Category
🛠️
Style de vieTranscription
00:00:00Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression qu'il y a quelque chose qui m'intéresse.
00:00:07Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression qu'il y a quelque chose qui m'intéresse.
00:00:12Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression qu'il y a quelque chose qui m'intéresse.
00:00:30Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression qu'il y a quelque chose qui m'intéresse.
00:01:00Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression qu'il y a quelque chose qui m'intéresse.
00:01:05Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression qu'il y a quelque chose qui m'intéresse.
00:01:10Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression qu'il y a quelque chose qui m'intéresse.
00:01:15Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression qu'il y a quelque chose qui m'intéresse.
00:01:20Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression qu'il y a quelque chose qui m'intéresse.
00:01:25Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression qu'il y a quelque chose qui m'intéresse.
00:01:28Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression qu'il y a quelque chose qui m'intéresse.
00:01:31Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression qu'il y a quelque chose qui m'intéresse.
00:01:34Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression qu'il y a quelque chose qui m'intéresse.
00:01:37Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression qu'il y a quelque chose qui m'intéresse.
00:01:40Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression qu'il y a quelque chose qui m'intéresse.
00:01:43Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression qu'il y a quelque chose qui m'intéresse.
00:01:46Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression qu'il y a quelque chose qui m'intéresse.
00:01:50Mio, tu vas bien ?
00:01:52Oui, je vais bien !
00:02:19Su capteur
00:02:42J'ai toujours eu les mêmes redescences.
00:02:45Elle est certainement un saut au bois.
00:02:48Qu'est-ce que c'est ?
00:02:50Tu veux que je te mette des pieds sur la terre ?
00:02:53J'ai des pieds sur la terre !
00:02:56Mio, t'as fait ton boulot mathématique ?
00:02:59Avec ce visage...
00:03:02Tu te lèves à la nuit pour dormir ?
00:03:05Comment tu sais ?
00:03:07Parce que ton visage est faible.
00:03:19Je n'y peux plus.
00:03:21Tu vas bien ?
00:03:22Je vais me reposer.
00:03:31Qu'est-ce que tu fais ?
00:03:33Ça fait mal.
00:03:35C'est super fatiguant de courir.
00:03:38Tu peux courir jusqu'au bout.
00:03:41Putain...
00:03:42C'est pas possible.
00:03:44Qu'est-ce que ça veut dire ?
00:03:46Qu'est-ce que ça veut dire ?
00:04:16Tu vas bien ?
00:04:28C'est pas possible de courir jusqu'au bout.
00:04:32C'est du mal à t'escalader.
00:04:34Mais...
00:04:36Pour essayer, tu dois essayer d'y arriver.
00:04:39Sinon, tu devrais vraiment te servir.
00:04:43Quand on dit entre la terre et l'espace, on dit que c'est un horizon.
00:04:48L'océan, c'est un horizon.
00:04:50L'espace, c'est quoi ?
00:04:52Un horizon spatial ?
00:04:56Qu'est-ce que c'est, un horizon spatial ?
00:04:58Tu ne peux pas dire plus romantique ?
00:05:02Ah, c'est vrai.
00:05:03Par exemple, l'étranger de l'espace.
00:05:07L'étranger de l'espace, c'est l'étranger de l'espace.
00:05:22C'est ça !
00:05:23Qu'est-ce qu'il y a ?
00:05:29L'étranger de l'espace !
00:05:31L'étranger de l'espace
00:05:33Aujourd'hui aussi, les pingouins s'entraînent dans l'espace !
00:05:38Ils sont toujours en train de voler !
00:05:40C'est vraiment amusant ici !
00:05:42N'est-ce pas ?
00:05:43Tu viens toujours seul ?
00:05:44Oui, je viens parfois avec Madoka.
00:05:46Quoi ? Tu n'aimes pas qu'on t'invite ?
00:05:49Quoi ?
00:05:50C'est pas ça.
00:05:52J'aime les créatures de l'océan !
00:05:54Je sais.
00:05:55Tu disais que tu travaillais dans un aquarium jusqu'à l'école.
00:05:57Oui, mais j'ai quitté mon rêve.
00:06:01Si tu t'occupais de Mio, tu n'aurais pas le choix.
00:06:03Qu'est-ce que tu racontes ?
00:06:05Si tu es énervé, fais de l'effort.
00:06:07Si j'ai l'intention.
00:06:09Vraiment.
00:06:10Tu peux quitter tout facilement.
00:06:13Ah, mais il y a une chose que je ne peux pas quitter.
00:06:16Quoi ?
00:06:17Je veux voir des pingouins !
00:06:20J'ai déjà vu des pingouins.
00:06:22T'es sérieux ? Où ?
00:06:24À Amakawa Misaki.
00:06:25C'est proche !
00:06:26Allons-y !
00:06:27Sérieux ?
00:06:28C'est proche !
00:06:29Allons-y !
00:06:30Sérieux ?
00:06:31C'est proche !
00:06:37C'est beau.
00:06:58Qu'est-ce que t'as pris ?
00:06:59L'océan !
00:07:00Montre-moi !
00:07:01Non !
00:07:02Pourquoi ?
00:07:03Non !
00:07:04Montre-moi !
00:07:10Quand quelque chose t'inquiète, viens ici.
00:07:15Fais attention à l'océan.
00:07:19Tu as vraiment fait tout pour ça.
00:07:21J'espère que tu le feras.
00:07:22Tiens.
00:07:33Qu'est-ce que c'est ?
00:07:34Un bébé.
00:07:36Qu'est-ce que c'est ?
00:07:37Il s'agit de quel bonheur ?
00:07:40Il s'agit de ce bébé.
00:07:42Un bébé ?
00:07:43Oui, c'est ça.
00:07:44Un bébé ?
00:07:45Oui, c'est ça.
00:07:46C'est lequel ?
00:07:49Arata Daimyojin.
00:07:55J'ai l'impression qu'il va bien.
00:07:58Ne l'enlève pas.
00:08:01Je ne l'enlèverai pas.
00:08:04D'accord.
00:08:16J'ai l'impression qu'il n'y a plus personne.
00:08:18C'est l'heure de rentrer.
00:08:20D'accord.
00:08:28Je suis de retour.
00:08:29Bienvenue.
00:08:30Ça fait longtemps que je ne te voyais pas.
00:08:32Ah, tu veux prendre une photo ?
00:08:34Oui, c'est pour toi.
00:08:36C'est pour moi ?
00:08:37Oui, c'est pour moi.
00:08:38C'est pour moi ?
00:08:39Oui, c'est pour moi.
00:08:40C'est pour moi ?
00:08:41Oui, c'est pour moi.
00:08:42C'est pour moi ?
00:08:43Oui, c'est pour moi.
00:08:44C'est pour moi ?
00:08:45Oui, c'est pour moi.
00:08:47Je peux boire ça ?
00:08:48C'est pour ta grand-mère.
00:08:49Tu peux le faire toi-même.
00:08:52Je ne veux pas.
00:08:53Je ne veux pas.
00:08:54C'est toujours toi.
00:08:55Mais c'est toujours toi.
00:08:56Moi, je n'ai pas ce lesquel.
00:08:57Je n'ai pas ce lesquel.
00:08:58On dirait que je n'aime pas la chanson.
00:08:59Faites-moi une photo.
00:09:01Je les aime bien.
00:09:03Mais je ne suis pas d'accord avec la chanson.
00:09:05Et pourquoi tu as pris cette photo ?
00:09:08Je ne suis pas d'accord avec la chanson,
00:09:10les entrainements, les dances.
00:09:12Elle pleure aussi.
00:09:13C'est vrai.
00:09:14Alors pourquoi tu gardes tout ça ?
00:09:17Arata-kun et Moriya sont là-bas.
00:09:20C'est parce que je l'ai quitté.
