Love is Blind UK Season 1 Episode 11

  • geçen ay
Love is Blind UK S01E11

Category

📚
Learning
Transcript
00:00:00İzlediğiniz için teşekkürler.
00:00:30İzlediğiniz için teşekkürler.
00:01:00İzlediğiniz için teşekkürler.
00:01:30İzlediğiniz için teşekkürler.
00:01:32Çünkü gerçekten zamanımızı geçirdikten sonra, beni gördüğü gibi hissediyorum.
00:01:35Ve bunu için seni seviyorum.
00:01:37Seni seviyorum.
00:02:00İzlediğiniz için teşekkürler.
00:02:31Evet.
00:02:33Bu garip bir şey.
00:02:35Bence hiç kimsenin 100 % evlenmek istemeyeceğini,
00:02:37ve sadece bir hafta içinde tanıdıkları birisi olamaz.
00:02:40Ama ne var, ne kadar harika bir ilişki var, ne kadar harika bir kemik var,
00:02:44ne kadar harika bir banda var, ne kadar harika bir fiziksel ilişki var.
00:02:47Neden bu stajda evlenmek istemezsiniz?
00:02:49Umarım ikimiz için konuşabilirim.
00:02:51Hepinizin burada olduğunuz için çok mutluyuz.
00:02:54Hala sevgimizi ve arkadaşlığımızı kutluyoruz.
00:02:56Hepinizin burada olduğunuz için çok mutluyuz.
00:02:58Yolumuz değişmedi.
00:03:00Sadece biraz değişiklik oldu.
00:03:02Bu olayın sonucu değil.
00:03:04Tabi ki bu olayın sonucudur.
00:03:07Ama şimdiye kadar yaptığımız her şey,
00:03:09inanılmaz bir şeydir.
00:03:11Ve bu bir yarış değil.
00:03:13Her şeyin sonucudur.
00:03:15Sen iyi misin?
00:03:17Evet, iyiyim.
00:03:19Sen iyi misin?
00:03:21Evet, iyiyim.
00:03:23Seni seviyorum.
00:03:25Seni de seviyorum.
00:03:27Oli'nin sevdiğini biliyorum.
00:03:29Ve bu adam olduğunu anlıyorsundur.
00:03:31O çok anlayışlı bir adam.
00:03:33Ve bu bizim yolumuzun sonu değil.
00:03:36Seni seviyorum.
00:03:38Nasıl hissediyorsun?
00:03:40Gerçekten mi?
00:03:42Evet.
00:03:44Üzgünüm ama mutluyum.
00:03:46Evet.
00:03:48Senin yüzünden görebilirdim.
00:03:50İstediğim şey,
00:03:52bizimle evlenmek.
00:03:54Ve çok kötü bir evlendik.
00:03:56Ve arkadaşlık yapamayız.
00:03:58Yapamayız.
00:04:00Bu bölüm kapandı ama
00:04:02hikaye bitmedi.
00:04:04Sadece bunu açıklayabilirim.
00:04:06Çok zor bir gündü.
00:04:08Ve çok duygulandım.
00:04:10Ama birini sevdiğimi buldum.
00:04:12O yüzden mutluyum.
00:04:14Ve bunu yaptığım için
00:04:16kendimi çok öğrendim.
00:04:18Demi'ye çok ödül verdim.
00:04:20Onun olmadan yapamadım.
00:04:22Demi ve Oli'nin sonu değil.
00:04:24Çok uzun süredir.
00:04:28Bu çok duygusal bir an.
00:04:30Çünkü üzüntü var.
00:04:32Ama bugün de çok pozitif bir şey var.
00:04:34Bu tüm deneyi
00:04:36çok pozitif bir şekilde
00:04:38görüyorum.
00:04:40Ve mutluyum.
00:04:44Bu bitti.
