THE WHITE ORCHID
| Adventure, Romance | Year |
Plot:
A romantic triangle leads to complications on an archaeological expedition in Southern Mexico.
Crew:
• Directed by: Reginald Le Borg
• Written by: David Duncan, Reginald Le Borg, David Duncan, Reginald Le Borg
• Starring: William Lundigan, Peggie Castle, Armando Silvestre, Rosenda Monteros, Jorge Treviño
• Produced by: Reginald Le Borg
• Music by: Antonio Díaz Conde
• Cinematography: Enrique Wallace (as Henry Wallace), Gilbert Warrenton
• Edited by: José W. Bustos
About TRENDEST MOVIES - ENGLISH:
Welcome to TRENDEST MOVIES - ENGLISH, your ultimate destination for an expansive collection of movies across all genres. From timeless classics to modern-day blockbusters, we bring you the best of cinema. Dive into our vast library, where you’ll find everything from thrilling action movies to heartwarming dramas, iconic comedies, and unforgettable sci-fi adventures. Stay tuned as we continue to expand our collection, offering something for every movie lover.
Subscribe now: @TRENDEST_MOVIES_ENGLISH
#TrendestMovies #EnglishCinema #ClassicHits
Follow Trendest Media:
• YouTube:
1) TRENDEST INFOTAINMENT: www.youtube.com/@TRENDEST_INFOTAINMENT
2) TRENDEST KIDS: www.youtube.com/@TRENDEST_KIDS
• Instagram:
TRENDEST INFOTAINMENT: https://www.instagram.com/trendestinfotainment/
• Facebook:
TRENDEST INFOTAINMENT: https://www.facebook.com/TrendestInfotainment/
COPYRIGHT
We hold the proper licenses for all movies published on YouTube. For any questions, please contact: mail@trendest.in
AYA Media Private Limited is a company registered under the laws of India and located in the state of Kerala, India.
| Adventure, Romance | Year |
Plot:
A romantic triangle leads to complications on an archaeological expedition in Southern Mexico.
Crew:
• Directed by: Reginald Le Borg
• Written by: David Duncan, Reginald Le Borg, David Duncan, Reginald Le Borg
• Starring: William Lundigan, Peggie Castle, Armando Silvestre, Rosenda Monteros, Jorge Treviño
• Produced by: Reginald Le Borg
• Music by: Antonio Díaz Conde
• Cinematography: Enrique Wallace (as Henry Wallace), Gilbert Warrenton
• Edited by: José W. Bustos
About TRENDEST MOVIES - ENGLISH:
Welcome to TRENDEST MOVIES - ENGLISH, your ultimate destination for an expansive collection of movies across all genres. From timeless classics to modern-day blockbusters, we bring you the best of cinema. Dive into our vast library, where you’ll find everything from thrilling action movies to heartwarming dramas, iconic comedies, and unforgettable sci-fi adventures. Stay tuned as we continue to expand our collection, offering something for every movie lover.
Subscribe now: @TRENDEST_MOVIES_ENGLISH
#TrendestMovies #EnglishCinema #ClassicHits
Follow Trendest Media:
• YouTube:
1) TRENDEST INFOTAINMENT: www.youtube.com/@TRENDEST_INFOTAINMENT
2) TRENDEST KIDS: www.youtube.com/@TRENDEST_KIDS
• Instagram:
TRENDEST INFOTAINMENT: https://www.instagram.com/trendestinfotainment/
• Facebook:
TRENDEST INFOTAINMENT: https://www.facebook.com/TrendestInfotainment/
COPYRIGHT
We hold the proper licenses for all movies published on YouTube. For any questions, please contact: mail@trendest.in
AYA Media Private Limited is a company registered under the laws of India and located in the state of Kerala, India.
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:30I'm going to get you out of here, I'm going to get you out of here, I'm going to get you out of here, I'm going to get you out of here, I'm going to get you out of here, I'm going to get you out of here, I'm going to get you out of here, I'm going to get you out of here, I'm going to get you out of here, I'm going to get you out of here, I'm going to get you out of here, I'm going to get you out of here, I'm going to get you out of here, I'm going to get you out of here, I'm going to get you out of here, I'm going to get you out of here, I'm going to get you out of here, I'm going to get you out of here, I'm going to get you out of here, I'm going to get you out of here, I'm going to get you out of here, I'm going to get you out of here, I'm going
00:01:00to get you out of here, I'm going to get you out of here, I'm going to get you out of here,
00:01:20by the Aztecs. The civilization which flourished here was a magnificent one, but we can judge the
00:01:26ruins that its magnificence was overshadowed by the terror of strange gods. One of whom gazed down
00:01:32from each of the 360 windows in this temple. A different god for each day in the calendar of
00:01:38this ancient people. And then for unknown reasons this temple and those around it were deserted
00:01:44hundreds of years before Cortez invaded Mexico. In fact so thoroughly were they forgotten
00:01:51and until a few years ago their existence was known only to those people who lived in their shadows.
00:01:58Use that stuff for picture captions.
00:02:44Wow. Magnifico, eh? Where is he? Ah, you see, it is a man who interests you, not the ruinous.
00:02:58You'll find him somewhere.
00:03:15Hello. Hello. Oh, just a minute. Aren't you Robert Burton? Yes. Well, I'm Catherine Williams.
00:03:23Glad to know you, Captain. Excuse me.
00:03:30Hey, Arturo, what's wrong? Didn't you meet the bus? Positivamente, si. I meet the bus.
00:03:35Only two hours late. Well, where is he? Didn't he come? Si, si. No, she comes. Don't you meet her?
00:03:42I tried to tell you, but you seemed in such a hurry. You mean Hackett sent you?
00:03:49There's something wrong with me? Oh, a woman. I usually pass for one. Well,
00:03:55I thought you were a tourist. Look, Mr. Burton, you wired Steve Hackett for a photographer.
00:04:01Maybe you never heard of me, but Steve rates me pretty high. That's why he sent me. All right,
00:04:05get in. Let's get back to the village. Send Hackett a wire. Tell him what I think of him.