00:09:22Moriya.
00:09:23Moriya-chan est morte.
00:09:26Alors ?
00:09:27Pour quoi tu utilises ces photos ?
00:09:28Pour un festival de culture.
00:09:30On dirait qu'il y a une classe qui s'appelle Time Machine Café.
00:09:36On décolle des photos de l'époque là-bas.
00:09:39Qu'est-ce que c'est ?
00:09:40C'est vrai.
00:09:42Je ne peux pas me préparer à ce moment-là.
00:09:44Le festival de culture est bien, mais tu dois t'en occuper.
00:09:47Je sais.
00:09:49C'est pour Arata-kun.
00:10:09Kiri-chan, t'en souviens quoi ?
00:10:11J'aimerais toujours te voir sourire !
00:10:15C'est une très bonne idée, mais je ne peux pas le faire...
00:10:17J'ai l'impression que je ne peux pas m'amuser avec toi...
00:10:27J'espère que tu ne te sens pas mal, Kirito.
00:10:29J'espère aussi.
00:10:31Tu ne te sens pas mal si tu ne te fais rien.
00:10:32Je ne suis pas au courant de ça.
00:10:35Je suis juste désolée pour faire ta faille.
00:10:37Oh, ne t'en fais pas.
00:10:39Je ne suis pas au courant de tout ce que tu es en train de faire.
00:10:41Je ne veux pas que tu te sentes mal...
00:10:43...
00:10:45Hum... En vrai, je ne suis pas en train de m'y mettre...
00:10:49...
00:10:52...
00:10:55Je ne peux pas dire...
00:10:58... mes propres sentiments...
00:11:00...
00:11:06...
00:11:09...
00:11:14...
00:11:18...
00:11:22Tu n'as pas dormi ?
00:11:24Tu vas bien, non ?
00:11:26Bien...
00:11:28Allons jouer quand tu auras terminé.
00:11:31Oui !
00:11:32Où est-ce qu'on va ?
00:11:33Je ne sais pas...
00:11:34...
00:11:47...
00:11:54...
00:12:00Comment ça s'est passé ?
00:12:02Je ne sais pas...
00:12:03Tu m'as fait attendre.
00:12:04Hey...
00:12:05Hm ?
00:12:06Tu sais...
00:12:07Arata et toi, vous êtes bien amis, non ?
00:12:10C'est pas comme si tu n'étais pas en train de t'entraîner, c'est ça ?
00:12:15Non...
00:12:16Je...
00:12:18Je me souviens de Arata...
00:12:21...
00:12:24Je n'ai rien à voir avec lui !
00:12:28En plus, je ne peux pas m'entraîner avec lui !
00:12:31Je suis contente !
00:12:32Je peux m'entraîner ?
00:12:33Madoka, tu vas bien !
00:12:35Je vais t'entraîner !
00:12:37Arata, tu n'as rien à faire !
00:12:39On ne rentre pas ensemble aujourd'hui !
00:12:41Mais...
00:12:43C'est bon, c'est bon !
00:12:45...
00:12:51...
00:12:56...
00:13:01...
00:13:06...
00:13:11...
00:13:16...
00:13:20...
00:13:25...
00:13:27...
00:13:29...
00:13:31...
00:13:33...
00:13:35Tu es malade ?
00:13:37Pas du tout...
00:13:38Tu n'as pas l'air amusée.
00:13:40Amusée ?
00:13:41Hm ?
00:13:42Hm ?
00:13:43...
00:13:46Un enchanté ?
00:13:48C'est pas vrai !
00:13:49Mais tu as l'air amusée.
00:13:51...
00:13:53Tu veux que je t'entraîne ?
00:13:56C'est bien.
00:13:57C'est mon argent.
00:13:58Tu peux l'utiliser pour quoi que ce soit.
00:14:00...
00:14:08Qu'est-ce qu'il y a ?
00:14:09Ah...
00:14:10Rien, rien du tout.
00:14:11Qu'est-ce qu'il y a ?
00:14:12Rien du tout.
00:14:13Hey, tu n'as pas faim ?
00:14:15Ah...
00:14:16Il y a quelque chose d'étrange...
00:14:18...
00:14:20...
00:14:21...
00:14:22...
00:14:23...
00:14:24...
00:14:25Un enchanté ?
00:14:26C'est Orika ?
00:14:27Mio, arrête !
00:14:29Putain...
00:14:30...
00:14:32...
00:14:45...
00:14:54Qu'est-ce qu'il y a ?
00:14:55...
00:14:56Ah...
00:14:57Rien du tout.
00:14:58...
00:15:01C'est qui qui est au courant ?
00:15:03C'est...
00:15:04C'est moi.
00:15:05...
00:15:10Il y a un problème.
00:15:12...
00:15:13Hein ?
00:15:14Il y a un grand changement qui s'est terminé.
00:15:17Ce qui attend...
00:15:19...
00:15:20...
00:15:21...
00:15:22...
00:15:23...
00:15:24...
00:15:25...
00:15:26...
00:15:27...
00:15:28...
00:15:29...
00:15:30...
00:15:31...
00:15:32...
00:15:33...
00:15:34...
00:15:35...
00:15:36...
00:15:37...
00:15:38...
00:15:39...
00:15:40...
00:15:41...
00:15:42...
00:15:43...
00:15:44...
00:15:45C'est quoi, Arata ?
00:15:46...
00:15:47...
00:15:48...
00:15:49...
00:15:50...
00:15:51...
00:15:52...
00:15:53...
00:15:54...
00:15:55...
00:15:56...
00:15:57...
00:15:58Aaaaaaaaaaaaah !
00:16:03...
00:16:04...
00:16:05On y va, Mio !
00:16:07Attends !
00:16:16C'est la mort.
00:16:25Ça fait mal !
00:16:27Qu'est-ce qui se passe ?
00:16:29C'est pas possible !
00:16:31C'est pas possible !
00:16:33Ça fait mal !
00:16:35Qu'est-ce qui se passe ?
00:16:36Arata !
00:16:39Ça fait mal !
00:16:52Désolé.
00:16:53Qu'est-ce qui se passe ?
00:16:54Qu'est-ce qui s'est passé ?
00:16:56Rien.
00:16:58Arata, c'est bizarre.
00:16:59On dirait qu'une personne a changé.
00:17:05Je vais y aller.
00:17:07Mio !
00:17:09Mio, attends !
00:17:10Arrête !
00:17:12Qu'est-ce que c'est que notre relation ?
00:17:16C'est pas comme si on était amoureux.
00:17:19C'est juste un lien.
00:17:21Arata n'a pas fait d'amis.
00:17:24On peut arrêter ça ?
00:17:29Arata !
00:17:37Mio !
00:17:59Pourquoi m'as-tu dit ça ?
00:18:29Arata !
00:18:34Je dois...
00:18:35Je dois te dire quelque chose !
00:18:46Tu vas bien ?
00:18:47Arata !
00:18:57Arata !
00:18:58Arata, je veux te voir !
00:19:17Arata, je suis désolée.
00:19:27Bonjour.
00:19:28Bonjour.
00:19:29Bonjour.
00:19:30Est-ce que tu peux me parler de ton ami ?
00:19:32T'es une des meilleures filles de mon pays.
00:19:34Tu peux me parler d'elle ?
00:19:35Oui, bien sûr.
00:19:36Je suis désolée...
00:19:37Vous êtes trop belle.
00:19:38Non, je ne suis pas.
00:19:39Je suis désolée.
00:19:40Ça fait un temps que je ne l'ai pas vue.
00:19:42Elle est un peu comme moi.
00:19:44C'est juste un lien.
00:19:45Je peux pas...
00:19:46Qu'est-ce que tu veux dire ?
00:19:48Je suis désolée.
00:19:49C'est juste un lien.
