Murat Sarsilmaz es el heredero de la familia del emperador textil Sarsilmaz, mientras que Hayat es una chica de origen humilde que nacio en Giresun y vive en Estambul con sus dos amigas. Esta, debido a una confusion con su identidad, comienza a trabajar como asistente personal de Murat Sarsilmaz en la compañia, donde se desarrolla el romance entre el y Hayat. Aunque su relacion comienza con mal pie, continua con una historia de amor a pesar de las adversidades.
Encuentra todos los capitulos en https://sites.google.com/view/cyberhome-nicaragua
Encuentra todos los capitulos en https://sites.google.com/view/cyberhome-nicaragua
Category
📺
TVTranscripción
00:00¡Suscríbete al canal!
00:30¡Suscríbete al canal!
01:00Capítulo 1
01:30Capítulo 2
02:00Capítulo 3
02:30Capítulo 4
02:46Bienvenido, señor Murat.
02:48Deja ya las formalidades.
02:50¿Cómo va todo?
02:51Todo bien, como siempre, señor.
02:53¿A la compañía o a la casa?
02:55A casa.
03:00¿A cuál casa?
03:02Con mis padres.
03:04Ya no sabía.
03:06Entonces, ¿por qué preguntas?
03:08Nunca se sabe, Murat.
03:10Pensé que podría haber cambiado.
03:12Tú eres el experto en la vida, Kerem.
03:14Y sabes que no me gusta que haya cambios.
03:18Anda, me están esperando para desayunar.
03:20Sí.
03:30¿A dónde vas?
03:32¿A dónde vas?
03:34¿A dónde vas?
03:36¿A dónde vas?
03:38¿A dónde vas?
03:40¿A dónde vas?
03:42¿A dónde vas?
03:44¿A dónde vas?
03:46¿A dónde vas?
03:48¿A dónde vas?
03:50¿A dónde vas?
03:52¿A dónde vas?
03:54¿A dónde vas?
03:56¿A dónde vas?
03:58Ah.
04:25Ipek.
04:27Estoy soñando algo maravilloso. El olor de la comida es delicioso.
04:35No es un sueño, yo también puedo olerlo.
04:39Ay, seguro que sí Pecla que quiere sorprendernos.
04:45Ay, Hayat, no digas tonterías.
04:48Ah, entonces ¿quién prepara el desayuno?
04:52El olor es delicioso, como el que hace mi madre.
04:57Es como si ella lo preparara.
05:00¡El desayuno está listo! ¡Vamos, levántense!
05:03Esa es la voz de mi madre.
05:05¿Madre? ¡Esa es mi madre!
05:08¡Madre, ¿qué estás haciendo aquí?
05:11¡El desayuno está listo! ¡Vamos, levántense!
05:14¿A qué hora llegaste, madre?
05:15A las seis.
05:18¿Y ahora qué estás haciendo?
05:19Empacando.
05:20¿Por qué empacas, tía?
05:22Su padre quiere que vuelva a casa.
05:24En la familia escuchamos a nuestros padres.
05:27Su padre dice que ya terminó la escuela y que ella no ha podido encontrar trabajo.
05:32Así que tiene que regresar a casa inmediatamente.
05:36¿Qué clase de ropa es esta?
05:43¿Qué quiere? Eso dice tu padre.
05:45Pero ayer hablé con papá y ni siquiera me dijo que estaba molesto.
05:49Ay, hija, vamos, no lo puedo creer.
05:51Tu papá es incapaz de decirte una cosa como esa.
05:55Pero lo que es a mí me ha estado volviendo loca.
05:58Bienvenida, tía Emine.
06:00Buena suerte, querida.
06:03¡Ponte esto!
06:05¡Anda!
06:21¡Anda!
06:22¡Anda!
06:24¡Anda!
06:26¡Anda!
06:50¿Estrategia?
06:52¿Debemos ser agresivos o ser constructivos, señor?
06:57¿Debemos presionarlo o quiere que mejor lo ataquemos desde atrás?
07:02Déjalo pasar.
07:04¿Está seguro, señor?
07:06Entonces no habrá vuelta atrás.
07:08Sí, estoy seguro.
07:22Oye, ¿cuándo vas a madurar, eh?
07:25¿Después de todo este tiempo, quieres seguir jugando a las carreras de autos?
07:29Es suficiente con que estés aquí, ¿no crees?
07:32Y estoy muy feliz por eso.
07:35Bueno, pues ya está.
