Tower of God Return of the Prince Ep 01

  • le mois dernier

Category

People
Transcript
00:00Rachel... m'a poussé ?
00:12Pauvre petit garçon. Tu possèdes un pouvoir que tout le monde désespérément souhaite avoir.
00:19Je m'en fous de ça !
00:24Même le Seigneur peut devenir le dieu de cette torre. Tu as la clé pour savoir tout ce qu'il y a à savoir.
00:32Dans ce cas, ce que je veux vraiment savoir...
00:35Alors tu vas devoir monter.
00:43C'est la seule façon. Tu veux savoir ce qu'il y a à savoir à propos de la torre qui t'a fait foirer ?
00:52Si tu veux savoir...
00:54Toutes les réponses que tu cherches...
01:12Elles sont au dessus de la torre.
01:15Si tu cherches toutes ces réponses, je te ferai plus forte.
01:20Il n'y a pas de réponses au dessus de la torre.
01:24Les réponses... Je les trouverai. Je déciderai ce qu'elles sont.
01:30C'est pour ça que je vais monter.
01:33Bienvenue à la torre du Dieu. Tu peux m'appeler Huarion et je t'aiderai à monter.
01:38Alors, commençons.
01:40La torre a commencé.
01:42Glorie éternelle au grand Jahad !
01:44Glorie éternelle !
01:47Salut à la grande Yurie Jahad !
01:57Nous t'avons attendu, Princesse Yurie.
02:00Monsieur Yurie ?
02:02Où est ma sœur Repelista ? Dans sa chambre ?
02:05Ah, en fait, elle est avec un invité.
02:07Si vous n'aimez pas les bêtises, pourquoi ne pas devenir une princesse, Yurie ?
02:12Maschenny ? Quand es-tu arrivé ici ?
02:15Félicitations.
02:16Yurie, j'ai entendu que tu as enfin récupéré le gris d'April.
02:20Mon père est tellement heureux de te voir.
02:23Merci, Yurie.
02:25Je suis heureuse de te voir, Yurie.
02:28J'ai entendu que tu as enfin récupéré le gris d'April.
02:31Mon père est tellement fier de toi.
02:34Oh ? Bien.
02:36Ça doit être une grande pression pour un enfant comme toi de porter deux.
02:41Pourquoi ne pas me donner le jaune maitre ?
02:43Quelqu'un aussi vieux que toi devrait vraiment le prendre facilement.
02:50Elle est tellement petite.
02:54C'est merveilleux de voir les deux sœurs s'amuser si bien.
03:06Salut, Yurie. Félicitations sur le gris d'April.
03:09Partout où je vais, c'est tout ce que j'entends.
03:11Parce que tu es la première princesse à posséder deux des séries de 13 mois depuis Garem.
03:16Tu en as déjà deux, pourquoi ne pas les prendre tous ?
03:19Non merci, je ne m'intéresse pas à ce genre de choses.
03:21Non ? C'est dégoûtant.
03:23Alors pourquoi es-tu là ?
03:26J'ai un favoris à te demander, soeur.
03:28Laisse-moi imaginer. Tu veux que je trouve ce garçon que tu cherches, hein ?
03:34Mais il est mort, n'est-ce pas ?
03:36Non, tu as raison. Je le connais. Il ne mourrait pas si facilement.
03:41Ok, si tu insistes, je le chercherai.
03:44Mais en exchange, je veux que tu acquiertes ça pour moi.
03:48D'accord, on a un accord.
04:03On dirait que je ne serai plus fatiguée.
04:06Le Prince du Jihad reviendra très bientôt.
04:18Le Prince du Jihad reviendra très bientôt.
04:48Le Prince du Jihad reviendra très bientôt.
05:18On s'en va jusqu'à demain, yeah !
05:20Le Prince du Jihad reviendra très bientôt.
05:23Le Prince du Jihad reviendra très bientôt.
05:25Le Prince du Jihad reviendra très bientôt.
05:27Le Prince du Jihad reviendra très bientôt.