00:19:50Je suis désolée.
00:19:53Vous avez un truc qui s'est passé ?
00:19:55Quelques jours après,
00:19:56j'ai vu Arata.
00:19:57Qu'est-ce que c'est que ce bruit ? C'est dégueulasse !
00:20:13Qu'est-ce que c'est ?
00:20:16Qu'est-ce que c'est que ce bruit ?
00:20:24Je suis désolée. Tu es en colère, n'est-ce pas ?
00:20:30Hier, j'ai voulu m'excuser pour ce qui s'est passé à Aratan.
00:20:34Mais, en train de...
00:20:37Mio ?
00:20:39Quoi ?
00:20:46Qu'est-ce que c'est que ce bruit ?
00:20:56Aratan !
00:21:16Aratan !
00:21:35Aratan !
00:21:42Un rêve ?
00:21:43J'ai dormi ?
00:22:13Un rêve ?
00:22:19Un rêve ?
00:22:43Qu'est-ce que c'est que ce rêve ? Un homme ?
00:22:51Un sac ?
00:22:54Mon rêve d'aujourd'hui est très réel.
00:23:13Le rêve d'aujourd'hui est très réel.
00:23:24Un rêve ?
00:23:28Un rêve ?
00:23:29C'est pas vrai...
00:23:41Pourquoi est-ce qu'il y a un gamin de gilet jaune ici ?
00:23:46Ce n'est pas un gamin de gilet jaune.
00:23:48Quoi ?
00:23:49Tu parles ?
00:23:51Et ton voix ressemble à celui d'un vieux !
00:23:55Dans les rêves, on parle avec le voix d'un vieux.
00:23:58Ce n'est pas le monde des rêves.
00:24:01Ton voix ressemble à celui d'un vieux.
00:24:03Ce n'est pas joli du tout.
00:24:05Dans les rêves, tu ne parles pas avec un voix jolie.
00:24:08Ce n'est pas un rêve !
00:24:12Je n'ai pas le choix.
00:24:15C'est Guimon !
00:24:20Guimon est mignon !
00:24:23Arrête !
00:24:25Ce n'est pas le monde des rêves !
00:24:31Le monde des rêves ? Qu'est-ce que c'est ?
00:24:34C'est un endroit où on oublie les souvenirs de la vie et on part dans le monde.
00:24:38On part dans le monde ?
00:24:40C'est un endroit où on peut partir sans se faire confondre.
00:24:43Le monde des rêves a été créé avec les souvenirs de Mio.
00:24:51C'est une blague.
00:24:52Je suis le guide du monde des rêves !
00:24:55Je vous montre le chemin dont vous devez partir.
00:24:57C'est le travail d'un guide.
00:25:00Un guide ?
00:25:07Là-bas, c'est le monde des rêves de Mio.
00:25:11Si vous entrez, vous ne serez pas inquiète.
00:25:15Vous n'aurez plus besoin de souffrir.
00:25:18Allez, allez dans le monde des rêves de Mio.
00:25:21Le monde des rêves de Mio ?
00:25:25Eux ?
00:25:45Qu'est-ce que c'est ?
00:25:46Ça ne nous connecte pas.
00:25:48Mio, reviens !
00:25:53Mio !
00:25:55C'est Kiku-chan.
00:25:57Kiku-chan ?
00:25:59On ne peut pas entendre plus parler de Kaido.
00:26:02Allons-y !
00:26:03Hey ! Ne m'interromps pas !
00:26:05Je ne t'interromps pas !
00:26:07Mio n'est pas une personne qui vient ici !
00:26:09Ce n'est pas vrai !
00:26:11Mio n'est pas consciente.
00:26:13Ce monde est très instable.
00:26:16Hey, c'est un rêve, non ?
00:26:19C'est un peu effrayant.
00:26:21Le destin de Mio n'a pas encore été déterminé !
00:26:24Hein ?
00:26:25Ça veut dire qu'il a quitté son corps pour quelque chose ?
00:26:29Quitté son corps ?
00:26:31Oui ! Il y en a parfois !
00:26:33Il a quitté son corps et s'est endormi ici.
00:26:36C'est pas vrai !
00:26:38Je suis en vie !
00:26:40En tout cas, on doit retourner Mio en vie !
00:26:43Si tu es un guide de ce monde, aide-moi !
00:26:45C'est vrai qu'il y a des gens qui s'endorment par erreur.
00:26:48Mais si tu n'es pas clair, je ne peux pas t'aider.
00:26:53Mes mains !
00:26:57Ne t'en fais pas ! Réfléchis à ton passé !
00:27:01C'est un rêve ! Un rêve !
00:27:03Réfléchis !
00:27:05Je n'en veux plus !
00:27:07Réfléchis à toi, Mio !
00:27:10Je n'en veux plus !
00:27:12Ne t'en fais pas ! Réfléchis à toi !
00:27:15C'est un rêve ! Il va s'endormir un jour !
00:27:18Ce n'est pas un rêve !
00:27:20Tu veux dire quelque chose à Arata, non ?
00:27:24Quel est le monde que Mio souhaite ?
00:27:27Arata ! Arata !
00:27:29Arata ! Je dois te le dire !
00:27:35Elle est retournée !
00:27:46Ce n'est pas un rêve ?
00:27:50Si tu restes dans le monde, tu vas oublier ton passé.
00:27:54Ne l'oublies pas.
00:27:56Tu ne pourras plus retourner.
00:27:58Si je l'oublie, je ne pourrai plus retourner.
00:28:16C'est Mogari.
00:28:18Mogari ?
00:28:19La porte !
00:28:23Mogari est le gardien du monde.
00:28:26Quelque chose d'incroyable se passe.
00:28:29Allons-y !
00:28:31Attends !
00:28:32Si Mogari nous attrape, nous ne pourrons plus sortir.
00:28:35Nous ne pourrons plus sortir ?
00:28:38C'est la destinée de Mio !
00:28:42C'est bon, c'est bon.
00:28:44Mogari ne peut pas se rapprocher de l'étage.
00:28:47Mio, tu devrais rentrer.
00:28:52Pour rentrer, tu dois avoir le ticket de train et l'esprit de retour.
00:28:58Le ticket... et l'esprit...
00:29:01Vas à l'abandonnement.
00:29:03Si on te demande ce que tu as oublié, dis-le.
00:29:07L'esprit ?
00:29:08Oui.
00:29:09Tu as quelque chose à lui dire ?
00:29:14Regarde devant toi.
00:29:21Qu'est-ce que tu as oublié ?
00:29:24Je n'ai rien oublié.
00:29:26Mio va partir.
00:29:28Oublie ce que tu as oublié.
00:29:31Non, j'ai quelque chose à lui dire.
00:29:34Est-ce que mon téléphone se connecte ?
00:29:37Pas du tout !
00:29:53Mio ?
00:29:55Allô ?
00:29:58C'est moi, Mio.
00:30:00Mio ? C'est Mio ?
00:30:07Est-ce que mon téléphone se connecte ?
00:30:10Je ne peux pas le voir.
00:30:12C'est pas possible.
00:30:14D'accord, je vais l'appeler.
00:30:16Il n'en a pas eu le temps.
00:30:18Tu ne peux pas être sérieux.
00:30:20Mais je n'ai pas le temps.
00:30:22Tu ne peux pas être sérieux.
00:30:24Je n'ai pas le temps.
00:30:26C'est pas possible.
00:30:28Mais je n'ai pas le temps.
00:30:30Tu n'as pas le temps.
00:30:32Je n'ai pas le temps.
00:30:34Je n'ai pas le temps.
00:30:36C'est pas bon. C'est peut-être la maladie de l'appareil.
00:30:39Un appareil qui se connecte avec le monde réel ?
00:30:43Oh ? C'est bizarre.