07:37Bueno, pues ya está.
07:39Bueno, pues ya está.
07:41Bueno, pues ya está.
07:43Bueno, pues ya está.
07:45Bueno, pues ya está.
07:47Bueno, pues ya está.
07:49Bueno, pues ya está.
07:51Bienvenido, hermano.
07:53Gracias.
07:55Nosotros teníamos la preferencia, señor Doruk.
07:57La vida es bastante cruel, Kerem.
07:59Todo cambia en apenas un segundo.
08:02¿Y qué has hecho?
08:04¿Has conquistado Ankara?
08:06¿Que ahora nuestra familia es aún más poderosa?
08:09En realidad sí, Doruk, algo así.
08:11Pero dime, ¿dónde has estado?
08:13Ah, sabes que hoy tenemos una reunión.
08:16No quisiera aburrirte, hermano, pero a diferencia de ti...
08:18...que estuviste trabajando todo el tiempo en Ankara...
08:22...digamos que yo tuve una larga y agotadora noche.
08:26Así que creo que dormiré todo el día.
08:29No tienes esa opción.
08:31Tienes media hora para prepararte.
08:33No lo puedo creer. Esto es una tortura, hermano.
08:40Bienvenido.
08:44Solo tienes media hora.
08:45Y tú tienes media hora para responder al interrogatorio de la abuela.
09:00¿Qué tal, abuela Asime?
09:02Hijo, ¿pero dónde has estado?
09:07Trabajando en Ankara, como sabes.
09:09Lo sé muy bien. Aún no pierdo la memoria, gracias, Alá.
09:12Pero dime...
09:13...¿por qué tardaste tanto en regresar?
09:16Era necesario.
09:18¿Qué?
09:20No será porque encontraste una novia en Ankara, hijo, ¿eh?
09:24Sé que no te gusta hablar mucho de tus cosas.
09:27Escucha, si es de Ankara, está bien.
09:30Pero no me gusta la gente de ese lugar.
09:32Cariño, solo quiero que tengas una esposa.
09:35Que sea una chica decente y que sea educada también.
09:39Que sepa llevar una casa.
09:40Que también sepa cocinar lo que te gusta.
09:43Que sea fecunda y que sea respetuosa.
09:46Eso es todo, nada más.
09:48Solo diré que estaba en un viaje de negocios.
09:51Ahora ven conmigo y dime cómo te has sentido, abuela.
09:55Bueno, ¿cómo puedo sentirme, hijo?
09:58¿Acaso piensas que puedo estar bien viviendo con ese gruñón?
10:01No hables así de él.
10:03¿Qué? ¿Es mentira?
10:05Anda, vamos.
10:07Alá, me alegra mucho que estés aquí.
10:08Derya.
10:10¿Sí?
10:12No puedo creer que aún no estés lista, Derya.
10:15¿Insinúas que soy muy lenta, Nehat?
10:18Me estoy arreglando.
10:20¿Podrías apresurarte, por favor?
10:22Murat ya debe de estar por llegar.
10:24¿Y?
10:26Vino a desayunar con nosotros, especialmente.
10:28Y él es muy puntual, no debemos hacerlo esperar.
10:30Espero que no pienses que disfruto el hecho de hacer esperar a tu hijo.
10:33Está bien, el señor Murat no puede esperar.
10:47Buenos días.
10:49Buenos días, Murat.
10:51El desayuno ya está listo allá afuera.
10:53Lo sé.
10:55¿Necesitas algo, querido?
10:57No, voy a despertar a Doruk.
10:59¿Doruk ya está aquí?
11:01Sí, y se fue directamente a la cama.
11:03Ya que acaba de llegar, déjalo dormir.
11:09Vaya, vaya, vaya, ya regresaste.
11:11Bienvenido.
11:13Hola, hijo.
11:18¿Lograste todo lo que esperabas?
11:20En Ankara todo bien.
11:22Ahora toca el turno a Milán.
11:24Ah, hoy tendrán esa reunión, ¿verdad, Murat?
11:27¿Dónde está Doruk? ¿Está en casa?
11:30Llegó esta mañana y aún está durmiendo.
11:31No puede dormir más.
11:33Vaya, vaya.
11:35Es indispensable que vaya a esa reunión.
11:37Nehat, solo déjalo dormir.
11:39Hoy va a tener que dormir menos horas, ¿verdad, querida?
11:42A veces hay que sacrificarse por el negocio.