00:04:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:06:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:06:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:06:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:06:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:06:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:06:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:06:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:06:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:06:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:06:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:06:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:06:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:06:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:06:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:06:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:06:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:06:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:06:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:06:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:06:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:06:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:06:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:06:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:06:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:06:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:06:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:06:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:06:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:06:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:06:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:07:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:07:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:07:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:07:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:07:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:07:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:07:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:07:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:07:16Hadi devam edelim.
00:07:18Çayını iç.
00:07:20Bu çocuklar bana biraz daha rezil görünüyor.
00:07:22Hepimiz için büyük bir günde.
00:07:24Ve geçmişimizden bir tanıdıklarımız.
00:07:26Eminim hepimiz öyle mutlu oluruz.
00:07:28Tanrı senle ilgili.
00:07:30Tabii ki Danny oraz Kim.
00:07:32Onlar buradalar.
00:07:34İçinde duymak istemiyorlar.
00:07:36Kendisine sahip olduğumu biliyorum.
00:07:38Tabi ki, yoksa burada durmayacaklardı.
00:07:40Onun için buradalar.
00:07:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:08:12Merhaba!
00:08:14Merhaba!
00:08:16Gördüğünüz gibi harika!
00:08:18Nasılsınız?
00:08:20İyiyiz.
00:08:22Nasılsınız kızlar?
00:08:23Teşekkürler.
00:08:25Büyük bir gün için hazır mısınız?
00:08:27Hayır, sakin oldum. Şimdi siz buraya geliyorsunuz.
00:08:29Biraz rahatsızlıktan hissediyorum.
00:08:31Gerçekten rahatsız oluyor.
00:08:33İçerikleriniz var mı?
00:08:35Dün çok stresliydiniz biliyorum.
00:08:37Babamla konuştuk.
00:08:39Tabi ki o da bir şiddete geçirdi.
00:08:41O herhangi bir şeyden bahsetmiş.
00:08:43Dün konuştuklarımın beni gerçekten rahatsız etti.
00:08:45Çok sinirlendim.
00:08:47Yine de her zaman ağlıyorum.
00:08:49Babamın Bobby'e baktığında
00:08:51onun şimdiye kadar
00:08:53çok şüpheli olduğunu düşündüm.
00:08:55Bence bu olarak
00:08:57gerçekten değil.
00:08:59Tabi ki babanın
00:09:01önemlisiydi.
00:09:03Ama umurdum ki
00:09:05baban sana harika,
00:09:07Biliyorsunuz, çok iyi birlikteydiniz.
00:09:08Kesinlikle şu an içimde olduğunu biliyorum.
00:09:11O böyle hissetmiyor.
00:09:12O, Bobby'i benden daha çok sevdiğimi düşünüyor.
00:09:15Ve o, şu an onun işine ilgili sorunları var.
00:09:20O, ailem için yollayamayacağını düşünüyor.
00:09:23Ve o benim annem.
00:09:24O yüzden, tabii ki, ne dediğine dikkat edeceğim.
00:09:27Birisi, hiçbir şey yapmadığı için,
00:09:29onun yönünü takip edip, ne istiyorsa yapıyorum.
00:09:32Evet. Evet. Evet.
00:09:34Sonuç olarak, bu benim kararım.
00:09:36O yüzden, benim duygularımı kontrol etmem gerekiyor
00:09:39ve bu beni etkilemesine izin vermiyorum.
00:09:40Ama, biliyorsunuz, daha kolay bir şey değil.
00:09:42O, birçok şüphesini çöktürdü.
00:09:49Merhaba.
00:09:50İyi misin?
00:09:51Vay, sen de bak.
00:09:52Sen de burada.
00:09:53Hoş geldin.
00:09:54İyi.
00:09:55Gördüğüm için mutlu.
00:09:56Nasılsın?
00:09:57İyi misin?
00:09:58Oh, sen harika görünüyorsun.
00:10:00Kendine iyi bak.
00:10:01Bir kıyafet giy.
00:10:02Evet, evet, bunu yapmalıyım.
00:10:04Yanlış buton. Yanlış buton.
00:10:06Burada, sen olmadan ne yapabilirim?
