
00:51:08razonable, excelente.
00:51:12¡Tú, mi viejo hombre, tienes mucho que hablar!
00:51:14¡Porque tú eres Cardenas!
00:51:16¡Los Williams están aquí para dar las bendiciones
00:51:19a Jordan y a B's!
00:51:25¡Porque tú eres Cardenas!
00:51:27¡Los Williams están aquí para dar las bendiciones
00:51:30a Jordan y a B's!
00:51:33¡Porque tú eres Cardenas!
00:51:36¡Perdónenme por la intrusión de mi voz!
00:51:38¡Nuestro encuentro es un gran asunto, no te preocupes!
00:51:41Especialmente en condiciones tan...
00:51:45desafortunadas.
00:51:47¡Tegan!
00:51:48¡Nuestras familias deben estar amigas por demasiado tiempo!
00:51:51¡Tienes que entender por qué heces
00:51:53de marcar a mi hija tan fácilmente!
00:51:56¡Tú tienes razón!
00:51:57Entonces, ¿estás de acuerdo?
00:51:59¡Vamos!
00:52:00¡Señora Bruce!
00:52:01Aquí está el contrato de 5% de las empresas de Williams.
00:52:06De las originales a las de B's.
00:52:09¡Un día efectivo!
00:52:11Como regalo de Williams,
00:52:14este interior es exclusivo para Williams.
00:52:19¿Qué más necesitas, señora Bruce?
00:52:22¡Déjame saber!
00:52:26¡Ey!
00:52:27¡Veo que has roto los huesos!
00:52:29¡Puede que te hayan humillado!
00:52:32Para eso, tienes que creerme.
00:52:34Como padre, nunca esperaba
00:52:36sacrificar mi vida de familia.
00:52:40Como resultado,
00:52:41él hace lo que quiera.
00:52:44¡Puedo decirlo!
00:52:45¡Eso no es verdad!
00:52:47¡Eso no es verdad!
00:52:48¡Eso no es verdad!
00:52:49¡Eso no es verdad!
00:52:50¡Eso no es verdad!
00:52:51¡Eso no es verdad!
00:52:52¡Eso no es verdad!
00:52:53¡Eso no es verdad!
00:52:54¡Eso no es verdad!
00:52:55¡Puedo decirlo!
00:52:56El efecto de la educación familiar, señor Williams.
00:52:59Gracias por tu bendición.
00:53:01¡Vamos de aquí!
00:53:02¡Solo las familias son permitidas!
00:53:08¿Has planeado esto mucho antes de tiempo?
00:53:11¿No es mucho mejor que Larry's?
00:53:14¡Jordan!
00:53:15¡Has hecho que todo esto
00:53:17se sienta tan real!
00:53:19¡Esto es real!
00:53:20¡Yo soy real!
00:53:21¡Tú eres real!
00:53:23¡Jordan!
00:53:24Esta casita es solo formalidad.
00:53:28Dices esa palabra mucho.
00:53:29Formalidad.
00:53:30¿Qué cuenta como informalidad en tu vida entonces?
00:53:33¿Qué es suficiente para ti, B?
00:53:37Diez años de casas falsas.
00:53:40Finalmente.
00:53:41El día ha llegado.
00:53:43Tengo toda la herencia de Bruce.
00:53:49¡B!
00:53:50Gracias por ser la hija de Bruce.
00:53:53Eso es lo único que eres bueno en.
00:53:58Hay...
00:53:59mucho más.
00:54:01Bueno, no puedo esperar a escuchar de ellos
00:54:03cuando pasemos el resto de nuestras vidas juntos.
00:54:13Solo para que sepas,
00:54:14enamorarme de ti
00:54:15no era parte de la formalidad.
00:54:24¿Tú siempre haces eso
00:54:25cuando te acercas al teléfono?
00:54:29Es tan lindo en los pajaritos.
00:54:31Aquí, a veces,
00:54:32no me gustan los nuevos pantalones.
00:54:33¿Qué tal esto?
00:54:39¿Sabes?
00:54:40La última vez que estabas aquí
00:54:41había mucho alcohol,
00:54:43chaos.
00:54:44No te veía tan bien.
00:54:45Pero ahora...
00:54:46ahora te veo.
00:54:48¿Qué pasa?
00:54:49¿Qué pasa?
00:54:50¿Qué pasa?
00:54:52Ahora lo veo.
00:54:53¿Lo ves qué?
00:54:54Las estrellas en tus ojos.
00:54:56¿Jordan?
00:54:58¿Sí?
00:55:00Tú.
00:55:05Tienes que leer esto.
00:55:09¿Qué no puedes decirme de cara a cara?
00:55:12Dime esos labios.
00:55:15Solo... solo lee esto.
00:55:16Esto es algo que estaba pensando
00:55:18sobre nosotros.
00:55:19Llámame cariño,
00:55:20si no, no lo voy a leer.
00:55:22Vamos,
00:55:23un millonario de 30 años
00:55:24no puede leer.