12:02Azli, cariño.
12:04Llegas justo a tiempo.
12:06Anda, consigue todas las píldoras que puedas encontrar.
12:09Fadi, querida.
12:11¿Acaso tienes la impresión de que soy una farmacia?
12:14Solo soy una enfermera que acaba de terminar su turno.
12:17¿Qué sucede?
12:19Hay una revolución en la casa.
12:21¿En serio?
12:23¿Qué ocurrió?
12:25La tiamina está aquí.
12:27Ah, qué gusto.
12:28Ella es bienvenida.
12:31Eso fue lo que dije.
12:33Ay, bienvenida, tía Mine.
12:35Dame un poco de colonia.
12:37Sí, eso le dije.
12:39Ay, qué alegría.
12:41¿Y qué cuenta la tía Mine?
12:43El padre de Hayat quiere que vuelva a casa,
12:45ya que no ha podido encontrar un trabajo aquí.
12:47Quiere que ella se vaya.
12:49¿Qué dices?
12:51¿La tía Mine está aquí para llevarse a Hayat al pueblo?
12:54Pero no puede ser.
12:55¿Qué acaso no hay alguien que recete sedantes en este hospital?
12:58Escúchame bien.
13:00Hay una gran pelea entre ellas.
13:02Toda una revolución.
13:04Se necesita una intervención.
13:06Vamos, vamos, vamos.
13:10Si querían que me quedara en casa, ¿por qué me enviaron a estudiar?
13:13Dime qué fue lo que estudiaste, ¿eh?
13:15Todos lo sabemos.
13:19Por cierto, bienvenida, señora.
13:21Gracias, pero creo que aquí no soy bienvenida.
13:24Fadik, por favor, pueden hablar con ella.
13:26Trata de llevarme de aquí como si fuera una niña.
13:28¿Por qué estás haciendo esto, Emine?
13:30¿Yo qué sé?
13:32Su padre me envió a buscarla.
13:34No se trata de mí, sino de lo que dice él.
13:36Y yo no sé.
13:38Pero madre, hoy tengo dos entrevistas de trabajo.
13:40Tu padre lo ha ordenado.
13:42Dijo que si no encontrabas un trabajo,
13:44tenías que volver a casa ahora.
13:46Yo no sé.
13:49¿Reservamos los boletos ahora?
13:51¿O después del desayuno?
13:53Qué amable, Ipek.
13:55¿Qué sucede?
13:57No es fácil encontrar trabajo en Estambul.
13:59Y tu papá quiere que regreses.
14:02¿Y por qué dices eso?
14:04En la vida no hay nunca nada seguro.
14:06Y yo ya decidí que quiero vivir aquí.
14:08Además, olvidas que ya soy un adulto.
14:10No pueden obligarme a hacer algo que no quiero.
14:15Tu padre dijo que no te enviaría más dinero.
14:19Puedes ser un adulto
14:21y también morirte de hambre, cariño.
14:24Ah, ¿y por qué iba a morirse de hambre?
14:26Yo cocino en esta casa
14:28y nunca falta la comida.
14:30Uy, Fadik, ya deja de consentirlas.
14:32Eso no les hace bien.
14:34Deberías avergonzarte.
14:36Hija, hoy es tu último día aquí.
14:38Así que o consigues un trabajo
14:40o regresaremos juntas a casa.
14:42Yo no sé.
14:48¿Qué puedo hacer?
14:50Es su padre quien pide que vuelva.
15:03Bien, ya que estamos todos reunidos,
15:06quiero comunicarles algo muy importante.
15:14He decidido retirarme.
15:16¿Qué?
15:18Claro.
15:20Me retiraré poco a poco.
15:22Pero dentro de seis meses
15:24estaré listo
15:26para despedirme del todo.
15:29Pero papá,
15:31¿qué pasará en seis meses?
15:33¿Por qué no ahora?
15:35Evaluaré cómo se desempeñan
15:37y entonces decidiré
15:39quién será el jefe de la compañía.
15:41No es necesario que lo decidas.
15:43Doruk y yo podemos dirigirla juntos.
15:45Tienes razón.
15:46Solo debe
15:48haber un jefe, Murat.
15:50Si alguna vez hay un desacuerdo
15:52entre hermanos,
15:54¿saben quién de los dos tendrá la última palabra?
15:56¿Eh?
15:58Papá tiene razón.
16:00Aquí solo puede haber un jefe.
16:02Y ese serás tú.
