Nomekop 1 Sezon 32 Bölüm (Türkçe Dublaj)

  • geçen ay
Nomekop 1 Sezon 32 Bölüm (Türkçe Dublaj)
Transcript
00:32Altyazı M.K
00:34Altyazı M.K
00:36Altyazı M.K
00:38Altyazı M.K
00:40Altyazı M.K
00:42Altyazı M.K
00:44Altyazı M.K
00:46Altyazı M.K
00:48Altyazı M.K
00:50Altyazı M.K
00:52Altyazı M.K
00:54Altyazı M.K
00:56Altyazı M.K
01:19Pekala, şu aradığımız ünlü kurşun spor salonu nerde söyler misin ?
01:24...Böyle ormanın ortasında bir spor salonu olabileceğini zannetmiyorum.
01:30Kahramanlarmış fuşa spor salonundaki maceralarına doğru ilerlerken...
01:34...Kendilerini derin bir ormanın ortasında buldular.
01:36Öldürün şu taraftan!
01:37Tamamen kaybolmuşlar.
01:40Pekala, hadi kalkalım artık.
01:42Şu fuşa salonuna gidip yeni bir rözet kazanmak zorundayız.
01:45Bir dakika, saydaki bekleyelim.
01:48Saydek, soğukta başımın ağrısını daha da arttırabilirsin.
01:53Bazen Saydek'in suratına baktığında benim de başıma ağrı gülüyor.
01:57Ne kadar da güzel saçlar.
01:59Suzi, çok güzel bir kokum var.
02:01Eh, bırak. Değişmeye ne dersin?
02:03Bağ tekstil ver, Saydek'i al.
02:05Unut bunu.
02:08Saçını taramasa fazla zamanını almaz çünkü Saydek'in sadece beş tane saçı var.
02:13Hadi çocuklar, hadi.
02:16Hadi çocuklar, artık yola çıksak iyi olur.
02:23Ninja Pokemon Ustası!
02:37Sıkı tutun, düşersek Pokemon seyahatimiz sona erer çocuklar.
02:42Aaaa!
02:45Uşak salonunun buralarda bir yerde olduğundan emin misiniz?
02:48Pika!
02:49He?
02:50Aa, bu da ne?
02:52Bu çok garip.
02:53Ormanın ortasında kocaman bir malikani.
02:56Böyle eski evlerin hala ayakta kaldıklarından hiç haberim yoktu.
02:59En azından burada birilerine salonun nerede olduğunu sorabiliriz.
03:08Merhaba, içeride kimse var mı?
03:10Evde kimse yok mu?
03:13Merhaba!
03:17Aaaa!
03:18He? Misti?
03:21Sorun nedir Ash? Misti nerede?
03:24Ortadan kayboldu.
03:28Ash, sanırım bu bir gizli kapı.
03:31Gizli kapı mı?
03:32Bu duvara dokunduğum zaman...
03:35...açılıyor.
03:36Aaa!
03:37Yok, burası hiç kim bir yer böyle.
03:39Buranın hoşuna gitmeyen bir yer olduğu kesin.
03:44He?
03:48Bu da ne?
03:49Pelonet.
03:50Bir böcek Pokemon'un...
03:51...gözleri kadar görevi üstlenip...
03:53...karanlıkta görebilmesine olanaklanır.
03:57Hey, bu işe yaramaz bir Pokemon'a benzemiyor.
04:01Aaa, bir dakika.
04:03Buranın sahibi nerede?
04:08Ne dedin sen?
04:09Belki ona izlememizi istiyordur, Ash.
04:12Hadi gidip bir bakalım.
04:14Evet!
04:16Aaa!
04:18Çocuk, bunu neden yaptın?
04:21Çocuk!
04:22Peki ama eğer sen yapmadıysan...
04:24Ash, şuraya bak!
04:27Bu şey pek dostça görünmüyor.
04:29Ne olduğunu merak ediyoruz.
04:30Malprop, bu yaratığın kimliği bilinmemekten...