00:55:25¿Qué tal llamarme
00:55:27querido marido primero?
00:55:28No.
00:55:30¿Qué tal...
00:55:34amor de Jordi?
00:55:37¡Idiota!
00:55:39¡Ah!
00:55:48¡Ey!
00:55:49No has leído en mucho tiempo.
00:55:51Me estoy preocupando.
00:55:52Ya he leído.
00:55:53¿Acabas de leer?
00:55:55¡Para de provocar!
00:55:57Pero necesito leerlo dos veces.
00:55:59Te duermiste, ¿verdad?
00:56:01¿Qué? ¡Claro que no!
00:56:04Debería saber.
00:56:05Estabas demasiado cansado
00:56:06de decorar este...
00:56:07cumpleaños.
00:56:08Mira, está bien.
00:56:09¡Ey! ¡Lo he leído!
00:56:11Y después me dormí después.
00:56:13Pero entiendo lo que estás intentando decir.
00:56:15Te esperaré.
00:56:16Y el momento es correcto.
00:56:17No hay prisa, ¿vale?
00:56:19¿En serio?
00:56:21¡Gracias!
00:56:22¡Muchas gracias!
00:56:37¿Qué quieres?
00:56:38Antes de ir a la casa de tus padres,
00:56:40necesito un ejercicio de mañana.
00:56:45¡Genial!
00:56:47¡Voy!
00:56:50Prepara tu pose.
00:56:51Estrecha tus brazos.
00:56:55¿Qué estás esperando?
00:56:56Agarra tu mat.
00:56:57Te enseñaré algunos trucos
00:56:58para relajar tus músculos.
00:57:01...de todos los deseos animalistas
00:57:03y déjate que los espíritus te guíen.
00:57:05¡Vámonos, Hot Jojo!
00:57:06¡Déjate que los espíritus te guíen!
00:57:18Un par de novios está a salvo
00:57:20para visitar a sus padres de inmediato.
00:57:22¿Papá?
00:57:23¿Por qué su hija siempre lo pospone?
00:57:25No lo sé, mamá.
00:57:27B solo se casó una vez.
00:57:30¿Hay algún otro pospone
00:57:31relacionado a la marria
00:57:33que debería tener en cuenta?
00:57:38¿Hay algún otro pospone
00:57:39relacionado a la marria
00:57:41que debería tener en cuenta?
00:57:44¿Me estás hablando de vuelta?
00:57:46No, mamá.
00:57:47Haru está teniendo
00:57:48una conversación con ti.
00:57:49¿No estabas de acuerdo
00:57:50cuando dijiste
00:57:51que preferiría
00:57:52estar conmigo?
00:57:55¡Cállate!
00:57:57¡Petrus!
00:57:58¿Sabes lo que ha pasado
00:57:59con tu marido recientemente?
00:58:00Se ha cerrado en su habitación.
00:58:02Se ha llorado.
00:58:04Y sus amigos
00:58:05la han evitado como una plague.
00:58:07¡Tan!
00:58:08¡Necesitas nuevos amigos, Shanice!
00:58:10¿Te han evitado
00:58:11solo porque
00:58:12te has llorado?
00:58:16¿Cómo te atreves?
00:58:17¡Solo por el video
00:58:18de tu casita!
00:58:19¡Eso ha destruido su vida!
00:58:21¡A partir de mañana
00:58:22quiero que Shanice
00:58:23empieze a trabajar
00:58:24en la empresa de Bruce
00:58:26para sacarlo de su mente!
00:58:28¡Tenemos que seguir
00:58:29las procedencias de contratación, madre!
00:58:31Entonces, si Shanice
00:58:32pone en práctica...
00:58:33¡No necesita eso!
00:58:34¡No se va a cortar!
00:58:38¿Quieres que los medios
00:58:40descubran
00:58:41que rechazaste
00:58:42la petición de tu marido
00:58:43por ayuda
00:58:44mientras estabas
00:58:45en tu vacacionamiento?
00:58:46Digo,
00:58:47se están rompiendo.
00:58:48Escucha,
00:58:49lo que Shanice necesita
00:58:50es una cerradura
00:58:51y no soy yo
00:58:52o la empresa de Bruce
00:58:53para dar esa cerradura a ella.
00:58:55Debería ser
00:58:57¿Una mamá
00:58:58y su misterio?
00:58:59No tanto.
00:59:01¡Estoy lista!
00:59:02¡Vamos!
00:59:08Jordan,
00:59:09espero que no te den
00:59:10la malas impresiones,
00:59:12pero
00:59:13mi abuela es...
00:59:14No tienes nada
00:59:15de lo que preocuparte, madre.
00:59:16He escuchado
00:59:17todo sobre su
00:59:18excentricidad.
00:59:20¿Por qué
00:59:21estás tan cerca
00:59:22de ella?
00:59:23¿Por qué
00:59:24estás tan cerca
00:59:25de que Shanice
00:59:26y Larry se unan?