16:04Yo seguiré donde estoy divirtiéndome.
16:06Eso es genial.
16:08No es momento de bromas, Doruk.
16:10Esta vez por lo que veo
16:12tu padre está hablando en serio.
16:14Y por esta vez
16:17al igual que su padre
16:19ha llevado a la compañía
16:21al lugar en el que se encuentra ahora,
16:23ustedes la heredarán a sus hijos
16:25cuando llegue el momento.
16:28¿Y ya qué estamos hablando de hijo?
16:30Por favor, madre.
16:32Por favor, ahora no, te lo suplico.
16:34Si empiezas a hablar de ese tema
16:36nunca vamos a terminar con esta conversación.
16:38Es cierto, abuela.
16:40Doruk y yo tenemos prisa.
16:42¿Verdad, Doruk?
16:44Adelante, hermano.
16:46Aprovecho.
17:09Kerem, ¿qué es lo que sucede?
17:11El auto se detuvo.
17:13¿Pero sabes por qué?
17:14Porque se sobrecalentó, señor.
17:45¿Qué pasa, Kerem?
17:47No tiene agua.
17:49¿Cómo que no tiene?
17:51Necesita agua.
17:53Entonces debes ponerle.
17:55Debo esperar a que se enfríe.
17:57Pero llegaré tarde.
17:59Pediré otro auto enseguida, Murat.
18:01Está bien, olvídalo, ya no hay tiempo.
18:03Mejor voy a tomar un taxi.
18:04Ni siquiera te detuviste.
18:06Todos quieren tomar un taxi.
18:08¿Acaso no entienden
18:10que tengo una importante entrevista de trabajo?
18:13Pueden utilizar el transporte público.
18:15Podrían ayudar a una chica.
18:35¡Taxi!
18:38No es un taxi.
18:40Lo siento.
18:42¿Adónde vas?
18:49¿Estás coqueteando conmigo?
18:51¿Cómo te atreves a detenerte en medio de la calle?
18:54¡Vete, descarado!
18:57¡Largo! ¡Largo de aquí!
18:59¡Eres un indecente!
19:01¡Descarado imbécil!
19:04¡Ah!
19:14Oiga, ¿está libre?
19:16Claro, solo voy a la tienda un momento.
19:18Enseguida regreso.
19:20Está bien.
19:24¡Ande, cierre la puerta, vamos!
19:26Pero este taxi es mío.
19:28¡Qué gusto! ¿Acaso espera que lo felicite?
19:30¡Ande, vamos!
19:32No, creo que no ha entendido, señorita.
19:34No me ha entendido. Llegaré tarde. ¡Por favor, ande!
19:37¡Ande, baje! Debo subir a este taxi.
19:39¿En serio? ¿Y cómo va a conducir si no se sube al taxi?
19:43Yo no soy el chofer del taxi, también soy un cliente.
19:53Ya no es suyo.
19:55¿Y eso por qué?
19:57¿Por qué? Tengo mucha prisa.
19:59Es una cuestión de vida o muerte.
20:00También tengo prisa. Si quiere, vamos juntos.
20:03Pueden dejarme y continuar su camino.
20:05¿Pero qué está diciendo?
20:07¿Por qué iba a subir a un taxi con un hombre a quien no conozco?
20:11¿Acaso conoce al chofer?
20:13No.
20:14Y aún así iba a ir con él.
20:16Eso no es lo mismo, ¿comprende?
20:18¿Por qué no?
20:20Sí, está bien.
20:22Prefiero caminar a subirme en el mismo taxi con un extraño.
20:25Bueno, serían dos extraños. No se olvide del conductor.
20:31¿Se encuentra bien?
20:35¿Sabe una cosa?
20:37Usted no es más que un hombre egoísta y tan cruel.
20:49¿Dijo que era egoísta y tan bien cruel?
20:53Está bien, señor. Listo. ¿A dónde vamos?
20:55¿Usted conoce el edificio Sarte?
20:57¿En Levent?
20:58Así es.
21:01Vamos.
21:10Señor, si no va a contestar el teléfono, ¿podría apagarlo? Es muy molesto.
21:14Estaba a punto de decirle lo mismo.
21:16Pero si no es mi teléfono.
21:18¿A poco el mío?
21:24Hazme.
21:26Alguien olvidó su teléfono.
21:27Por favor, alcance a la chica y luego nos iremos.
21:30Está bien.
