C0smetic Playl0ver EP8 Eng Sub

  • last month
Transcript
00:00When I work at BA, I feel the season is moving fast.
00:07In the summer, it's already the holiday collection for the autumn and winter.
00:12After the Christmas season, when the new year comes, I start preparing for the spring collection.
00:20If you layer it like this, it will be beautiful.
00:24I see.
00:25Also, it's been more than half a year since we started living together.
00:32What? You were chosen as a make-up artist?
00:36I was hoping for it, but Nanjo pushed me.
00:40Wow! You did it, Touma!
00:45You should be happier.
00:48I am. But Natsume looks happier.
00:51Of course she is.
00:52Also, our collaboration stage will be held at TSS.
00:57I'll be assigned to that.
00:59So, you'll be a model in the backstage?
01:02Yes.
01:04Wow!
01:06I wonder what it's like to be a model in the backstage.
01:12Tell me how you feel.
01:14How I feel?
01:16Yes.
01:18Oh, Tenma will be there too.
01:20Tenma?
01:22He's out of town.
01:24I have to make sure I don't see him.
01:27Say hello to him when you see him.
01:29Brother, I'll miss you.
01:33Tenma.
01:35Anyway, congratulations. I'll definitely go see it.
01:39Okay.
01:41I'll do my best too.
01:44Wow!
01:46Make-up artist.
01:48Wow.
01:50The Tokyo Style Stage, also known as TSS, is the main event of the fashion show.
01:58Every year, there is a collaboration stage with a cosmetic brand.
02:03This year, Romi will be participating for the first time.
02:07Thank you for your hard work.
02:09Oh, Mamiya-kun! What are you doing?
02:11I got a ticket from my girlfriend, so I came to see Romi's stage.
02:14As expected from a person who loves his job, you're such a good boy.
02:19Hey, Tenma.
02:21Tenma, right?
02:24Even if you say that again, I'll listen to you.
02:28Tenma, Tenma, Tenma, Tenma, Tenma.
02:32Tenma! I'm so glad!
02:34Tenma!
02:36It's been a while, Mamiya Natsume.
02:38I have a favor to ask you, Tenma.
02:40Please come to my stage.
02:42I can't.
02:44Who are you?
02:46I'm Toma's brother.
02:48Brother?
02:50Listen to me. My model...
02:52The model who was supposed to be on the stage of Tenma's men's brand is injured.
02:56She can't make it to the stage.
02:59I'm begging you!
03:00I'm sorry.
03:14Can I borrow this?
03:16Toma!
03:18You're leaving?
03:20Yeah, I changed my mind.
03:22If we meet again, I'll shake your arm.
03:24Come on, sit down.
03:26No way.
03:28Natsume-san.
03:31What?
03:33No, I...
03:35Then I'm not leaving.
03:37What?
03:39But I've never done make-up for a runway show.
03:42You don't mind if I spit out from the side, do you?
03:45If that's the case...
03:49Natsume-san.
03:51Please.
03:56I guess I have no choice.
03:58Leave it to me.
04:01All right.
04:04Let's start with the best.
04:11My hands are shaking.
04:14I've touched her face so many times.
04:19But this feeling is different from any other.
04:22I'm going to make Toma the most handsome.
04:30I'll do everything I can.
04:43I did it.
04:45I did it.
04:47I did it.
04:49I did it.
04:51I did it.
04:59Okay, I'll show you around.
05:02Let's go.
05:05Toma.
05:09Good luck.
05:11Okay.
05:15Hey, I'm here.
05:17Toma.
05:20Toma's back is already a model's back.
05:26It was very bright.
05:30Everyone will see Toma with my make-up.
05:47Are you watching it again?
05:49Because it's so cool.
05:55How was it?
05:57The feeling of a model with make-up walking on the runway.
06:01No.
06:06It was amazing.
06:10It's been a few days since then.
06:14I'm still excited when I remember it.
06:18The audience in front of me is fascinated by you.
06:21I can feel their excitement.
06:25It's cool, isn't it?
06:27I did my make-up.
06:29I feel relieved.
06:36Make-up is to make people shine and smile like that.
06:44But I'm a model.
06:47I want to stand on the counter and make more people smile.
06:57You're really a workaholic.
07:05But I did my make-up.
07:14Do you have a reason to be on the show just for that?
07:26Toma.
07:31It was very cool.
07:39Because Tenma minimized Toma's media exposure,
07:44the audience avoided seeing Toma.
07:50But the model industry found it.
07:54A job?