00:59:27¿Tú crees
00:59:28que Larry
00:59:29aceptará a Shanice?
00:59:30No hay oportunidad.
00:59:31¡Exactamente!
00:59:32Los Winters
00:59:33nunca aceptarían
00:59:34a Shanice
00:59:35en su familia.
00:59:36Ahora,
00:59:37si Jordan
00:59:38trae a Shanice
00:59:39y le pide marido,
00:59:40imagina lo que harían
00:59:41los Winters.
00:59:42¿Quieres hacer
00:59:43una pérdida
00:59:44entre tu abuela
00:59:45y los Winters?
00:59:46¡Es exactamente
00:59:47por eso que eres
00:59:48el CEO!
00:59:49Buen pensamiento, padre.
00:59:50Algo malo
00:59:51va a pasar.
00:59:52¡Oh, padre!
00:59:53Ahora
00:59:54que estoy listo
00:59:55con los Winters,
00:59:56quiero empezar
00:59:57a ayudarte
00:59:58con el negocio
00:59:59de la compañía.
01:00:00¿En serio?
01:00:01¿Estás listo
01:00:02para tener
01:00:03tu propio hombre?
01:00:04¡Eso es genial!
01:00:05¡Ganemos!
01:00:06Tomor,
01:00:07¿qué es esto?
01:00:08¿Qué tal
01:00:09tu vacacion?
01:00:12¿Qué tal
01:00:13tu vacacion?
01:00:14No hay una,
01:00:15padre.
01:00:16Lo que sea
01:00:17que digas,
01:00:18cariño.
01:00:25¿Qué quieres?
01:00:26Hablamos adentro.
01:00:27No,
01:00:28hablamos aquí.
01:00:33Bien,
01:00:34¿qué planeas hacer
01:00:35con Shanice?
01:00:37¿Qué hay
01:00:38que hacer?
01:00:44Larry,
01:00:45no tienes que actuar más.
01:00:49¿Qué?
01:00:50¿Qué?
01:00:51¿Qué?
01:00:52¿Qué?
01:00:53¿Qué?
01:00:55Dijiste que puedes
01:00:56dejar de actuar.
01:01:00Sé que tienes que decir
01:01:01todas esas cosas
01:01:02dolorosas
01:01:03solo para tener
01:01:04tu propio matrimonio,
01:01:05pero ya no estás
01:01:06casado, ¿verdad?
01:01:09¿Así que?
01:01:14¿Así que?
01:01:15Así que puedes
01:01:16decir la verdad.
01:01:20¿La verdad?
01:01:22Bien,
01:01:23Shanice.
01:01:24Nunca te he amado.
01:01:28¿Ves?
01:01:29Todavía tenemos
01:01:30un negocio.
01:01:31Solo viva
01:01:32sola, ¿de acuerdo?
01:01:33No tan rápido,
01:01:34no tan rápido.
01:01:35No puedes jugar
01:01:36con mi corazón
01:01:37así.
01:01:38¿Quién crees que eres?
01:01:40¿Un millón de dólares?
01:01:42¿Un millón de dólares
01:01:43para comprar la vida
01:01:44de mi hija?
01:01:45¿Para qué?
01:01:49Bueno, hija,
01:01:51este dinero
01:01:52es para anunciarte
01:01:53que tu hija
01:01:54está seduciendo a Larry.
01:01:56Así que
01:01:57todo esto
01:01:58es esta
01:01:59pieza de mierda.
01:02:00¿Ves?
01:02:01¿Ves?
01:02:02¿Ves?
01:02:03¿Ves?
01:02:04¿Ves?
01:02:05¿Ves?
01:02:06¿Ves?
01:02:07¿Ves?
01:02:08Esa es la pieza de mierda que hice.
01:02:15Voy a llamar al 911
01:02:16si te vuelves a hablar.
01:02:18Ahora,
01:02:19agarra tu billete
01:02:20y vámonos.
01:02:21¡Vámonos!
01:02:37Encontrame en la antigua fábrica.
01:02:39A la calle esta noche.
01:02:40A las 9 de la mañana.
01:02:41¡Claro!
01:02:43Sabía que no te olvidabas de mí, Larry.
01:02:49¿Para qué te levanté?
01:02:50¿Para romper los tiempos
01:02:51con los Winters así?
01:02:53Madre,
01:02:54deberías haber visto
01:02:55cómo los Winters
01:02:56trataban a Shanice y a mí.
01:02:57No quieres estar
01:02:58haciendo amigos con esas personas.
01:03:00¿No es culpa de Shanice?
01:03:01No me importa
01:03:02cómo
01:03:03y lo que harás
01:03:04irás ahora
01:03:05y los cerrarás
01:03:06¡Ahora!
01:03:07Madre,
01:03:08perdóname por decir esto.
01:03:09¿Todo esto
01:03:10realmente es por
01:03:11el bien de Shanice?