21:34Parece que hoy todos están decididos a volverme loca.
21:37Es como si hubieran decidido que tenían que apostar.
21:40A ver quién es el que logra hacerme enloquecer primero.
21:42¿Y ese hombre?
21:44Ese taxi es mío.
21:46Sí, claro, caballero. Resultó ser un maleducado.
21:48Señorita.
21:50Pero ya verá. Si vuelvo a encontrarlo, le daré una lección.
21:53Señorita.
21:55Oiga, ¿qué le sucede?
21:58¿Acaso me está siguiendo?
22:00No, ¿por qué?
22:02¿Y qué es eso?
22:04Un teléfono.
22:06¿Así que ahora viene a pedirme mi teléfono?
22:08Señorita, me está malinterpretando otra vez y se me está acabando la paciencia.
22:12¡Qué malentendido! ¡Qué malentendido!
22:14¿Y también se le está acabando la paciencia?
22:16¿Quiere conseguir mi número mostrándome su teléfono?
22:18Vamos, deme eso.
22:25¿Qué ha hecho?
22:27No le daré una lección. ¡Ya me cansé!
22:57¿Qué ha hecho?
23:28¡Oh!
23:44Espere.
23:46¡Buen día!
23:58Si ya terminaste de observarme, madre, entonces voy a tener que retirarme.
24:02¿No te das cuenta de lo que estás haciendo, Nehat?
24:05¿Eh?
24:07¿Qué?
24:09¿Qué?
24:11¿Qué?
24:13¿Qué?
24:15¿Qué?
24:17¿Qué?
24:19¿Qué?
24:21¿Qué?
24:23¿Qué?
24:25¿Qué?
24:27En verdad no te das cuenta de que desatarás una guerra entre hermanos.
24:32Los dos hermanos se sacarán los ojos.
24:35Claro que no, madre. Mis hijos nunca harían algo así.
24:38Tal vez tus hijos no lo harán, pero seguro que tu esposa sí.
24:42¡Ay, madre! ¡Ay! ¡Ay!
24:45¿Cuál es tu problema con mi esposa? No lo entiendo.
24:49Te aseguro que no soy yo quien tiene un problema con tu esposa, querido.
24:54En realidad, ella lo tiene con nosotros.
24:57Ayala, ya no sigas. ¿Con nosotros?
25:01¿De qué hablas? ¿Por qué insistes con eso?
25:04Somos la familia Sarsilmaz, y ella es una extraña que trata de destruir.
25:09¡Ah! Y nuestro fin es lograr la justicia, ¿no es cierto?
25:12Resulta que te estás burlando de esto.
25:15No has considerado que si Murat es el presidente, se desatará la Tercera Guerra Mundial.
25:19¡Te lo aseguro!
25:21Escúchame. Para mí, Murat y Doro siempre serán iguales.
25:24Pero, ya lo sabes, el más joven aún quiere divertirse todos los días.
25:32Si aceptara un poco de responsabilidad, tal vez podría lograr algo.
25:37Aunque la verdad es lo contrario.
25:40Ambos sabemos que Murat será el jefe de la compañía.
25:55Bienvenido, señor Murat.
25:57Quiero los reportes de producción a las cuatro.
26:00Preparen los reportes.
26:04¿Están listas las notas que pedí para la reunión que tendremos?
26:07Sí, están listos.
26:09Eh, pero creo que hay un pequeño problema, señor.
26:14¿Qué es?
26:16¿Qué pasa?
26:17Eh, llamaron hace cinco minutos para decir que llegarían tarde.
26:20Pero la reunión será en diez minutos.
26:23Sí, señor. Dijeron que estarían aquí dentro de una hora.
26:34Cancela la reunión.
26:36Pero no las informes.
26:38Cancela la reunión.
26:40¿Por qué?
26:42¿Por qué?
26:43Cancela la reunión.
26:45Pero no las informes.
26:47Cancela la reunión.
26:49Pero no las informes.
26:51Discúlpeme, señor.
26:53Les dirás que se canceló en cuanto lleguen para que aprendan a no jugar con el tiempo de los demás.
26:58Cancela la reunión de Milán. El jefe está muy enfadado.
27:04El elevador está muy lento.
27:06Señor, lamento informarle que ayer tuvimos un pequeño problema con él.
27:10Ahora ya es muy tarde.
27:12El jefe sigue enfadado. Mucho, mucho.
27:22¿Toman las fotografías para el catálogo?