05:29Le Prince du Jihad reviendra très bientôt.
05:31On ne s'arrête jamais jusqu'à ce qu'on s'unisse.
05:34On ne s'arrête jamais jusqu'à ce qu'on s'unisse.
05:35On ne s'arrête jamais jusqu'à ce qu'on s'unisse.
05:37On ne s'arrête jamais jusqu'à ce qu'on s'unisse.
05:39On ne s'arrête jamais jusqu'à ce qu'on s'unisse.
05:41On ne s'arrête jamais jusqu'à ce qu'on s'unisse.
05:44Le 20ème étage de la Torre.
05:46Où les réguliers qui ont déjà été permis d'entrer et de grimper sont encore éclairés.
05:51Vous ne pouvez pas grimper plus haut, sauf si vous passez le test et atteignez l'E-Rank.
05:55A cause de sa difficulté et de l'énorme charge de retrouver le test,
05:59tout ce lieu est devenu un trou pour les perdants.
06:03Tous ont abandonné à grimper la Torre.
06:07C'est aussi ici qu'il y a des monstres qui nourrissent les rêves de ces perdants.
06:11C'est la vie ici.
06:13Je suis tellement désolée.
06:16J'espère que je ne vous ai pas fait mal.
06:18Ne vous inquiétez pas de moi.
06:20Vous allez bien ?
06:23Tout le monde sait que le test d'éclairage de l'E-Rank est l'unique moyen de sortir d'ici.
06:27Le test commencera bientôt.
06:30C'est ici que beaucoup de réguliers s'abandonnent.
06:33Ils ne sont pas forts suffisamment.
06:36Alors, cette fois-ci, je vais tous les tuer !
06:39Je suis né pour être le roi de cette...
06:56Je suis né pour être le roi de cette Torre.
06:59Je suis né pour être le roi de cette Torre.
07:07Bon sang, cette femme flamme-foule !
07:10Quand je serai roi, je vais l'emmener à la barbecue pour le reste de sa vie !
07:14Bon sang ! J'ai failli le test à nouveau à cause d'elle !
07:17Bon sang !
07:20Bonsoir, monsieur.
07:22C'est le moment pour vous rembourser l'argent que j'ai donné à vous.
07:26Bien sûr, cher, pas de problème.
07:30Laissez-moi juste...
07:37Une flamme-foule ?
07:38Essayez-vous d'escaper en utilisant un jouet d'enfant ?
07:43Pensez-vous honnêtement que vous pouviez nous cacher en simplement bouger et changer votre numéro de téléphone ?
07:48Nous savons toutes les petites choses sur vous, garçon.
07:51Nous savons où vous êtes et tout ce que vous avez fait.
07:54Vous, putain de stalkers !
07:57Alors, mon cher client, comment a-t-il été le test ?
08:00Ce n'est pas ce que je dois vous demander.
08:02Vous allez rembourser toutes les frais de test que vous avez payées jusqu'à maintenant.
08:05D'accord, d'accord, je vous rembourserai !
08:08Est-ce vrai ? Vous ne pourriez pas le rembourser même si vous aviez travaillé pour 100 ans en direct, mon ami.
08:13D'accord, d'accord, vous pouvez avoir tout une fois que je passe le test !
08:17D'accord, je vous donnerai une dernière chance.
08:20Je vous donnerai l'argent en exchange pour ça.
08:23Hein ?
08:25Diété du livre ?
08:27Lose weight with the lung diet, heart diet, eye diet and slim down this summer.
08:31Hey now, this is just organ trading !
08:34This is the latest slimming package.
08:36You'll lose weight fast.
08:38And I'll lose my life as well, you damn creep !
08:41So, you're giving up then ?
08:44I thank you for your business, my dear customer.
08:48I'll pay you back tomorrow, just you...
08:51Excusez-moi, je suis ici pour envoyer un ordre de ramen.
08:56Hey, je vous connais !
08:58Tiens, prends ça.
