• hace 2 meses
Murat Sarsilmaz es el heredero de la familia del emperador textil Sarsilmaz, mientras que Hayat es una chica de origen humilde que nacio en Giresun y vive en Estambul con sus dos amigas. Esta, debido a una confusion con su identidad, comienza a trabajar como asistente personal de Murat Sarsilmaz en la compañia, donde se desarrolla el romance entre el y Hayat. Aunque su relacion comienza con mal pie, continua con una historia de amor a pesar de las adversidades.

Encuentra todos los capitulos en https://sites.google.com/view/cyberhome-nicaragua

Category

📺
TV
Transcripción
00:00Papá habló conmigo acerca del asunto de vivir juntos.
00:05¿Ah? ¿De verdad?
00:08Sí, lo hizo.
00:09El hombre que nunca me dice nada sobre mis decisiones se acercó a mí para hablarme de este asunto.
00:16Derya habló con él. Me pregunto quién hablaría con Derya.
00:19Pero yo no lo hice. De verdad, te lo juro, no fui yo. Yo no le dije nada.
00:23Siéntate.
00:26Y deme, escucha, sé lo que tratas de hacer, ¿de acuerdo?
00:29Yo no trato de hacer nada. Solo quiero casarme contigo y educar a mi hijo con el hombre que amo. Es todo.
00:35Sí, pero si sigues haciendo estas cosas, la boda tampoco se realizará.
00:38¿Qué quieres decir? Estoy embarazada. ¿A qué te refieres cuando hablas de eso?
00:43Está muy claro. Te embarazaste sin avisarme. Me casaré contigo para reclamar a mi hijo.
00:50Pero no dejaré que interfieras en mi vida. No olvides eso.
00:56Oye, Hayat, ¿crees que hicimos mal en dejar sola a Ipek? No puedo dejar de pensar en ella.
01:03No la dejamos sola, Asli. Kerem está con ella. Estaba indecisa al principio, pero este es un problema entre ellos.
01:12Y Kerem dijo que no nos preocupáramos.
01:15De alguna manera creo que es bueno. No podíamos mirarnos a la cara.
01:21Hayat, ¿qué clase de padre es? ¿Cómo puede ser así?
01:25Está bien, tranquila. Estaremos pendientes del teléfono. Volaremos ahí si llama.
01:33¡Hola! Eres tú otra vez.
01:37Vaya, es una ternura. ¿Ustedes ya se conocen?
01:41Así es. Este muchacho es mi dulce problema. Siempre me encuentra, pero ¿dónde está tu socio?
01:48Cariño, ¿también tienes un socio?
01:50Es Watson. Y este guapo es Sherlock.
01:54Hayat, te diré una cosa. Su dueño debe estar preocupado. No entiendo por qué está aquí con nosotras.
02:00No es su dueño. Dice que no es su dueño solo porque le da de comer. En realidad no es una persona muy normal.
02:08Hayat, parece como si nos entendiera.
02:12Nos entiende.
02:18No te molestes conmigo. Solo quería que te sintieras mejor. Intentaba solucionar tus problemas.
02:29No lloro porque esté molesta contigo. Estoy avergonzada.
02:36Jerem, estoy muy avergonzada. Ni siquiera puedo mirarte de frente.
02:41¿Qué palabras son esas? No digas eso.
02:45Tú eres el sol que me ilumina, mi luz. Además, ¿qué culpa tienes?
02:51¿Es un error ayudar a tu amiga? ¿Es un error pedirle ayuda a tu padre?
02:56Es tan duro que papá trate de aprovecharse del hombre al que su hija realmente ama. Es increíble.
03:07Acabó por decepcionarnos a los dos. Pensé que se interesaba por mí, que le importaba a su hija. Pensé que me quería.
03:18Pensé que se interesaba por mí, que le importaba a su hija. Pensé que me quería.
03:26Y resultó que eras tú. Eres tú quien se interesa por mí, quien me quiere. Eres tú.
03:56Muchas gracias. Ven aquí. Ven, ven. Soy yo quien te da las gracias por dejar atrás tantas cosas y ser tú y venir a mí.