00:30:54C'est quoi ?
00:30:55C'est le portail de Mio.
00:30:57Le portail de moi ?
00:30:58Nous ne pouvons pas nous approcher d'ici.
00:31:01Fais gaffe.
00:31:02C'est le portail de Mio.
00:31:06C'est le portail de Mio.
00:31:10Je n'ai rien oublié.
00:31:15Je suis désolée, mais j'ai oublié quelque chose.
00:31:24Qu'est-ce que tu as oublié ?
00:31:26Je veux te le dire.
00:31:31Qu'est-ce que ?
00:31:32Qu'est-ce que ?
00:31:34Euh...
00:31:36Qu'est-ce que c'était ?
00:31:43Attends un instant !
00:31:46Qu'est-ce que c'est ?
00:31:49Dis-moi ce que tu as oublié.
00:31:51J'ai oublié...
00:31:52Mes souvenirs avec Arata...
00:31:55Euh...
00:31:56Avec Misaki...
00:31:57Je n'ai pas...
00:31:59Je n'ai pas bien compris...
00:32:03Attends un instant !
00:32:04Je m'en souviens !
00:32:06Qu'est-ce que tu as oublié ?
00:32:08C'est...
00:32:10Euh...
00:32:13Qu'est-ce que...
00:32:14Qu'est-ce que tu as oublié ?
00:32:16Je n'ai pas bien compris...
00:32:18Je veux te le dire...
00:32:19J'ai oublié...
00:32:21Mes souvenirs...
00:32:22Avec Arata...
00:32:24Je n'ai rien oublié...
00:32:27Je ne peux jamais oublier Arata...
00:32:31J'ai envoyé quelque chose au portail de Mio...
00:32:35Je crois que je l'ai oublié...
00:32:38Je ne peux pas oublier...
00:32:42Tu vas bien, Mio.
00:32:45Kiku...
00:32:47Mais je...
00:32:49Je ne me souviens plus...
00:32:50Tu es juste un peu déçue.
00:32:52Tu vas bien si tu te calmes.
00:32:54Pourquoi es-tu si gentille avec moi, Kiku ?
00:32:58Tu connais mon nom...
00:33:01Tu sais beaucoup de choses sur Arata...
00:33:05Je ne sais pas...
00:33:07J'ai oublié les choses les plus importantes...
00:33:11Mais je dois trouver Mio et l'aider...
00:33:16Tu es une personne qui a un lien avec l'humanité.
00:33:19Si tu n'as pas de lien, tu n'as pas de forme.
00:33:22Si tu n'en as pas, tu n'es qu'un ombre.
00:33:25Un lien...
00:33:27Je suis désolée, je ne peux pas me rappeler de toi...
00:33:31Je ne m'inquiète pas du tout.
00:33:33Je vais t'aider à te rappeler de tes souvenirs.
00:33:41Mais pourquoi tu as oublié tout ça, Kiku ?
00:33:45C'est le monde de Mio.
00:33:47C'est différent du monde de moi.
00:33:50Mais j'ai déjà retourné en vie.
00:33:53Tu veux dire que c'est la deuxième fois ?
00:33:57J'ai l'impression que j'ai un problème dans mon cerveau.
00:34:02Depuis que Mio est arrivée, tout est bizarre.
00:34:05Je ne sais plus quoi faire.
00:34:07Je ne sais plus quoi faire.
00:34:11C'est ça !
00:34:12Allons en parler avec le Grand Dieu !
00:34:15Il sait tout ce qui se passe dans le monde !
00:34:19Le Grand Dieu ?
00:34:22C'est terminé.
00:34:25Je veux te parler d'une chose.
00:34:27De quoi ? Je n'en sais rien.
00:34:30Je n'ai pas reçu l'offre de l'année dernière.
00:34:33Laisse-moi partir.
00:34:35Tu es aussi...
00:34:37Orika, n'est-ce pas ?
00:34:42Tu es aussi une nouvelle personne.
00:34:45Oui, je suis une nouvelle personne.
00:34:49Tu es aussi une nouvelle personne.
00:34:57Tu m'as trouvé.
00:35:00Tu me reconnais ?
00:35:02Je te reconnais comme ton petit-fils.
00:35:05Ça fait longtemps.
00:35:07Tu as suivi Rei l'autre jour, n'est-ce pas ?
00:35:11C'est pas vrai.
00:35:13J'ai reçu l'offre.
00:35:16Non, c'est pas possible.
00:35:18Le Grand Dieu t'a dit de ne pas t'approcher.
00:35:22C'est presque la nuit.
00:35:24Les enfants doivent rentrer.
00:35:26Il y a quelqu'un que je veux sauver !
00:35:29Je te dis que c'est pas possible.
00:35:31Je ne rentrerai pas jusqu'à ce que tu m'écoutes.
00:35:34Si tu m'aides, je...
00:35:38Mio va mourir !
00:35:40S'il te plaît, aide-moi !
00:35:46Mais s'il te plaît...
00:35:53Ne l'entends-tu pas ?
00:36:04T'as l'air bien venu de l'autre côté.
00:36:09Ici est la maison du Grand Dieu.
00:36:11Ici...
00:36:14C'est la forêt où j'ai souvent visité quand j'étais petite.
00:36:34C'est comme d'hier.
00:36:36Il y a plein de bonbons qui ont l'air délicieux.
00:36:38C'est la forêt où j'ai souvent visité quand j'étais petite.
00:37:08C'est la première fois que j'ai vu vous, Mme Mori.
00:37:10Vous avez l'air vraiment nostalgique.
00:37:18Bienvenue, Myo-chan.
00:37:20Oui.
00:37:22Alors, quels bonbons veux-tu acheter ?
00:37:25Non, je n'achèterai pas de bonbons.
00:37:31Peut-être que vous êtes Mme Mori ?
00:37:35C'est le monde que vous souhaitez, Myo-chan.
00:37:38Si vous pensez comme ça, je pense que je serai votre godine.
00:37:43C'est certain.
00:37:45Mme Mori, j'ai envie de retourner dans mon monde.
00:37:50Je sais.
00:37:52Mais Myo-chan n'arrive pas à se rappeler de ce qu'elle veut faire.
00:37:58M'expliquez-moi comment je peux me rappeler, Mme Mori.
00:38:03Myo-chan est toujours venu ici quand il y avait quelque chose de mal.
00:38:06Quelque chose de mal ?
00:38:08Oui, il y a sûrement quelque chose de mal.
00:38:11Ce n'est pas qu'elle n'arrive pas à se rappeler,
00:38:14c'est que Myo-chan hésite à retourner.
00:38:17Ce n'est pas vrai.
00:38:19Je veux retourner.
00:38:21Tu penses vraiment comme ça ?
00:38:24C'est difficile de vivre, n'est-ce pas ?
00:38:27La vie ne va pas comme on le souhaite.
00:38:30C'est pourquoi tu as peur de retourner.
00:38:33Je n'ai pas peur !
00:38:35Je veux rencontrer Arata et lui dire ce qui se passe.
00:38:38Qu'est-ce que c'est ?
00:38:40C'est...
00:38:46Quand quelque chose de mal se passe,
00:38:48elle pleure toujours à l'extérieur de cette porte.
00:38:53C'est-à-dire qu'à l'extérieur de cette porte,
00:38:56il y a toujours cette peur.
00:38:59Si tu veux retourner, il n'y a qu'à t'y passer.
00:39:10Ça va. Je n'ai pas peur.
00:39:14Arata !
00:39:16Arasa, arrête de pleurer.
00:39:19Arata, arrête de pleurer.
00:39:22Attends !
00:39:23Tu peux conoître le méchant.
00:39:26Je ne t'aide pas.
00:39:28Fais ce que tu veux toi.
00:39:30Oui, mademoiselle.