04:33...elektrik saldırılar yapması...
04:35...ve kendini yok etmesiyle kanılır.
04:39Burası her geçen dakika daha da garipleşiyor.
04:47Pelonet nereye gitti?
04:49Bakın, şurada.
04:51Hey, bizi bekle!
04:53Aaa!
04:57Aaa, Ash ne oldu, neden düştün?
04:59Bu görünmez bir duvar.
05:01Görünmez bir duvar mı?
05:02Aaa!
05:04Malprop, burası hapiste. İçinde kötü bir şeyler var.
05:07Hala fırsatımız varken buradan çıksak hiç fena olmaz.
05:10Evet. Hadi, gidelim buradan.
05:13Aaa!
05:14Bir başka görünmez duvar daha.
05:16Aaa!
05:17Sanırım birisinin tuzağına düştük çocuklar.
05:20Tuzak mı?
05:21Tuzak mı?
05:22Umarım bizi pokemonlarımızı çalmak için tuzağa düşürmemişlerdir.
05:25Aaa!
05:26Çünkü Malprop'ü benden almalarını istemiyorum.
05:30Hadi Malprop, buradan çıkmamız gerekiyor.
05:33Belki bir çıkış vardır.
05:35Aaa!
05:37Aaaa!
05:38Ash!
05:39Aaaa!
05:41Olamaz! Onu göremiyorum.
05:43Aaa, Ash.
05:44Ben de diyorum.
05:46Çocuklar, ben hayattayım.
05:48Oradayım, aşağıdayım.
05:51Yardım edin bana, yardım edin.
05:56Az daha ölüyoruz.
05:57Burası, dikkatli olmazsan, çok tehlikeli bir yerdir.
06:00Ha?
06:01Ben Onet, sensin.
06:03Sana iyi bir ders vereceğim.
06:05Buraya dön!
06:07Aaaa!
06:09Aaaaa!
06:11Eeef!
06:15Eeef nerede?
06:17Bir başka çıkış yolu olmalı.
06:19Belki bir başka numaradır.
06:21Biri bana yardım etsin!
06:23Aaaa!
06:25Aaaa!
06:27Aaaa!
06:30Karanlıkta doğar, karanlıkta yaşar.
06:34Bu bir ninjanın kaderidir.
06:36Ben Aya, ninja savaşçısı.
06:38Bu elbisenin rengi bir ninja için fazla parlak değil mi?
06:42Senin moda öğütlerine kalmadın.
06:44Söyle bana küçük yıldız numaram hoşuna gitmedi mi ha?
06:47Yıldızlara öyle gelişi güzel atmaya hakkın yok.
06:49Bu çok tehlikeli.
06:51Doğru söylüyor. Söyle ona bro.
06:53Aaaa!
06:56Evet, bana kalırsa bu pembe elbise sana çok güzel.
06:59Gerçekten çok sevindim.
07:01Aaaa!
07:03Burası bir eğitim kampı.
07:06Yardımı indirmen senin hatanda.
07:08Yardımı indirmem mi?
07:10Önce benimle katılma o savaşı yapmadan...
07:12...bu malikaneyi terk etmene izin vermeyeceğim.
07:16Aaaa! Şu şey!
07:18Bu fenomen bana üç aptal görünüşlü insanın...
07:20...malikaneye girdiğini bakarak gösterdi.
07:23Bilgin olması için söylüyorum.
07:25Burada aptal olan biz değiliz.
07:27Meydan okumanı kabul ediyorum.
07:29Ama önce rica etsem...
07:31...beni buradan indirir misiniz?
07:33Aaaa!
07:35Her birimizdeki pokemon kullanacağız.
07:37Hemen kendi pokemonlarını seç.
07:43Balbazar seni seçtim.
07:49Ben Melonet'i seçtim.
07:53Balbazar hemen saldır.
07:59Melonet sporlarını dök.
08:04Balbazar girdep rüzgarı.