04:17Ybek, haz lo que tú quieras. Haz lo que quieras, en serio. No sabes cuánto te quiero.
04:36Ay, mira, lo quiere venir con nosotras.
04:39Anda, Sherlock, deja de acompañarnos. Llegamos a casa sanas y salvas. Anda, cariño, ahora puedes ir a casa.
04:47Te diré algo. Creo que ha decidido vivir con nosotras.
05:03¿Qué sucede?
05:05¿Azli? ¿Fadik ha decidido tener un huésped en el jardín?
05:17¿Dónde estabas, socio?
05:21¿Qué estás haciendo aquí?
05:27Hayat, ¿pero tú lo conoces?
05:30Sí, claro, es Watson. Te hablé de él. Pero no sé qué está haciendo en nuestro jardín.
05:36¿Tú también vives aquí?
05:38¿Qué quieres decir?
05:39Hola, Ibrahim.
05:41Tía.
05:43Ay, mi niño, ¿cuándo llegaste? Mi querido hijo. Por favor, ya rasúrate esa barba.
05:50Pero, ¿acaso él es Ibrahim? ¿Ese Ibrahim? No lo puedo creer.
05:57Sí, sí, es el sobrino de Fadik. Y el hijo de Fadik.
06:01¿De verdad está loco?
06:05Más de lo que imaginas.
06:07Ibrahim Kara. Mejor conocido como Dr. Watson.
06:12Y él es mi socio, Sherlock. Supongo que salió a dar un paseo.
06:19¿Qué pasa?
06:21¿Qué pasa?
06:23¿Qué pasa?
06:25¿Qué pasa?
06:26Supongo que salió a dar un paseo.
06:33Voy por una bebida. ¿Quieres algo?
06:36Sí, claro, claro.
06:57Llamada de la clínica.
07:08Sí, dígame.
07:11Así es, soy yo.
07:14Estaba esperando su llamada. ¿Qué es lo que pasa?
07:19¿Lo dice en serio? No puedo creerlo. Es la mejor noticia que he escuchado. Es maravilloso.
07:24Muy bien, muy bien. No podía esperar un día más. Debo embarazarme de inmediato.
07:30¿Está bien?
07:32¿Está bien?
07:34Iré lo más pronto posible.
07:36Genial.
07:39Sí, claro, claro. Será una inseminación.
07:43Le agradezco mucho. Buen día, buen día.
07:54Buen día.
08:16¿Dijiste inyección? ¿A qué te referías?
08:20¿Inyección?
08:22¿No dijiste eso?
08:25Sí, por supuesto.
08:27¿No dijiste que irías a que te pusieran una inyección?
08:32Lo dije, así es. ¿Pero por qué lo dije?
08:37Ah, sí, es verdad. El doctor me llamó. Me llamó la asistente del doctor.
08:41Y por el embarazo me tiene que aplicar unas inyecciones. Así que me preguntó si quería ir a su consultorio.
08:48Es que cuando dijiste inyecciones me confundí.
08:55¿Eso fue?
09:17Aquí tienes.
09:19Gracias.
09:21Muchas gracias.
09:25Ibrahim, querido. Fadik nos había contado de ti, pero es muy diferente conocerte en persona, ¿sabes?
09:33Hijo, este es un neumático de camión, ¿verdad?
09:37Lo fue en un tiempo. Ahora sigue viviendo como una mesa de café.
09:41Qué interesante.
09:43Ay, pobre niño Fadik.
09:46Ni lo digas. Me rompe el corazón, en verdad.
09:49Ibrahim, querido. ¿Has estado viviendo en esta furgoneta durante el último año?
09:55Sí, así es.
09:58Vaya, vaya, querido. Pero, hijo, ¿por qué tienes que hacer esto?
10:03¿Eh? ¿No te sientes muy solo?
10:06Mira, tienes una tía aquí, tienes unos padres y, en última instancia, tienes una casa en Jerezumpo.
10:13Puedes venir a vivir con nosotros, hijo.
10:16Mi madre tiene mesas para café. Puedo darte una.
10:19Ay, sí, claro. Podría darte una, desde luego, hijo.
10:23Ni te molestes. No lo entiende. Está loco.
