• le mois dernier

Category

😹
Amusant
Transcription
00:30Tom, Jerry et le courageux Robin Hood
01:00Le roi du Roi de la Guerre
01:05Le Roi de la Guerre
01:10Le Roi des Feuillades
01:15Le Roi des Feuillades
01:20Le Roi de la Guerre
01:25Il y a longtemps, quand les cavaliers étaient valides, le bon roi Richard le Cœur de Lion régnait dans toute l'Angleterre.
01:34Mais pendant que son amoureux roi luttait dans les terres proches, son pervers frère, le prince John,
01:40a usurpé le trône et a utilisé son pouvoir pour laisser le peuple en misère par abus d'impôts.
01:45Son cruel secouage, le shérif de Nottingham, était le verdouve de sa tyrannie.
01:50La pauvre Angleterre souffrait beaucoup. La pauvre terre a besoin désespérément d'un héros.
01:57Un héros !
02:19Bien fait, Raton Jerry. Merci pour la corde.
02:24Maintenant, c'est à moi.
02:34Ne bougez pas, mon ami. Je dirais que c'était un bon travail.
02:41Voyons ce qu'on a ici.
02:44Ah, de l'or !
02:46Tout ça, pour que les pauvres soient plus riches, c'est pas possible.
02:52Oui, c'est possible. Le célèbre Robin Hood a été emprisonné dans ma petite trappe.
02:58Que pathétique !
03:01Pas aussi pathétique que toi. Le shérif ne t'a rien laissé.
03:08C'est Nottingham. Et toi, tu es mon prisonnier.
03:13Ne me le dis pas.
03:16Votre chariot ! Arrêtez-le !
03:19Oui, vous ! Arrêtez Robin Hood !
03:22J'ai peur qu'il ne fasse pas ça, car c'est l'un de mes hommes, le petit Juan.
03:28Il a confisqué votre chariot il y a combien de temps ?
03:30Oh, environ cinq kilomètres.
03:33Nous sommes encore dix contre deux.
03:37Deux, et un dixième.
03:40Je crois que plutôt dix contre cinq.
03:43Oh, je suis perdu.
03:46Grâce à un petit oiseau. Ou plutôt, à un petit raton.
03:51Je savais que tu prévoyais une trappe pour moi, donc je prévoyais une trappe pour toi.
03:55Merci d'utiliser de l'or de vérité, mon Lord.
03:58Arrêtez-le !
04:02Non, pas toi, Jerry. Qu'ils le fassent.
04:04Toi et le petit Juan m'aideront à ramener les barreaux d'or à la maison.
04:07Je n'ai pas le choix.
04:09Un travail parfait pour tes petits pieds.
04:16Celui-ci sera pour toi, mon ami.
04:23Merci de nouveau, Jerry.
04:27Oh, je t'aime, Robin Hood.
04:39Je t'aime.
15:01Oh, Tom, je suis très nerveuse cette nuit.
15:06Peux-tu me jouer une chanson?
15:31...
15:34...
15:37...
15:40...
15:43...
15:46...
15:49...
15:52...
15:55...
15:58...
16:01...
16:04...
16:07...
16:10...
16:13...
16:16...
16:19...
16:22...
16:25...
16:28...
16:31...
16:34...
16:37...
16:40...
16:43...
16:46...
16:49...
16:52...
16:57...
17:01...
17:04...
17:07...
17:11...
17:16...
17:19Je m'en fous de la p давай
17:23Tu ne peux pas l'empêcher
17:25NANI
17:26Nani
17:29Non
17:30Non
17:31Nan
17:33OUAAAHH
17:34Nan
17:35Non
17:36Nan
17:37OUAAAAHH
17:38Nan
17:39Nan
17:40Nan
17:41Nan
17:42Nan
17:46Nan
17:47Nan
17:48C'est pas possible !
17:50Il faut qu'on s'occupe d'eux !
17:52C'est pas possible !
17:54Il faut qu'on s'occupe d'eux !
17:56Il faut qu'on s'occupe d'eux !
17:58Il faut qu'on s'occupe d'eux !
18:00Il faut qu'on s'occupe d'eux !
