(ENG) Chang Le Qu (2024) Ep 2 EngSub

  • last month
Transcript
00:30I don't know what to do with my life, but I can't help it.
00:35I don't know what to do with my life, but I can't help it.
00:40I don't know what to do with my life, but I can't help it.
00:45I don't know what to do with my life, but I can't help it.
00:50I don't know what to do with my life, but I can't help it.
00:55I don't know what to do with my life, but I can't help it.
01:00I don't know what to do with my life, but I can't help it.
01:05I don't know what to do with my life, but I can't help it.
01:10I don't know what to do with my life, but I can't help it.
01:15I don't know what to do with my life, but I can't help it.
01:20I don't know what to do with my life, but I can't help it.
01:25I don't know what to do with my life, but I can't help it.
01:30I don't know what to do with my life, but I can't help it.
01:35I don't know what to do with my life, but I can't help it.
01:40I don't know what to do with my life, but I can't help it.
01:45Chinese
01:51Chinese
01:59Chinese
02:04Chinese
02:09让他进来了我又是你那个扔人头扎飞镖先人大法吓唬人呐
02:13这次可是太皇太后赐婚会不会
02:19与此又怎么样老规矩下草参
02:30张相这好了不要再说了就照我说的办
02:39你是个明白人必然不会辜负老夫对你的信赖张相放心
02:56关门
02:57张相亲自前来所为何事啊
03:07这沈都在朝堂之中素来不参与派系
03:11尤其是贤王和英王之争一向中立张相乃是贤王智囊
03:18此次选中三娘定然不会只是因为才情
03:21他想让采薇去当眼线
03:24小点声
03:26不行那采薇更不能嫁了呀
03:29方才张相又向我提起六不改选之事
03:33若是三娘不嫁这选官之时便会派我去大漠驻守
03:37而且是拒于家搬迁
03:40张相竟然以全家发配大漠为心底底
03:43不好了三姑娘三姑娘跑了
03:47说是和一个叫韩世元的书生私奔了
03:51逆女呀
03:55老爷
03:56夫君
03:57
03:58老爷
03:59夫君
04:00
04:13都看着我干嘛呀三娘找人了
04:21没找到还不赶紧去找去
04:23就算是翻遍西安城也要把那个逆女给我找回来
04:29大家都给我找仔细了
04:31快快快去快点
04:33等等
04:36保密
04:37千万不能让人知道三娘找不到了
04:40对对对千万不能说三姑娘跑了
04:43就说六姑娘养的兔子丢了
04:48
04:50
04:55六娘
04:56你平日在外走动的多比较熟悉
04:59又和采薇交好
05:01便也一起出去找找吧
05:04
05:06那我也去找兔子了啊
05:08
05:20
05:50
06:20
06:51严六娘
06:57你们严家庶女是不准回家吗
06:59怎么整日在外面悠窜
07:04大哥领请让开
07:06我的兔子丢了我要去找
07:08是吗
07:10原来是兔子丢了呀
07:13兔子
07:14兔子
07:15兔子
07:16兔子
07:17兔子
07:18兔子
07:20今天一整日严家大门一直紧闭
07:23我还以为是在紧锣密鼓地准备新婚
07:27原来是在关门找兔子
07:32大哥领若是嘲笑够了我就继续去找了
07:36那你可一定得找到啊
07:39明日便是本哥领与你三姐的大婚
07:42到时候本哥领非常期待看到你
07:46带着兔子一起来观礼
08:02大哥领
08:03言行冒昧
08:04有一事相求
08:05求我
08:10除了老李辛降子的囚犯
08:12整个大仓
08:14恐怕也找不出第二个人想要来求我办事了
08:20求大哥领跟我三姐退婚
08:31你知道自己在说什么吗
08:33知道
08:35求大哥领取消跟我三姐的婚事
08:38你虽然没有官职品节
08:40但好歹也是个十字的小吏
08:42知不知道什么叫做天命不可违
08:48太皇太后金口玉言
08:50哪来取消一说
08:55太皇太后对大哥领盛眷隆重
08:58自然是想给大哥领配一段良缘
09:01是啊
09:03太皇太后精挑细选
09:05又有张相作保
09:07我相信与你三姐一定是段良缘
09:11那是太皇太后不知道我颜家女子到底是什么样子
09:15您看我这么粗鄙无礼就该知道
09:18我三姐跟大哥领绝对不会是良配
09:26你是说
09:29你三姐的才情都是假的
09:31欺世盗名
09:33实乃欺君之罪
09:35
09:36我说的是我
09:38你确实粗鄙无礼
09:39但我娶的又不是你
09:41倒是你三姐
09:43谈上你这么一个无礼的庶妹
09:48可是你跟我三姐都没有见过
09:50你就不怕两情不相悦
09:53同床异梦终成怨偶
09:56那又何妨
09:58那怎么会无妨呢
10:01人总是要跟相爱的人在一起
10:04相敬如宾
10:06彼此珍视
10:08这一辈子才能幸福啊
10:21不重要
10:23
10:27你简直是无可救药
10:29不可理喻
10:30放肆
10:32沈渡
10:34就算我不愿意相信外界的传言
10:38可你看看你如今的样子
10:40言语刻薄
10:42行为乖张
10:44暴虐无道
10:45蛮不讲理
10:47就算我三姐没有心一致
10:49她又怎么会嫁给你呢
11:04相敬如宾
11:06彼此珍视
11:10这些东西
11:13离我已经太远了
11:34母亲
11:36总有一天
11:38我会把你牵到这世上最高贵阔气的墓地
11:42享受万千祭拜
11:47主上
11:48一切都准备好了
11:52这些都是我亲手带来的
11:54这些都是我亲手带来的
11:56这些都是我亲手带来的
11:58这些都是我亲手带来的
12:00这些都是我亲手带来的
12:03这些都是我亲手带来的
12:05这些都是我亲手带来的
12:17大哥凉
12:19虽然这颜家六娘说话不中听
12:21但您不也不想这门婚是吗
12:24既然咱们还没有下火
12:26他们就要求退婚
12:28那您何不就
12:29顺水推舟
12:31Of course, we can't get married.
12:35But I can't say that.
12:41Right.