10:27Le gusta ser vagabundo y que nos preocupemos.
10:32No soy vagabundo.
10:34Ay, hijo, escucha. Una casa tiene un salón.
10:38No sé, tiene un balcón.
10:40Y también, pues, alfombras, un sofá, ventanas.
10:46Pero no tiene dirección hidráulica o un acelerador, hijo.
10:51Y, desde luego, tampoco un claxon.
10:54Mi alfombra es el pasto y mi techo es el cielo. Mi hijo y yo somos felices así.
10:58Oh, querido. Ese hijo es un perro con una cola.
11:03Y tu casa tiene cuatro llantas.
11:06¿Por qué haces que nos preocupemos tanto?
11:10Y sonríe. Es verdad.
11:20Juro que siento que me va a dar un ataque.
11:23Escucha, Kerem. Esto no podré superarlo.
11:26¿Cómo puedes hacerlo?
11:27Yo tampoco entiendo cómo puedes sufrir tantos cambios en una hora.
11:31Antes de esto, creí que ya estábamos de acuerdo en todo.
11:35¿De dónde viene ese huracán?
11:37No lo sé. Pregúntale a mi papá. Ahora son muy amigos, ¿no?
11:41Sí, sí. Ve con mi padre.
11:44Vayan a cenar de día de campo. Platiquen de todo.
11:47Incluso, tómense de las manos.
11:49Pero vete lejos con él.
11:51Sí.
11:52Vaya, Ipek. ¿Por qué dices esto?
11:55Te quiero a ti, no a tu padre.
11:58Tu papá solamente es el embaucador, querida.
12:01Enténdelo.
12:07Ay, Kerem. Creo que contigo peligran mis emociones.
12:11Vamos. Deja de seguirme.
12:14¿Por qué no te vas?
12:16¿Por qué?
12:17No, imposible.
12:19¿Quién está en el jardín?
12:22No me iré de aquí sin conocerlo.
12:25Es verdad. El jardín lucía diferente cuando nos fuimos.
12:29¿Qué sucede?
12:31Oye. ¿Acaso eres el loco, Ibrahim?
12:34Veo que mi reputación me precede en persona.
12:40Mucho gusto. Soy Ipek.
12:42¿Cómo estás?
12:44Soy Kerem.
12:46Si tú estás loco, yo estoy aún más loco.
12:50En este momento todavía no sé si me da gusto conocerte.
12:54No hay prisa. Que el tiempo lo decide, hermano.
12:57Kerem.
12:59¿Qué puedo hacer? Aún no sé si me da gusto, Ipek.
13:02Pero, si insistes, será mejor que me alegre de conocerte, ¿cierto?
13:07¿Qué haces aquí?
13:09¿Quién es tu familia? ¿Dónde están la señora Emine y la señora Fadik?
13:13Están adentro preparando un poco de comida para Ibrahim.
13:17Kerem.
13:19Tranquilo, Ibrahim. Es el sobrino de la señorita Fadik.
13:25¿De verdad? ¿No hay nada más que hacer?
13:28Quisiera conocerte mejor. Dime cuál es tu deporte favorito.
13:31¿Te gustaría hablarme de tu deporte favorito?
13:33¿Sería mejor que llevaras tu caravana a nuestro jardín?
13:36Debes tener una meta, ¿cierto? ¿Cuándo sales de viaje?
13:39Ojalá.
14:04Ibrahim.
14:06¿Cómo estás?
14:08Bien.
14:10¿Y tú?
14:12Bien.
14:14¿Y tú?
14:16Bien.
14:18¿Y tú?
14:20Bien.
14:22¿Y tú?
14:24Bien.
14:26¿Y tú?
14:28Bien.
14:30¿Y tú?
14:31Bien.
14:33¿Y tú?
14:35Bien.
14:37¿Y tú?
14:39Bien.
14:41¿Y tú?
14:43Bien.
14:45¿Y tú?
14:47Bien.
14:49¿Y tú?
14:51Bien.
14:53¿Y tú?
14:55Bien.
14:57¿Y tú?
14:59Bien.
15:01¿Y tú?
15:03Bien.
15:20Tengo café.
15:21¿Quieres uno?