01:03:13¿Desde cuándo
01:03:14has tenido
01:03:15esto tan estúpido?
01:03:16Sin los Winters
01:03:17¿cómo vamos a derrotar a Harper
01:03:18y volver a la compañía?
01:03:21¿La verdad?
01:03:24Sí, madre.
01:03:33Leí tu mensaje.
01:03:34¿Por qué
01:03:35quiero ayudar a tu hija?
01:03:39Leí tu mensaje.
01:03:41¿Por qué
01:03:42quiero ayudar a tu hija?
01:03:43Me pusiste a ir
01:03:44a la casa de los Winters.
01:03:46Ahora me lo debes.
01:03:48Me pregunta aquí
01:03:49¿Por qué no me llevas a tu casa y lo hables con Granny?
01:03:55¡Ajá! Granny no sabe que estás aquí, ¿verdad?
01:03:59Escucha, ¿quieres volver a Winters?
01:04:02Yo quiero volver a Winters.
01:04:04Eres una buena chica con buenas ideas.
01:04:07¿Prometes mantener a Granny a salvo para medir en nuestro negocio de familia?
01:04:10¡Sí! Pero primero, tengo un plan.
01:04:14La primera línea de negocio es asegurar que Shani no se enojece y crear más complicaciones.
01:04:30¿Shani? ¿Dónde estás?
01:04:32Papá, estoy fuera.
01:04:35Shani, no vas a hacer nada sin mi permiso.
01:04:38Shani, no vas a hacer nada sin mi permiso. ¿Verdad?
01:04:42No te preocupes, papá. Volveré pronto.
01:04:46Confía en mí, lo arreglaré.
01:04:48Sólo dime dónde estás, por favor.
01:04:50Así puedo encontrarlo.
01:04:52Por favor, Shani.
01:04:54Encontraré el adreso.
01:05:05¿Larry?
01:05:08¿Larry?
01:05:14¡Larry, no! ¡Suéltame!
01:05:17¡Suéltame!
01:05:20¡Suéltame!
01:05:22¡Suéltame!
01:05:24¿Qué estás haciendo en mi cama?
01:05:32¡Larry!
01:05:34¡Larry!
01:05:36¡Papá! ¡Tengo que verte! ¡Vámonos!
01:05:47¿Shani?
01:05:49¿Shani?
01:05:55No entiendo.
01:05:57Incluso si Larry no me ama, ¿por qué siguemos sufriendo así?
01:06:01No te preocupes.
01:06:02Voy a expulsar a los dos papás mañana.
01:06:15Llegué aquí tan rápido como pude. ¿Qué diablos, Shani?
01:06:27Vamos, Bifu. Tu marido está esperando.
01:06:31¿Bifu?
01:06:33¿Como B y waifu? ¿En esos programas de anime donde se llama la esposa waifu?
01:06:38¿Y yo soy tu marido?
01:06:40Deberías llamarte Huss Jordo, entonces.
01:06:42¡Eh!
01:06:44Olvida. Olvida que diga nada.
01:06:46¡Eh! Sabía que había una razón. Estamos casados.
01:06:49Somos Bifu y Huss Jordo, ¿de acuerdo?
01:06:52Ah, ¡páralo!
01:06:54Tengo un dolor de cabeza de tener que lidiar con las relaciones.
01:06:57Ah, sí, lo oí.
01:06:58¡Eh! No tienes que ir si no quieres.
01:07:00¿Sabes? En esos tiempos, mi tío Joe...
01:07:03Mi tío Cotton me trajo esos...
01:07:06...pepitos con cerezas en los finales. Hasta...
01:07:09¿Hasta que tu padre tomó la compañía?
01:07:11Mi vida es tan dulce.
01:07:14¿Eh? ¿Quieres que te vaya conmigo?
01:07:16No, no. Haga lo que quieras. No quiero que me traigan.
01:07:20Nos casamos solo como...
01:07:22Como formalidad.
01:07:24Sigue diciéndote eso.
01:07:25Pero un día te darás cuenta de que te has enamorado de Huss Jordo como...
01:07:29...verdes y azulejos.
01:07:35Larry Winters quería que la prensa viera a Giannis como alguien que se enoja mucho.
01:07:39Pero la verdad no puede estar escondida en el museo.
01:07:42Pero, señora Bruce, ¿por qué se convirtió en...
01:07:48Pero, señora Bruce, ¿por qué se convirtió en...
01:07:52¿Por qué se convirtió en...
01:07:53¿Por qué se convirtió en...
01:07:55¿Por qué? Porque Larry me pidió que me viera allí.
01:07:58Yo lo dije a Mr. Winters, pero él afirmó que no tenía ninguna regulación o señal.
01:08:04¡Él mentió!
01:08:06Beatrice estaba allí la noche pasada.
01:08:08Lo siento, Giannis. No somos muy cercanos para que me arriesgue mi reputación por ti.
01:08:12Beatrice, ¡dile a todos lo que viste!