12:42The Grand Empress Dowager granted the marriage.
12:43Of course, the Grand Master should accept it.
12:45But the Yan family should take the initiative to break off the engagement.
12:48According to the spy,
12:50the Yan family's third daughter
12:52and the scholar have not been found yet.
12:55Even if they don't break off the engagement,
12:56it's reasonable for them to get married tomorrow.
12:59They deserve it.
13:00As for the Grand Empress Dowager,
13:02Prime Minister Zhang must find a way to make it work.
13:07How can you only watch half of the play?
13:09Where the bride is is the Yan family's business.
13:12I will send the wedding team to pick up the bride tomorrow morning.
14:01You have been with my father for many years.
14:05Now my father is in a big trouble.
14:08I'm afraid the Yan family will be ruined.
14:11I have prepared some money.
14:13Let's find a new place.
14:30I have finished the will.
14:33Mother, I don't want to die.
14:35Mother.
14:41Mother.
14:45Mother.
14:50Mother.
14:51Forget it.
14:53I will marry him.
14:54I will marry him.
14:55I will marry him.
14:56I will marry him.
14:57I will marry him.
14:58I will marry him.
14:59I will marry him.
15:59In memory of the winter
16:04Don't care about the lonely sand
16:08Last night was crazy
16:14I wait until the years bloom flowers
16:18Ice and snow slowly melt
16:24I heard the gentle words
16:28He said to her
16:34In my dream, water, moon and mirror
16:38Not a snow-covered phoenix
16:43What fear of the future
16:46Chasing the white horse of time
16:49Liu Niang
16:50Liu Niang
16:51No, no, Liu Niang
16:53Liu Niang
16:55I don't want this to happen
16:57Think about it, who is Bai Wuchang?
16:59That's the one who crawled out of the dead body of Shen Fu
17:02Can you marry him?
17:04Run quickly, take this
17:06You know a lot of people in the Ministry of Justice
17:08Find a place to hide for three months
17:11Wait for this period to pass, then go home
17:14You don't have to worry about me
17:16Your father, he is a paper tiger
17:18Can't eat me
17:20At worst, I will serve him carefully for the rest of my life
17:25Bring tea to the water, pinch the shoulders and hammer the legs
17:32If it doesn't work
17:33You just keep repairing books
17:35Repair me
17:36I repeat the old work
17:38Sing operas
17:39Still raise our mother and daughter
17:41Mother, which garden will still accept white-haired women?
17:45Although I am a virgin
17:47But I have never been wronged under your protection since I was a child
17:50Third sister is very good to me
17:52At the beginning, I didn't want to practice female skills
17:54I want to be a female official
17:56Third sister knelt in the ancestral hall for me
17:59You kid, you just remember the good of others
18:04I am a member of the Yan family
18:06Naturally, I can't watch the Yan family suffer
18:08Third sister doesn't want to marry
18:10It's because she has Mr. Han in her heart
18:12I have no care in my heart
18:13Just marry him
18:16Silly child
18:17It's not that simple to marry
18:20Mother, don't worry
18:22There are many dead people in the Ministry of Justice
18:25It's no big deal to mix with Bai Wuchang
18:28Besides, he is just a flesh and blood
18:31He can really hook me to the underworld
18:33Bah! Bah! Bah!