15:23¿Nos mantendrá despiertos?
15:25Parece que ese barco ya zarpó.
15:28Eso es cierto.
15:29¿Ven entonces?
15:31¿Cómo es?
15:43¿Vivir en la carretera?
15:45No, cambiar de lugar todo el tiempo, no pertenecer a ningún sitio
15:50¿En realidad sientes que perteneces a un lugar?
15:54¿En este momento?
15:56No, pero conozco a personas
16:01Siento que esas personas son mías, mi familia, mis amigas
16:06¿Qué mantiene a la gente en esta ciudad?
16:11¿Dejaste Estambul porque no tenías a ninguna persona?
16:14Estaba enamorado, casado, me traicionaron y me fui
16:20¿Todo mejoró cuando te fuiste?
16:23Nada mejora por sí solo, únicamente cambiamos de perspectiva
16:28Pero andar por esos caminos se siente muy bien
16:34Ojalá también pudiera irme
16:36Cualquiera puede marcharse, puedes hacerlo realidad
16:39No solo es un deseo, ¿sabes qué es lo importante?
16:43Asegurarte de que no te estás evadiendo
16:45Si quieres puedes dejar atrás personas y ciudades
16:49Pero no puedes dejar atrás tus sentimientos
16:52¿Qué pasa?
17:19¡Murat!
17:22¡Murat!
17:29¿Qué sucede?
17:33¿En serio aún estás dormido?
17:35¿Cómo puedes dormir con todo lo que está pasando?
17:39Estamos en esta situación porque no despiertas
17:44Buenos días Tubal, ¿oye qué sucede?
17:46Dime dónde está el dormitorio
17:48Arriba, ¿por qué?
17:50Ponte algo enseguida, debemos irnos, ella se irá
17:53¿Quién se va? ¿Quién es ella?
17:55Hayat se va, se marcha de Estambul
18:04¿Aquí es?
18:07Tubal, ¿qué quieres decir con eso?
18:10¿Y todavía lo preguntas? Se va de la ciudad y se nos va de las manos, ¡anda!
18:15¿Y qué quieres que haga?
18:18Quiero que luches por ella, este no puede ser el final, Murat
18:26¿Y sabes a dónde se va?
18:27La verdad no
18:31Creo que aunque le dijera que se quedara, no lo haría
18:37Entonces harás todo lo necesario para detenerla
18:48¿Cuándo sale su tren?
18:49No lo dijo, anda, corre, alcánzala
19:47¿Algo más?
19:49No, eso es todo
19:51Bien, buen viaje
19:53Muchas gracias
20:17¡Kacan!
20:20¡Kacan!
20:47¡Kacan! ¡Kacan!
21:18¿Murat?
21:22¿A dónde vas?
21:24Ese no es tu asunto
21:25Por favor, no
21:26Ya déjame, Murat, ya no tengo una razón para quedarme aquí
21:30Pero te vas de la ciudad, yo lo ocasioné
21:33¿Acaso me equivoco?
21:36No es lo que piensas, Hayat
21:37No me interesa lo que tengas que decirme
21:40¡Hayat! ¡Hayat! ¿A dónde vas?
21:42¡A donde tú no existas!
21:43No puedo dejarlo
21:44¡Hayat! ¿A dónde vas?
21:45¡A donde tú no existas!
21:46No puedo dejarte ir
21:47Ya no insistas con eso
21:54¡Déjame!
21:55Pero no puedo
21:56Por favor, ya, Murat
21:58No te vayas
21:59¿Por qué?
22:01Porque no puedo vivir sin ti
22:09No puedes vivir sin mí, pero te casarás con otra, ¿verdad?
22:12¿Por qué no me entiendes?
22:14Debo casarme con Didem, hay un bebé de por medio
22:17Entonces, ¿qué es lo que quieres?
22:21No te vayas, Hayat
22:23No te vayas
22:25¿Y qué debo hacer?
22:28¿Ser tu segunda esposa?
22:29¿Cuando te cases con Didem, cuando eduques a tu hijo, debo quedarme a observarte?