08:59Votre dernier déjeuner est à moi.
09:01Oh, merci monsieur.
09:03Ah, tu n'as pas besoin de me remercier, garçon.
09:06Après tout, ce gars là-bas va me rembourser pour tout, avec ses organes.
09:13Je vais te voir.
09:16Putain !
09:17Hein ?
09:18Si je savais qu'il payait, j'allais avoir du sucre sucré et du poivre sourd !
09:21Tu devrais manger avant qu'il ne refroidisse.
09:24Ok.
09:30Je suis désolée pour l'autre jour.
09:32Alors, pourquoi tu délèges de la nourriture ?
09:35Eh bien, parce que j'aime faire du ramen.
09:37Pourquoi tu ne prends pas le test de E-Rank ?
09:41En fait, je l'ai fait quelques fois.
09:44Eh bien, oui.
09:45Mais le test est trop difficile et tu es emprisonné dans la dette à cause des frais de test.
09:48Est-ce vrai ?
09:50Oui, quelque chose comme ça.
09:52Tu sais quelque chose ?
09:53Je pensais que je passerais cette fois-ci, c'est sûr.
09:57Mais j'ai terminé avec quelqu'un d'une famille qui offre des pouvoirs spéciaux et j'ai failli encore.
10:02Ça ne semble pas faire.
10:03Mais on ne peut pas se détenir.
10:05Depuis que nous sommes vivants, nous devons continuer à essayer.
10:08Ceux-là au sommet de la tour et les perdants sur le 20ème étage.
10:12Tu sais, la seule différence entre eux est de savoir si tu as abandonné ou pas.
10:19Merci.
10:20Bien sûr.
10:23Prends ça.
10:25Un petit cadeau pour moi, pour t'aider à célébrer quand tu vas passer le test.
10:29Je vais attendre ton ordre, d'accord ?
10:31J'en mettrai même des oeufs pour toi, alors assure-toi que tu passes le test.
10:35D'accord !
10:36Et quand je serai roi, je vais t'assurer que je t'ai construit un super bout de roue !
10:50Allons-y !
10:51La première étape de ce test est un jeu de survie de 30 minutes.
10:55Un testeur s'y met chaque 3 minutes.
10:59S'il vous plaît, entrez dans l'ordre que vous avez randomment donné, dessiné par la loterie.
11:04Ceux qui restent dans l'endroit de test après 30 minutes, vont passer à la prochaine étape du test.
11:11Les réguliers sont permis d'utiliser les moyens nécessaires pour survivre.
11:15Ceux que nous considérons incapacités seront éliminés et vont faire le test.
11:23Merde, c'est ma dernière chance !
11:25Une fois ces portes ouvertes, je vais tout sortir !
11:27Je suis le futur roi de cette tower !
11:29Je suis le futur roi de cette tower !
11:32Je suis le futur roi de cette tower !
11:34Je suis le futur roi de cette tower !
11:53C'est lui qui s'est fait sortir tout seul ?
12:05C'est mauvais.
12:06Si je me trompe ici, je vais perdre mes organes.
12:09Je ne serai qu'un squelette.
12:14Quoi qu'il en soit, pense, pense, pense !
12:19Hey, pas mal du tout !
12:21Mais je ne me battrais pas si j'étais toi.
12:24Tu vas essayer de te battre tous ceux qui passent par ces portes ?
12:27Si tu es smart, tu préserves ta force.
12:29Puis tu peux vraiment te laisser sortir dans le prochain test.
12:35Attends, j'ai une idée.
12:37Pourquoi ne pas arrêter cette lutte sans point et juste attendre que l'heure passe ?
12:40Ou mieux encore, allons travailler ensemble !
12:43Plan B.
12:44Unis les forces avec le meilleur combattant.
12:48Je suis Jia Wang Nan.
12:49Heureuse de te rencontrer.
12:51Allez, prends le pied ! Prends le pied !
12:53Attends !
13:03Ça a marché ?
13:10Alors, d'où es-tu venu ?
