Było Sobie Życie - 21 WOJNY Z TOKSYNAMI

  • il y a 2 semaines

Category

😹
Fun
Transcript
00:00La vie, la vie, la vie, la vie, la vie, la vie, la vie, la vie
00:07La vie est un beau cadeau
00:10Elle se réveille dans nous comme un réveil d'été
00:14Et comme une clochette à l'intérieur de l'eau
00:17Le rythme du cœur l'amène
00:20Si tu veux connaître les mystères
00:24Ceux qui peuvent se couvrir en profondeur
00:28Découvre avec nous la vie
00:32La vie nous enseigne toujours
00:35La vie, la vie, la vie, la vie, la vie, la vie, la vie
00:42La vie est un grand miracle
00:45C'est comme une chanson qui reflète
00:49La couleur des sons et des notes
00:52Le chanteur bien connu
00:55Et dans un groupe si excellent
00:58C'est aussi valable d'être une petite note
01:02Découvre avec nous la vie
01:06La vie nous enseigne toujours
01:09La vie, la vie, la vie, la vie, la vie, la vie, la vie, la vie
01:16La vie dure depuis des années
01:20Mais tu ne sais pas encore rien d'elle
01:24Découvre avec nous la vie
01:27La vie nous enseigne toujours
01:30La vie, la vie, la vie, la vie, la vie, la vie, la vie, la vie
01:42La vie, la vie, la vie, la vie, la vie, la vie, la vie
01:48Comme vous le savez, l'organisme humain a de nombreux ennemis
01:51Des virus et des bactéries
01:53Toutes sortes qui peuvent provoquer des maladies sévères ou légères
01:57Par exemple, la froide
02:00Pour combattre les infections, l'organisme utilise des polythies
02:03Ce sont des lèvres blanches que vous devrez devenir
02:06Les cadets des lymphocytes
02:08Nous avons des spécialistes merveilleux
02:10Les granulocytes et les macrophages
02:12Des adversaires et beaucoup d'autres défenseurs
02:15Mais l'organisme est aussi en danger des toxines
02:19Des gaz et des substances chimiques
02:22Certaines sont naturelles et d'autres, la plupart, sont des produits humains
02:27Pour protéger le corps des toxines, chaque cellule a des agents spécials
02:31C'est-à-dire des enzymes qui détoxient
02:38Allons-y, on va être en retard pour le dîner
02:43Regardez-les, ce sont des chaleurs
02:47On ne peut pas respirer normalement
02:53Attention !
03:18Je crois qu'on a une invasion des toxines
03:21Les mygdales sont la première ligne de défense de la bataille
03:24Regardez, il y a quelqu'un qui se trompe
03:27C'est notre ancien ami
03:37Désolé, les bactéries peuvent être très dangereuses
03:42Attention, il y en a plus
03:45Calme-toi, chef, ce ne sont pas des bactéries
03:47C'est juste des déchirures et des particules de fumée
03:50C'est certainement dangereux
03:52Mais la bataille avec eux est une bataille d'enzymes
03:55Ils sont spécialement traités pour cela
04:12Il reste un peu de temps, professeur
04:15Donnez-moi votre main, je vais vous aider
04:18On est presque à la bataille des bactéries
04:20On va bientôt respirer de l'air pur
04:42Mais qu'est-ce que c'est que ça ?
04:44On ne peut pas jeter des bactéries dans l'air
04:49Où est-ce qu'elle vient ?
04:51Je n'ai pas envie d'en toucher, c'est trop dégoutant
04:58C'est une blague ?
05:02Une partie des bactéries s'est trompée à l'intérieur
05:06C'est ça, d'accord
05:08J'appelle le chef des macrophages
05:10Nous avons constaté des toxines dans les vêtements de sangles
05:13Zone 35, retirer immédiatement
05:35Une partie des toxines s'est trompée, retirer immédiatement les vêtements de sangles
05:39Il sera difficile de les trouver
05:41C'est une dangereuse pollution chimique
05:43J'ai un mauvais sentiment
05:46Zone 35, retirer immédiatement les vêtements de sangles
06:03Et voilà !