22:38Lo siento
22:40No puedo hacerlo, Murat
22:43Si lo hago, me estaría traicionando
22:51Hasta nunca
23:12No puedo vivir sin ti
23:13No puedo vivir sin ti
23:14No puedo vivir sin ti
23:15No puedo vivir sin ti
23:16No puedo vivir sin ti
23:17No puedo vivir sin ti
23:18No puedo vivir sin ti
23:19No puedo vivir sin ti
23:20No puedo vivir sin ti
23:21No puedo vivir sin ti
23:22No puedo vivir sin ti
23:23No puedo vivir sin ti
23:24No puedo vivir sin ti
23:25No puedo vivir sin ti
23:26No puedo vivir sin ti
23:27No puedo vivir sin ti
23:28No puedo vivir sin ti
23:29No puedo vivir sin ti
23:30No puedo vivir sin ti
23:31No puedo vivir sin ti
23:32No puedo vivir sin ti
23:33No puedo vivir sin ti
23:34No puedo vivir sin ti
23:35No puedo vivir sin ti
23:36No puedo vivir sin ti
23:37No puedo vivir sin ti
23:38No puedo vivir sin ti
23:39No puedo vivir sin ti
23:40No puedo vivir sin ti
23:41De-e-l
23:42De-e-l
23:43De-e-l
23:44De-e-l
23:45De-e-l
23:46De-e-l
23:47De-e-l
23:48De-e-l
23:49De-e-l
23:50De-e-l
23:50De-e-l
23:51De-e-l
23:52De-e-l
23:53De-e-l
23:54De-e-l
23:56Que me hacía tener mucho por matar
24:02Quiero volverse un hombre
24:05Y tratar de un regalo
24:07¡Espera!
24:09¡Espera!
24:11¡Espera!
24:13¡Espera!
24:15¡Espera!
24:17¡Espera!
24:19¡Espera!
24:21¡Espera!
24:23¡Espera!
24:25¡Espera!
24:27¡Espera!
24:29¡Espera!
24:31¡Espera!
24:33¡Espera!
24:35Voces en la...
24:37Nieve
25:05Hace siglos, un hombre se levantó y estaba aburrido, así que decía ¿qué debo hacer,
25:21qué debo hacer?
25:22Y entonces se contestó, deprisa, tenemos que empezar a trabajar, porque yo, la pobre
25:27de Ipek, debo sufrir por esa tonta decisión.
25:29¿Por qué tenemos que trabajar?
25:30¿Por qué no nos podemos quedar sentados en una cueva, cierto?
25:34Es que estaba molesto y quería ir a trabajar, porque los otros tuvieron que seguirlo.
25:39Yo tampoco quiero ir a trabajar hoy.
25:40Vamos, querida, que no quieras ir a la empresa es normal, ya no la sientes como tu lugar
25:44de trabajo, es una tortura china.
25:48Esa tortura china es culpa de mi padre.
25:51Si no me hubiera pedido dinero para su querido hijo, no habrías pedido el préstamo y no
25:55tendrías que ir a trabajar.
25:56Ipek, aunque tengamos ese dinero, no estoy lista para dejar mi trabajo.
26:01No te culpes.
26:03Además, lo que Doruk le dijo a Asli me ha confundido.
26:06Ay, ¿quién te llama hasta ahora?
26:12Es muy temprano.
26:13¡Murat!
26:14¡Es Murat!
26:15¡Está llamando!
26:16¿Por qué me llama Murat?
26:17Si no contestas, no lo sabremos.
26:18Dígame, señor Murat.
26:19¿Dónde estás?
26:20En camino.
26:21¿Hacia dónde?
26:22¿A dónde va a hacer?
26:23Al trabajo.
26:24Voy a la compañía.
26:25¿A dónde más?
26:26¿A dónde más qué?
26:27¿Estás bien?
26:28Sí, claro.
26:29Pero ¿por qué la pregunta?
26:30Eh...
26:31Por nada.
26:32Será un día ocupado.
26:33Tendremos invitados del extranjero.
26:34Te necesito todo el tiempo.
26:35¿Tú no vas a estar aquí?
26:36¿Qué?
26:37¿Qué?
26:38¿Qué?
26:39¿Qué?
26:40¿Qué?
26:41¿Qué?