00:04:12It's a warm day, isn't it? Yeah.
00:04:42Breeze feels good, doesn't it?
00:04:49Road's bumpy though, isn't it?
00:04:51Arturo.
00:04:52Si, si, mucho.
00:04:54Arturo, get, uh...
00:05:13Catherine Williams.
00:05:14Get Miss Williams a room. I'm going to telegraph office.
00:05:20Is he always like that?
00:05:22He's merely surprised that you're a woman.
00:06:52Did you get your telegram off?
00:07:02Fiesta. Everything's closed.
00:07:05Cerveza for my heart.
00:07:11You look warm.
00:07:13Are you sure this gesture isn't going to drain your well of humankind?
00:07:16Oh, there was nothing personal in my remarks this afternoon.
00:07:19Where's your camera?
00:07:21In my room, of course.
00:07:23It's not going to do as much good there.
00:07:25This is the start of the fiesta. You should be getting pictures of it.
00:07:28Am I to understand, Mr. Burton, that you're now consenting to let me go to work?
00:07:31Why not? You ought to be able to handle the fiesta with no trouble.
00:07:34Anybody can do that.
00:07:51Maybe you're right.
00:08:06Get some good pictures?
00:08:09I think so. And Hackett will think so.
00:08:13Sit down. I'd like to talk to you.
00:08:16Have you got an assignment you think I might be able to handle?
00:08:20Oh, an explanation.
00:08:22You saw that pyramid today.
00:08:24A relic of an American civilization.
00:08:26Dead.
00:08:28But I've heard rumors that in the jungle south of here
00:08:30there are descendants of those same pyramid builders
00:08:32living as they did before Columbus.
00:08:34There are always such rumors.
00:08:36This is more than a rumor.
00:08:37I flew over the place. There's something there.
00:08:40So?
00:08:41So I couldn't put the plane down. I'll have to go in by foot.
00:08:44This can be the biggest story in years, and I want it.
00:08:47Well, what's stopping you?
00:08:48Two things. I need a guide and I need a photographer
00:08:50to bring back the evidence and film.
00:08:52Obviously, I can't take a woman.
00:08:54Why not?
00:08:57The idea is absurd.
00:08:59Mr. Burton, I am a photographer. That's my profession.
00:09:01If you have some stuffy ideas about...
00:09:03No, no, no, no. That has nothing to do with it.
00:09:06The trip is difficult. It may take weeks.
00:09:07If I can't find a guide, I'm going in by myself.
00:09:10This is Mexico, not the Amazon basin.
00:09:13There's no vast explored region.
00:09:15On the contrary, Chiapas, on the Guatemalan border,
00:09:17is completely unexplored.
00:09:19It's full of jaguars, snakes, who knows what.
00:09:22There are areas down there where the people speak only the Maya
00:09:24or the Totonaca language.
00:09:27Does Hackett know about this?
00:09:29No. Like a fool, I wanted to get the story first.
00:09:33I had no idea he was going to send a woman.
00:09:36What about your guide?
00:09:38Well, there's one man who claims to have visited this place.
00:09:40His name is Juan... Juan Cervantes.
00:09:43He operates a vanilla plantation in the jungle
00:09:45and trades with the people in the interior.
00:09:47Hadn't you better see him?
00:09:49I did. No soap.
00:09:52You'll be photographing him tomorrow.
00:09:54I will.
00:09:56How come?
00:09:58He's the captain of the Voladores, the human eagles.
00:10:01He'll be flying at the Fiesta tomorrow.
00:10:03This is a fine time to tell me.
00:10:05I should have taken some shots of him before the Fiesta.
00:10:08He won't see you.
00:10:10Friend of yours?
00:10:13It's a custom.
00:10:15For six weeks before the Fiesta, the Voladores shun the sight of women,
00:10:18keeping themselves pure.
00:10:20What I love about this place is the high regard everyone has for women.
00:10:24Keeping himself pure.
00:10:26Well, tell me, is it going to corrupt him if I aim a camera at him?
00:10:30All right, let's forget about business and go find a drink.
00:10:33As long as we're here, we might as well have a little fun.
00:10:35Oh, we might, might we?
00:10:37Well, we don't feel like having fun.
00:10:39After I photograph your flying eagles tomorrow,
00:10:41I intend to do a little flying myself.
00:10:43Good night.
00:10:47Good night.
00:11:10Oh, señor.
00:11:12¿Dónde es la casa de señor Juan Cervantes?
00:11:14Juan Cervantes, señorita. Allá a la izquierda.
00:11:27Buenas noches.
00:11:29Yo soy Catherine Williams of Quest Magazine.
00:11:32Yo deseo hablar con señor Cervantes.
00:11:34No es posible, señorita.
00:11:36El señor Cervantes no puede recibir mujeres.
00:12:07Miguel, mira a ver qué pasa ahí.
00:12:13Ya le dije que no puede tomar fotografías y que ninguna mujer puede verlo.
00:12:17Váyase, váyase.
00:12:19Okay, okay, fine.
00:12:21Now look what you've done.
00:12:24The Walter Raleigh never lived here.
00:12:27¿Qué pasa?
00:12:29Una gringa que quiere verlo.
00:12:36¿Qué pasa?
00:13:07¿Qué pasa?
00:13:18Answer the wah-wah.
00:13:36Answer the wah-wah.
00:14:07The Bolladores are coming now. Keep your camera on them.
00:14:11I want all the film you can get.
00:14:19That's Juan Cervantes in front.
00:14:22The one who has to stay pure.
00:14:36Oh, no. I want this in motion.
00:14:39You'll get it in a minute.
00:15:06The Bolladores are coming now.
00:15:36The Bolladores are coming now.
00:16:06The Bolladores are coming now.
00:16:36What's he doing?
00:16:38He's bending to the four sides of the geography.
00:16:41Geography?
00:16:42Yes.
00:16:43North, south, east, west.
00:16:52They're not going to jump off, are they?
00:16:54No, they fly off. Watch.