13:12Quel est ton nom ?
13:15Tu n'es pas en bonne humeur, hein ?
13:19Ok, c'est bon !
13:20Ok, on va attaquer au count de trois.
13:22Prêts ?
13:23C'est parti !
13:24Un, deux, trois !
13:31Attends, attends, j'ai une idée !
13:39Oh, c'est bizarre.
13:41Je suppose que c'est mieux que de les battre et de faire le test.
13:45C'est l'heure !
13:50Oh...
13:55Allez, c'est parti !
13:56Gao Seng !
13:58Tu prends le test aussi ?
14:00Oui, je le fais. Tu le fais aussi ?
14:06Oh, viens !
14:08Sérieusement ?
14:09C'est supposé être le test E-Rank et ils sont si paisibles et soignants, je n'en peux pas comprendre !
14:15Tu penses vraiment qu'ils peuvent passer ce test si facilement ?
14:18C'est ma dernière chance, nous devrions faire la compétition !
14:22Oh, génial !
14:24J'étais tellement nerveuse de faire ce test au début !
14:27Mais tout le monde ici a l'air si gentil !
14:29Hey, n'aie pas la mauvaise idée !
14:32Je risque ma vie en faisant ce test.
14:34Voici un petit mot d'advice, et je vous conseille de l'écouter attentivement.
14:38Ne soyez pas amis avec personne ici !
14:40Si vous ne comprenez pas ça, vous serez les premiers à être tués !
14:44Hey, laisse-la seule, tueuse !
14:46Je lui dis ça pour sa propre bien !
14:48Son attitude naïve va la tuer avant qu'elle le sache !
14:53Ça se passe beaucoup ici.
14:55Les gens ont des alliés jusqu'à ce qu'ils atteignent le 20ème étage.
14:58Mais ces alliés s'abandonnent rapidement une fois qu'ils découvrent à quel point ils sont inutiles.
15:04Je suis tellement désolée ! Je suis désolée, s'il vous plaît, ne m'abandonnez pas !
15:09J'ai besoin de monter le toit, j'ai besoin !
15:12J'ai besoin de le monter pour pouvoir voir ma mère et mon père !
15:15Là, là, viens, c'est ok, lève tes lèvres.
15:31Je pense que je suis le dernier.
15:33Ça a l'air comme si tu étais là.
15:35Alors, quelques-uns d'entre vous ont déjà été tirés ?
15:37Quels imbéciles.
15:38Vous n'avez pas besoin d'être si nerveux.
15:40Je comprends.
15:41Il n'y a pas besoin de perdre votre énergie si tôt, n'est-ce pas ?
15:47Très smart de vous.
15:49Qu'est-ce que c'est que ce truc ?
15:51Mais je ne suis pas sûr de ce groupe.
15:53Quoi ?
15:54Qu'est-ce si le prochain test sera équipé d'équipes ?
15:57Je veux dire...
15:58Est-ce que vous ne pensez pas que la femme et l'enfant vont s'échapper ?
16:01Que pensez-vous ?
16:02Devons-nous vous tenir ou vous laisser mourir ?
16:06Très bien.
16:07Je dirais que nous résolvons ce problème en paix avec un vote.
16:10Quelqu'un qui pense que ces obstacles doivent partir,
16:13s'il vous plaît, raisez votre main.
16:17Je suis heureux de voter.
16:21Je vote pour qu'on s'en sorte de ce type d'homme au silver top.
16:24Je vote pour qu'on s'en sorte de ce type d'homme au silver top.
16:28Eh bien, si on vote pour quelqu'un,
16:30il devrait être le plus puissant et le plus fort, n'est-ce pas ?
16:33S'il vous plaît, raisez votre main si vous êtes d'accord avec moi.
16:36Nous sommes d'accord avec vous.
16:38Ok, c'est trois votes.
16:40Alors, que pensez-vous, gros gars ?
16:42Je vote pour...
16:43Personne n'a besoin de voter pour quelqu'un.
16:47Il parle.