26:42¿Qué?
26:43¿Qué?
26:44¿Qué?
26:45¿Qué?
26:46¿Qué?
26:47¿Qué?
26:48¿Qué?
26:49¿Qué?
26:50¿Qué?
26:51¿Qué?
26:52¿Qué?
26:53¿Qué?
26:54Te necesito todo el día.
26:55No llegues tarde.
26:56Bien.
26:57¿Qué fue eso?
26:58Un demente.
26:59¿Por qué dices eso?
27:00Querida, tal vez soñó contigo.
27:01Llamó porque quería saber si estabas bien.
27:02¿Acaso Murat soñó conmigo?
27:03No lo creería ni en mis sueños.
27:04Señor Murat, ¿tiene algo que decir?
27:05¿Podría decirnos algo?
27:06Cinco minutos, por favor.
27:07Ábrenos a cerca.
27:08¡Nos vemos!
27:09¡Nos vemos!
27:10¡Nos vemos!
27:11¡Nos vemos!
27:12¡Nos vemos!
27:13¡Nos vemos!
27:14¡Nos vemos!
27:15¡Nos vemos!
27:16¡Nos vemos!
27:17¡Nos vemos!
27:18¡Nos vemos!
27:19¡Nos vemos!
27:20Señor Murat, ¿tiene algo que decir?
27:21¿Podría decirnos algo?
27:22Cinco minutos, por favor.
27:23Ábrenos a cerca del embarazo.
27:24¿Podría hacer alguna declaración?
27:25Solo cinco minutos.
27:26Amigos, a un lado.
27:27A un lado.
27:28Señor Murat, ¿es una relación de trabajo?
27:29Señor Murat, ¿vivirá en la misma casa con la señorita Didem cuando se casen?
27:30Díganos.
27:31Si es necesario, hará una declaración, amigos.
27:32¿Por qué no lleva puesto su anillo?
27:33¿La señorita Didem y usted terminaron otra vez?
27:34¿Está bien?
27:35¿Está bien?
27:36¿Está bien?
27:37¿Está bien?
27:38¿Está bien?
27:39¿Está bien?
27:40¿Está bien?
27:41¿Está bien?
27:42¿Está bien?
27:51Está bien, tienen que mostrar respeto por la vida de los otros.
27:54Acorralan a las personas como si fueran guardianes del otro mundo.
27:57Vamos, vayan a asustar a alguien más.
27:59¿Sabe usted de alguna cosa?
28:00¿Hará alguna declaración?
28:02Ay, por favor, váyanse de aquí.
28:09Adelante.
28:21¿Por qué no funciona?
28:24¿Será que presionó el botón equivocado, señor Murat?
28:26¿También soy responsable de que pase esto?
28:28¡No me grite porque la prensa lo hizo enfadar!
28:30¡No grito!
28:31¡Claro!
28:37¿Por qué te molestas con la prensa?
28:39Solo hacen su trabajo, ¡increíble!
28:42Si no sabes nada, no hables
28:44¿Dónde?
28:46No veo un anillo de compromiso
28:48Y tampoco veo que vivas con ella
28:50Eso ya no te importa
28:54A mí eso no me interesa, pero a la prensa sí
29:14Buenos días, señor Murat
29:16La puerta está llena de reporteros
29:17Ya lo vi
29:18¡Están llamando!
29:19¿Para qué están llamando?
29:20Preguntan por la señorita Diva
29:21No es asunto de nadie
29:23Eso fue lo que yo les dije
29:24No lo hagas
29:25¿Desde cuándo te involucras en asuntos que no te conciernen?
29:28Mi relación no te importa
29:30¿Qué sucede? ¿Qué importa?
29:32Entonces le daré los pormenores del día
29:35No tiene ninguna reunión ni entrevista
29:42No digas nada
29:43¿Acaso te pregunté algo, Kagla?
29:45Quiero mi café enseguida
29:47Iba a decirle que está en su oficina
29:50Fue mejor que no lo hicieras
29:51Está en una arena de box, no sabe a quién atacar
30:10¡Bienvenido, desafortunado príncipe!
30:12¡Te traje café tan negro como tu fortuna!