18:02Il faut qu'on s'occupe d'eux !
18:04Il faut qu'on s'occupe d'eux !
18:06Il faut qu'on s'occupe d'eux !
18:08Il faut qu'on s'occupe d'eux !
18:10Il faut qu'on s'occupe d'eux !
18:12Il faut qu'on s'occupe d'eux !
18:14Il faut qu'on s'occupe d'eux !
18:16Il faut qu'on s'occupe d'eux !
18:18Il faut qu'on s'occupe d'eux !
18:20Il faut qu'on s'occupe d'eux !
18:22Il faut qu'on s'occupe d'eux !
18:24Il faut qu'on s'occupe d'eux !
18:26Il faut qu'on s'occupe d'eux !
18:28Il faut qu'on s'occupe d'eux !
18:30Il faut qu'on s'occupe d'eux !
18:32Il faut qu'on s'occupe d'eux !
18:34Il faut qu'on s'occupe d'eux !
18:36Il faut qu'on s'occupe d'eux !
18:38Il faut qu'on s'occupe d'eux !
18:40Il faut qu'on s'occupe d'eux !
18:42Il faut qu'on s'occupe d'eux !
18:44Il faut qu'on s'occupe d'eux !
18:46Il faut qu'on s'occupe d'eux !
18:48Il faut qu'on s'occupe d'eux !
18:50Il faut qu'on s'occupe d'eux !
18:52Il faut qu'on s'occupe d'eux !
18:54Il faut qu'on s'occupe d'eux !
18:56Il faut qu'on s'occupe d'eux !
18:58Il faut qu'on s'occupe d'eux !
19:00Il faut qu'on s'occupe d'eux !
19:02Il faut qu'on s'occupe d'eux !
19:04Il faut qu'on s'occupe d'eux !
19:06Il faut qu'on s'occupe d'eux !
19:08Il faut qu'on s'occupe d'eux !
19:10Il faut qu'on s'occupe d'eux !
19:12Il faut qu'on s'occupe d'eux !
19:14Il faut qu'on s'occupe d'eux !
19:16Il faut qu'on s'occupe d'eux !
19:18Il faut qu'on s'occupe d'eux !
19:20Il faut qu'on s'occupe d'eux !
19:22Il faut qu'on s'occupe d'eux !
19:24Il faut qu'on s'occupe d'eux !
19:26Il faut qu'on s'occupe d'eux !
19:28Il faut qu'on s'occupe d'eux !
19:30Il faut qu'on s'occupe d'eux !
19:32Il faut qu'on s'occupe d'eux !
19:34Il faut qu'on s'occupe d'eux !
19:36Il faut qu'on s'occupe d'eux !
19:38Il faut qu'on s'occupe d'eux !
19:40Il faut qu'on s'occupe d'eux !
19:42Il faut qu'on s'occupe d'eux !
19:44Il faut qu'on s'occupe d'eux !
19:46Il faut qu'on s'occupe d'eux !
19:48Il faut qu'on s'occupe d'eux !
19:50Il faut qu'on s'occupe d'eux !
19:52Il faut qu'on s'occupe d'eux !
19:54Il faut qu'on s'occupe d'eux !
19:56Il faut qu'on s'occupe d'eux !
19:58Il faut qu'on s'occupe d'eux !
20:00Il faut qu'on s'occupe d'eux !
20:02Il faut qu'on s'occupe d'eux !
20:04Il faut qu'on s'occupe d'eux !
20:06Il faut qu'on s'occupe d'eux !
20:08Il faut qu'on s'occupe d'eux !
20:10Il faut qu'on s'occupe d'eux !
20:12Il faut qu'on s'occupe d'eux !
20:14Il faut qu'on s'occupe d'eux !
20:16Il faut qu'on s'occupe d'eux !
20:18Il faut qu'on s'occupe d'eux !
20:20Il faut qu'on s'occupe d'eux !
20:22Il faut qu'on s'occupe d'eux !
20:24Il faut qu'on s'occupe d'eux !
20:26Au revoir !
20:56Mmmh...
21:03Oh!
21:05Qu'est-ce qu'on a là-bas, si raton?