18:39All right
18:50Father
18:55Mother
18:58Please take good care of my mother
19:01I am going to marry
19:19I am going to marry
19:49Yan Xinyan
19:59Yan Xinyan
20:20Mother
20:21Mother
20:23Mother
20:29Chief Ge
20:30Before the wedding ceremony, the bride and groom have not met
20:33It's bad luck for the road to meet
20:34And you, the groom
20:36Why don't you even change your wedding dress?
20:37Stop talking nonsense
20:38The wedding ceremony at the House of Household
20:39It's according to the rules of the House of Household
20:41Bad luck
20:42It's up to Chief Ge
20:43This
20:49娘子,为夫来看看,补骨通筋,精明行修,明洞相安的颜家书。
21:19这位贤德淑女,就是我。
21:49大格岭这是打算当众杀妻吗?
22:00你别忘了,这是太皇太后赐的婚事。
22:04虽然我现在没有品节,不是朝廷命官,但起码也是刑部书吏。
22:10这不是办案现场,也没有嫌犯挟持。
22:14就算你是大格岭,也不能不黑不白,就将一个书吏无辜杀害。
22:28是吗?
22:39那时候,一只苍蝇也能当书吏。
22:53大格岭何必如此羞辱我?既然你对这桩婚事这么不满,何不现在就杀我?
23:05你急?
23:09今天这把刀没砍到你脖子上,但很快就会让你求生无路。
23:36这岩柳娘胆子真大,竟敢替她三姐出嫁。
23:44这可是欺君之罪啊。
23:47太皇太后只说赐嫁岩家女,至于是吉女,太皇太后根本不在意。
23:53可是您...
23:54我更不在乎,早晚是要赶走的。岩家也没有几只有趣的兔子,还是胆子大的更有意思些。
24:05难得,她不仅胆子大,似乎还挺有脑子的。
24:19柳娘!柳娘!柳娘!
24:27褚褚!
24:29柳娘,真的是你啊!
24:32我本来听说你三姐今天要嫁人,想去找你一起去凑热闹的。
24:37结果,一去岩府就看到金姨娘在门口哭,说要嫁人的是你。
24:42柳娘,你是不愿意吗?
24:46可是,这新郎官不是沈渡吗?
24:50他已经不是沈渡了,而是暴虐无道的白无常。
24:58褚褚,你放心,你先回去吧。
25:00不行,我怎么能眼睁睁看着你落入白无常手里呢?
25:04我陪你去,借虎穴姐妹陪你蹚了!
25:11坏了坏了!
25:12什么坏了?别着急,慢慢说。
25:14新娘子居然来了!
25:16啊?新娘子?
25:28什么家规特殊啊?这神府弄得跟个灵堂似的。哪有半点婚礼的样子啊?这么多白灯呢?
25:58夫人,您初到神府,府内下人万万不敢怠慢。
26:12这婚姻之事嘛,讲究是天时地利人和。
26:17头些日子,请大师算过您二人的八字,所以今日府内不宜张灯结彩。
26:28呵呵呵。
26:30无妨,神管家定夺便是。
26:34请。
26:48大阁岭中屋因为常年独居,缺少祥和之气,不宜做婚房,容易引起血光之灾。特意给夫人备了新房,您早点歇息,且等大阁岭祭祷回来。
27:05你们不要欺人太甚了!
27:07没事。
27:11烦请带路。
27:14请。
27:17神管家,不知道您可记得我的生辰八字是什么?
27:23这...
27:30女儿家的八字自然是不好当众说出口的,多谢管家细心。
27:38请。
28:08吃吃,吃个蜜饯。
28:21你还有心情吃?
28:25夫人,祝您和老君早生贵子。
28:30诶!
28:31现撒!
28:34你们是不是压根就没想过刘娘会嫁进门啊?
28:40吹吹,别为难他们了。
28:43哼。
28:56他们这也太过分了。
28:58怕是都以为我会半路跑路吧。
29:02那可是这也太欺负人了吧。
29:05这有什么?
29:06虚礼而已。
29:07虚礼?
29:08那你们家十里也亏了呀。
29:22我听说,神都送到你们家的全是那些样子货,没有一件正经东西。
29:28这...
29:38这还不如嫁给一个寻常人家算了,起码还实在。
29:42人家迎亲都是双妃大宴,你家就送只大母鸡。
29:48你还笑得出来?