08:07Şimdi sarmaşık kırbacı.
08:14Say ışınını kullan.
08:17Balbazar.
08:20Gayret et Balbazar.
08:23Şimdi sarmaşık tohumu at.
08:41Melonet.
08:43Sarmaşık tohumu Melonet'in gücüne emiyor.
08:45Harika.
08:50Geri dön Melonet.
08:52Eline sağlık Balbazar.
08:54Zaferi ben kazandım.
08:58Az önceki motor.
09:04Hala öğrenmen gereken çok şey var Aya.
09:11Onurlu kardeşim.
09:13Başarısız ağa uğradın.
09:15Sen abisi misin? Benim adım Bro.
09:18İhtiyacımız yapmanın zamanı değil Bro.
09:20Hiç birinizin bu onurlu malikaneyi benimle savaşmadan terk etmenize izin verilmeyecek.
09:25Sen kimsin?
09:27Ben Koga.
09:29Pusat salonunun Pokemon'u.
09:33Demek Pusat spor salonu burası.
09:35Doğru söylediniz bayan.
09:37Vay be en azından doğru yerdeyiz.
09:39Demek ki dünyaca ünlü ninja malikanesi burası.
09:42Şahsen ben hiç etkilenmedim.
09:44Burası daha çok bir Japon lokantasına benziyor.
09:47Evet burada bir sürü değerli zehirli Pokemon'lar vardır.
09:49Değil mi çocuklar?
09:51O zaman o ninja yerinin içine girmenin bir yolunu düşünelim tamam mı?
09:53Zehirli Pokemon'lar çalalım ve yola koyulalım.
09:55Zehirli Pokemon'lar bizim gibi sinsi insanlar için son derece uygun bir şey.
10:00Yani ne demek istiyorsun?
10:02Güzel şeylerin acı vereceğini demek istiyorum.
10:06Gidelim.
10:08Tamam bu bana uyar.
10:10Biz Pusat salonunu arıyorduk.
10:12Şimdi rozetlerinden birini kazanacağım.
10:14Bu kalp rozeti senin olacak.
10:16Tabi beni yenilgiye uğratabilirsen.
10:18Pekala.
10:20Savaşıyoruz.
10:222 ye 2 bi.
10:24Pokemon savaşına ne dersin genç adam?
10:26Bana uyar.
10:28Pici detoyla başlayacağım.
10:30Şimdi.
10:32O zaman ben de Venonet'le başlıyorum.
10:38Sanırım bu Venonet'i de yenmek zorunda kalacağım.
10:40Bu Venonet'in çok daha fazla tecrübesi var.
10:44Hadi bakalım.
10:52Metaforlu saldırısı mı?
10:54Hayır o az önce gelişti.
10:56Venomot, Venonet'in gelişmiş halidir.
10:58Çarptığı zaman kanatlarındaki küçük kumlar çeşitli sporlar bırakır.
11:02Venomot, spor bırak.
11:06Pici detoy, rüzgar girdibi.
11:10Pici detoy.
11:12Şimdi uyku tozunu bırak.
11:18Pici detoy, geri dön.
11:22Charmander, sen git.
11:26Venomot, spor bırak.
11:28Charmander, ateş fırlat.
11:34Çok iyisin Charmander.
11:38Bu da ne böyle?
11:42Gösteriye hoş geldiniz.
11:48Burada neler oluyor?
11:50Şimdi tarihi gösterimiz başlıyor.
11:54Sorun için hazırlı mı?
11:58Hem de epey bir sorun için.
12:04Dünyayı yozlaşmaktan korumak için.
12:08Bütün insanları ulusumuz içinde toplamak için.
12:12Dünyayı sevgi ve doğrunun üzerinde tutmak için.
12:16Pesliğimizi tepedeki yıldızlara sıçratana kadar.
12:20Jesse!
12:22Roket takımı her zaman şimşek gibi çakar.
12:26Ya hemen teslim olun.
12:28Ya da savaşa hazırlanın.