21:08Un message?
21:10De... Oh! Mon amour!
21:12Oh! Oh! Robin Hood!
21:16Oh! Les cieux! Oh!
21:19On ne comprend rien!
21:26Oh!
21:28C'est un poème!
21:30Mon amour, Lady Marion,
21:32je t'aime plus que les fleurs du camp
21:35et la pluie de l'été et...
21:38Oh, qu'est-ce que c'est?
21:40Oh! Mon amour Robin!
21:43Ah, il est là!
21:45Oh!
21:46Oh!
21:48Oh!
21:49Oh!
21:51Oh!
21:52Oh!
21:54Oh!
21:55Robin, il aime le fromage!
21:59Prends, prends cet amulet
22:01comme une montre de mon amour.
22:03Cela le gardera en sécurité
22:05et je resterai ici, dans le château,
22:07et je le garderai informé
22:09de tout ce que fait le Prince Charif et le Prince Juan Tramen.
22:12Merci, petit raton, pour tes valides services.
22:25Fais attention!
22:56Oh!
22:58Qu'est-ce que si nous faisions que les paysans
23:00fassent une statue de moi,
23:02en soutenant l'argent?
23:04Votre gâteau d'armes est en train de détruire le feu.
23:07Ne devriez-vous pas aller chercher le raton?
23:09Oui, je suis désolé, monsieur.
23:12Le problème est que Robin Hood
23:14m'a robé trop d'argent de l'impôt
23:16et peut-être qu'il n'en a pas suffisamment pour ma statue.
23:19Qu'est-ce que nous allons faire?
23:21D'un côté.
23:22Monsieur,
23:23quelle est la carnation la plus parfaite
23:26pour la trompe la plus parfaite?
23:29Ah!
23:30En plus de l'argent.
23:32Eh bien, pour vous,
23:34une femme magnifique,
23:36de qui je ne dirai pas le nom,
23:38Lady Marion.
23:40Et pour Robin Hood,
23:41qui est le meilleur archer de l'Angleterre,
23:44nous vous offrirons les trois choses
23:47dans un tournoi d'archerie.
23:49Oh, oui! C'est merveilleux!
23:51Oui!
23:53Ha! Ha! Ha!
23:55Ha! Ha! Ha!
23:57Ha! Ha! Ha!
23:59Ha! Ha! Ha!
24:01Ha! Ha! Ha!
24:03Ha! Ha! Ha!
24:05Ha! Ha! Ha!
24:07Ha! Ha! Ha!
24:09Tourneau d'archerie
24:11Grandes prémios,
24:12bonne comédie,
24:14le meilleur.
24:24Hé, toi!
24:26C'est la propriété du royaume!
24:28Reviens ici!
24:33Qu'est-ce que c'est que ce tournoi d'archerie!
24:37Le gagnant recevra une boîte d'or
24:39et sera créé comme le meilleur archer de l'Angleterre.
24:42Et il recevra un bisou de Lady Marion.
24:44Ah, c'est parti!
24:47Mesdames et Messieurs,
24:48comme le meilleur archer de l'Angleterre,
24:51je dois être créé comme le meilleur archer de l'Angleterre.
24:53Et gagner une boîte d'or pour les pauvres.
24:56Joussa!
24:58Et bien sûr, le meilleur prémieux de tous,
25:01sera le moment où Lady Marion
25:03posera ses lèvres de rubis
25:05brillants avec des délices divines
25:07contre les miennes.
25:09Et il fera parler d'amour
25:11sans exprimer une parole.
25:17C'est-à-dire que je vais me baiser avec ma copine.
25:21Joussa!
25:22Joussa!
25:23En espagnol inculte, ça c'est hurra.
25:26Si tu sais que peut-être c'est une trompe.
25:29Tu penses que ça va arrêter Robin?
25:31Ils t'arresteront quand ils te verront, garçon.
25:34Ne t'en fais pas, mon bon frère.
25:36Ils ne devraient pas oublier que je suis un maître du costume.
25:44J'ai un mauvais ressentiment avec ça.
25:46Actue naturellement.
25:48Et mélangez-vous.