27:25Sí, señor. Todo va de acuerdo a lo planeado.
27:27Veamos si es verdad.
27:36Llamada de Ipek.
27:41Hayat, te hemos estado buscando. ¿Conseguiste el trabajo?
27:44Espera, Asli está en la otra línea.
27:49Ay, Hayat, qué horror. Estaba muy preocupada. Por favor, dime que conseguiste el trabajo.
27:53Admítelo. Lo arruinaste. Hoy tendremos una fiesta de despedida.
27:57No lo sé. ¿Por qué no llegué a la entrevista? Estaba en un basurero.
28:02Ah, ¿pero tu entrevista no era en Maslach?
28:05Oye, Ipek, no te burles de mí.
28:07Escuchen, no sé cómo pasó esto.
28:08Un hombre odioso tomó mi taxi y lanzó mi teléfono dentro de un contenedor.
28:12Ay, querida, ¿pero por qué reaccionas contra tu teléfono? Es un aparato nuevo. ¿Qué no te das cuenta?
28:18No es lo que piensas. Se los diré después.
28:21Pensé que él era un hombre decente, pero no.
28:24¿Pero entonces es un hombre atractivo?
28:27Escucha, anota esto.
28:30La próxima vez que te cruces con ese chico, dale tu número telefónico.
28:34No tienes que lanzarle el teléfono.
28:35Sé muy bien lo que voy a hacer si vuelvo a encontrarme a ese hombre.
28:38¿Y qué es lo que vas a hacer?
28:41Déjame en paz, Asli.
28:43En fin, tengo que irme.
28:45Tal vez llegue a la segunda entrevista.
28:47¿De qué se trata?
28:50Buscan consultante en textiles arte.
29:05¡Vaya! Se ve claramente la malla del vestido. ¡Vamos, arréglalo!
29:09Y el lado izquierdo está mucho más abajo que el diseño original.
29:12¿Espero a que la señorita Didem termine?
29:15No terminará. Solo hazlo.
29:17¿Qué es eso?
29:19¿Qué es eso?
29:21¿Qué es eso?
29:23¿Qué es eso?
29:25¿Qué es eso?
29:27¿Qué es eso?
29:29¿Qué es eso?
29:31¿Qué es eso?
29:33¿Qué es eso?
29:35¿Qué es eso?
29:40¿Ahora qué sucede, querida?
29:42Es que tengo un punto brillante del lado izquierdo.
29:45Ojalá pudiera disecarla para terminar de una vez.
29:49¡Chérie!
29:52¡Luces tan hermosa que nadie notará ese brillo!
29:55¡Tu rostro es lo más hermoso que hay! ¡Anda!
29:58¿Pero y qué pasará con mi lunar?
30:00No aparecerá, Didem. No te preocupes.
30:02No te preocupes
30:04Está bien
30:10Está bien
30:11¿Podemos empezar?
30:12Sí
30:13Bien, genial
30:17Esto no puede ser
30:19¿Qué sucede ahora?
30:21El barniz de mi dedo meñique se arruinó
30:25Nadie se dará cuenta, ¿de acuerdo, cariño?
30:27Anda
30:28Está bien
30:30No te muevas, aquí vamos
30:33Muy bien
30:37¡Murat!
30:41Bienvenido, cariño
30:43No quiero interrumpirlos, sigan
30:45Si pudiera, le daría una buena paliza
30:48Es lo que necesita para que aprenda a respetar nuestro trabajo
30:53¡Oh, qué sorpresa, Murat!
30:56¿Cómo va todo, Tubal?
30:58Si tan solo pudiéramos comenzar
31:00¿Qué tal la decoración, señor Murat?
31:03¿Qué tema?
31:04La señorita Didem es una chica citadina invitada a una fiesta muy importante
31:09en la que ella tendrá que...
31:13¿Recostada en el sofá?
31:14Disculpe, señor
31:15Quiero saber por qué está recostada en el sofá
31:20¿Serdar?
31:21Sí, señor Murat
31:22¿Por qué Didem está recostada en el sofá?
31:24Porque luzco mejor estando recostada
31:29Promocionamos el vestido, y no a la señorita Didem
31:32Tienes razón, Murat
31:34Ay, por favor, eso ya lo sabíamos
31:38Haz todo lo necesario
31:55¿Te comentó algo que no le gustó de mí, Tubal?