06:05Hmm
06:08Hmm
06:09Hmm
06:10Hmm
06:11C'est un mauvais mouvement
06:12Si j'étais à ton endroit, j'allais le faire
06:14Encore un coup !
06:16Hmm
06:17En effet, je vais le faire
06:20Hein ?
06:25Regardez !
06:26Vous voyez ce qui s'approche de nous ?
06:30Des polluants, mais sans peur
06:32Ils sont hors de la cellule
06:33Laissez les autres s'occuper de leur détruire
06:35C'est à vous
06:39Ces tanks semblent dangereux
06:40Ils peuvent essayer d'entrer
06:42Non, ils ne vont pas entrer ici
06:44Certaines toxines se trompent dans les vêtements de sangles
06:47Ah, d'accord
06:48Et moi, je vais tomber sur votre toit
06:50C'est pas grave, je vais te donner du mat
06:57Les toxines s'attaquent, elles ont trompé la cellule
06:59Appuyez sur l'alarme
07:02C'est l'heure d'échapper, s'il vous plaît !
07:10Nous avons trouvé les véhicules de l'ennemi
07:12Ils sont à la cellule
07:15C'est trop tard, je suis déjà arrivé
07:30Malheureusement, ils sont encore partis
07:37Chef, l'ennemi s'est invasi
07:39Il est derrière nous
07:40Quel ennemi ? Des bactéries ?
07:42Non, c'est une sorte de toxine, je veux dire des toxines
07:45Elles sont noires, horribles
07:46Elles s'approchent du centre, de la cellule
07:50Il faut noter au centre
07:52Les toxines sont supposément toutes noires
07:54Elles s'approchent déjà de la cellule
07:57Réalisez une position précise de l'ennemi, vite !
08:07Ah oui, je les reconnais
08:09Les toxines de l'ennemi
08:11Il faut les éliminer à tout prix
08:13Oui
08:16On ne peut pas leur permettre d'arriver au centre de la cellule
08:19Si ils y arrivent, nous serons perdus
08:22Hé hé, les toxines c'est ma spécialité
08:25J'appartiens à la merveilleuse Brigade de Cytochromes
08:27Nous allons déployer les toxines horribles en premier
08:30Mais tu es seul
08:32C'est vrai, mais c'est juste pour un moment
08:35Si tu as besoin d'aide, c'est un grave ennemi
08:39Viens tout de suite et je vais envoyer une commande à la fabrique des ribosomes
08:42Pour qu'elle produise plus d'enzymes
08:44Arrêtez la ligne de montage
08:46Commencez la synthèse pour la production des enzymes cellulaires
08:49Attaque des bactéries aromatiques
08:52Envoyez les enzymes cellulaires
08:54Vite, la situation est désastreuse
09:11Envoyez les enzymes cellulaires
09:13Envoyez les enzymes cellulaires
09:15Envoyez les enzymes cellulaires
09:17Envoyez les enzymes cellulaires
09:20Je viens juste de me placer
09:22Pourquoi ils m'appellent toujours ?
09:24Est-ce qu'il n'y a pas d'autres ribosomes ?
09:36C'est difficile, ils ne me permettront pas de dormir
09:39Je me lève
09:49Envoyez les enzymes cellulaires
09:52Envoyez les enzymes cellulaires
09:5715 minutes plus tard
10:00On met l'enzyme en place
10:04Activez-les immédiatement
10:10Restrictase, allez-y
10:14Écrasez ici, au début du génome
10:19D'accord.
10:20Merci.
10:23Et nous allons faire encore un coup à la fin de cette ligne.
10:26Juste après A.
10:29Oui, et maintenant nous sortons du nucléus de cellules vers la fabrique des ribosomes.
10:33Non, non, non, t'es fou.
10:34Le DNA est un modèle d'information qui ne peut jamais sortir de l'extérieur du nucléus de cellules.
10:39Parce que c'est protégé ici.
10:40C'est clair ?
10:41Oui.
10:42C'est une copie.
10:43Tu dois faire une copie de cette information.
10:45T'as oublié ?
10:46L'original reste toujours en place.
10:49Au contraire, la cellule va perdre des informations importantes,
10:52qui ne peuvent pas être récupérées.
10:54Combien de fois dois-je répéter ça ?
10:57L'impotence de l'iron.