00:39:33Tu connais l'endroit où les ténèbres restent les plus profondes ?
00:39:39Je ne sais pas où elle est, mais j'ai l'impression que j'y suis allé.
00:39:44C'est là qu'il y a le lien entre la vie et le monde.
00:39:47Il y a beaucoup de temps qui s'est passé.
00:39:49Il ne reste qu'à appeler de nouveau son âme.
00:39:59Qu'est-ce qu'il y a ?
00:40:06Arata !
00:40:10Arata ?
00:40:14Qu'est-ce qu'il y a, Myo ?
00:40:21Rien du tout.
00:40:40Une conférence de chansons.
00:40:43J'aimais la chanson, mais je ne pouvais pas la chanter devant les gens.
00:40:47Quand j'étais nerveuse, ma voix s'éloignait,
00:40:50j'étais brûlée.
00:40:52J'ai été trompée.
00:40:55Je me disais que j'allais être ridiculisée.
00:40:58J'étais flippée.
00:41:01Je n'avais pas envie de faire du ballet.
00:41:04Je ne pouvais pas danser.
00:41:06J'étais embarrassée.
00:41:07Je n'arrivais pas à faire du bon boulot.
00:41:10Personne ne m'appréciait.
00:41:14C'est pour ça que j'ai arrêté d'efforter.
00:41:23C'est où ?
00:41:25Qu'est-ce que tu fais là ?
00:41:27Ça fait mal.
00:41:29J'ai du mal à respirer.
00:41:31C'est bien de respirer pendant que tu marches.
00:41:35C'est pas possible.
00:41:37Qu'est-ce que ça veut dire ?
00:41:46Je m'éloignais de la difficulté.
00:41:54J'avais oublié d'efforter.
00:41:58C'est pas parce que tu es avec quelqu'un que ça se passe, c'est ça ?
00:42:02Oui.
00:42:04Je me suis inquiétée de toi.
00:42:12J'avais du mal à m'en occuper.
00:42:15J'ai menti.
00:42:16Je me suis inquiétée.
00:42:30Je m'éloignais de la difficulté.
00:42:33Je me disais que j'étais en train de mentir.
00:42:36Je pensais que tout allait bien.
00:42:39Mais je ne pouvais rien faire.
00:42:42J'étais inquiète de ce qui se passait.
00:42:44Je ne pouvais même pas dire que j'aimais ce que j'aimais.
00:42:49Je ne veux plus être comme ça.
00:42:53Je ne veux pas m'éloigner.
00:42:55Je veux faire de mon mieux.
00:42:58Je veux pouvoir dire que j'aime ce que j'aime.
00:43:06Le son du piano ?
00:43:09C'est la chanson musicale que ma mère aime.
00:43:12Elle chante toujours dans la chambre.
00:43:17J'aime cette chanson.
00:43:20J'ai toujours voulu la chanter.
00:43:42J'ai toujours voulu la chanter.
00:43:44J'ai toujours voulu la chanter.
00:43:46J'ai toujours voulu la chanter.
00:43:48J'ai toujours voulu la chanter.
00:43:50J'ai toujours voulu la chanter.
00:43:52J'ai toujours voulu la chanter.
00:43:54J'ai toujours voulu la chanter.
00:43:56J'ai toujours voulu la chanter.
00:43:58J'ai toujours voulu la chanter.
00:44:00J'ai toujours voulu la chanter.
00:44:02J'ai toujours voulu la chanter.
00:44:04J'ai toujours voulu la chanter.
00:44:06J'ai toujours voulu la chanter.
00:44:08J'ai toujours voulu la chanter.
00:44:10J'ai toujours voulu la chanter.
00:44:12J'ai toujours voulu la chanter.
00:44:42Mais je ne suis pas faible, je n'abandonnerai pas moi-même contre toi
00:45:01Quoi que je fasse, je n'y arrive pas, j'abandonne et je réfléchis
00:45:07Je m'offre à moi-même, j'abandonne et je m'étouffe
00:45:11Je ne voulais pas être détestée par mon fauteuil
00:45:17Même si tu es proche, tu n'es pas loin
00:45:22Mais à ce stade, je ne peux plus entendre ton voix
00:45:28Je ne peux pas passer le même temps
00:45:30Il faut oublier
00:45:35C'est pour ça que je cherche
00:45:44Un nouveau moi
00:45:49Je peux le trouver
00:45:54Je n'ai pas peur, je n'abandonnerai pas
00:45:57Je peux le changer, je suis comme je suis, contre toi
00:46:05Quelles que soient les problèmes
00:46:10Quelles que soit la douleur
00:46:15Je n'ai pas peur, je n'abandonnerai pas
00:46:18Je n'ai pas peur, je n'abandonnerai pas
00:46:22Je peux le changer, je suis comme je suis, contre toi
00:46:29Un nouveau moi
00:46:34Je peux le trouver
00:46:44Je n'ai pas peur, je n'abandonnerai pas
00:46:47Je peux le changer, je suis comme je suis, contre toi
00:47:17Un nouveau moi
00:47:27Encore ?
00:47:29Oui.
00:47:30Un nouveau moi qui ne s'occupe pas de moi qui ne travaille pas.
00:47:33Un nouveau moi qui m'emmène vers la dépression.
00:47:37Un nouveau moi qui regarde des pinguins avec moi au pêcheur,
00:47:40qui va à l'île d'Amakawa pour voir des coquilles.
00:47:43Avec Yuihi, j'ai pris une nouvelle photo.
00:47:47Je veux rencontrer un nouveau moi !
00:47:49J'ai quelque chose à te dire !
00:48:13Oh !
00:48:15J'ai réussi !
00:48:17J'ai reçu un cadeau !
00:48:19Mio, félicitations !
00:48:21Mio, tu as réussi, n'est-ce pas ?
00:48:24Merci !
00:48:26Bien joué, Mio !
00:48:28Oui !
00:48:30Je suis triste, mais ne reviens pas.
00:48:33Oui !
00:48:35Merci à tous !
00:48:43Arata, qu'est-ce que tu fais ?
00:48:45Tu ne peux pas aller t'aider !
00:49:02Arata, reviens !
00:49:13Maman ! Maman !
00:49:16Je suis une bonne fille !
00:49:18Donc, s'il te plaît, maman !
00:49:33Je ne quitterai pas Mio.
00:49:43Merci, Kiku.
00:49:45Je suis désolée de ne pas pouvoir te remercier.
00:49:49Je suis désolée de ne pas pouvoir te remercier aussi.
00:49:52Mais si tu penses que tu peux retourner, je...
00:49:56Kiku...
00:49:58Je suis désolée.
00:50:00Je dois te remercier avec un sourire.
00:50:02Oui.
00:50:06C'est dur, Mio.
00:50:09Je suis désolée de ne pas pouvoir te parler.
00:50:13Je suis aussi désolée de ne pas pouvoir te voir.
00:50:17Je t'aime !
00:50:19C'est dur !
00:50:21Merci, Maman Mori.
00:50:24Quand tu as réussi, je te donnerai un cadeau.
00:50:28Ne l'aimes pas trop.
00:50:31Mio, est-ce que tu veux retourner ?
00:50:35Oui.
00:50:40Au revoir, tout le monde !
00:50:48Au revoir !
00:50:49Mio ! Au revoir !
00:50:51Mio !
00:51:10Hein ?
00:51:16Pourquoi ?
00:51:39Pourquoi ?
00:51:41C'est quoi, ici ?
00:52:12Mio.
00:52:13Hein ?
00:52:14Bienvenue.
00:52:15Je suis de retour !
00:52:17Pourquoi ?
00:52:19C'est ce que tu voulais, n'est-ce pas ?
00:52:22Que tu reviennes ici.
00:52:23Hein ?
00:52:24Qu'est-ce que tu veux dire ?