00:17:06The Bolladores are coming now.
00:17:09The Bolladores are coming now.
00:17:12The Bolladores are coming now.
00:17:15The Bolladores are coming now.
00:17:18The Bolladores are coming now.
00:17:21The Bolladores are coming now.
00:17:24The Bolladores are coming now.
00:17:27The Bolladores are coming now.
00:17:30The Bolladores are coming now.
00:17:33The Bolladores are coming now.
00:17:49He isn't avoiding women now.
00:18:03That's all. Let's go.
00:18:06That's not all for me.
00:18:15How strange women are.
00:18:17Yesterday, she talked of nothing but truth.
00:18:20Today, she thinks of nothing but pictures.
00:18:22She talked about me?
00:18:24Si.
00:18:25How she thinks of me.
00:18:27She thinks of me.
00:18:29She thinks of me.
00:18:31She thinks of me.
00:18:33Si.
00:18:34How she used to hear your lectures,
00:18:36read your books.
00:18:38You know, like a woman.
00:18:41You know, like a woman.
00:18:59Just a moment, Robert.
00:19:08Miss Williams?
00:19:12Is it normal to enter a room of a young lady?
00:19:19Forgive me.
00:19:20I came to apologize for the behavior of my man last night.
00:19:24You speak very good English.
00:19:26I studied at the University of Mexico City.
00:19:29That's very nice, but...
00:19:31Still, this is not the customary way to be forgiven.
00:19:34But it's a good way to be rewarded.
00:19:37Well, then I'm going to reward you.
00:19:40This is your photograph.
00:19:43I saw you taking many pictures today.
00:19:46Those were for my magazine.
00:19:48This one is for you.
00:19:52It's pretty good. It could be better.
00:19:54I didn't have my flash equipment.
00:19:56Is there anything I can do for you in return?
00:20:00No.
00:20:01No, just...
00:20:02Just go out as calmly as you came in.
00:20:11Wait a minute.
00:20:13Yes?
00:20:14There is something you can do for me.
00:20:20I've heard stories that somewhere in the jungle south is here.
00:20:24There are people who still live according to tradition.
00:20:27I want very much to go there.
00:20:29Did Senor Burton put you up to this?
00:20:31He doesn't even know you're here.
00:20:33Then why do you want to go?
00:20:35If the story is true and I could photograph it...
00:20:39You would be paid more money.
00:20:41Partly that, but even more.
00:20:43Fame?
00:20:44That too.
00:20:45And what else?
00:20:47Does there have to be more?
00:20:49Yes.
00:20:50It isn't enough that woman simply wants to compete with man, she...
00:20:53I'm not competing with anyone.
00:20:55I'm a professional photographer.
00:20:57This is a big chance for me.
00:21:02You do good work.
00:21:06Did Senor Burton come too?
00:21:09Yes, he's...
00:21:10He's more or less my boss.
00:21:13These people of whom you speak, resent strangers.
00:21:16I myself have been only to the borders of the little jungle kingdom.
00:21:20I trade with them for wild vanilla and kapok.
00:21:23But I don't interfere in their lives.
00:21:25We won't interfere either.
00:21:27The journey is difficult, even dangerous.
00:21:30Mr. Burton caught a glimpse of their temple from the air.
00:21:33He'll go anyway, even without a guide.
00:21:35And you go with him?
00:21:38Yes.
00:21:40Certainly, I'd go with him.
00:21:42You make me feel responsible.
00:21:45Then you'll take us.
00:21:46I... I haven't said so.
00:21:48But if you wish to accompany me as far as my plantation, you may.
00:21:51Oh, that's wonderful.
00:21:52And don't worry about money or automobiles.
00:21:55Magazine pays for everything.
00:21:56Don't you worry about automobiles.
00:21:58We go by horse.
00:21:59You better let me make the arrangements.
00:22:01Oh, thank you.
00:22:06I'll leave everything up to you.
00:22:10All right.
00:22:28Catherine, I've been hunting all over for you.
00:22:30I thought you were out taking pictures and got lost.
00:22:32You mean you were worried about me.
00:22:34Of course, you're my responsibility until you leave here.
00:22:37Well, then I'm going to be your responsibility for quite a while.
00:22:40What do you mean?
00:22:41You remember that unexplored region you mentioned?
00:22:43Yes.
00:22:44Well, Juan Cervantes is going to guide us there.
00:22:46And I'm going. That's the condition.
00:22:48Cervantes, you've talked to him?
00:22:50Certainly.
00:22:51He agreed to guide us all the way?
00:22:54Sure.
00:22:55All the way.
00:22:58Okay.
00:22:59You win.
00:23:02You know, Catherine, I'm sorry.
00:23:04I haven't been treating you very nicely.
00:23:07Look, I'm your photographer, remember?
00:23:09The one you were so disappointed to see.
00:23:28You see?
00:23:29What do I see?
00:23:30How simple it is.
00:23:31You talked about danger. This is a cinch.
00:23:33Because we've got a good guide.
00:23:34I'd hate to cross this wasteland alone.
00:23:37Strange, isn't it?
00:23:39Why would a man who owns a plantation
00:23:41travel all this way to take part in a fiesta?
00:23:43Why do we come all this way to find a lost tribe?
00:23:46Men are restless creatures.
00:23:48So are some women.
00:23:50All women are until they find it.
00:23:53Find what?
00:23:57Look, a ruin. It's a pyramid.
00:24:00Just like the one at Tahin.
00:24:02I think it is.
00:24:03No, we couldn't see Tahin from here.
00:24:06Oh, it's a mirage.
00:24:08Look, it's getting dimmer.
00:24:11Gives you the creeps, doesn't it?
00:24:13It is a ghost.
00:24:14A ghost from the past of my country
00:24:16that came out here on the desert to rest.
00:24:18It's just an optical illusion
00:24:20caused by the variations in the refractive index
00:24:22of the atmosphere and the sunlight.
00:24:24I've seen it by moonlight.
00:24:28Maybe we don't have a guide.
00:24:30We have a poet.