16:48Vous serez tous éliminés.
16:55Hmph.
16:56Hey, gros garçon.
17:09Vous voulez en dire encore ?
17:11Vous n'avez aucune idée de qui vous traitez.
17:25Pourquoi c'est toujours les calmes, hein ?
17:28Qu'est-ce qu'il y a avec ce gars ?
17:30Il est fort comme la merde, mais c'est 5 contre 1.
17:33Qu'est-ce qu'il pense ?
17:35Arrête.
17:36Personne sur le 20ème étage ne sera facilement défendu par toi.
17:40Ce sera une lutte sans point.
17:42Non, ce ne sera même pas une lutte.
17:45Je vais juste vous faire faire le test.
17:48C'est tout.
17:49Vous allez le regretter.
17:55Oups, désolé. J'étais en train d'aimer lui.
17:59Oh mon dieu, c'est fou.
18:02Mais ça pourrait être bon pour moi.
18:14Ah, toi, salope.
18:16Qu'est-ce qu'il y a ? J'ai juste fait un autre erreur.
18:19Tu es le dernier.
18:25Non !
18:35Oh, c'est un contrôleur de la vague ?
18:38Regarde, c'est fermé.
18:40Cet écrin, c'est F.U.G. !
18:42F.U.G. ?
18:43Mais n'est-ce pas F.U.G. le groupe qui oppose fortement Jihad ?
18:46Oui, ils sont le syndicat le plus influent dans la tower.
18:51Même si c'est la première fois que je le vois, je ne suis pas sûre.
18:54Mais je crois que c'est le patteau de Slayer porté par les membres de F.U.G.
18:58C'est impossible ! Il n'y a pas de façon que un membre de F.U.G. soit sur le 20ème étage !
19:02C'est ce qui me rend insûre !
19:05Si c'est vrai, alors nous sommes tous aussi bons que morts ici.
19:11Hey, on est foutus si on ne fait rien.
19:15Est-ce que tu es fort suffisamment pour l'immobiliser ?
19:17Si tu penses que tu es fort suffisamment pour l'immobiliser, alors je peux terminer tout avec un coup. Tu as gagné ?
19:22Je n'ai pas de choix.
19:33Rien ne passera de mon éclairage.
19:37Tire maintenant !
19:38C'est bon !
19:48Qu'est-ce que c'est que ça ?
19:53Nous n'avons jamais eu de chance.
19:57Si nous pouvons les garder à l'aise pendant 30 secondes, nous avons gagné !
20:06Oh, viens ! Il reste encore 20 secondes ! Est-ce que c'est cassé ?
20:10Retournez ! Retournez ! Retournez ! Je dois atteindre le toit ! Vous m'entendez ? Je dois atteindre le toit !
20:29Ces attaques folles ne lui ont même pas fait flincher. Alors pourquoi ces petites bombes ?
20:34Je dois l'arrêter.
20:35Qu'attendez-vous ? Vite ! Tirez une autre bombe sur lui ! C'est votre chance, allez !
20:45Faites-le maintenant !
20:46Bon sang, tirez !
21:00Qu'est-ce que c'est que ça ?
21:05Attends, est-ce qu'il se sent bien ?
21:19Le premier test est maintenant terminé. Tous les participants, s'il vous plaît, arrêtez de vous battre.
21:23Tout le monde qui continue de se battre après la fin du test sera déséquilibré.
21:27Tous les participants, s'il vous plaît, arrêtez de vous battre.
21:30Tout le monde qui continue de se battre après la fin du test sera déséquilibré.
21:32Tous les participants, s'il vous plaît, arrêtez de vous battre.
21:36Tous les survivants restants, s'il vous plaît, faites votre chemin vers l'élévateur. Merci.
21:42C'est fini.
21:47Je pense qu'on va prendre le prochain.
21:49Sérieusement, qui voudrait monter dans un élévateur avec ce mec ?
22:00C'est pas possible.
22:01C'est pas possible.
22:02C'est pas possible.