00:52:25Si tu es de retour,
00:52:28c'est qu'il y a quelque chose dans ton cœur
00:52:30qui t'intrigue.
00:52:32Qu'est-ce que tu veux dire ?
00:52:34Je veux que tu reviennes ici.
00:52:37Je veux que tu reviennes ici.
00:52:39Dans mon cœur, je n'avais pas l'intention
00:52:41de revenir en vie.
00:52:46C'était une blague ?
00:52:47C'était une blague que tu reviennes ici ?
00:52:49Laisse-moi parler !
00:52:51Ce n'est pas une blague !
00:52:54Les gens qui peuvent revenir en vie
00:52:56peuvent revenir en vie de cette façon.
00:52:59C'est pour ça que Mio...
00:53:03C'est ça !
00:53:04Allons voir Maman Mori !
00:53:10Maman Mori !
00:53:12Je n'ai pas pu revenir en vie !
00:53:14Je n'ai pas pu revenir en vie !
00:53:16Je veux revenir en vie !
00:53:17Je veux revenir en vie !
00:53:28Pourquoi ?
00:53:30Pourquoi n'as-tu pas pu revenir en vie ?
00:53:40Vous êtes...
00:53:42Je suis Oogami.
00:53:44C'est mon vrai ego.
00:53:47Je vais sauver la source de vie de ceux qui ont le doute.
00:53:50La raison pour laquelle Mio ne peut pas revenir en vie
00:53:52doit être la faute de Mogari.
00:53:55Pourquoi est-ce que Mogari m'a interrompu ?
00:53:57Mio, tu as envie de revenir en vie ?
00:54:01Tu te souviens du truc que tu voulais nous dire ?
00:54:04Je veux revenir en vie,
00:54:06Tu te souviens de ce que tu voulais me dire ?
00:54:09Non...
00:54:10J'ai envie de te le dire, mais...
00:54:14J'ai oublié ce que je voulais te dire.
00:54:17C'est ce qui t'intrigue.
00:54:20Pour y retourner, tu dois être fort.
00:54:25Fort ?
00:54:27Tu dois te souvenir de ce que tu veux me dire.
00:54:32Si je me souviens, je peux y retourner !
00:54:34Ce n'est pas une blague ! Je peux y retourner !
00:54:39Ne t'inquiètes pas.
00:54:41Tu peux le faire, si tu te souviens de ce que tu veux me dire.
00:54:52Allez, vas-y.
00:54:55Oui...
00:55:02C'est le lendemain. Qu'est-ce qu'il y a ici ?
00:55:10Hé, hé. Tu ne peux plus oublier la vie.
00:55:13Ferme ta gueule ! Je suis enceinte !
00:55:16Quoi ?
00:55:18Dis-moi, tu veux vraiment me retourner ?
00:55:21Si tu es un guide, montre-moi la route !
00:55:25Allez, vas-y !
00:55:48Oh non, il va falloir...
00:55:52Hey, tu peux arrêter d'aimer les grosses choses et les faire plus petites ?
00:55:58Ah, c'est la goldfish !
00:56:00C'est... l'été de l'année dernière.
00:56:03Fais gaffe !
00:56:06Viens, viens !
00:56:07Mio, tu n'es qu'un trouilleur, mais tu es très prudente.
00:56:09Je ne suis pas un trouilleur.
00:56:11Si tu viens à la maison de Mio, elle va t'aimer.
00:56:20Allez !
00:56:22C'est bon, c'est bon !
00:56:23Encore, encore !
00:56:24C'est à toi !
00:56:26Arata...
00:56:36J'ai voulu te le dire ce jour-là.
00:56:42Arata !
00:56:44Arata !
00:56:46Arata !
00:56:48Arata !
00:56:50Arata !
00:56:52Arata !
00:56:58Ce jour-là...
00:57:09Je ne me souviens plus.
00:57:10Qu'est-ce qu'on m'a dit ?
00:57:13Pourquoi je ne me souviens plus ?
00:57:22Mio !
00:57:31C'est un cas très rare,
00:57:33donc j'ai observé pour un moment.
00:57:36Je m'appelle Mogari.
00:57:39Tu es...
00:57:41Mogari ?
00:57:42Je reviendrai !
00:57:44Oui, je pensais que tu reviendrais.
00:57:48Mais tu as oublié ton chemin de retour.
00:57:53Je n'ai rien oublié !
00:57:58Tu as un ticket.
00:58:00Tu pourras y retourner.
00:58:03Je reviendrai, laisse-moi !
00:58:04Le monde et l'humanité,
00:58:06c'est à toi de décider !
00:58:19Je t'en supplie,
00:58:20fais ce que je te dis !
00:58:49Arata !
00:58:54Arata !
00:59:05La justice est la vérité.
00:59:07La justice est la vérité.
00:59:18Arata !
00:59:28Mogari est...
00:59:49Arata !
01:00:03Arata !
01:00:04Mio, tu dois t'en aller !
01:00:09Arata !
01:00:12Mio !
01:00:14Mio, tu n'es pas encore une personne qui doit venir dans ce monde !
01:00:18Arata !
01:00:21Mio !
01:00:22Arata, ne t'en fais pas !
01:00:24Tu ne peux pas m'entendre !
01:00:26Arata !
01:00:27Arata !
01:00:28Arata !
01:00:39Mogari ?
01:00:41Je ne t'ai pas fait chier.
01:00:44Mio va s'en aller.
01:00:47Mais Toa...
01:00:48Ne t'en fais pas, laisse-moi.
01:00:51Tu vas me rendre ?
01:00:54Quand je vois Mio se faire face à Mogari,
01:00:57je me suis dit que je devais l'aider.
01:01:00Mio, je vais te montrer où tu veux aller.
01:01:03C'est mon travail de guide.
01:01:07Merci, Mio.
01:01:11Tu veux que je te montre la piste ?
01:01:26Très bien.
01:01:30Arata.
01:01:31Je veux voir ce que c'est que ton corps.
01:01:35Mon corps ?
01:01:37Non !
01:01:55Kin-chan ?
01:01:57C'est Kin-chan ?
01:02:01Merci d'être venu me sauver.
01:02:08Kin-chan ?
01:02:10Je m'en souviens !
01:02:13J'avais l'impression que tu m'appelais Kin-chan.
01:02:17Kin-chan ?
01:02:19Tu m'appelais Kii-chan ?
01:02:21Mais pourquoi est-ce que tu es là ?
01:02:24Merci d'être venu me sauver.
01:02:27C'est un honneur.
01:02:29C'est un honneur.
01:02:31C'est un honneur.
01:02:33C'est un honneur de me voir ici.
01:02:35Merci d'être toujours si gentille.
01:02:38Merci d'avoir cherché à m'aider.
01:02:42J'étais tellement contente.
01:02:44Je vais bientôt retourner.
01:02:45Attends-moi, Kii-chan.
01:02:50Je vais t'aider la prochaine fois.
01:02:53Hein ?
01:02:54Réfléchis à ta pensée et à ton chemin de retour.
01:02:59Hein ?
01:03:03Hein ?
01:03:09Il y a des ogres !
01:03:12Ici aussi !
01:03:19Tu ne pourras pas m'échapper !
01:03:34Kii-chan, là-bas !
01:03:38Tu ne pourras pas m'échapper !
01:04:03Non, tu ne pourras pas m'échapper !
01:04:26C'est trop tard.
01:04:28Ce n'est pas la bonne idée, monsieur !
01:04:47Je n'y peux plus.
01:04:59Mia !
01:05:12Mia !
01:05:17Mia !
01:05:28Mia !
01:05:46Ce n'est pas...
01:05:49Mia !
01:05:58Mia !
01:06:04Pourquoi ?
01:06:06Je suis venu te chercher.
01:06:12Je me souviens...