01:08:18¿No hay prueba?
01:08:20¿Quién te envió?
01:08:25Él mandó un millón de dólares, un cheque exacto,
01:08:28requerido como complemento para un millón de prensas.
01:08:31¿Qué es lo cierto?
01:08:33Aquí está el cheque.
01:08:35Eso fue mucho dinero que usaron para intentar comprar nuestra silencio.
01:08:39Pero no vamos a cerrar.
01:08:41Si Larry quiere silenciar a todos,
01:08:44la verdad se encargará.
01:08:45La verdad se encargará.
01:08:55¡Maldita sea, Scott!
01:08:57¡El nombre de Bruce era la única cosa!
01:08:59¡Y lo arruinaste porque no puedes poner tus pies juntos!
01:09:02¡Mamá!
01:09:04¡Fue Larry Winters quien lo arruinó todo!
01:09:06¡Ella es inocente!
01:09:08¿Te das cuenta? ¡Este es el segundo video de trending de ella
01:09:11con otro hombre!
01:09:12Si fuese ella, me mataría.
01:09:17¡Sean! ¡Sean!
01:09:20¿Qué tienes que decir?
01:09:22Mucho.
01:09:42Sean, has estado dentro por tres horas. ¡Vamos!
01:10:13¿Cómo es posible que esto suceda?
01:10:16¡Controla tu temperatura!
01:10:18¡Mamá! ¡Tu hija de hijo acaba de morir!
01:10:20¡Y te pidió que te mataras!
01:10:22¡No lo hice!
01:10:24¡Mamá no lo admitió!
01:10:27¡Oh, sí, lo hizo!
01:10:29Desde este momento en adelante,
01:10:31no voy a hablar de esto.
01:10:33¡No!
01:10:35¡No!
01:10:37¡No!
01:10:39¡No!
01:10:40Desde este momento en adelante,
01:10:42no voy a llamarte mamá.
01:10:48Me vas a matar a mi hija.
01:10:50¡Cualquier cosa que necesites!
01:10:52¡Mamá!
01:10:54No necesito tu pereza.
01:10:56Recuerda lo que dije en el matrimonio.
01:10:58Cuidado con tu karma.
01:11:00Ahora, incluso si mi abuelo volviera a la vida,
01:11:02no podría salvarme.
01:11:11¿Es realmente valiente estar tan enojado
01:11:13con tu exfianza y su esposa?
01:11:17La envié a Winters para salvar un sábado de desconfianza.
01:11:21Nunca quería que la matara.
01:11:24Pero fue un suicidio.
01:11:27También podría ser un homicidio por Larry.
01:11:29Yo había prometido a mí mismo
01:11:31que no le dejaría tomar la vida de nadie
01:11:33de nuevo.
01:11:35¿Y tú?
01:11:37¿Y tú?
01:11:38Lo que necesito es que no le dejes
01:11:40tomar la vida de nadie de nuevo.
01:11:42¿Y ve que aún tienes su número de teléfono?
01:11:51¿Has tenido el día conmigo mañana?
01:11:53No.
01:11:55Una una vez más.
01:11:57Y después de todo,
01:11:59te lo prometo.
01:12:01Bueno, abrimos a la tarde.
01:12:03Tienes 30 minutos.
01:12:05Okay.
01:12:06¿Quieres decir algo? ¡Dilo!
01:12:08¿No?
01:12:12Solo quería ver a lo lejos Larry puede ir
01:12:15Es hora de terminar las cosas con él
01:12:18Ok, si dices así
01:12:26Hola, lo siento por estar tarde
01:12:28¿Tienes 2 horas?
01:12:30¿Tienes tiempo?
01:12:32¿Tienes tiempo?
01:12:33¿Tienes tiempo?
01:12:36No te preocupes, no te preocupes
01:12:39Vamos a el caso
01:12:41¿Quieres arreglar las cosas? ¡Arreglalo!
01:12:46Ok, cuando escuché que se fueron a morir hoy
01:12:49Estoy preocupado por ti
01:12:54Quiero decir, estábamos tan en amor
01:12:56Y aun así te dolió mucho
01:12:58Si Shines no te tomara cuidado
01:13:00¿Cuánto has pasado?
01:13:02Ambos sabemos que Shines se suicidó
01:13:04¿Qué haces?
01:13:06Solo vine a verte
01:13:08¿Por qué empezaste a trabajar de repente?
01:13:10¿Jordan William no te ha tratado bien?
01:13:13¿Quieres que te de aire fresco?
01:13:15No, Jordan y yo estamos enamorados
01:13:17Y nunca tendré que preocuparme por él
01:13:19Y nunca tendré que preocuparme por él
01:13:20Deberías, la forma en que Jordan William hace las cosas
01:13:23Deberías pensar más en ti mismo
01:13:25Puedes haber usado a Shines para acelerar tu nombre
01:13:28Pero serás siempre el que tiene las cosas
01:13:30Tengo que decir, gracias a ti
01:13:32Pude encontrar mi verdadera amor
01:13:36Bueno, si es así
01:13:39Aquí está tu felicidad
01:13:41Y mi
01:13:45B
01:13:46Tendré agua
01:13:48¿No me crees?