22:03C'est pas possible.
22:04C'est pas possible.
22:05C'est pas possible.
22:06C'est pas possible.
22:07C'est pas possible.
22:08C'est pas possible.
22:09C'est pas possible.
22:10C'est pas possible.
22:11C'est pas possible.
22:12C'est pas possible.
22:13C'est pas possible.
22:14C'est pas possible.
22:15C'est pas possible.
22:16C'est pas possible.
22:17C'est pas possible.
22:18C'est pas possible.
22:19C'est pas possible.
22:20C'est pas possible.
22:21C'est pas possible.
22:22C'est pas possible.
22:23C'est pas possible.
22:24C'est pas possible.
22:25C'est pas possible.
22:26C'est pas possible.
22:27C'est pas possible.
22:28C'est pas possible.
22:29C'est pas possible.
22:30C'est pas possible.
22:31C'est pas possible.
22:32C'est pas possible.
22:33C'est pas possible.
22:34C'est pas possible.
22:35C'est pas possible.
22:36C'est pas possible.
22:37C'est pas possible.
22:38C'est pas possible.
22:39C'est pas possible.
22:40C'est pas possible.
22:41C'est pas possible.
22:42C'est pas possible.
22:43C'est pas possible.
22:44C'est pas possible.
22:45C'est pas possible.
22:46C'est pas possible.
22:47C'est pas possible.
22:48C'est pas possible.
22:49C'est pas possible.
22:50C'est pas possible.
22:51C'est pas possible.
22:52C'est pas possible.
22:53C'est pas possible.
22:54C'est pas possible.
22:55C'est pas possible.
22:56C'est pas possible.
22:57C'est pas possible.
22:58C'est pas possible.
22:59C'est pas possible.
23:00C'est pas possible.
23:01C'est pas possible.
23:02C'est pas possible.
23:03C'est pas possible.
23:04C'est pas possible.
23:05C'est pas possible.
23:06C'est pas possible.
23:07C'est pas possible.
23:08C'est pas possible.
23:09C'est pas possible.
23:10C'est pas possible.
23:11C'est pas possible.
23:12C'est pas possible.
23:13C'est pas possible.
23:14C'est pas possible.
23:15C'est pas possible.
23:16C'est pas possible.
23:17C'est pas possible.
23:18C'est pas possible.
23:19C'est pas possible.
23:20C'est pas possible.
23:21C'est pas possible.
23:22C'est pas possible.
23:23C'est pas possible.
23:24C'est pas possible.
23:25C'est pas possible.
23:26C'est pas possible.
23:27C'est pas possible.
23:28C'est pas possible.
23:29C'est pas possible.
23:30C'est pas possible.
23:31C'est pas possible.
23:32C'est pas possible.
23:33C'est pas possible.
23:34C'est pas possible.
23:35C'est pas possible.
23:36C'est pas possible.
23:37C'est pas possible.
23:38C'est pas possible.
23:39C'est pas possible.
23:40C'est pas possible.
23:41C'est pas possible.
23:42C'est pas possible.
23:43C'est pas possible.
23:44C'est pas possible.
23:45C'est pas possible.
23:46C'est pas possible.
23:47C'est pas possible.
23:48C'est pas possible.
23:49C'est pas possible.
23:50C'est pas possible.
23:51C'est pas possible.
23:52C'est pas possible.
23:53C'est pas possible.
23:54C'est pas possible.
23:55C'est pas possible.
23:56C'est pas possible.
23:57C'est pas possible.
23:58C'est pas possible.
23:59C'est pas possible.
24:00C'est pas possible.
24:01C'est pas possible.
24:02C'est pas possible.
24:03C'est pas possible.
24:04C'est pas possible.
24:05C'est pas possible.
24:06C'est pas possible.
24:07C'est pas possible.
24:08C'est pas possible.
24:09C'est pas possible.
24:10C'est pas possible.
24:11C'est pas possible.
24:12C'est pas possible.
24:13C'est pas possible.
24:14C'est pas possible.