10:59Les enzymes cellulaires doivent réellement recevoir une portion d'iron.
11:02Mais pourquoi l'iron dans les protéines ?
11:04Parce que l'iron leur donne de l'énergie.
11:06Vas demander un peu à la fabrique des ribosomes.
11:08Ils ont de grandes réserves.
11:10Vite, nous n'avons pas le temps de perdre.
11:12C'est ça, chef.
11:13Par ordre.
11:16Hmm.
11:17Hmm.
11:19Allô, allô ?
11:20C'est la police ?
11:21Donnez-nous un peu d'iron.
11:23Toutes les lignes sont temporairement occupées.
11:25Appelez-nous plus tard.
11:27Appelez-nous plus tard.
11:29Toutes les lignes sont temporairement occupées.
11:32C'est la police ?
11:33Nous avons vraiment besoin d'iron.
11:35Est-ce que nous avons besoin de...
11:37C'est le porteur du centre de transport de l'intestin et de l'intestin.
11:40Veuillez vérifier le numéro.
11:42C'est le porteur du centre...
11:47C'est l'intestin ?
11:48Je veux parler avec l'intestin.
11:49Nous avons besoin d'iron.
11:50Oui, c'est l'intestin.
11:51Que peux-je faire pour vous ?
11:53Enfin !
11:54Aidez-nous, nous avons besoin d'iron.
11:56Vraiment vite.
11:57Un instant.
11:58Quoi ?
11:59Tranquille.
12:00Appelez-nous plus tard.
12:01Je vous écoute.
12:03J'appelle 2 millions...
12:042 300 000 atomes d'iron pour la production...
12:07Oui, je sais.
12:08Pour la production d'enzymes.
12:10J'ai reçu l'appel.
12:11Il sera réalisé immédiatement.
12:13Merci pour le téléphone.
12:15Hmm...
12:17Que se passe-t-il avec le RNA matriculaire ?
12:21Il est arrivé, chef.
12:22Il est arrivé.
12:23Bien.
12:24Maintenant, il faut préparer la ligne mRNA.
12:26Venez.
12:27Laissez-moi seulement les fragments codant le gène cytochrome.
12:35Vite, vite !
12:36Ligazo, s'il vous plaît,
12:37collez rapidement l'intersection créée.
12:46Vite, vite !
12:47Pourquoi t'es-tu si rapide ?
13:04J'ai encore du temps ?
13:11Tu l'as.
13:16Hmm...
13:18Mission accomplie.
13:20Succès.
13:30Et qu'est-ce que nous devons faire ?
13:32Vous êtes des enzymes cytochromes
13:34et vous protégez l'organisme
13:36des différents types de toxines.
13:38J'ai l'impression que quelque chose manque.
13:41Mais je ne sais pas pourquoi.
13:44Bien sûr.
13:45Vous avez besoin d'armes.
13:46Vous n'avez pas d'iron.
13:48J'ai mis en place un ordre d'urgence à Shledion.
13:50L'iron est déjà en route.
13:52Ils vont le ramener tout de suite, chef.
13:59Regardez, la station !
14:00Oui, c'est le train de transport, mon enfant.
14:02Et là, c'est Shledion.
14:03On peut voir qu'ils préparent quelque chose pour le transport.
14:06C'est sûrement de l'iron.
14:07Arrêtez !
14:15Qu'est-ce que vous faites ici, monsieur ?
14:17Les enfants ont l'absolue première place
14:19à traverser le train.
14:20Mais j'ai un ordre d'urgence de l'iron.
14:22Je ne peux pas rester ici pour longtemps.
14:32Je ne peux pas rester ici pour longtemps.
14:35Nom de Dieu !
14:44Écoutez mes ordres !
14:54Attendez-moi !
14:58Je vous coupe !
15:02Au revoir !
15:03Regardez-moi ce qu'ils ont fait !
15:06Jouez !
15:11Attendez ! Attendez !
15:19De l'iron !
15:21Qu'est-ce que tu fais là ? Tu l'as porté ici ?
15:24J'ai eu un petit arrêt sur la route de Shreddion,
15:27mais j'ai porté de l'iron de haute classe.
15:29Le plus vite possible.