00:24:45Sorry about my appetite.
00:24:47I was starved.
00:24:58Where are you, fatal woman?
00:25:04Obsession that I carry in me.
00:25:10Anxiety of the heart.
00:25:16Where are you, fatal woman?
00:25:23Anxiety of the heart.
00:25:28I don't know how to live without you.
00:25:34I like that.
00:25:36Is it a love song?
00:25:37Of a sort.
00:25:39It is a legend from the jungles near my home
00:25:42where the white orchid grows.
00:25:44The story of a woman with golden hair
00:25:47who tempts a man to follow her.
00:25:49Deeper and deeper she leads him into the jungle,
00:25:52always just beyond his grasp
00:25:54until finally he is lost and she destroys him.
00:26:00Her name is Ashtabai.
00:26:20Next to you I'm going to die
00:26:26and without you I don't know how to live.
00:26:32Ashtabai is coming to you.
00:26:37My love is waiting for you there.
00:27:02Those two are pretty good, aren't they?
00:27:19Did I ask you the wrong question, did I?
00:27:21No, no.
00:27:22I wanted to look at the sky
00:27:24and see how the day would be tomorrow.
00:27:27The way you spoke, I thought maybe there was a girl.
00:27:32It's none of my business anyway.
00:27:35A girl with golden hair?
00:27:37Only a legend.
00:27:40Are you sure you don't want to share my tent?
00:27:43No, thanks.
00:27:44I like to sleep under the stars.
00:27:46My pillow.
00:27:48Good night.
00:27:49Good night.
00:27:50Good night.
00:28:09Good night.
00:28:39This is the only little bit of shade for the next 10 kilometers.
00:28:42We'll leave here.
00:28:54Catherine, I think it might be a good idea
00:28:56if you took a few pictures.
00:28:57I'd like to get the whole story.
00:28:59Sure, Bob.
00:29:00Glad to.
00:29:09Let's go.
00:29:30What is it?
00:29:31Oh, that thing.
00:29:32Don't shoot.
00:29:36It's inijuana.
00:29:37Harmless.
00:29:38It's good to eat.
00:29:39Oh, I lost my appetite.
00:29:50Anything wrong?
00:29:51Yes.
00:29:52Temporales.
00:29:53Sandstorm.
00:29:54About two kilometers from here is a point of rocks
00:29:56where we can escape the wind.
00:29:58Take the señorita and go on.
00:29:59Well, then we better stick together.
00:30:01Waste no time, señor.
00:30:02All right, let's make a run for it.
00:30:08Let's go.
00:30:19Hurry up, guys.
00:30:20It looks like it's coming strong.
00:30:35He said two kilometers.
00:30:37It must have come two miles.
00:30:39Over there, Robert.
00:30:40Don't I see rocks?
00:30:42I think you do.
00:30:43Come on.
00:31:08Well, we made it.
00:31:10I wonder where Juan is.
00:31:12He knows his way.
00:31:14You know, Kevin, you're a game gal.
00:31:16I like you.
00:31:17Thanks, Bob.
00:31:18But right now, let's keep it.
00:31:19Right now, I'd like to tell you how much I appreciate.
00:31:24Right now, I'm worried about the others.
00:31:28Don't I see them?
00:31:31Your eyes are exceptional.
00:31:34I'll go give them a hand.
00:31:37Here we are.
00:31:38Over here.
00:31:39Good.
00:31:40We'll get a tent.
00:31:41Tenemos animales detrás de las rocas.
00:31:44Hold the poodle while I tie the horse.
00:32:05The boat!
00:32:09The boat!
00:32:21The water!
00:32:22Why didn't you hold that poodle?
00:32:24What?
00:32:25At least you could have found.
00:32:27But you lost our water.
00:32:28Why are you?
00:32:29No, no, no.
00:32:30It's my fault, Juan.
00:32:31I'm sorry.
00:32:32I'm sorry.
00:32:33I'm sorry, too.
00:32:34What about the water?
00:32:35I've got a canteen on the south.
00:32:37I only hope the storm doesn't last too long.
00:32:58Feel ready to move in?
00:33:00Uh-huh.
00:33:04Leave the tent.
00:33:05From now on, we travel light.
00:33:07All right, let's go.
00:33:34Señor, el burro viene muy despacio y nosotros también.
00:33:38We're being slowed down by the burro.
00:33:40How much of that equipment is necessary?
00:33:42I've got to have the recorder and photographic supplies.
00:33:44Well, we either leave something here or lose everything.
00:33:47Throw away my clothes.
00:33:48After this, they aren't going to fit anyway.
00:33:50Dejen los belices de la señorita.
00:33:52Muy bien, patrón.
00:34:03My plantation.
00:34:04Looks awfully good.
00:34:33Let's go.
00:35:04Well, I guess we can all use a good night's rest.
00:35:10Juan!
00:35:14Excuse me, Lupita.
00:35:15¿Por qué me hablas en inglés?
00:35:17La costumbre.
00:35:18Los gringos.
00:35:21Saluda, Mercy.
00:35:24Saluda, Lupita.
00:35:25¿Por qué me hablas en inglés?
00:35:27La costumbre.
00:35:28Los gringos.
00:35:31Saluda, Mercy.
00:35:34¿Estás molesto?
00:35:37Sí.
00:35:38La señorita Williams no tiene ropa.
00:35:41¿No tiene ropa?
00:35:43¿No tiene vestidos?
00:35:45Los dejó en el desierto.
00:35:47Qué curioso.
00:35:48No, tú no comprendes.
00:35:50Es que pesaban demasiado.
00:35:52¿Le prestarás algo, algo bonito?
00:35:54Sí.
00:35:55No es correcto para ella que ande desnuda.
00:35:58No es correcto para ella que ande desnuda.
00:36:09¿Te sientes mejor ahora, Sr. Burton?
00:36:11Mucho.
00:36:12No hay nada como un baño y un poco de descanso para ti.
00:36:17Juan, me temo que he estado un poco fuera las últimas horas.
00:36:19Por favor, no me disculpes.