01:06:14de tes paroles.
01:06:16Mia.
01:06:17Je...
01:06:19Je t'aime.
01:06:24J'étais heureuse,
01:06:25mais je n'ai pas pu t'entendre.
01:06:29Je n'arrivais pas à te répondre,
01:06:31tant que tes émotions se sont rapprochées.
01:06:37Je n'ai pas le droit de t'aimer.
01:06:40Je suis une personne très timide.
01:06:42Même si tu m'aimes,
01:06:45je me disais que si tu savais qui je suis,
01:06:47tu n'allais pas t'en voir.
01:06:50J'étais toujours effrayée.
01:06:52Mais...
01:06:53je me suis rendue compte que tu m'aimais.
01:07:10C'est où ?
01:07:17Reviens !
01:07:18Arata !
01:07:23Arata !
01:07:30Arata !
01:07:34Arata !
01:07:37Mia !
01:07:43Arata !
01:07:46Arata !
01:07:53Arata !
01:08:06Acceptez la destinée de votre arrivée ici.
01:08:11Je ne comprends pas la destinée de mon arrivée ici.
01:08:14Je ne comprends pas la destinée de mon existence !
01:08:17Mais je comprends une chose.
01:08:20Je reviendrai au monde original.
01:08:23Je reviendrai au monde original.
01:08:25Je reviendrai au monde original.
01:08:27Je reviendrai au monde original.
01:08:30Tu sais où tu dois retourner ?
01:08:32Je me souviens.
01:08:34Alors vérifie-toi.
01:08:39Je vais retourner...
01:08:43Je vais retourner...
01:08:46Je vais retourner...
01:08:54Mia !
01:08:57Mia !
01:09:00C'est où ?
01:09:04Tu es sorti de la prison pour trouver Mia, n'est-ce pas ?
01:09:10Tu es sorti de la prison pour trouver Mia, n'est-ce pas ?
01:09:13Tu es sorti de la prison pour trouver Mia, n'est-ce pas ?
01:09:16Mia...
01:09:17C'était dangereux.
01:09:18Si je ne te l'avais pas retrouvée...
01:09:20Si je ne te l'avais pas retrouvée...
01:09:22Pourquoi fais-tu ça ?
01:09:24C'était bientôt !
01:09:26Ne te moques pas !
01:09:27Tu étais mort à ce moment-là !
01:09:31Je suis mort ?
01:09:39Je t'ai aidé.
01:09:41Fais-moi la paix.
01:09:43Mia...
01:09:45Orika, emmène-moi à l'hôpital !
01:09:51Je ne peux pas.
01:10:04Tu as mal à la tête ?
01:10:06Oui.
01:10:08Un problème de thérapie peut endommager ta vie.
01:10:13Ne le fais pas plus.
01:10:20Quand j'étais petit, ma mère m'a fait la même chose.
01:10:25Quand mon père est mort, elle a refusé de me voir.
01:10:33Je n'aimais pas mon pouvoir. Je n'aimais pas mon pouvoir.
01:10:40Que faisais-tu ce jour-là ?
01:10:46Comme aujourd'hui, mon pouvoir s'est activé.
01:10:50Je suis sorti de l'hôpital.
01:10:52Je suis allé avec Mio à l'endroit où Sakura m'attendait.
01:10:57Quand je suis revenu, mon père était mort.
01:11:02Je suis allé avec Mio à l'endroit où Sakura m'attendait.
01:11:12L'hôpital ?
01:11:16Arata, où es-tu ?
01:11:19Hein ?
01:11:32Arata !
01:11:36Arata !
01:11:43Arata !
01:11:46Arata !
01:11:48Arata !
01:11:50Arata !
01:11:58Pourquoi ?
01:12:15Pourquoi ?
01:12:45Pourquoi ?
01:12:47Pourquoi ?
01:12:49Pourquoi ?
01:12:54Pourquoi ne me touche pas ?
01:13:04C'est la destinée.
01:13:07Pourquoi ne me touche pas ?
01:13:10Pourquoi ?
01:13:12Regarde la réalité.
01:13:14Pourquoi est-ce que tu es venu dans mon monde ?
01:13:18Ce jour-là...
01:13:20Le jour où j'ai eu une lutte avec Arata...
01:13:23J'étais en hurleur.
01:13:25Je me suis dit que je devais m'excuser.
01:13:28Et que je devais m'exprimer.
01:13:33J'ai eu un accident.
01:13:36Non, c'est pas vrai !
01:13:38C'est pas vrai !
01:13:43Je vais mourir ?
01:13:46C'est la destinée.
01:13:48Pourquoi ?
01:13:50J'ai rencontré Arata le jour suivant.
01:14:02Regarde.
01:14:05C'est la réalité.
01:14:13Pourquoi ?
01:14:15Pourquoi ?
01:14:18Je...
01:14:20J'ai appelé pour un changement.
01:14:23Pour qu'il sait que c'est tout,
01:14:25que je ne peux plus rester comme je sors.
01:14:32Pour qu'il sait qu'il peut me reconstruire.
01:14:35Reconstruire son ambiance.
01:14:37Reconstruire sa vie.
01:14:40J'y suis retournée, mais je n'arrive pas à t'embrasser.
01:14:55Pourquoi ?
01:14:57S'il te plaît !
01:14:58S'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît !
01:15:02S'il te plaît !
01:15:10C'est parce que tu as des souvenirs qu'il est difficile.
01:15:13J'ai besoin de souvenirs !
01:15:15C'est vrai, n'est-ce pas ?
01:15:17C'est vrai, n'est-ce pas ?
01:15:19Tu vas mourir, mais tu n'as pas besoin de souvenirs.
01:15:30J'ai besoin de souvenirs !
01:15:32J'ai besoin de souvenirs !
01:15:35Ce n'est pas le moment pour mourir !
01:15:38Je veux te dire ce que je pense !
01:16:00Je n'en veux pas !
01:16:10Je n'en veux pas.
01:16:14Je n'en veux pas.
01:16:19Il reste un peu de temps.
01:16:27Dis-lui au revoir.
01:16:44Arata !
01:16:48Regarde-moi !
01:16:49Regarde-moi !
01:16:56Je suis là !
01:17:00Je suis là !
01:17:07Arata...
01:17:13Je suis désolée.
01:17:16Je suis désolée.
01:17:24Orika...
01:17:26Tu ne ressens rien ?
01:17:28Je ne ressens rien.
01:17:32Les soignants m'ont dit que tu étais une proche.
01:17:36Tu ne peux pas retourner à Mio grâce à Orika ?
01:17:40Non.
01:17:42Il est trop tard.
01:17:46Je n'ai plus de force.
01:17:49Si j'avais de la force, je pourrais...
01:17:52Ne dis pas ça.
01:17:54Tu veux devenir comme ton frère ?
01:17:58Mon père...
01:17:59Ton père a tué les soignants pour que tu puisses retourner à Mio.
01:18:05Nous...
01:18:06Tu veux faire pleurer ta mère encore ?
01:18:09Ma mère ne voulait plus que ça se produise.
01:18:13Elle a séparé toi de la famille Kishimo.
01:18:16Elle ne détestait pas toi.
01:18:19Elle détestait !
01:18:20Elle m'a séparé, elle m'a refusé.
01:18:23Elle ne m'a rien dit.
01:18:25C'est parce que la terre de Kishimo brûle quand tu es près.
01:18:29Elle ne t'a pas aimé.
01:18:32Elle t'a aimé.
01:18:34C'est pour ça qu'elle détestait ta force.
01:18:36Avec cette force qu'elle détestait, il y a quelqu'un qui peut l'aider.
01:18:43Mon amour...
01:18:47Mio...
01:18:56Mio, tu es là ?
01:18:58Mon amour !
01:18:59Tu es là ?