30:21Muchas gracias, Topal
30:25¿Todo está bien?
30:38¿Murat?
30:43La gente nace, crece
30:47Se reproduce y luego muere
30:52Pero algunos mueren aún estando vivos
30:55¡Como es tu terrible caso!
31:05Estabas tan lleno de vida
31:08Tan joven aún
31:12Pero el destino te trajo hasta este difícil punto
31:17La red de una mujer fatal te atrapó
31:20Como si fueras tan solo un pequeño mosquito indefenso
31:24Y ahora te das por vencido
31:28Gracias por tu metáfora
31:33Mi corazón sangra por ti
31:36Pero mientras yo esté en tu vida
31:38Nadie más hará esto por ti
31:40¿Quiero hacerlo?
31:42No
31:43¿Tengo que hacerlo?
31:44Así es
31:45¿Hay una salida?
31:46No
31:48Topal, ¿qué sucede?
31:55Para mi desgracia
31:57Tenemos que hacer el traje para tu boda de inmediato
32:01¡No puede ser!
32:02¡No puede ser!
32:08Topal, ¿estás bien?
32:10¿Debo diseñar tu traje de novio con estas manos?
32:14¡No, no, no!
32:17Ni siquiera puedo verlo
32:21Tienes que elegir
32:24Una o dos de estas telas y modelos
32:27Debemos ser profesionales y hacerlo
32:29¡No soporto más!
32:33¡No!
32:43¡No!
32:58¡Ipek!
33:03¿Cómo estás, cariño?
33:06Papá
33:09Estoy bien
33:11¿Y tú?
33:12Bien
33:13Siéntate
33:17Hija, cuando te escuché en el teléfono me sentí muy feliz
33:20¿Los problemas de tu amiga están resueltos?
33:22¿Ya no necesitas dinero?
33:24El dinero no me interesa, pero me alegro mucho por ella
33:29También estamos muy felices
33:30Sí, no puedes imaginar lo feliz que estoy
33:34También estábamos muy preocupadas
33:37Así que pensé que...
33:39Si no necesitábamos este dinero
33:44Sería...
33:48Mejor regresárselo a su dueño
33:53Bueno, si no lo necesitan
33:56Puedo aceptarlo, hija
33:57Papá
33:59Dije...
34:00Que se lo regresaría a su dueño
34:03A su dueño
34:06Es algo que...
34:07Solamente una persona con dignidad haría
34:10¿Verdad?
34:12¿Qué tratas de decirme?
34:13¿Qué sucede?
34:14No sucede nada, papá
34:16Digo que...
34:18Yo...
34:19Misma...
34:20Le regresaré este dinero
34:22A Kerem, quien es su propietario
34:24No debes preocuparte
34:26Entonces lo sabes
34:29No pasó nada, querida
34:30Lo hice por tu propio bien
34:32Me pidió que no te lo dijera
34:33Por eso no lo hice
34:35Quería...
34:36Que fuera un secreto
34:38Pero no te preocupes, querida
34:39Hablaré con Kerem
34:41Me encargaré de arreglar el problema, ¿de acuerdo?
34:43No debes molestarte
34:45Papá...
34:47Creo que no debes volver a tocar este dinero
34:50¿Por qué?
34:51Creo que no debes volver a tocar este dinero
34:55Tal vez...
34:56Antes de devolverlo...
34:58Podrías perder...
34:59Otro cinco mil, ¿no lo crees?
35:02Eso me preocupa
35:22Vaya...
35:23Luces muy guapo
35:25Pareces un león
35:27Te queda muy bien el traje de novio
35:30¡Con un demonio!
35:32Está bien, deja de llorar
35:35¿Quién llorará si no lo hago yo?
35:39No puedo creer lo que está pasando
35:44Solo espero no arrepentirme de esto
35:47Tu baldeja de hablar como si estuviera muerto
35:50Abuela...
35:51¡Ay!
35:55¡Murat!
35:56¡Hijo!
35:59Bienvenida, abuela Sime
36:04Nunca imaginé que te vería con ese traje, mi querido hijo
36:09Que te vería vestido de novio
36:12Abuela, ¿por qué estás llorando?