31:58Pero si tú estás muy por encima de los comentarios del jefe, querida Didem
32:04Estoy segura de que tenemos una maldición
32:08La gente está celosa
32:10de que Murat y yo no podamos ir a la fiesta
32:12¿Por qué?
32:13¿Por qué?
32:14¿Por qué?
32:15¿Por qué?
32:16¿Por qué?
32:17¿Por qué?
32:18¿Por qué?
32:19¿Por qué?
32:20¿Por qué?
32:21¿Por qué?
32:22La gente está celosa de que Murat y yo estemos juntos
32:26¿Entonces Murat y tú están juntos?
32:28Sí, claro
32:29A la semana nos vemos cinco días
32:31Así es
32:32Se ven cinco veces a la semana porque...
32:34trabajan en el mismo lugar
32:36No
32:37También vamos a inauguraciones y a eventos juntos
32:41Vaya
32:42¿Y eso qué?
32:43Ay, Tubal, ay
32:45A veces también me quedo en su casa, ¿sabes?
32:48Contesta todas mis llamadas y también mis mensajes
32:53Sí sé por qué lo hace, querida
32:55Si Murat lo hace es porque verdaderamente es un caballero
32:58No te ilusiones
33:02¿Entonces cómo llamarías a lo que tenemos Murat y yo?
33:06Solo salen juntos
33:08A Murat no le gustan las expectativas ni tampoco las promesas
33:14Escucha, Tubal
33:16Si yo digo que tengo una relación con un hombre, la tengo
33:19Hago todo lo que quiero y de cualquier manera
33:22O es a mi manera o no es
33:24¿Comprendes?
33:27No capis
33:28¿Olvidas que estás hablando de Murat acaso?
33:32No importa de quién esté hablando
33:34Todos ellos son iguales
33:38Todos son iguales
33:39Capis
33:50Veo que has cambiado de humor
33:52Los de Milán tendrán que pagar las consecuencias
33:55Lo cancelé
33:58Murat Sarsilmaz está enfadado
34:00Hoy es uno de mis peores días, Doruk
34:02Y como si no fuera suficiente, papá llamó para
34:05Que reciba a la hija de su amigo Kemal
34:07¿Quiere que sea mi asistente?
34:09Sí
34:10¿Por qué?
34:11¿Por qué?
34:12¿Por qué?
34:13¿Por qué?
34:14¿Por qué?
34:15¿Por qué?
34:16¿Por qué?
34:17Kemal quiere que sea mi asistente
34:20Como si la necesitara
34:21¿Y dime cuál es el problema?
34:24Su padre quiere que ella aprenda del mundo de los negocios y las empresas
34:28Sigue siendo el mismo de siempre, ya basta
34:30Eso no es profesional
34:32No quiero contratar a quien no puedo despedir
34:36¿Pero sabes si es bonita?
34:41Gracias, Kala
34:42Buen provecho, señor Murat
34:45Buen provecho
34:48¿Es en este lugar en donde tu padre quiere encerrarte?
34:52Así es, cariño, pero solo hablaré
34:54Y saldré enseguida
34:56Le diré a mi papá que no nos pusimos de acuerdo con el sueldo
34:59Pero tú tienes trato preferencial, el trabajo ya es tuyo
35:02Me voy a esforzar para que no me contraten
35:05Siempre he vivido como mi padre ha querido
35:07Aprendí cuatro idiomas porque papá lo quiso
35:10Pero es suficiente, ahora tengo derecho a vivir mi propia vida
35:13Pero creo que tal vez...
35:15Podrías decirle la verdad a tu padre, Zuna
35:17Papá se moriría si le contara que mi novio y yo
35:20Queremos vivir en una tienda de campaña y observar las aves
35:24No creo, nunca lo entendería
35:26Claro
35:27Y aunque así fuera, sé que nunca lo aceptaría
35:30Pero no te preocupes, yo me voy a hacer cargo
35:45Zarte
36:16Bien, señor
36:18Yo, disculpe
36:19Vengo a una entrevista de trabajo
36:21También yo
36:22Cuarto piso
36:25Gracias
36:45Gracias
36:47Adiós
37:16La recomendada se llama Zuna Pectas
37:23Llegué aquí después de hacer un gran esfuerzo
37:25Si hay algo que odio en este mundo
37:27Es el trato preferencial que les dan algunas personas
37:31Tienes razón, querida, es injusto
37:33Esas personas estudian en el extranjero con el objetivo de estudiar
37:37Pero no es justo
37:38No es justo
37:39No es justo
37:40No es justo
37:41No es justo
37:42No es justo
37:43Esas personas estudian en el extranjero con el dinero de su papá
37:46Y vienen aquí a pabonearse
37:50El cuarto piso está muy arriba, ¿cierto?