01:13:50¿Me has dado alguna razón para creerte?
01:13:57¿No me crees?
01:13:59¿No me crees?
01:14:01¿Me has dado alguna razón para creerte?
01:14:04B, han pasado nueve años
01:14:06¿Estás seguro de que no quieres terminarlo hoy?
01:14:08Ni siquiera decirnos que somos amigos
01:14:10Si nos separamos, uno maltrata al otro
01:14:13Claro, hagamos amigos
01:14:15Pero no, tienes que tener un acuerdo
01:14:17Shines me atrapó
01:14:19Mi intención no fue detenerte
01:14:21Bueno, ella está 7 pies abajo del suelo ahora
01:14:24Cualquier cosa que digas
01:14:26No puede y no será usado contra ti en un acuerdo
01:14:30¡Tú! ¿Qué puedo hacer para que te lo haga?
01:14:33Nada
01:14:35Dijiste que eras agradecido
01:14:37Pero no lo eres, me estás puniendo por ello
01:14:40Eso es lo que sabes
01:14:41Aún no puedes superarme
01:14:43¡Suéltame! ¡Suéltame!
01:14:45¡Suéltame!
01:14:47Estaba equivocado
01:14:49B, no estás aburrido
01:14:51Luchar conmigo te hace más interesante y emocionante
01:15:03¡Suéltame! ¡Suéltame!
01:15:05¡Suéltame! ¡Suéltame!
01:15:07¡Suéltame!
01:15:12Si nunca más ve a tu mano en mi esposa
01:15:14Te voy a poner en la pared, ¿me entiendes?
01:15:17¿Me entiendes?
01:15:18Nunca vi a tu hermana tan enfadada
01:15:21Estabas en un gran problema, Dios mío
01:15:26¡Vamos! ¡Dile adiós!
01:15:28¡Dile adiós, hombre!
01:15:30Ahora me voy a sentir que me estás disculpando
01:15:33Mierda
01:15:48Bifo Benny B
01:15:51Tengo un pequeño amigo para ti
01:16:02¿Qué?
01:16:03¿Es algo que yo hice?
01:16:13Cuando tenía cinco años
01:16:14Mi abuelo me llevó a México en noviembre
01:16:17Cuando empezó el Día del Padre
01:16:21¿Has oído de él?
01:16:23Sí, creo que sí. ¿Por qué?
01:16:25Las familias mexicanas
01:16:27Traen miles de flores de marigold
01:16:29A un altar
01:16:31Con las imágenes de sus peores
01:16:34Dicen que el Espíritu del Padre
01:16:35Caminará por las flores
01:16:37Y caminará con sus familias
01:16:39Jordan, ¿sabes?
01:16:40La flor de marigold es la flor de...
01:16:44Resurrección
01:16:45Oh, no, no, lo siento
01:16:47No quería recordarte de Shannice
01:16:50No es solo Shannice
01:16:53Recientemente he visto demasiado
01:16:57Christian, mi mamá, mi papá
01:17:01Incluso yo
01:17:06Sé que no tiene mucho sentido
01:17:08¿Pero qué si te digo que Larry Winters me mató?
01:17:12Y tuve la oportunidad de volver
01:17:15Y de conocerte
01:17:17Es difícil de recorrer
01:17:22Sigo pensando a mí mismo
01:17:24¿Por qué me elegiste?
01:17:26No Christian, no mi mamá, mi papá
01:17:29O muchas otras vidas inocentes
01:17:31Ruinadas por Larry Winters
01:17:33Solo porque toqué la flor de marigold cuando era pequeña
01:17:38Tal vez el porqué no es tan importante
01:17:40Como lo que haces con ella
01:17:43O sea, te has dado una segunda oportunidad
01:17:45Hagámoslo lo mejor posible
01:17:48Creo que he fallado la tarea
01:17:55Creo que he fallado la tarea
01:17:58¿Por qué crees eso?
01:18:00¿No ves?
01:18:02Incluso si tuviera 10 años más para conocer la verdadera naturaleza de Larry Winters
01:18:07Aún me causó un matrimonio falso
01:18:09Y la luz para exponer un lado oscuro de él
01:18:13Pero eso es impresionante
01:18:15¿Los Larry Winters perdieron su casa?
01:18:17¿Su estatus social?
01:18:19¿Perdió el limpio?
01:18:20No
01:18:21No, no, mira a mí
01:18:23Todavía muy frágil para ser tomada de venta por el hijo de un pinche
01:18:28B, he jugado bastante con tu pequeño plan de venganza
01:18:33¿Por qué te importa tanto si Larry Winters está caído o no?
01:18:36¿Entonces por qué te acuerdas de trabajar conmigo?
01:18:39Porque...