25:53C'est un beau jour pour une trompe.
25:56Oui, c'est ça.
26:00Monsieur, vous ne croyez pas vraiment
26:02que Robin est si stupide pour se présenter ici?
26:05Oui, je crois que je connais la tête de ce bandit
26:09un peu mieux que toi, chérie.
26:11J'ai peur que tu aies raison.
26:13Et maintenant, que commence le tournoi!
26:22C'est parti!
26:28Prends, Jerry.
26:29Donne-lui ceci, Lady Marion.
26:31C'est mon amulet de chance.
26:33Pour qu'elle remplace celui qu'elle m'a donné.
26:36Non?
26:37Qu'est-ce que tu penses de ça?
26:39C'est mon couteau de chance.
26:41Il m'a sauvé la vie une fois.
26:43Non?
26:45Alors que...
26:49C'est une excellente idée.
26:51Merci, Jerry.
27:21Quelqu'un a vu mon couteau?
27:39Troisième ronde.
27:51Troisième ronde.
28:22Nous avons nos deux finalistes.
28:25Le Sheriff de Nottingham
28:28et John de Smithstown.
28:31Mais qu'est-ce que c'est que ça?
28:42J'adore!
28:51J'adore!
29:03Qui laisse la flèche le plus proche du centre,
29:06gagne le tournoi.
29:08Après vous.
29:18Au centre!
29:21Au centre!
29:36Allons!
29:37Le Sheriff gagne!
29:51Un moment!
30:22Nous avons un gagnant.
30:24Quelle chose!
30:26Je viens de demander mon prix.
30:28Le prix en particulier.
30:31L'unique prix que tu obtiendras
30:33sera la flèche de l'enfer.
30:37Robin Hood.
30:47Par ici, les amis.
30:52Oubliez-le.
31:03Ce n'est pas si mauvais que ça.
31:06Nous sommes des prisonniers.
31:08Ils nous emmènent au Calamoso.
31:10Pour être exécutés par la matinée.
31:12Quand ils disent ça, c'est si mauvais que ça.
31:21C'est comme ça.
31:29Regardez!
31:31C'est le raton!
31:33Il est là.
31:35Il y est!
31:51Il est là.
32:09Bien fait!
32:10Jerem, le candas.
32:16Tu peux l'ouvrir.
32:21Je l'ouvre.
32:51La troisième est la victoire.
33:03Tu peux le faire cette fois, Jerem.
33:07Il l'a fait!
33:08Il l'a fait!
33:20Bien joué, Jerem.
33:22Bien joué.
33:39Appréciez la nourriture, les gars.
33:41Même si vous serez morts avant de la manger.
33:47Riez tant que vous pouvez.
33:49Vous ne savez pas avec qui vous traitez.
33:51Ce n'est pas comme ça, Robin.
33:54Robin?
33:56Robin?
34:01Il a toujours été là quand ils l'ont besoin.
34:04Maintenant, qui va l'aider?
34:06Qui va l'aider?
34:09J'ai peur qu'ils auront besoin d'un armé pour y entrer.
34:13Ils auront besoin d'un autre type d'héros pour sauver Robin Hood.
34:34Je suis désolé, mes amis.
34:35Tu ne dois pas te blesser, mon fils.
34:38C'est de ma faute qu'on est ici.
34:40Et c'est de ma faute qu'elle reste là au lieu de dans mes bras.
34:45Oh, mon amour, Mario.
34:48Oh, mon adoré Robin.