00:36:21Bueno, solo estoy tratando de decirte que las cosas serán diferentes cuando continuemos.
00:36:24No creo que continuemos.
00:36:26Por supuesto que continuamos.
00:36:27Es lo que prometió la señora Williams.
00:36:29Hay un malentendido.
00:36:31Te prometí llevarte tan lejos porque vine aquí.
00:36:34Bueno, si tiene algo que ver conmigo...
00:36:36No tiene nada que ver con ti.
00:36:38¿Oh?
00:36:39He estado fuera y mi plantación necesita atención.
00:36:51Más como una mujer.
00:36:52Sí, está alrededor de 60 grados más cálido aquí ahora mismo.
00:36:55Cuando nos conocimos, creí que me veía demasiado como una mujer.
00:36:58Demasiado para una expedición de la selva, pero estoy empezando a cambiar mi mente sobre eso.
00:37:02Oh, bueno, me alegro de oírlo.
00:37:03De hecho, estoy empezando a cambiar mi mente sobre muchas cosas.
00:37:06Juan no nos va a guiar, ¿sabes?
00:37:09No, no lo sé.
00:37:11¿Por qué no lo hará?
00:37:12Catherine, te has mentido.
00:37:14¿Cuándo te he mentido?
00:37:15En Papantla.
00:37:16Dijiste que Juan nos guiaría todo el camino.
00:37:19A pesar de que viniste.
00:37:20Bueno, yo...
00:37:21No hizo ninguna promesa.
00:37:23Te lo dije.
00:37:24Yo sé lo que le dijiste.
00:37:25Que quería que te acompañara en esta expedición.
00:37:28Eso significa que le mentiste a él también.
00:37:30¿Le dijo eso?
00:37:31No.
00:37:33Quizás lo quiera ahora.
00:37:36Es mejor que digas lo que piensas.
00:37:38¿Has leído mis libros?
00:37:39He leído un montón de libros.
00:37:41¿Has escuchado mis lecciones?
00:37:42¿Así?
00:37:43Encontraste que necesitaba un fotógrafo, así que pidiste a Hackett que te enviara una solicitud especial.
00:37:47¡De todo el concierto!
00:37:48¡Concierto nada!
00:37:49Si no, te hubiera enviado un hombre.
00:37:50¡Oh, déjame salir de aquí!
00:37:51Espera un minuto.
00:37:52Es demasiado tarde para que me devuelva ahora.
00:37:55Necesito un fotógrafo, y tú te has metido en esto.
00:37:57¿Te acercarías a él?
00:37:58¿A ti?
00:38:00Claro.
00:38:01He decidido que tienes las ganas.
00:38:02¿Ganas y una cámara?
00:38:04Eso es todo lo que quieres, ¿verdad?
00:38:09¿Es eso lo que quieres?
00:38:23Bueno.
00:38:24Si sabía que te interesaba la cultura de la vainilla,
00:38:27yo me hubiera llevado aquí.
00:38:29¿Vainilla?
00:38:30Sí.
00:38:32Las orcas son hermosas.
00:38:34Un momento atrás, estabas enojado.
00:38:36¿Enojado?
00:38:37¡Oh, no!
00:38:38No, solo sonriendo al sol.
00:38:41¡Qué pena que el sol reciba tus llantos!
00:38:46Dices cosas tan hermosas.
00:38:48Solo porque la inspiración es tan grande.
00:38:50Oh, sí.
00:38:52Es un vestido muy bonito que me dio la chica.
00:38:56Estoy hablando de...
00:39:02¿Qué hay en el vestido?
00:39:07¿Qué hace?
00:39:10Polinado.
00:39:11Aquí, te lo muestro.
00:39:13Ben.
00:39:16¿Qué es eso?
00:39:17Ben.
00:39:22Dame eso.
00:39:24¿Ves?
00:39:28Para reproducirse,
00:39:29la vainilla cultivada debe ser fertilizada a mano,
00:39:32así.
00:39:34¡Qué romántico!
00:39:40Y el resultado es esta vainilla.
00:39:43Evidentemente, funciona.
00:39:46Sigue trabajando.
00:39:48Obviamente, no estás muy interesado en la vainilla.
00:39:51Oh, sí, lo estoy.
00:39:53Solo...
00:39:54¿Solo qué?
00:39:55Este mañana, Robert me dijo
00:39:56que no nos ibas a llevar a la selva.
00:39:59Eso es cierto.
00:40:00¿Por qué no?
00:40:01Es demasiado peligroso.
00:40:03¿Quieres decir que estás asustado?
00:40:06Sí, estoy asustado.
00:40:07De ti.
00:40:08¿Por qué me asustaría?
00:40:11¿Ves esto?
00:40:13Piensas que no hay nada que te asustar.
00:40:16Pero creció de sangre.
00:40:18¿Sangre?
00:40:20La sangre de un príncipe tóltico
00:40:21y una princesa maya
00:40:22que se enamoró cuando la gente estaba en la guerra.
00:40:25Fueron asesinados.
00:40:27Y de su sangre,
00:40:28creció la primera vainilla.
00:40:30Es otra de tus leyendas.
00:40:33¿Dónde estás?
00:40:35¿Dónde estás?
00:40:36Es otra de tus leyendas.
00:40:38No estamos en la guerra.
00:40:39Hay guerra en tu corazón.
00:40:41Te amas, Robert Burton.
00:40:43No, no más.
00:40:46Quizás me gustó antes.
00:40:48Antes de que lo conozcaba.
00:40:50Cuando era solo un nombre.
00:40:51¿Y ahora?
00:40:55¿Qué te hace tan interesado en saber mi mente?
00:40:58Porque puede ayudarme a saber mi propia.
00:41:06Bueno.
00:41:15Vamos a empezar temprano mañana.
00:41:36¿Tienes un buen camino?
00:41:39Muy bien, gracias.
00:41:41Las orcas son hermosas.
00:41:43Es una hermosa en tu cabello.
00:41:47Catherine, estoy un poco cansado
00:41:48de disculparme por mí mismo.