12:30Seçim sizindir.
12:32Çok doğru. Şimdi hepiniz geri çekilin.
12:34Biz buradaki bütün değerli zehirli pokemonları toplayacağız.
12:36Tamam mı?
12:38Unut bunu Miyav.
12:40Jesse!
12:42Bu kostümler içinde hareket etmek çok zor.
12:44Böyle bir nince malikanesi bu şekilde giyinmek zorundaydı.
12:46Bunları bu yüzden giydik Cenk.
12:48Ama ben...
12:50Evet ama hareket edemezsiniz. Savaşı kaybederiz.
12:52Haklısın. Hadi değişelim artık.
13:00Onları yenmek için kuvvetlerimizi birleştirmeliyiz.
13:04Evet. Charmander!
13:06Git!
13:08Gitme Nome!
13:10Öne çıkın!
13:16Pikachu!
13:18Sırada sen var.
13:20Pikachu!
13:24Sana hemen ihtiyacımız var Starmie.
13:28Sen Cenk'ten Starmie değilsin.
13:34Bu sefer Staryu'yu seçiyorum.
13:38Sen Psyducks'ın Staryu değilsin.
13:40Anlamıyor musun beni?
13:42Peki o zaman. İstersen gidebilirsin.
13:48Psyduck!
13:50Beni çıldırtmıyorsun!
13:56Psyduck! Nasıl saldırılar yapabilirsin?
13:58Tekstüre sor güzelim.
14:00Psyduck'in saldırıları.
14:021. Kuyruk kırbacı.
14:04Psyduck! Hemen kuyruk kırbacı saldırısı.
14:08Psyduck!
14:12Bu sersemte kuyruk sallama hareketine nasıl saldırır diye biliyorsunuz.
14:14Başka saldırıları da olmalı.
14:16Psyduck'in saldırıları.
14:182. Tırmanama.
14:20Pekala Psyduck.
14:22Tırmanama saldırısı.
14:34Psyduck!
14:38Ne kadar aptal bir Pokemon.
14:40Başım ağrımaya başladı.
14:42Sanırım bu işe aletlenen bir yolunu biliyorsun.
14:48Bunlar da ne?
14:50Ne olduklarını bilmiyorum.
14:52Ama yolumuzu kestiler.
14:58Evet, güzel bir yakalamayız.
15:00Bunların ne olduğunu bilmiyorum.
15:02Ama bowling oyunumu geliştirmek için kullanabilirim.
15:04Harika.
15:06Bu bir baltrop.
15:08Ver götünü.
15:20Bu odada garip bir şeyler hissediyor musunuz?
15:24Duvarlar, camlar, tavan...
15:26...hepsi kaldırıcın üstünde.
15:28Burası da kaldıraşlı bir yoldur.
15:30Düşmanlarımız şaşırtmak için.
15:32Yararı yok.
15:34Çıkartamıyorum.
15:36Elektrik saldırısına ne dersin Pikachu?
15:42Bu yapıştırıcı elektrikten etkilenmiyor.
15:48İşte oradasınız.
15:50Bir sebepten dolayı ben dengemi kaybettiğimi hissediyorum.
15:52Peki ya siz?
15:56Burayı lunapark gibi yapmışlar değil mi?
15:58Demin kaldırıcın üzerinde.
16:00Belki bu baltropla biraz eğlenirler.
16:06Pikachu!
16:08Elektrik saldırısı, şimdi!
16:10Ne yapıyorsun?
16:12Tavan mı koydun ona?
16:14Ne yapıyorsun?
16:16Sait, orada başına bir iş atacaksın.
16:18Hadi dön!
16:26Çekil git başımdan!
16:30Hadi şu Pokémon'u da çalalım.
16:32Bunun gibi Pokémon'a ihtiyacımız yok, tamam mı?
16:38Onu roket takımı bile kabul etmedi.
16:40Baş ağrısı daha da artmışa benziyor.
16:42Hemen kendine gelmeni istiyorum.