35:05Je pense à ta image
35:08En regardant le ciel bleu
35:11Que dans ma vie, il n'y a que toi
35:17Je ne pense qu'à toi
35:20Je ne pense qu'à toi
35:24Je ne pense qu'à toi et à moi
35:27Tu es toujours là
35:30Je ne pense qu'à toi
35:33Je ne pense qu'à toi et c'est ma jalousie
35:38Voir toi toujours ici dans mon cœur
35:48Tu seras toujours ici
35:51Ma source d'inspiration
35:55Ensemble, il n'y a plus de préoccupation
36:01Tu es la seule qui m'inspire
36:04L'amour qu'il y a en moi
36:08Toutes mes espérances sont en toi
36:13Je ne pense qu'à toi
36:16Je ne pense qu'à toi
36:20Je ne pense qu'à toi et à moi
36:23Tu es toujours là
36:26Je ne pense qu'à toi
36:30Je ne pense qu'à toi et c'est ma jalousie
36:36Ne nous séparons plus jamais
36:57Oh, Jerry, c'est si triste
37:00Peut-être que je dois écrire à Robin une note
37:03Il doit y avoir quelque chose que nous pouvons faire
37:20Lady Mario, comme légitime gagnant du tournoi d'archerie
37:24Je pense que je dois un bisou
37:28Qu'est-ce que tu as là ?
37:29Rien, mon Seigneur
37:32Une carte ?
37:33Pour Robin Hood ? Vous êtes l'espionneuse
37:36C'est comme ça, villain
37:39Maintenant, tu vas mourir comme la trahieuse qu'elle est
37:42À moins
37:45Tu sais, je pourrais te sauver de ce destin
37:48Si tu acceptes d'être ma femme
37:51Je ne me marierai pas avec vous, même si je sois le dernier homme sur terre
37:54Sheriff, je ne te laisse rien
37:57De Nottingham, Sheriff de Nottingham
38:00On dit Nottingham
38:03En tout cas, je préfère affronter l'Arche de Verdoux pour devenir sa femme
38:09C'est ça, ma Lady, tu peux et tu seras réglé
38:17Guardes !
38:20Personne n'entre ni sort, et si tu essaies d'escaper, tue-la
38:23Tu es sûr ? C'est la seule fille dans toute la film
38:54Un an plus tard
39:12Monsieur, nous devons parler
39:14Un instant, mes espions viennent d'arriver de France
39:20Quelle est la nouvelle de mon frère ?
39:22Terrible nouvelle, monsieur
39:24Très mauvaise, définitivement mauvaise
39:30Pas maintenant, gâteau fou
39:34Le roi, Ricardo Corazón de León, revient
39:37Il revient définitivement
39:38En ce moment, il est dans un bateau qui arrivera en Angleterre le matin
39:42Oui, le matin, définitivement tôt
39:46La crusade est terminée, mais c'est trop vite
39:50Monsieur, si le roi revient, nous allons...
39:53Excusez-moi, vous perdrez votre pouvoir
39:56Et le plus important, je devrais retourner au Castille des Hôtes sans tout mon argent
40:04Monsieur, je pourrais attendre le roi avec mes hommes sur la côte
40:08et nous assurer qu'il ne revienne pas
40:12J'aimerais voir ça
40:14Je n'ai qu'une demande
40:16Quand Aga va exécuter Robin Hood, ajoutez Lady Marion sur la liste
40:23Elle était la espion
40:25Sérieusement ?
40:26Ici, celui qui trahit le trône doit être puni
40:29Je parle de mon trône, pas du trône de mon frère
40:32Qui va tuer, n'est-ce pas ?
41:45C'est bon
41:47Ouvre-toi, Sésamo
41:52Vite, soldats, nous devons arriver avant que le bateau touche la terre
41:55Après tout, ce ne sera pas une surprise que mon frère revienne à l'Angleterre sans vie
42:01Je veux le voir avec son visage froid et sans vie
42:09Ferme-toi, Sésamo
42:15Le château a l'air vide
42:18Oui !
42:19Où est-ce que Sherry et le Prince sont ?
42:23Quelque chose se passe, il faut en savoir plus
42:44Je viens de confesser à Lady Marion
42:47Je suis un frère, vous savez
43:15Aïe !
43:16Je dois sortir d'ici, je dois aider à sauver Robin
43:20Mais comment ?