37:54¿Por qué el elevador va tan lento?
37:56Tuvimos un pequeño problema
37:58El señor Murat también odia que alguien tenga trato preferencial
38:02El papá de la chica dijo que podíamos
38:04Hacer con su hija todo lo que quisiéramos
38:07El señor Murat va a torturarla desde el primer segundo
38:10Ahora siento lástima por ella
38:18¿Ahora vamos hacia abajo?
38:41¿Qué te sucede?
38:42¿Crees que esto es un basurero?
38:47Vaya
38:59¿Qué? ¿Cuatro idiomas?
39:02¿Y la escuela?
39:03¿De la Universidad del Estado de Michigan?
39:06Ay vaya
39:08Qué bien
39:09Increíble
39:11No puede ser
39:12¿Qué idiomas habla?
39:14¿Japonés?
39:15¿Ruso? ¿Alemán? ¿Inglés?
39:20No necesita recomendaciones
39:23Sé que la contratarán de inmediato
39:37Perdone
39:38Vengo a una entrevista de trabajo
39:40Es el último escritorio a la izquierda
39:42Muchas gracias
39:43Bienvenida
39:51Buen día
39:52Vine por la entrevista de trabajo
39:53Bienvenida
39:54Es una...
39:56¿Vectas?
39:57La estamos esperando
39:58No, está equivocada
39:59Ah, ¿qué es?
40:00Es una...
40:01¿Vectas?
40:02¿Vectas?
40:03La estamos esperando
40:04No, está equivocada
40:05Ah, ¿qué es?
40:06El señor Nehat me dio la información
40:08Comenzará a trabajar como mi asistente
40:10Pero por favor tiene que llenar esta solicitud y firmarla cuanto antes
40:14Puede traerla mañana si quiere
40:17¿Qué dice?
40:18Prefiere que sea la semana que entra
40:20¿Qué?
40:21O quizá no le gusta su puesto
40:24No, no se trata de eso
40:26¿Qué?
40:27¿Pagan tres mil?
40:29Para empezar, por supuesto
40:33Sí, diga
40:34Sí, enseguida voy
40:36Nos vemos mañana
40:38Pero...
40:39¡Oiga!
40:42El sueldo es de tres mil
40:46Pero es una Vectas
40:48Y mi madre
41:04¿Tú?
41:05¿Otra vez?
41:07Iba a preguntarte lo mismo
41:09Para que lo sepas de una vez
41:11No me asusto fácilmente
41:12Así que será mejor que dejes de seguirme
41:14Pero yo aquí trabajo
41:15No me digas
41:16Yo también
41:24Si me permites, debo subir
41:26¿Qué?
41:27¿Qué?
41:28¿Qué?
41:29¿Qué?
41:30¿Qué?
41:31¿Qué?
41:32Si me permites, debo subir
41:34Claro, si no tienes problemas en subir al elevador con un extraño
41:49¿En qué departamento trabajas?
41:51¿Por qué quieres saberlo?
41:53Nunca antes te había visto aquí
41:56Soy asistente
41:57Del asistente
41:58Acaban de contratarme
42:02Así que eres tú
42:05¿Qué?
42:06¿No te gusta?
42:08Tú debes ser el mensajero del jefe
42:13Pues algo así
42:15Qué gusto enterarme de quién eres
42:24¿Y ahora por qué se detuvo?
42:27Se descompuso
42:28Pero...
42:29¿Y ahora qué hacemos?
42:30¿Acaso vamos a quedarnos encerrados aquí mucho tiempo?
42:33No lo sé
42:34Yo aquí solo soy el mensajero del jefe
42:36¡Sácame de aquí!
42:37¡Sácame de aquí!
42:38Tengo claustrofobia
42:39No puedo respirar
42:41Haz algo
42:42No puedo respirar
42:43Por favor, ayúdame
42:45A tus órdenes
42:46No estoy bromeando
42:47No puedo respirar
42:48Me dará un ataque de pánico
42:50Haz algo
42:52Mira
42:53Sé qué hacer con alguien claustrofóbico
42:55Pero vas a decir que no
42:57No puedo respirar
42:58Me dará un ataque de pánico
43:00Haz algo, está bien
43:04Está bien