15:31D'accord, mais je pensais que tu n'arriverais pas à nous.
15:47C'est ce qu'on a besoin, s'il te plait, tu es le premier.
15:50C'est ce qu'on a besoin, s'il te plait, tu es le premier.
15:59Mon ami, tu as l'air génial.
16:01C'est fini ?
16:03La cellule est en danger, et vous avez une mission à accomplir.
16:20La cellule est en danger, et vous avez une mission à accomplir.
16:30Les toxines s'intéressent à la cellule du nord.
16:33Elles se déplacent et se déplacent vers la cellule.
16:36C'est une situation sérieuse.
16:38Les enzymes de cytochrome ont reçu un ordre de défense de la cellule.
16:42Nous devons unir l'ennemi.
16:44À l'attaque !
16:45Allons-y !
16:50Nous devons unir l'ennemi.
16:51À l'attaque !
16:52Allons-y !
17:21C'est bon, c'est bon.
17:24Attention !
17:27Démontons-les vite.
17:28Il faut détruire toute la toxine.
17:40Oh, il y en avait un.
17:42Où est-il ?
17:44Je vais le détruire moi-même.
17:46Vous verrez.
17:57Les blessures sont arrivées à la cellule.
17:59Il faut prévenir les chromosomes.
18:01La mutation est en danger.
18:02Je vais essayer de le détruire.
18:07Oh, c'est bon, c'est bon.
18:09Je vais le détruire.
18:10Je vais le détruire.
18:11Je vais le détruire.
18:13Qui est-ce qui nous attaque ?
18:34Maître !
18:35Que se passe-t-il ?
18:36Quoi ?
18:37Maître, quelque chose de terrible s'est passé.
18:40Qu'est-ce que tu fais ?
18:44Un chromosome détruit.
18:45Le risque d'une mutation causée par un détruit chimique.
18:49C'est-à-dire que...
18:50Une mutation, c'est une change en chromosome.
18:53Une cellule changée peut se séparer.
18:55Il y a une dangerosité au développement du cancer.
18:58Les mauvaises cellules attaquent les bonnes
19:00et interrompent leur travail.
19:02Mais il n'y a pas de raison de paniquer.
19:04Nous pouvons nous sauver.
19:05Mais comment, Maître ?
19:06Il y a plusieurs façons.
19:08Les enzymes armés feront leur travail
19:11et nos gardiens détruiront les mauvaises cellules.
19:14Mais si ils les détruisent,
19:15une maladie sévère se développera.
19:17Mais les mauvaises cellules n'ont pas encore commencé à se séparer.
19:20Nous devons appeler les enzymes spécialistes pour la réparation du DNA.
19:24Ils commenceront les procédures de réparation.
19:30Maintenant, tout le monde se dirige vers l'action.
19:39Le matériau génétique est détruit.
19:41Sérieusement.
19:51Oh, tu m'as mis sur les mains.
19:53Ici, ici. Tu peux me mettre sur les jambes.
19:55Merci.
19:56Mais je ne t'ai pas demandé de me mettre sur le nez.
20:08Dépêche-toi lentement.
20:10D'accord, je m'en vais.
20:17Bon, c'est parti.
20:20Peux-tu m'aider ?
20:22Tu m'aiderais mieux.
20:23Je suis un intellectuel,
20:24pas un simple travailleur physique.
20:26Je dois assembler les nucléotides
20:28pour que tout soit correct.
20:38C'est parti.
20:50Donne-moi ce morceau, s'il te plaît.
20:52Et toi, donne-moi celui-là.
20:55Et maintenant celui-là.
20:57Et nous allons tous les assembler.
21:00Hmm.
21:03Hmm.
21:04Un véritable maître-d'oeuvre.
21:06Arci-dieu, commencez vraiment.
21:09Allez-y, s'il vous plaît.
21:13Tenez, tenez, tenez,
21:16tenez, tenez,
21:18tenez, tenez.
21:20Restez en position,
21:21c'est parfait.
21:22Maintenant, vous pouvez laisser vos mains
21:24et vous assissez.
21:26Et maintenant,
21:27c'est parfait.
21:28Maintenant, encore une fois,
21:29prenez vos mains
21:30et ne bougez pas.