00:41:50Quizás merezco ese sueño,
00:41:51pero...
00:41:52Quise besarte sinceramente.
00:41:54Te prometo que estarás a salvo
00:41:55en el viaje.
00:41:57Naturalmente estaré a salvo.
00:41:59Juan va a guiarnos.
00:42:01Sí.
00:42:02Déjame que cambie su maquillaje.
00:42:03Lo hice.
00:42:25Espero que tu maquillaje no se rompa.
00:42:26Va a ser un largo camino de ahora en adelante.
00:42:28Me pregunto qué va a guardar Juan.
00:42:44Juan.
00:42:45No vayas.
00:42:47Yo prometí llevarlos.
00:42:51Por favor, no.
00:42:53¿Por qué?
00:42:55Porque...
00:42:56No.
00:42:57¿Por qué?
00:42:59Quizás entiendas bien
00:43:01cuando hablo inglés.
00:43:03¿Por qué lo haría?
00:43:06Porque ella habla inglés.
00:43:10Ella te lleva a Yongle.
00:43:12Tú no la llevas.
00:43:15Juan.
00:43:17Por favor, no vayas.
00:43:19Tengo mucho miedo.
00:43:21Hasta luego.
00:43:24No.
00:43:27Cuando ella te lleve,
00:43:29es adiós.
00:43:33Y ella es nuestra madre.
00:43:56Están cantando esa canción de nuevo.
00:43:58Miguel, Pedro.
00:44:00Stop it.
00:44:26Hey.
00:44:28How about a five-minute break?
00:44:30All right.
00:44:32Descansen un rato, muchachos.
00:44:37Juan, have you actually
00:44:39been to this temple in the jungle?
00:44:41I've been close to it.
00:44:43How do we go from here?
00:44:45We go along this valley.
00:44:47Then we cross a slope of mountains.
00:44:49Half a day's journey.
00:44:51Then we enter into the jungle forest.
00:44:53What do you know about the people?
00:44:54Their history, very little.
00:44:56Some say they came from an island in the Gulf.
00:44:58Others that they came from the South.
00:45:00Why does it matter?
00:45:02A great deal.
00:45:04Why?
00:45:06Even if you learn the truth, who gains?
00:45:08Knowledge itself is enough reward.
00:45:10Reward?
00:45:12Is the world happier because of the knowledge
00:45:14men like you have gained?
00:45:16It will be.
00:45:18Once we understand the past,
00:45:20we may be able to control the future.
00:45:22I intend to learn what I can from these people.
00:45:24Let's go.
00:45:55We have to cross this brook.
00:45:57It's not very deep.
00:45:59Miguel, Pedro.
00:46:01Pass the donkeys first.
00:46:25What's that?
00:46:27Some Apache.
00:46:29It's harmless.
00:46:32See?
00:46:34He's cute.
00:46:54Let's go.
00:47:24Let's go.
00:47:54This is as far as we go without permission.
00:47:56Permission from whom?
00:47:58The people you want to see.
00:48:00It can't be too soon for me.
00:48:02The heat getting you?
00:48:06Yes.
00:48:12Unpack the donkeys, guys.
00:48:14Let's go.
00:48:16Let's go.
00:48:24What are we going to do, Campo?
00:48:26All right, boss.
00:48:43Can't they be more careful?
00:48:45Sorry, sir.
00:48:49It's broken.
00:48:51They're a little tired.
00:48:52Don't worry about them too much.
00:48:54What do you need it for?
00:48:56I want to record the music and the language.
00:48:58At least we still have our equipment.
00:49:00Let's go.
00:49:22It's a beautiful place, isn't it?
00:49:24I didn't come here for the scenery.
00:49:27Aren't you being a little hard to get along with?
00:49:30It's just that you...
00:49:32He...
00:49:34Forget it.
00:49:36Catherine, come here.
00:49:39You'd better run along.
00:49:41Nature boy is calling you.
00:49:50This fruit is cool after a day's walking.
00:49:58Try it.
00:50:01It's good.
00:50:07What's that?
00:50:09It's a signal.
00:50:13Let's see if we have enough.
00:50:19Yes.
00:50:21Come on, I'll show you.
00:50:31By morning, our movements will be under constant observation.
00:50:36This is our last night alone.
00:50:54It's just a vampire bat.
00:50:56Just?
00:50:57Miguel, bring the lamps to scare the bats away.
00:51:00Okay, sir.
00:51:02Pedro, take the dishes.
00:51:04Very good, sir.
00:51:06A few lamps will keep the bats off.
00:51:08Have you got something to keep off eagles?
00:51:12I'm turning in.
00:51:15Good night.
00:51:17Good night.
00:51:20And you, Miss?
00:51:22Pretty soon.
00:51:23Too beautiful a night to sleep.
00:51:53Come on, let's go.
00:52:24You're right.
00:52:26It's too beautiful a night to sleep.
00:52:30I was feeling restless.
00:52:37Me too.
00:52:39Juan.
00:52:41Back at the plantation.
00:52:43When I asked you to bring it.
00:52:45Yes.
00:52:47I'll be back in a minute.
00:52:49Okay.
00:52:54I didn't want you to think that...
00:52:55Just what did you want me to think?
00:52:59Only that Robert and I needed a guide.
00:53:05You cared nothing for him.
00:53:06You told me.
00:53:07I know.
00:53:08And I came only because you asked me.
00:53:10Please let me explain.
00:53:11Why explain what the night has already told us?
00:53:15And if it's only the night.
00:53:17Then we hope for many of them.
00:53:24Juan.
00:53:25She's a child.
00:53:27Besides, we're not at the plantation.
00:53:37There's a delay, let's get started.
00:53:39When we get permission.
00:53:51Good morning.
00:53:53Did you sleep well?
00:53:55As expected.
00:53:58Anything wrong?
00:54:01No.
00:54:03If there is, remember what I said.
00:54:04The plantation is still there.
00:54:07Thank you, Bob.
00:54:13What's that?
00:54:15What I've been waiting for.