01:18:42Me gustan los juegos
01:18:43Y hacemos un buen equipo
01:18:49Bueno, lo voy a dejar así
01:18:51No, no
01:18:52Déjame seguir
01:18:54Es mi flor de yakis
01:18:56Bien
01:18:58Y sobre mi reversal
01:19:00Lo hiciste sorprendentemente bien
01:19:03Sabía que estabas bajo mucho presión
01:19:05Así que pensé que solo estabas imaginando cosas
01:19:09Sé que es difícil de entender
01:19:13Escucha
01:19:14Si es real para ti, es real para mí
01:19:18¿De acuerdo?
01:19:33¿Qué pasa?
01:19:38Debes amar a Jordan tanto que estás aquí todos los días
01:19:41Vamos, no me toques
01:19:43Sabes, es bien amar a alguien tanto que quieres pasar cada segundo con ellos
01:19:48Christian me llama cada vez que encuentra a Nicolás Caracas
01:19:52Oh, B, lenguaje
01:19:53No me gusta Jordan
01:19:54De hecho, no sé cómo se ve
01:19:57¿Hablan de mí?
01:20:03¿Ves el video?
01:20:04Estoy esperando que le digas sí
01:20:10¡Vamos!
01:20:11¡Dile cheese!
01:20:12¡Dile cheese, chica!
01:20:13¡Ahora me voy a sentir que me disculpo!
01:20:22No dejarás que salga
01:20:24¿Quién se importa?
01:20:25No puede ir a la policía con esta evidencia
01:20:32Al menos eso nos compra un poco de tiempo
01:20:39Estoy bien ahora, sí, estoy en serio
01:20:42Aún no puedo creer que te fuiste a ver después
01:20:45¿Qué piensas?
01:20:47Christian, sigue hablando
01:20:49¿Qué?
01:20:50Escucha, si quieres que te explique de qué enojada estoy con ti
01:20:54Puedo hablar por tres horas
01:20:58Eso es bueno
01:20:59Estoy caminando hacia el elevador del edificio Enterprise de Bruce
01:21:02Había dos hombres vestidos en negro detrás de mí
01:21:05Ahora son las 8.26
01:21:09¿Qué?
01:21:10¿Dices que estás enojado?
01:21:11Miss Bruce
01:21:12¿Quieres venir conmigo a un lugar?
01:21:22Hasta el momento en que esta casa fue tomada
01:21:25Tu mejor ciudadana intentó ubicarte
01:21:28¿Qué?
01:21:30Christian no es tonto
01:21:31Debería ir a buscar ayuda para detenerme y ir a la policía
01:21:36No, hace 30 minutos
01:21:38Mis amigos aquí sabrían
01:21:40cuando la policía llame sobre la muerte de Bruce
01:21:44Pero nada ha pasado hasta ahora
01:21:48De la forma en que lo veo, Christian es inteligente
01:21:52Sabe lo que es capaz de hacer
01:21:54Lo que era
01:21:57¿Qué?
01:21:59Esa actitud ya no funciona
01:22:01Cuando tienes que elegir por mi mercy
01:22:05Ahora
01:22:06¿Qué fue eso?
01:22:08Oh
01:22:10Creo que tu mejor ciudadana sabe
01:22:12que hay un riesgo de ir a la policía
01:22:14Así que ella buscó otra ayuda
01:22:22¿Irías a buscar ayuda a tus padres?
01:22:25Esa pobre madre de tuyo sería devastada
01:22:29¿Qué le pasó a tu abuela?
01:22:32¡Desearía que te mueras ahora mismo!
01:22:36¿Qué queda?
01:22:38¿Qué más?
01:22:44Oh
01:22:46Jordan Williams
01:22:48El amor de su vida
01:22:51Una vez que ese hombre pase por esa puerta
01:22:55¡Bang!
01:22:56Eso fue para destruir mi casita
01:22:59¡Bang!
01:23:00Para herir mi cara
01:23:03¡Bang!
01:23:09¿Qué vas a hacer?
01:23:13¡Bang!
01:23:14¡Bang!
01:23:19¿Qué piensas?
01:23:21No te preocupes
01:23:23Esos no son disparos
01:23:25Las balas son caras
01:23:28¡Ese es yo!
01:23:29¡Bang!
01:23:30¡En su cara de muerto!
01:23:34Matame
01:23:35¿Qué?
01:23:37Matame en lugar
01:23:39Solo no lo quites de Jordan
01:23:44Te odio tu actitud
01:23:46Me pidiste
01:23:47Me pidiste que dejara a Jordan ir
01:23:50¿Qué te hizo pensar que te atraparía y te mataría?
01:23:52¡Y mataría a Jordan también!
01:23:54No matarás a nadie
01:23:56Solo matarás a Jordan
01:23:58Realmente no lo mataré
01:24:01Bueno
01:24:02Quizás te odio tanto
01:24:04Que quiero que te mueras hoy
01:24:06¿Quieres pedir?