43:21Oh, ça peut aider
43:25Cette solitude m'est déjà fatiguée
43:31Il y a tellement de choses à faire, ça m'est arrivé
43:37Embrassements, bisous, caresses
43:40Plus la multitude, plus l'horreur
43:43Se retenir, nous deux, serait mieux
43:49Il y en a beaucoup ici
43:51Et il y en a beaucoup comme ça
43:54Il y en a beaucoup qui ont besoin de toi
43:56Seul toi
43:59Il y en a trop, oui
44:02Mais ce n'est pas un erreur
44:05Se retenir, nous deux, serait mieux
44:09Il y en a beaucoup ici
44:12Et il y en a beaucoup comme ça
44:15Se retenir, nous deux, serait mieux
44:20Il y en a trop, oui
44:23Mais ce n'est pas un erreur
44:26Se retenir, nous deux, serait mieux
44:34Je suis désolé, je suis venu te sauver
44:38Je te remercie, mais je crois que je me suis fait sauver seule
45:03Se retenir, nous deux, serait mieux
45:06Se retenir, nous deux, serait mieux
45:33Zzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzz
46:03Zzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzz
46:33zzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzz
47:03zzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzz
47:33zzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzz
48:03zzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzz
48:33zzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzz
49:03zzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzz
49:33zzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzz
50:03Attention, l'ombre à l'aigue !
50:09En avant ! En arrière !
50:27C'est ici que se termine ta voyage, Robin Hood.
50:31C'est ici que je me transforme en roi,
50:33à cause de l'inattendue et très inattendue mort de mon pauvre frère.
50:39Vous pourrez nous tuer, mais d'autres seront révélés.
50:42Vos jours de tyrannie sont terminés.
50:49Ecoutez, c'est son chat !
50:53Non, pas plus !
51:02Arrêtez-vous, vous mauvais chat !
51:19Préparez-vous, c'est l'heure de la mort.
51:22Vous ne pouvez pas me tuer.
51:24Vous ne pouvez pas me tuer.
51:26Vous ne pouvez pas me tuer.
51:29Préparez-vous pour voir votre créateur, Robin Hood.
51:35Prends ça, mauvais chat !
51:40Qu'étions-nous, cher frère ?
51:44En garde !
51:47C'est le chat et le chat qui sont avec vous ?
51:49Oui, c'est ça.
51:51Bien, je suis heureux que ce soit ainsi.
51:55Moi aussi, monsieur.
51:58Vous n'allez jamais me défendre.
52:00Inutile chat !
52:16Arrêtez, arrêtez, arrêtez !
52:18Arrêtez, arrêtez, arrêtez !
52:20Arrêtez, s'il vous plaît, arrêtez !
52:24On ne doit pas mettre Mamie dans ça, n'est-ce pas ?
52:27Préparez-vous pour la mort, chat !
52:29Je vais me défendre.
52:48Ah ! Ah ! Ah !
52:50Ah ! Ah ! Ah !
52:52Ah ! Ah ! Ah !
52:54Ah ! Ah ! Ah !
52:56Ah ! Ah ! Ah !
52:58Ah ! Ah ! Ah !
53:00Ah ! Ah ! Ah !
53:10Je suppose que vous vous demandez
53:12ce que c'est que cet attentat d'assassinat.
53:14C'est une histoire curieuse.
53:18Venez ici !
53:20Prêt à se rendre compte, Sheriff,
53:22que je ne vous laisse rien ?
53:26Ah ! Ah ! Ah !
53:28Ah ! Ah ! Ah !
53:30Ah ! Ah ! Ah !
53:32Ah ! Ah ! Ah !
53:34Ah ! Ah ! Ah !
53:36Tout ça, c'est de sa faute,
53:38garde de Nottingham !
53:40Bravo, Jerry !
53:42Ah ! Ah ! Ah !
53:48Vous, gâteau, raton,
53:50arrodillez-vous !
53:56Pour votre héroïque service
53:58au nom de la justice,
54:00de la vérité, de l'honneur et de la valeur,
54:02je vous nomme
54:04Sir Gatoton
54:06et Sir Jerry Raton
54:08de pied.
54:10Bravo !
54:12Bravo !
54:40Et avec nous toujours
54:42le Sheriff de Nottingham !
55:40Abonnez-vous !
56:10Sous-titrages réalisés par la communauté d'Amara.org
56:40Abonnez-vous !
57:10Sous-titrages réalisés par la communauté d'Amara.org
57:40Sous-titrages réalisés par la communauté d'Amara.org

Recommandations