00:54:17Our signal.
00:54:18I thought the drums were only used in Africa.
00:54:20When Hernan Cortes sneaked out of Tenochtitlan at night.
00:54:23The drums sounded the warning to the tribes.
00:54:25An archaeologist should know that.
00:54:29Thanks for the dissertation.
00:54:30What are they saying?
00:54:31They tell us to come on.
00:54:33The Baitap, the chief, has accepted you as my friend.
00:54:37Get your camera camera.
00:54:39We should leave our gear here.
00:54:41No guns.
00:54:42That's one of the conditions.
00:54:43One of whose conditions?
00:54:45Theirs.
00:54:46They don't like guns.
00:54:47They've seen me shoot.
00:54:48Well, in that case, my shooting shouldn't bother them at all.
00:54:51I said no guns.
00:54:53You know, when we started out on this trip,
00:54:54I was perfectly willing to dispense with your services.
00:54:57It seems like a better idea all the time.
00:54:59As you Americans say, I have my own hide at stake.
00:55:02So we'll do it my way.
00:55:03What about Catherine's hide?
00:55:04I'll take care of her too.
00:55:05Please, don't argue now.
00:55:07We're practically there.
00:55:19You'll be all right.
00:55:21Please, Lon.
00:55:44Are we taking any food?
00:55:46We'll be fed.
00:55:47My men will stay here and watch the camp.
00:55:51I'll carry your camera.
00:56:17Let's go.
00:56:47Trouble?
00:56:49White Kapok is good.
00:56:50We can go on.
00:56:51Suppose they didn't like our look.
00:56:52Then the Kapok would be red.
00:56:54With blood.
00:57:00I'll go.
00:57:01I'll go.
00:57:02I'll go.
00:57:03I'll go.
00:57:04I'll go.
00:57:05I'll go.
00:57:06I'll go.
00:57:07I'll go.
00:57:08I'll go.
00:57:09I'll go.
00:57:10I'll go.
00:57:11I'll go.
00:57:12I'll go.
00:57:13I'll go.
00:57:14I'll go.
00:57:15I'll go.
00:57:16I'll go.
00:57:17I'll go.
00:57:18I'll go.
00:57:19I'll go.
00:57:20I'll go.
00:57:21I'll go.
00:57:22I'll go.
00:57:23I'll go.
00:57:24I'll go.
00:57:25I'll go.
00:57:26I'll go.
00:57:27I'll go.
00:57:28I'll go.
00:57:29I'll go.
00:57:30I'll go.
00:57:31I'll go.
00:57:32I'll go.
00:57:33I'll go.
00:57:34I'll go.
00:57:35I'll go.
00:57:36I'll go.
00:57:37I'll go.
00:57:38I'll go.
00:57:39I'll go.
00:57:40I'll go.
00:57:41I'll go.
00:57:42I'll go.
00:57:43I'll go.
00:57:44I'll go.
00:57:45I'll go.
00:57:46I'll go.
00:57:47I'll go.
00:57:48I'll go.
00:57:49I'll go.
00:57:50I'll go.
00:57:51I'll go.
00:57:52I'll go.
00:57:53I'll go.
00:57:54I'll go.
00:57:55I'll go.
00:57:56I'll go.
00:57:57I'll go.
00:57:58I'll go.
00:57:59I'll go.
00:58:00I'll go.
00:58:01I'll go.
00:58:02I'll go.
00:58:03I'll go.
00:58:04I'll go.
00:58:05I'll go.
00:58:06I'll go.
00:58:07I'll go.
00:58:08I'll go.
00:58:09I'll go.
00:58:10I'll go.
00:58:11I'll go.
00:58:12I'll go.
00:58:13I'll go.
00:58:14I'll go.
00:58:15I'll go.
00:58:16I'll go.
00:58:17I'll go.
00:58:18I'll go.
00:58:19I'll go.
00:58:20I'll go.
00:58:21I'll go.
00:58:22I'll go.
00:58:23I'll go.
00:58:24I'll go.
00:58:25I'll go.
00:58:26I'll go.
00:58:27I'll go.
00:58:28I'll go.
00:58:29I'll go.
00:58:30I'll go.
00:58:31I'll go.
00:58:32I'll go.
00:58:33I'll go.
00:58:34I'll go.
00:58:35I'll go.
00:58:36I'll go.
00:58:37I'll go.
00:58:38I'll go.
00:58:39I'll go.
00:58:40I'll go.
00:58:41I'll go.
00:58:42I'll go.
00:58:43They accepted my presence as proof that we'd respect the laws, so I shot a taber.
00:59:03Is that a crime?
00:59:12You're in trouble thanks to him.
00:59:14He only brought that gun along because of me.
00:59:16You don't need him.
00:59:17You have my protection.
00:59:18Your protection?
00:59:19Is that what you call it?
00:59:21For my woman, yes.
00:59:23You think a couple of kisses make me your woman?
00:59:28But last night, didn't you mean...
00:59:30I only meant to come on this trip.
00:59:33If you can't understand that, I'm sorry.
00:59:38Don't forget last night.
00:59:48I guess you were right.
01:00:19I didn't like my gun.
01:00:20It's too late to worry.
01:00:21What do we do now?
01:00:23We wait here until they're convinced we come in peace.
01:00:26It's too bad we didn't bring along some of that tapir to eat.
01:00:29I'll see if I can trap a deer for you, so you won't starve.
01:00:36Hard things are turning out this way, can't they?
01:00:56You were right about something.
01:01:11I read your books.
01:01:12I heard all your lectures.
01:01:14And I did ask Hackett to send me.
01:01:17I wanted to know you.
01:01:19I wanted to know you for years.
01:01:21Quite a letdown, huh?
01:01:23No.
01:01:24Not at all.
01:01:25But when I got here, you acted like I was the last person on earth you wanted to see.
01:01:30I was hurt.
01:01:33I made an awful mess of things.
01:01:36One?
01:01:40No, it's not his fault either.
01:01:43It's all my fault.
01:01:44Don't be so selfish, kid.