29:52他既然不想娶,那我还偏要嫁。
30:07大哥,也不好了!前方那位来消息了!
30:13那新娘子简直邪了门了,她不但没走反倒又回来了!
30:16这回应该已经在神府了。
30:19果然是阎六娘。
30:20关键是,大鬼压根就没有觉得这婚礼能成,什么都没有准备!
30:24她倒好,不仅一起到现场去布置,这回还在那儿给人出出威呢!
30:30随她。
30:37往年那些不怕死的想缠您嫁入神府的的确不少,
30:40可您只要略微用那么一点手段,马上屁股尿了都跑了!
30:43哪有见过您的刀还敢进洞房的?
30:45进府以后,神管家刻意扣了她的聘礼,她不但不生气还是要嫁!
30:50这女子训练有素,迎男而上,真想派她来绝对是个大阴谋!
31:00你都看得出来还算是什么阴谋?
31:09这次这个兔子,比起以往那些,还真是有意思得多了。
31:27官媒那边...
31:30大哥你放心,属下已经给接近队那边都敲打过了,
31:34现在大家只会认为您是娶亲顺遂,婚礼已成!
32:05我算是知道,神都为什么叫白无常了。
32:07你看这一个个的,白日里就像个灵堂,到了晚上还是这么亮如白昼的。
32:14难不成是要照亮地府给鬼魅引路不成?
32:18怕是她这些年黑了心,怕夜班鬼叫门吧。
32:24六娘,你现在对白无常真的只有厌烦了?
32:34是我年少时瞎了眼,以为他是个好儿郎,经过这两日,我算是看透了。
32:43那他拦轿时说的那些话...
32:45他应该是不想我进府,要是能下就下走了。
32:49那你可怎么办呀?
32:51别担心,毕竟也是太皇太后亲赐的婚事,他也不会一时三刻向我动手的。
32:58我小心谨慎一些,挨得一日算一分。
33:01怎么着也要熬到朝中定了外调的人选,让我家不至于被发配荒漠。
33:07你这哪是结婚啊,你这分明就是进了魔窟。
33:11地府中求生哪有那么容易啊。
33:14天色也不早了,你快回去吧,你爹该着急了。
33:19我不走,我要留在这儿陪你。
33:21那你还能每天都来陪我?
33:24难不成再搭上一个?
33:27你放心吧,他今晚定是会摆出一副冷落嫌弃我的姿态,不会进我的厢房的。
33:48
34:48你怎么来了?
35:18
35:35这里是神府,今夜是我大婚,我为何不能来?
35:43倒是你,
35:47颜氏有女,永续之才,笔歌墨舞,精明行修,薄骨通筋,其贤德淑女之名,冠绝相安。
36:01这些修辞,哪个与你相配?
36:06
36:13当然是太皇太后觉得我颜六娘同你沈大格领极为相配,不然怎么会赐婚呢?
36:22大格领你要是对我不满意的话,休了我便是。
36:35夫人脑袋里的想法倒是与你的脸蛋一样。
36:42你想得太美了。
37:12如此俊俏的美娇娘,我爱不释手才是,怎么会轻易休了呢?
37:23还从未见过李未成满院子乱跑的新娘。
37:36你若是不想一个不小心在神府断了腿,或是少了个胳膊,便记得规矩些。
37:54我们赶紧回家吧。
37:57You're right, my husband.
38:17My husband, now that I've received the Holy Will, I naturally have to be a good Madam Shen of the Grand Geling Manor.
38:26I will serve you properly.
38:35Just with this, you want to provoke me?
38:56Since you want to serve me well, I will tell you three things.
39:24First, don't dream of becoming a real Madam Shen.
39:32Between you and I, we have a name.
39:36Second, don't dream of obtaining any information from me.
39:41I know why Prime Minister Zhang sent you here.
39:45Third, you are not a wife that I am willing to marry.
39:54Don't dream of living in the Shen Manor.
40:15Third, don't dream of obtaining any information from me.
40:46Husband, you've met your wife.
40:51About the wedding...
40:53Even if it's a failure,
40:55Then, the Western Chamber...
41:03Just let her stay.
41:05Grand Geling! Grand Geling!
41:08Mingtang is on fire!
41:13Grand Geling!
41:14Why is there a fire?
41:15Someone set himself on fire in Mingtang.
41:16As a result, there was a fire.
41:17The person who set himself on fire has a burning face.
41:19Immediately send more people to guard the palace.
41:22Find out the identity of the person who set himself on fire.
41:24Don't leave any traces.