01:19:01Oui, je suis là !
01:19:06Mio...
01:19:09Je voulais te dire que je suis là.
01:19:15Tu sais...
01:19:16Je...
01:19:18Je...
01:19:20Je...
01:19:27Tu es là, n'est-ce pas, Mio ?
01:19:30Je...
01:19:33Je ne me souviens plus.
01:19:52Arata.
01:19:53Arata.
01:19:57Tu te souviens de quelque chose ?
01:20:05Un endroit...
01:20:08Où je me souviens.
01:20:09Organisation Ayurvedie
01:20:17Je ne personnellement ne crois pas citizen.
01:20:19Par sini, si je te reçois, je vais t'enfaire.
01:20:24Dans ce cas si tu n'es pas Dawit, dans ce cas-ci, tu n'as pour question que tu le sois.
01:20:30Oui.
01:20:31Je ne sais pas ce que c'est, mais j'ai l'impression qu'il y a quelque chose qui m'intrigue.
01:20:38C'est la terre de Kishimono.
01:20:41C'est une histoire à moi-même, alors écoute-moi.
01:20:44J'ai eu l'intention de renvoyer quelqu'un d'important dans ce monde.
01:20:50C'est mon frère.
01:20:53C'est ton père.
01:20:57Mais je n'ai réussi.
01:21:01J'avais peur.
01:21:03J'avais peur de changer ma destinée.
01:21:06Maintenant, je regrette.
01:21:09Quelle que soit la destinée qui m'attende,
01:21:12je devais faire ce que je pouvais.
01:21:15Je me souviens de toi.
01:21:19Je me souviens de mes sentiments.
01:21:23Ne répète pas les mêmes erreurs que moi.
01:21:27N'es pas comme moi.
01:21:32N'es pas comme moi.
01:21:35N'es pas comme moi.
01:21:39Ne t'inquiète pas.
01:21:43Tu dois retourner ici.
01:21:46Tu dois retourner ici.
01:21:58Mio!
01:22:06Kiku, Kii...
01:22:10Mio, est-ce que c'est vraiment bon?
01:22:13Tu n'en regretteras pas?
01:22:16Je n'ai plus le choix.
01:22:20C'est pas vrai!
01:22:22Mais Mogari dit que c'est mon destin.
01:22:25Qui va décider de ton destin, Mio?
01:22:28Si tu n'arrêtes pas de choisir ton destin,
01:22:31ce n'est pas fini!
01:22:38Mio m'a dit l'autre jour...
01:22:41qu'elle voulait voir Kii encore heureuse.
01:22:46Je veux voir Mio encore heureuse.
01:22:55Je veux voir Mio encore heureuse.
01:23:00Je veux voir Mio encore heureuse.
01:23:06Je veux voir Mio encore heureuse.
01:23:11Mio.
01:23:15Mio.
01:23:18Mio.
01:23:23Tu veux dire que je dois me mettre au sol, c'est ça ?
01:23:28J'y suis bien.
01:23:32C'est de l'enfer, c'est ça ?
01:23:35Hein ? Comment tu sais ?
01:23:39Parce que ton visage est faible.
01:23:44Tu veux dire que je dois me mettre au sol, c'est ça ?
01:23:49J'y suis bien.
01:23:53C'est de l'enfer, c'est ça ?
01:23:56Hein ? Comment tu sais ?
01:23:59Parce que ton visage est faible.
01:24:03Hein ? Comment tu sais ?
01:24:09Tu veux dire que je dois me mettre au sol, c'est ça ?
01:24:14J'y suis bien.
01:24:19C'est de l'enfer, c'est ça ?
01:24:25J'ai promis...
01:24:28J'ai promis...
01:24:30J'ai promis...
01:24:33J'ai promis...
01:24:35J'ai promis...
01:24:37Je dois dire ça à Madoka.
01:24:40Je me suis dit que tu m'interessais.
01:24:45Je me suis dit que tu m'interessais.
01:24:48Je me suis dit que tu m'interessais.
01:24:53J'étais très effrayée.
01:24:57J'étais très effrayée.
01:25:02C'est pourquoi...
01:25:05C'est pourquoi je me suis dit que tu m'interessais.
01:25:09Mais...
01:25:12Mais je me suis dit que tu m'interessais.
01:25:16Je me suis dit que tu m'interessais.
01:25:23Je...
01:25:25Je t'aime.
01:25:32Je veux te dire...
01:25:37Je veux te dire...
01:25:41Je veux te dire...
01:25:44que je t'aime !
01:25:55On dirait que tu as tout survécu, n'est-ce pas ?
01:26:02Allez, va dans le monde où tu dois aller.
01:26:25Le monde où tu dois aller.
01:26:37Il n'y a pas de monde que je souhaite à l'étranger de cette porte.
01:26:48Personne ne peut m'empêcher de le faire.
01:26:52Mon destin...
01:26:56Ma vie...
01:26:59C'est à moi de décider.
01:27:02Où est le monde où tu dois aller ?
01:27:05Je...
01:27:08Je dois aller dans le monde où je dois vivre !
01:27:21Le monde où tu dois aller.
01:27:51Le monde où tu dois aller.
01:28:21Je dois aller dans le monde où je dois vivre !
01:28:51Le monde où tu dois aller.
01:28:58Faisons plus de souvenirs.
01:29:01Ensemble.
01:29:08Non...
01:29:10Je n'en ai pas assez.
01:29:21Le monde où tu dois aller.
01:29:30Non...
01:29:35Tu...
01:29:39Non...
01:29:43Je le sens.
01:29:46Il fait chaud.
01:29:49J'ai toujours voulu te le dire.
01:29:55Mais je n'ai pas pu.
01:30:05Ce que tu m'as dit...
01:30:18C'est tout ce que j'avais à te dire.
01:30:22Je ne peux pas te le dire.
01:30:25Je ne peux pas te le dire.
01:30:28Je ne peux pas te le dire.
01:30:31Je ne peux pas te le dire.
01:30:34Je ne peux pas te le dire.
01:30:37Je ne peux pas te le dire.
01:30:40Je ne peux pas te le dire.
01:30:43Je ne peux pas te le dire.
01:30:45Je ne peux pas te le dire.
01:30:48Je ne peux pas te le dire.
01:30:51Je ne peux pas te le dire.
01:30:54Je ne peux pas te le dire.
01:30:57Je ne peux pas te le dire.
01:31:00Je ne peux pas te le dire.
01:31:03Je ne peux pas te le dire.
01:31:06Je ne peux pas te le dire.
01:31:09Je ne peux pas te le dire.
01:31:12Je ne peux pas te le dire.
01:31:15Je ne peux pas te le dire.
01:31:18Je ne peux pas te le dire.
01:31:21Je ne peux pas te le dire.
01:31:24Je ne peux pas te le dire.
01:31:27Je ne peux pas te le dire.
01:31:30Je ne peux pas te le dire.
01:31:33Je ne peux pas te le dire.
01:31:36Je ne peux pas te le dire.
01:31:39Je ne peux pas te le dire.
01:31:42Je ne peux pas te le dire.
01:31:45J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à ma chaine pour ne manquer aucune de mes vidéos !
01:31:55Merci à tous pour votre soutien !
01:32:15Merci à mes Tipeurs et souscripteurs !
01:32:45Merci à mes Tipeurs et souscripteurs !
01:33:15Merci à mes Tipeurs et souscripteurs !
01:33:45Merci à mes Tipeurs et souscripteurs !
01:34:15Merci à mes Tipeurs et souscripteurs !
01:34:25Merci à mes Tipeurs et souscripteurs !
01:34:35Merci à mes Tipeurs et souscripteurs !
01:34:45Merci à mes Tipeurs et souscripteurs !
01:35:05Merci à mes Tipeurs et souscripteurs !