07:57A friend of mine when I was a model.
08:00I see.
08:01I can't get in touch with him.
08:06Yes.
08:08It's been a long time.
08:13It was a job for Romy.
08:21Hello.
08:23Hello.
08:25Are you okay now?
08:27Yes, I'm fine.
08:28The TSS stage was a hot topic.
08:33A model wants to hire you.
08:38What?
08:40The head office is talking to you.
08:44Because he was on the stage for me.
08:51Are you talking about hiring a model?
08:54Yes, I heard it from Tanoichi.
08:58I'm sorry.
09:00It must have been hard for you.
09:02No, I was hired.
09:04What?
09:06Why?
09:08Because there was a condition.
09:10Condition?
09:13Hello.
09:15It's been a long time.
09:19Is he serious about becoming a model?
09:24He just became an artist.
09:27It's just the beginning.
09:31Are you sure, Touma?
09:34Are you sure about that?
09:40If that's the case,
09:43I'll stop Touma.
09:48What's wrong, Natsume?
09:51You've been...
09:54Touma.
09:56The next event is at our store, right?
10:01Yes.
10:03That's right.
10:05Then...
10:07Let's have a competition.
10:10A competition?
10:12If I lose,
10:14you can do whatever you want.
10:17But if I win,
10:20you have to listen to me.
10:23I understand.
10:24Fine.
10:26I'll do whatever I want.
10:29Watch me.
10:32Okay.
10:34From now on,
10:36we're not lovers anymore.
10:38We're rivals.
10:40You said that,
10:42but you're going to sleep with me tonight.
10:45No.
10:47I'll sleep in the living room
10:49until the competition is over.
10:51No flirting!
10:53I'm serious.
10:58Okay.
11:00I'll show you how it's done.
11:14This is my personal color.
11:17What do you think, Umamiya?
11:19Umamiya.
11:21I bought a lot of new colors,
11:24but I didn't know how to use them.
11:26Personal colors are important,
11:28but I want you to try your favorite colors.
11:31I might be able to help you.
11:34Please wait for the next opportunity.
11:37We'll be waiting.
11:42Don't stick to me.
11:44This is part of the job, right?
11:45By the way,
11:47do you know how many points you'll get?
11:49Don't underestimate me
11:51at the beginning of the event.
11:53Chief.
11:57What's with that attitude?
12:02Welcome.
12:04Toma!
12:06It's been a while.
12:08Isako told me about you.
12:10I didn't know you were Romimi.
12:12You haven't changed.
12:14What do you mean?
12:17I refuse!
12:19I won't let you go back!
12:23The sales are good.
12:25If we keep this up,
12:27I think we'll be able to sell
12:29at a good price compared to other stores.
12:31Really?
12:33Sit down.
12:35Especially your model customers
12:38are spreading it on social media.
12:40It's very effective.
12:41Customers are buying.
12:43Yes.
12:45Natsume,
12:47your customers are older than you.
12:49The turnover rate is good,
12:51so it's a good balance.
12:53The atmosphere at the counter is good,
12:55and the morale is high.
12:57Keep up the good work.
12:59Yes. Thank you.
13:01I haven't lost.
13:03I'm able to fight.
13:07But...
13:11Good night.
13:14Good night.
13:29I'm tired.
13:31I'm lonely.
13:38Sorry to keep you waiting.
13:39This is the last product.
13:41Mr. Sasaki, this customer...
13:43After that,
13:45we kept our relationship as rivals,
13:47and the event came to an end.
13:50This day was overlapped with the weekend,
13:52so many customers were waiting in line.
13:55I'm sorry to bother you.
13:57I'm going to be busy in the afternoon,
13:59so I'd like to shorten the day's reservation to 45 minutes.
14:02No problem.
14:04See you.
14:09It's good, isn't it, Mamiya?
14:15That's right.
14:18In the end,
14:20the individual sales did not reach No. 1.
14:22However,
14:24the stable sales
14:26and the high customer satisfaction
14:28were evaluated and awarded.
14:31Well then,
14:33Chief Mamiya,
14:35congratulations on winning the Rookie Award!
14:37Congratulations!
14:39Congratulations!
14:49Thank you very much.
14:51Then,
14:53I have to get a word from Mamiya.
14:55What?
14:57Come on, stand up.
15:02Well,
15:05this award
15:07is not for me alone,
15:09but for all of us.
15:15When I was an elementary school student,
15:18I decided to pursue a BA.
15:22I wanted to make people shine like that.
15:26That was the trigger.