01:01:46I ought to take a little credit for messing things up by being so plain...
01:01:50Jealous.
01:01:52Jealous?
01:01:53Jealous.
01:01:54Jealous.
01:01:55Now you know.
01:01:58Do you want to turn back now?
01:02:00Do you?
01:02:01Mm-mm.
01:02:02Neither do I.
01:02:05Things will work out all right.
01:02:24I've set a trap over there.
01:02:27With luck, we may have a deer soon.
01:02:30Maybe I can get a picture of it.
01:02:38I called you a fool, Robert.
01:02:41I think it is time to go.
01:02:44I don't want to be a fool.
01:02:47I don't want to be a fool.
01:02:50I don't want to be a fool.
01:02:53I think it is I who am a fool.
01:02:55Sit down, will you please?
01:03:23Ah!
01:03:43The son of a chief.
01:03:45Dead.
01:03:46Capillac?
01:03:47I'm a puscat.
01:03:49What does he mean?
01:03:50He says she did it.
01:03:52He says she did it.
01:04:22Make no resistance.
01:04:53Oh!
01:04:54Oh!
01:04:55Oh!
01:04:56Oh!
01:04:57Oh!
01:04:58Oh!
01:04:59Oh!
01:05:00Oh!
01:05:01Oh!
01:05:02Oh!
01:05:03Oh!
01:05:04Oh!
01:05:05Oh!
01:05:06Oh!
01:05:07Oh!
01:05:08Oh!
01:05:09Oh!
01:05:10Oh!
01:05:11Oh!
01:05:12Oh!
01:05:13Oh!
01:05:14Oh!
01:05:15Oh!
01:05:16Oh!
01:05:17Oh!
01:05:18Oh!
01:05:19Oh!
01:05:20Oh!
01:05:21Oh!
01:05:22Oh!
01:05:23Oh!
01:05:24Oh!
01:05:25Oh!
01:05:26Oh!
01:05:27Oh!
01:05:28Oh!
01:05:29Oh!
01:05:30Oh!
01:05:31Oh!
01:05:32Oh!
01:05:33Oh!
01:05:34Oh!
01:05:35Oh!
01:05:36Oh!
01:05:37Oh!
01:05:38Oh!
01:05:39Oh!
01:05:40Oh!
01:05:41Oh!
01:05:42Oh!
01:05:43Oh!
01:05:44Oh!
01:05:45Oh!
01:05:46Oh!
01:05:47Oh!
01:05:48Oh!
01:05:49Oh!
01:05:50Oh!
01:05:51Oh!
01:05:52Oh!
01:05:53Oh!
01:05:54Oh!
01:05:55Oh!
01:05:56Oh!
01:05:57Oh!
01:05:58Oh!
01:05:59Oh!
01:06:00Oh!
01:06:01Oh!
01:06:02Oh!
01:06:03Oh!
01:06:04Oh!
01:06:05Oh!
01:06:06Oh!
01:06:07Oh!
01:06:08Oh!
01:06:09Oh!
01:06:10Oh!
01:06:11Oh!
01:06:12Oh!
01:06:13Oh!
01:06:14Oh!
01:06:15Oh!
01:06:16Oh!
01:06:17Oh!
01:06:18Oh!
01:06:19Oh!
01:06:20Amacuyat, Amacuyat.
01:06:50Amacuyat.
01:07:20Amacuyat, Amacuyat.
01:07:50Amacuyat.
01:08:20What's this commotion all about?
01:08:26The dance is a symbol of life and death.
01:08:31This is what I came to see.
01:08:33All the barbaric splendor of an ancient culture.
01:08:50Amacuyat, Amacuyat.
01:09:20Amacuyat, Amacuyat.
01:09:50Amacuyat, Amacuyat.
01:09:52Amacuyat, Amacuyat.
01:09:54Amacuyat, Amacuyat.
01:09:56Amacuyat, Amacuyat.
01:09:58Amacuyat.
01:10:00Amacuyat, Amacuyat.
01:10:02Amacuyat, Amacuyat.
01:10:04Amacuyat, Amacuyat.
01:10:06Amacuyat, Amacuyat.
01:10:08Amacuyat, Amacuyat.
01:10:10Amacuyat, Amacuyat.
01:10:12Amacuyat, Amacuyat.
01:10:14Amacuyat, Amacuyat.
01:10:16Amacuyat, Amacuyat.
01:10:18Amacuyat, Amacuyat.
01:10:20Amacuyat, Amacuyat.
01:10:22Amacuyat, Amacuyat.
01:10:24Amacuyat, Amacuyat.
01:10:48Amacuyat, Amacuyat.
01:10:50Amacuyat, Amacuyat.
01:10:52Amacuyat, Amacuyat.
01:10:54Amacuyat, Amacuyat.
01:10:56Amacuyat, Amacuyat.
01:10:58Amacuyat, Amacuyat.
01:11:00Amacuyat, Amacuyat.
01:11:10I'm bringing here a ceremonial gown.
01:11:12Ceremonial gowns, is there any?
01:11:14That ends with a sacrifice.
01:11:18I'm going to tell him.
01:11:38In my pocket, a film.
01:11:50A film?
01:11:51Yeah.
01:11:52Give it up.
01:11:53Matches.
01:11:54Same place.
01:11:55Open up the film.
01:11:57Give me your foot.
01:12:18Give me your foot.
01:12:38Give me your foot.
01:12:58Give me your foot.
01:13:18Give me your foot.
01:13:38Give me your foot.
01:13:58Give me your foot.
01:14:20Give me your foot.
01:14:40Give me your foot.
01:15:00Give me your foot.
01:15:08Give me your foot.
01:15:18Give me your foot.
01:15:28Give me your foot.
01:15:40Give me your foot.
01:15:53Give me your foot.
01:16:13Give me your foot.
01:16:33Give me your foot.
01:16:55Give me your foot.
01:17:07Give me your foot.
01:17:18Give me your foot.
01:17:28Give me your foot.
01:17:38Give me your foot.
01:17:46Give me your foot.