16:52Neler oluyor böyle?
16:54Bilmiyorum.
16:56Hey, bu Sait'eki saldırılarından biri olmalı.
16:58Sait'eki saldırıları 3.
17:00Kullanıp dışı bırakma.
17:06Sait'eki saldırıları 4.
17:08Kafa karıştırma.
17:14Sait'eki saldırıları çok iyiymiş.
17:16Evet, haklısın.
17:20Vay canına, burası hamadan daha güzel görünüyormuş.
17:22Buradan daha farklı görünüyor.
17:24Öyle mi?
17:26Roket takımı yarattı inşallah.
17:40Başından beri böyle bir güce sahip miydin?
17:42Sait'eki baş ağrısı ciddileştiğinde...
17:44...şaşırtıcı güçler kullanın.
17:50Böyle bir yetenek çok acı verici olmalı.
17:52Çok doğru.
17:54Bayan, çok etkileyici bir gösteriydi.
17:56Performansını ben çok etkilendim.
17:58Genç bayan...
18:00...Sait'eki Venomotum'la değiştirmeyi düşünür müsünüz?
18:02Ben Venonetimi sevese de değiştirebilirim.
18:04Ama ben de Sait'ekimi...
18:06...dünyanın hiçbir Pokémon'u ile değişmem.
18:10Misti, Sait'eki başından atmak için sabırsızlandığını sanıyor.
18:12Bazı kadınların ne yapacağı asla belli olmaz eşşoğlu.
18:16Bunun gibi bir Pokémon bizim kalp özetlerimizden birini...
18:18...kesinlikle hak eder.
18:20Çok doğru, biz daha karşılaşmamızı bitirmedik.
18:24Bu karşılaşma için seçtiğim Pokémon...
18:26...Charmander.
18:28Ben de Golbat'i seçiyorum.
18:30Golbat!
18:36Bu nedir?
18:38Golbat, keskin dişleriyle saldırır.
18:40Bu Pokémon, her ısırışından 300 santimetre küp...
18:42...kan emebilir.
18:44Dikkat et Charmander!
18:46Golbat, kanat saldırısı!
18:50Charmander, kuyruk saldırısı!
18:54Evet!
18:56Çok iyisin Charmander oğlum.
18:58Golbat, set saldırısı!
19:04Bu sete dayanamıyorum!
19:06Ben bir garip olmaya başladım.
19:10Charmander, ateş fırlat!
19:12Pekala!
19:14Ateş girdabıyla işini bitir şunun.
19:42Başardık!
19:44Seni yendiniz.
19:46Ve Tidek...
19:48...Polton'un boğuştukları tarafından...
19:50...sorunmasını engelledin.
19:52Bu kalp rozeti artık sana ait.
19:56Bir kalp rozeti!
19:58Bu harika!
20:00İkimizin de savaş hakkında...
20:02...öğrenmemiz gereken çok şey var.
20:04Artık daha sıkı çalışacağız.
20:06Evet abi.
20:08Yaşasın! Kalp rozeti kazandım!
20:10Kalp rozeti kazandım!
20:12Yaşasın!
20:16Kalp rozetini kazandıktan sonra...
20:18...kahramanlarımız Pokemon seyahatine devam ettiler.
20:22Biliyor musunuz?
20:24Sadece orada çok iyi bir iş başardınız.
20:26Umarım bu...
20:28...başarısını şımardınız.
20:30Say thanks!
20:40I wanna be the very best
20:43Like no one ever was
20:47To catch them is my real test
20:51To train them is my cause
20:55I will travel across the land
20:58Searching far and wide
21:02Each Pokemon to understand
21:05The power that's inside
21:09Pokemon, gotta catch'em all
21:11It's you and me
21:13I know it's my destiny
21:16Pokemon, oh, you're my best friend
21:20In a world we must defend
21:23Pokemon, gotta catch'em all
21:26A heart so true
21:28Our courage will pull us through
21:31You teach me and I'll teach you

Önerilen