21:32Hmm.
21:33Et tous sont en position.
21:35Merci beaucoup pour votre aide.
21:37Au revoir.
21:42J'ai terminé.
21:43La réparation des nucléotides a été terminée.
21:46La cellule est en bonne santé,
21:47prête pour la mitose.
21:49La réparation des nucléotides a été terminée.
21:54La cellule est en bonne santé, prête pour la mitose.
21:57Wouhou!
21:58Il ne reste plus qu'à la mettre en place.
22:08Merci.
22:09Maintenant, je dois me reposer
22:10et me régénérer.
22:14Au revoir.
22:19Et tout s'est bien terminé.
22:21L'organisme humain
22:22est capable de s'occuper des difficultés.
22:25J'aimerais savoir ce qui se passe partout.
22:27Et voilà,
22:28les toxines ont été détruites.
22:30Magnifique.
22:31Il faut nettoyer ces déchets.
22:33J'appelle les déchets
22:35pour la route des lysosomes.
22:38Arrêtez-vous
22:39et nettoyez ce boulot.
22:49Et voici les lysosomes.
22:51Ils sont appelés
22:52les tuyaux de la cellule.
22:54Ils nettoyent les déchets
22:55pour les sortir de la cellule.
23:00Nettoyage terminé.
23:01Préparez le matériel pour sortir.
23:04Nettoyage terminé.
23:05Préparez le matériel pour sortir.
23:08Très bien, les lysosomes.
23:09Vous avez mon permis.
23:11Très bien, les lysosomes.
23:12Vous avez mon permis.
23:42Qu'est-ce que c'est que ça ?
23:45Ce sont des déchets
23:46dont la cellule n'a pas besoin
23:47et qui peuvent être dangereux.
23:50Mais ne vous en faites pas,
23:51nous arrivons à des tuyaux.
23:53C'est là qu'on peut se nettoyer.
23:55Regardez,
23:56c'est la tête du tuyau.
23:58Finalement,
23:59c'est juste horrible.
24:00Je suis en pleurs.
24:01Regardez-moi.
24:02Comment je me ressemble ?
24:03Les tuyaux,
24:04c'est-à-dire le centre de nettoyage du sang,
24:05n'est-ce pas ?
24:06J'ai raison, professeur ?
24:08Bien sûr.
24:10Les déchets sont séparés
24:12et séparés.
24:13On se nettoie bien ?
24:15Très bien, mon enfant.
24:16Mais prenez soin de vous.
24:18On se rencontre de l'autre côté.
24:19Pourquoi on doit prendre soin de nous ?
24:20C'est dangereux ?
24:21Comment ça,
24:22c'est totalement sans risques.
24:23Nous entrons dans le tuyau nerveux
24:25du système filtrant simple.
24:40Très bien.
24:41Pas de traces de déchets.
24:44Rien ne nettoie comme les tuyaux nerveux.
24:46J'ai dit qu'ils étaient capables
24:47de séparer le pire déchets.
24:49Professeur,
24:50qu'est-ce qui se passe
24:51avec ce déchet séparé ?
24:53Eh bien, mon enfant,
24:55l'organisme le détruit.
25:09Le corps de l'organisme le détruit.
25:20Tout va vers le pénège.
25:22Et puis quoi ?
25:23ordinaryment vers le pénège.
25:25Et ensuite ?
25:26Eh bien, mon petit,
25:27tu sais, je suppose.
25:29Je n'en suis pas sûr.
25:33Alors regarde-le.
25:39C'est un film d'art, un film d'artiste, un film d'artiste, un film d'artiste, un film d'artiste, un film d'artiste, un film d'artiste, un film d'artiste, un film d'artiste, un film d'artiste, un film d'artiste, un film d'artiste, un film d'artiste, un film d'artiste, un film d'artiste, un film d'artiste, un film d'artiste, un film d'artiste, un film d'artiste, un film d'artiste, un film d'artiste, un film d'artiste, un film d'artiste, un film d'artiste, un film d'artiste, un film d'artiste, un film d'artiste, un film d'artiste, un film d'artiste, un film d'artiste, un film d'artiste, un film d
26:09artiste, un film d'arziste, un film d'artiste, un film d'artiste.