15:30I was prepared
15:32that there would be fewer men,
15:36but there were many difficulties
15:37that I had to face.
15:41However,
15:43I was very happy
15:45that I could make customers smile
15:48and gain their trust
15:50with my own hands.
15:52I did not forget
15:54that feeling
15:56when I was working.
15:59I
16:01am still inexperienced
16:03as a chief,
16:04but
16:06it is thanks to everyone's help
16:08that customers
16:10give me
16:12positive feedback.
16:15I am really
16:17grateful to everyone.
16:22I
16:24love
16:26this job
16:30as a barber.
16:52Everyone,
16:53you are so cool.
16:55I wish you all the best.
17:04Touma.
17:20I wanted to see it with you.
17:23Yes.
17:25It's beautiful.
17:30Congratulations
17:32on your acceptance.
17:35You are
17:37a new artist, right?
17:40Congratulations.
17:42Are you happy?
17:43Of course.
17:45It's the first time
17:46I've been recognized.
17:50However,
17:53I am
17:54disappointed
17:55in your
17:57personal sales.
17:59Of course I'm disappointed.
18:00I know.
18:03Besides,
18:05that promise...
18:07If I lose,
18:09you can do whatever you want
18:10as a model.
18:13As promised,
18:15I'll do whatever I want.
18:28What do you mean
18:30by that?
18:35I
18:37won't do whatever I want
18:38if you want to be a model again.
18:41What?
18:43I like the way you look
18:46and I like what you are doing now.
18:49Then,
18:51why do you want to be my model?
18:53Well,
18:55I didn't want to be a model
18:56but I didn't want to look like a model.
18:59As an artist,
19:01I wanted to work in a uniform.
19:05Then,
19:07why do you want to compete with me?
19:10Well,
19:12when I talked to Koho at the head office,
19:15I told him that
19:17Natsume would be better
19:18if I focused on the men's staff.
19:20Why did you do that?
19:22Because Natsume
19:23likes his job
19:25and he's proud of it.
19:26And
19:28VA is closer to the customers.
19:32But
19:34Koho told me that
19:35I have a better job
19:37and I have a bright future.
19:40Of course,
19:41I was annoyed
19:43because Natsume made fun of me.
19:47So,
19:49I wanted him to see
19:51the result of the event.
19:56Is that all?
19:58Yes.
20:03It's ridiculous.
20:06What's that?
20:09Even if Natsume doesn't think it's ridiculous,
20:12I don't want him to look down on me.
20:16I thought he misunderstood
20:17that I wanted to be a model.
20:20But I thought
20:21Natsume would do his best
20:22if he had a competitive spirit.
20:27I'm not going to
20:29quit my job
20:30because of you.
20:36I like my job.
20:46But
20:50I
20:53like you as a model.
20:56What?
20:58But more than that,
21:00I like you
21:01when you put on make-up.
21:02I think you're cool.
21:06Well,
21:07I have a lot to say to you.
21:12But
21:15it's fun to do many things together.
21:22I'm glad you're here.
21:27I'm glad you're here.
21:36I'm sorry. I lied.
21:40I lied to you
21:41because I was mad at you
21:43because I was mad at you.
21:46But that's not all.
21:53I can't leave you.
21:57I can't leave you.
22:03Do everything you can
22:05for what you want to do
22:09and what you're aiming for.
22:13I want you to know
22:18that you can't live without me.
22:24I
22:27want to be a part of your life.
22:29That's why I'm desperate.
22:45You're thinking about a lot of things.
22:51It must be hard for you
22:53to be caught by someone like me.
22:56It must be hard for you.
22:59I love you
23:00as much as I love myself.
23:04It's hard for me
23:06to think about you.
23:18Well,
23:22I'll tell you something good.
23:27I, too,
23:30love you.
23:36Even if I don't think about you,
23:40when I
23:43wake up in the morning
23:46and go to bed at night,
23:50when you're with me,
23:53I feel refreshed.
23:56I feel happy.
24:26Don't look at me like that.
24:29How much do I feel about you?
24:32I put a lid on my feelings and put on foundation.
24:36Like tracing in the universe of love,
24:39I drew a secret barrier.
24:44The game is over,
24:46and I'm tired of flirting.
24:48No,
24:49I haven't given up yet.
24:52From now on,
24:53I'll be a better VA
24:55and I'll catch up with you.
24:57Watch me.
25:00Yes.
25:01I'm serious.
25:02I'm really serious.
25:04Yes, yes.
25:05I understand, Natsume.