• vor 4 Monaten
Im italienischen Drama Battlefield (OT: Campo di Battaglia) beginnen zwei befreundete Feldärzte gegen Ende des Ersten Weltkrieges, in Konflikt zu geraten. Täglich kommen immer schlimmer zugerichtete Soldaten zu ihnen ins Lazarett. Viele von ihnen haben sich sogar selbst verletzt, um der Front zu entkommen. Während der tolerante Giulio den Patienten hilft, wo es geht, wird Stefano zu einer Art Lazarettermittler, um den Simulanten auf die Schliche zu kommen.

Mehr dazu:
https://www.moviepilot.de/movies/campo-di-battaglia
Transkript
00:00Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
00:30La guerra non fa niente di buono, ma almeno ci hai fatto incontrare.
00:33Vuoi che ti aiuto?
00:34Non ti mischiare in queste cose, non ti riguardano.
00:38Ma cosa ridi?
00:39Hai capito cosa rischi?
00:40C'è qualcuno che fa aggravare gli ammalati per non mandarli al fronte?
00:43Meglio la guerra.
00:44Come mi dici?
00:45Una morte sicura e amen.
00:49Senti che sia io l'infame?
00:51Disputa l'amore.
00:52Sì.
00:53Sì.
00:54Sì.
00:55Sì.
00:56Sì.
00:57Sì.
00:58Sì.
00:59L'infame?
01:00Chi sfugge al dovere mette a rischio il destino della patria.
01:04Gli verrà applicata
01:06la massima pena prevista dai codici militari di guerra.
01:11Fuoco!
01:17Ma dovevo esserci io a suo posto.
01:20Penso che li sto strapando a una grande ingiustizia.
01:22Assassini!
01:23C'è una febbre che in Spagna ha contagiato persino il re.
01:26Io non li lascio, stessi disperati.
01:28A guerra finita,
01:30Onesti e Fodorusi saranno tutti morti.
01:34E a far l'Italia
01:35resteranno solo che i furbi.
01:42Fammi morire.
01:48Ma non muore nessuno.
01:56Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org

Empfohlen