41:25Yes.
41:40Why didn't you let us see it?
41:41I am a female officer of the Ministry of Justice.
41:43Yesterday, I accompanied your wife to her new room.
41:46You really can't go in, Miss.
41:48We have orders from the housekeeper.
41:49We can't let you in.
41:50That's right.
41:52Chunchun.
41:53Sixth Madam!
41:54Something big has happened!
41:58Madam.
42:04In the bamboo grove of Qingming Temple,
42:05a pair of corpses were found nearby.
42:09Their clothes are very strange.
42:11The Ministry of Justice and the righteous people have sent people there.
42:13Let's go.
42:42I'm sorry.
42:43I'm sorry.
42:44I'm sorry.
42:45I'm sorry.
42:46I'm sorry.
42:47I'm sorry.
42:48I'm sorry.
42:49I'm sorry.
42:50I'm sorry.
42:51I'm sorry.
42:52I'm sorry.
42:53I'm sorry.
42:54I'm sorry.
42:55I'm sorry.
42:56I'm sorry.
42:57I'm sorry.
42:58I'm sorry.
42:59I'm sorry.
43:00I'm sorry.
43:01I'm sorry.
43:02I'm sorry.
43:03I'm sorry.
43:04I'm sorry.
43:05I'm sorry.
43:06I'm sorry.
43:07I'm sorry.
43:08I'm sorry.
43:09I'm sorry.
43:10I'm sorry.
43:11I'm sorry.
43:12I'm sorry.
43:13I'm sorry.
43:14I'm sorry.
43:15I'm sorry.
43:16I'm sorry.
43:17I'm sorry.
43:18I'm sorry.
43:19I'm sorry.
43:20I'm sorry.
43:21I'm sorry.
43:22I'm sorry.
43:23I'm sorry.
43:24I'm sorry.
43:25I'm sorry.
43:26I'm sorry.
43:27I'm sorry.
43:28I'm sorry.
43:29I'm sorry.
43:30I'm sorry.
43:31I'm sorry.
43:32I'm sorry.
43:33I'm sorry.
43:34I'm sorry.
43:35I'm sorry.
43:36I'm sorry.
43:37I'm sorry.
43:38I'm sorry.
43:39I'm sorry.
43:40I'm sorry.
43:41I'm sorry.
43:42I'm sorry.
43:43I'm sorry.
43:44I'm sorry.
43:45I'm sorry.
43:46I'm sorry.
43:47I'm sorry.
43:48I'm sorry.
43:49I'm sorry.
43:50I'm sorry.
43:51I'm sorry.
43:52I'm sorry.
43:53I'm sorry.
43:54I'm sorry.
43:55I'm sorry.
43:56I'm sorry.
43:57I'm sorry.
43:58I'm sorry.
43:59I'm sorry.
44:00I'm sorry.
44:01I'm sorry.
44:02I'm sorry.
44:03I'm sorry.
44:04I'm sorry.
44:05I'm sorry.
44:06I'm sorry.
44:07I'm sorry.
44:08I'm sorry.
44:09I'm sorry.
44:10I'm sorry.
44:11I'm sorry.
44:12I'm sorry.
44:13I'm sorry.
44:14I'm sorry.
44:15I'm sorry.
44:16I'm sorry.
44:17I'm sorry.
44:18I'm sorry.
44:19I'm sorry.
44:20I'm sorry.
44:21I'm sorry.
44:22I'm sorry.
44:23I'm sorry.
44:24I'm sorry.
44:25I'm sorry.
44:26I'm sorry.
44:27I'm sorry.
44:28I'm sorry.
44:29I'm sorry.
44:30I'm sorry.
44:31I'm sorry.
44:32I'm sorry.
44:33I'm sorry.
44:34I'm sorry.
44:35I'm sorry.
44:36I'm sorry.
44:37I'm sorry.
44:38I'm sorry.
44:39I'm sorry.
44:40I'm sorry.
44:41I'm sorry.
44:42I'm sorry.
44:43I'm sorry.
44:44I'm sorry.
44:45I'm sorry.
44:46I'm sorry.
44:47I'm sorry.
44:48I'm sorry.
44:49I'm sorry.
44:50I'm sorry.
44:51I'm sorry.
44:52I'm sorry.
44:53I'm sorry.
44:54I'm sorry.
44:55I'm sorry.
44:56I'm sorry.
44:57I'm sorry.
44:58I'm sorry.
44:59I'm sorry.
45:00I'm sorry.
45:01I'm sorry.
45:02I'm sorry.
45:03I'm sorry.
45:04I'm sorry.
45:05I'm sorry.