01:24:10Es suficiente
01:24:12Tu esposo debería estar aquí por ahora
01:24:15En tres minutos
01:24:17Si viene, morirá
01:24:19Si no, morirás
01:24:25Si viene, morirá
01:24:27Si no, morirás
01:24:31Larry, piensa en eso
01:24:32¿Qué estás haciendo?
01:24:33No está devolviendo
01:24:36Dos minutos y treinta segundos
01:24:39¿Qué quieres?
01:24:41Si nos dejas ir
01:24:42Puedo...
01:24:43Puedo enviarle la inherencia
01:24:45Por arruinar el precio a ti
01:24:49No me conoces
01:24:51Si no puedo
01:24:52Pídeme que te perdone
01:24:55¿Cuál es el punto de tener una compañía de un billón de dólares?
01:24:59¡Eres un monstruo!
01:25:01Te vas a matar por todo lo que hiciste
01:25:04¿Sabes qué?
01:25:05¡Maldita sea tres minutos!
01:25:06¡Me estoy quedando impaciente!
01:25:08¡Tú!
01:25:10Voy a parar el timer ahora
01:25:12Una vez que haya terminado, ¡déjalo!
01:25:20Treinta segundos, Mike
01:25:21¿Larry?
01:25:28Treinta segundos, Larry
01:25:30¿Cómo te quedaste vivo?
01:25:31¡No me puedes matar así!
01:25:34¿En serio crees que me puedes matar?
01:25:35Estamos aquí dos contra uno
01:25:39¡Déjalo!
01:25:45¡Déjalo!
01:25:49¡Espérate!
01:25:50¡Lo voy a hacer!
01:25:55¡Jordan!
01:25:56¡Jordan!
01:25:58¡Jordan!
01:25:59¡Jordan!
01:26:00¡Jordan!
01:26:07¡Jordan!
01:26:08¡Jordan!
01:26:09¡Jordan!
01:26:10¡Jordan!
01:26:15¿Cómo sucedió esto?
01:26:16¿Cómo sucedió esto?
01:26:17Lo siento
01:26:19Nunca vi a Jordan sacrificar demasiado a otra persona
01:26:22¿Qué droga usaste?
01:26:24¡Fue todo mi culpa!
01:26:25¡No debería haber sabido!
01:26:26¡Larry no se arrepentiría tan fácilmente!
01:26:29¡Bueno, no!
01:26:35Él no está en peligro
01:26:36¡Oh, el mismo Dios!
01:26:37Sí, sí
01:26:38¡Oh, pero déjalo descansar hasta mañana!
01:26:40¿De acuerdo?
01:26:54¡Buenos días!
01:27:00Estaba leyendo a él sobre cómo estaba hablando con usted ayer
01:27:08¿Mark?
01:27:10P, lo siento por actuar tan impaciente
01:27:13¿Impaciente?
01:27:14Está bien, estaba bien
01:27:16¿Bien?
01:27:17Está bien, estaba muy mal
01:27:20Eso es mejor
01:27:22¿Qué haces bajo el puente, Mark?
01:27:25La mala noticia es que todavía no hemos capturado a Larry
01:27:29¿Alguna idea de dónde podría estar?
01:27:31Nada hasta ahora
01:27:32Este tipo es muy bueno en esconderse
01:27:33¿Crees que le ayude?
01:27:34¿Quién es este tipo?
01:27:35¿El policía?
01:27:36Él es solo un tipo
01:27:40Pero no quedará
01:27:50¡Déjame ver, déjame ver!
01:28:05Lo siento
01:28:08¿Por qué lo sientes?
01:28:10Yo soy la razón que te puso en peligro y siempre te perdí
01:28:15Porque en realidad había sido actualizado en todo lo que Larry hacía desde el comienzo
01:28:19Y todavía estaba tarde
01:28:20Si solo hubiera estado un segundo más
01:28:23Pensé
01:28:25En este tiempo de vida
01:28:27Solo quería estar con él
01:28:29¿Por qué?
01:28:31¿Por qué?
01:28:32Solo quería vencerle
01:28:35Pensé que el amor nunca era una opción después de la traición de Larry
01:28:39Me encargé de una caja
01:28:41En la que ninguna emoción podía entrar o salir
01:28:46Incluí a ti en mi plan, pero nunca en mi corazón
01:28:50Descubriste más de lo que piensas, Benny
01:28:52¿Recuerdas la primera vez que nos besamos?
01:28:54No me refusaste
01:28:56Y la primera vez que compartimos una cama, no te fuiste
01:28:59Y la primera vez que escribiste una carta para aliviar mis preocupaciones
01:29:03Y la primera vez que me contaste todo de tu pasado
01:29:06Todo lo que estoy diciendo es
01:29:08Voy a esperar por ti hasta el día en que estés listo
01:29:10Para abrazarme completamente en tu corazón
01:29:13Te amo, Benny
01:29:15Yo también te amo

Recomendada