¡Última Hora! Kamala Harris acepta formalmente la nominación demócrata a la presidencia de EE.UU.

  • el mes pasado
¡Última Hora! Kamala Harris ofrece un discurso para aceptar formalmente la nominación demócrata a la presidencia de Estados Unidos en el cierre de la Convención Nacional del partido en Chicago, Illinois
¿No quieres perderte de nada? Suscríbete https://bit.ly/3qr0d27 
Escúchanos en www.adn40.mx/adn40-radio 

Síguenos en todas nuestras redes: 
Facebook ️➡️ https://www.facebook.com/ADN40mx 
X ➡️ https://x.com/adn40
Instagram ️➡️ https://www.instagram.com/adn40mx 
TikTok ️➡️ https://www.tiktok.com/@adn40mx 
Spotify ➡️ https://spoti.fi/37IaOzA 

Toda la información ️➡️ https://www.adn40.mx/ 
No te pierdas la transmisión de noticias adn40 en vivo ➡️ https://www.youtube.com/watch?v=_No4YKXjsF4

Mientras otros quieren que los veas, nosotros ponemos la mirada en ti. #adn40 las noticias que van #SiempreConmigo

Category

📺
TV
Transcript
00:00Gracias a todos.
00:07Gracias a todos. Bueno, tenemos que pasar a la cuestión aquí. Gracias a todos.
00:17Muchas, muchas gracias. Gracias, por favor, gracias. Muchísimas gracias.
00:26Gracias a todos. Gracias a todos. Bueno, empecemos. Muy bien.
00:36Permítanme empezar agradeciendo a mi increíble esposo Doug por ser un compañero increíble conmigo,
00:51un padre increíble con Cole y Ella. ¡Feliz aniversario, Dougie! ¡Te amo tanto!
01:01A nuestro presidente Joe Biden. Cuando yo pienso en la senda que hemos recorrido juntos, Joe,
01:15estoy plena de gratitud. Tu trabajo ha sido extraordinario, tal como mostrará la historia,
01:23y tu carácter es inspirador. Dougie, yo te queremos tanto, y gracias a ti y a Jill. Gracias a ambos.
01:34Y también al entrenador Tim Walls. Usted va a ser un vicepresidente increíble.
01:49Y a los delegados y a todos aquellos que han puesto su fe en nuestra campaña,
01:59su apoyo realmente nos hace sentir tanta humildad. Estados Unidos, la senda que me trajo aquí en las últimas semanas,
02:09sin dudas, ha sido inesperada. Pero yo no soy alguien ajeno a las travesías inesperadas.
02:16Mi madre, Shamala Harris, tuvo su propia travesía. Yo la extraño todos los días y especialmente hoy.
02:24Yo sé que ella está mirando desde arriba con una sonrisa en su rostro. Lo sé.
02:31Mi madre tenía 19 años cuando cruzó el mundo sola, viajando desde la India hasta California,
02:39con el sueño inquebrantable de ser la científica que curaría el cáncer de mama.
02:47Cuando ella terminó la universidad, iba a regresar a su hogar para un matrimonio arreglado tradicional,
02:56pero conoció a mi padre, Donald Harris, un estudiante jamequino.
03:02Se enamoraron, se casaron, y con ese acto de autodeterminación, bueno, de ahí resultamos mi hermana Maya y yo.
03:16Cuando estaba creciendo, bueno, nosotros nos mudamos mucho. Recuerdo la camioneta,
03:24siempre con nuestras pertenencias, lista para salir a Illinois, a Wisconsin,
03:31y a donde fuera que nos llevaran los trabajos de nuestros padres.
03:36Mis primeros recuerdos de nuestros padres juntos son de mucha alegría,
03:42un hogar lleno de risas, de música, escuchábamos a Aretha, Coltrane y Miles.
03:50También en el parque, mi madre diría, quédense cerca, pero mi padre decía y sonreía,
03:57corre Kamala, corre, no tengas miedo, no dejes que nada te detenga.
04:04Desde mis primeros años, mi padre me enseñó a no tener miedo,
04:11pero la armonía entre mis padres no duró. Cuando yo estaba en la escuela primaria,
04:17ellos se separaron y fue principalmente mi madre quien nos crió.
04:22Antes de que ella finalmente pudiera comprar una casa, alquiló un pequeño apartamento en East Bay.
04:30Allí, en la bahía, uno vivía en las colinas o en las llanuras.
04:38Nosotros vivíamos en las llanuras. Un hermoso vecindario de clase trabajadora,
04:44conformado por bomberos, enfermeras, trabajadores de la construcción.
04:50Todos ellos cuidaban sus jardines con orgullo.
04:55Mi madre trabajaba largas horas y como los padres que trabajan,
05:00ella se apoyaba en un círculo de personas de confianza para que nos cuidaran.
05:06La señora Charlton que tenía su guardería y que se convirtió en una segunda madre para nosotros,
05:11el tío Charman, la tía Mary, el tío Fred y el tío Chris.
05:16Ninguno de ellos eran familia por sangre, pero todos ellos fueron familia de corazón.
05:25Familia que nos enseñó cómo hacer gumbo, cómo jugar al ajedrez y a veces incluso nos dejaban ganar.
05:38Familia que nos quería tanto, que creían en nosotras y nos decían que podíamos ser lo que quisiéramos ser y hacer lo que quisiéramos ser.
05:51Generaron en nosotros los valores que ellos mismos personificaban, comunidad, fe
06:00y la importancia de tratar a los demás del modo en que uno quiere que lo traten,
06:06con amabilidad, respeto y compasión.
06:12Mi madre fue una señora brillante de 5 pies de altura y con un acento y tez morena.
06:26Yo recuperé de niña como la trataba a veces el mundo, pero mi madre nunca perdía la calma.
06:33Ella era dura, valiente, realmente una lideresa en la lucha por la salud de las mujeres.
06:39Y ella nos enseñó, Amaya y a mí, una lección que Michelle mencionó el otro día.
06:44Nos dijo, nunca se quejen por la injusticia, hagan algo para corregirla, hagan algo para corregirla.
06:55Esa era mi madre.
06:58Y ella nos enseñó, también, también nos enseñó, nunca haga nada a mitad de camino.
07:09Y así lo decía.
07:13Una cita de mi madre.
07:17Yo crecí con los ideales del movimiento de los derechos civiles.
07:20Mis padres se conocieron en una reunión de derechos civiles
07:25y querían asegurarse de que nosotros aprendiéramos sobre los líderes de los derechos civiles,
07:29incluidos los abogados como Thurgood Marshall y Constance Baker Motley.
07:35Aquellos que lucharon en los tribunales para hacer que la promesa de los Estados Unidos fuera real.
07:42De joven, yo decidí que quería hacer ese trabajo, quería ser abogada.
07:47Y cuando llegó el momento de elegir el tipo de derecho,
07:53Estamos escuchando a Kamala Harris, la candidata a la presidencia por los demócratas allá en Estados Unidos.
07:59Hay que decirlo claramente, lo que pasa de ese lado de la frontera afecta a México,
08:04lo que pasa de este lado afecta a Estados Unidos.
08:06Estamos unidos.

Recomendada