36:13Hoy todos están llorando
36:19Abuela...
36:45También estás aquí, mi hermosa niña
36:47Mi decente, inteligente y hermosa niña
36:51Déjame darte un abrazo por última vez
37:04¿Por qué te pusiste tan triste?
37:10No lo sé
37:12Supongo que me afectó verlas llorar
37:17La pobre está atrapada en nuestro drama
37:20Queridas, ¿podrían tranquilizarse y dejar de llorar?
37:26Vaya, vaya, vaya, señor Murat
37:30Luces espectacular
37:38Creo que también me pondré a llorar
37:40Basta hermano, basta
37:41No soportaría uno más
37:48¡Ay!
37:50Señorita Didem, ¿está embarazada?
37:52¿Por qué estaba en una tienda para bebés?
37:54¿Terminó su relación con el señor Murat?
37:56Hay rumores de que se casan porque usted espera a un bebé
37:58¿Qué dice?
37:59Ya, ¿qué están diciendo?
38:00Y tú ve hacia atrás, que mi nariz luce más grande de cerca
38:03Señora Derya, ¿será abuela?
38:04¿Debemos felicitarla?
38:06Vamos, amigo, se los ruego
38:08Se dice que aceptó este matrimonio a causa del bebé
38:11¿Es cierto?
38:13
38:14Estas cosas son muy serias para hablarlas así
38:17Cuando sea el momento, haremos una declaración familiar
38:20Si nos disculpan, no debemos agotar a la señorita Didem
38:23Por favor
38:24¿Por qué no debemos agotarla?
38:25¿Está admitiendo que está embarazada?
38:40Señorita Derya
38:42Su café
38:52Buen provecho
38:53¿Por qué no te sientas?
39:01En estos días no disfruto nada, cariño
39:06Creo que iré directo al tema esta vez
39:09Me preocupa el bienestar de mi nieto
39:11La persona más cercana a él en este momento eres tú, querida
39:16¿Cómo está Murat? ¿Está bien?
39:22Si me lo pregunta como su asistente...
39:24No, querida
39:25Te lo pregunto porque eres una de las pocas personas que lo conoce bien
39:29Te lo pregunto como su abuela
39:32El señor Murat no está bien
39:36Al menos es lo que pienso
39:39Ay, querida
39:41¿Qué puede hacer?
39:43Tiene a alguien en su corazón y a otra persona en su vida
39:46Es difícil, muy difícil
39:51Pero por desgracia la vida es difícil
39:53¿Qué puede hacer?
39:55¿Qué puede hacer?
39:57¿Qué puede hacer?
39:59Pero por desgracia la vida es así
40:02Mi nieto es un hombre tan decente que decidió renunciar al amor por este bebé
40:09Ahora tendrá que casarse con alguien a quien no ama
40:15¿Cree que el señor Murat no ama a la señorita Didem?
40:19No lo creo, estoy segura
40:22Murat tiene a alguien más en su corazón, estoy segura
40:26Pero nunca se sabe, el tiempo lo dirá
40:30Aunque Murat se case para tratar de proteger a este bebé, se divorciará cuando ese pequeño nazca
40:37Y entonces podrá acercarse a la chica que ama
40:42Claro, si la chica a la que ama aún lo espera
40:50Si lo ama esperará
40:56Eso es lo que pienso
41:03La paciencia es una virtud querida
41:13Delicioso café
41:26¡Ay!
41:29Son hermosos, me encantan, querida Derya, muchas gracias
41:34Mi bebé será un ícono de la moda gracias a ti
41:37Las cámaras lo estarán esperando, todos hablarán de él
41:41Parece que ya están hablando
41:42Escuchaste a los reporteros, el bebé, el matrimonio por conveniencia, a partir de ahora no lo dejarán
41:48Oye, ¿y de dónde saldría todo esto? ¿Cómo sabían en dónde estábamos?
41:52¿Cómo se enteraría? Nos preguntaron de todo
41:55Ay no, la verdad no lo puedo creer
42:01Su fuente es confiable
42:08¿Es en serio?
42:12¿Tú lo hiciste?
42:14¿Por qué?
42:16Yo te prometí que te ayudaría

Recomendada