00:10:08Nasılsın?
00:10:09Evet, tamam. Evet.
00:10:11Biraz heyecanlı ve biraz gerginim.
00:10:13Evet.
00:10:14Yolda yürüyen bir adamım gibi.
00:10:16Ama mutlulukla.
00:10:17Evet.
00:10:18Bu kadar, çok iyi.
00:10:19Bir şey anladım.
00:10:21Özellikle, bu tüm deneyimlerden geçerken.
00:10:23Kendimi çok iyi anladım.
00:10:25Ama kendimi çok çok anladım.
00:10:27Özellikle duygulandı.
00:10:28Bir şey için çok teşekkür ederim.
00:10:30Senin ve benim için yaptığın her şey.
00:10:34Her şey kolay olmadığı için çok mutluyum.
00:10:36Çok stresli bir süre geçirdik.
00:10:39Çok zorluklar ve zorluklar.
00:10:43Ama sana çok teşekkür ederim.
00:10:45Bu yüzden.
00:10:46Çünkü bugün ki adamım gibi.
00:10:48Seni ve Nancı'yı çok teşekkür ederim.
00:10:53Beni ağlatma.
00:10:54Çünkü...
00:10:55Maska suylu değil mi?
00:10:58Mutlu ol. Bu en önemli şey.
00:11:00Hepimizin mutlu olmanızı istiyoruz.
00:11:02Hepimizin mutlu olmanızı istiyoruz.
00:11:04Bunu sevdim.
00:11:05Aşkımın altından seni sevdiğimi biliyorsun.
00:11:07Sizi de çok seviyorum.
00:11:09Anneme çok yakındayım.
00:11:11Küçük bir çocukken.
00:11:12Ona çok ödüyorum.
00:11:13Benim hayatımda en önemli kişiyim.
00:11:16Çok şanslıyım, çok şanslıyım.
00:11:18Yolculuğu, Jasmine'yi aileme gönderdiğin gibi.
00:11:22Yolculuğum, Jasmine'yi aileme gönderdiğin gibi.
00:11:23Yolculuğum, Jasmine'yi aileme gönderdiğin gibi.
00:11:24Yolculuğum, Jasmine'yi aileme gönderdiğin gibi.
00:11:25Yolculuğum, Jasmine'yi aileme gönderdiğin gibi.
00:11:26Umarım şimdi evet diyecek.
00:11:29Eminim ki evet diyecektir.
00:11:30Ona kötü davranacaktı, değil mi?
00:11:32Sen bir Prosecco al ve onu kır.
00:11:35Kesinlikle.
00:11:48Aman Tanrım!
00:11:52Ne düşündün?
00:11:53Evet, çok seviyorum.
00:11:54Sen çok...
00:11:55Aman Tanrım!
00:11:57Güzel görünüyor.
00:11:58Güzel değil mi?
00:11:59Evet.
00:12:00Güzel hissediyorum.
00:12:05Aman Tanrım!
00:12:06Güzel görünüyor.
00:12:07Kardeşimin annesi.
00:12:08Güzel görünüyor.
00:12:11Harika görünüyorsun.
00:12:12Evet.
00:12:13Çok iyi görünüyorsun.
00:12:14Beni aşırtmak istemiyorum.
00:12:18Hazır mısın?
00:12:22Allah seni kahretmesin.
00:12:23Ağlama.
00:12:27Çok etkileyici.
00:12:28Çok etkileyici bir durum.
00:12:43Bu benim hayatımın en büyük anı.
00:12:45Kıyafetimi okumak için sabırsızlanıyorum.
00:12:47Ve bana ne dediğini söylemek için.
00:12:49Ve tabii ki eşimi yapmak için sabırsızlanıyorum.
00:12:526 ay önce, 6 hafta önce bile...
00:12:54...bu gün gelmesini hayal edememiştim.
00:12:58Jasmin'i yukarıda yürüyerek gördüğüm düşünce...
00:13:00...kıyafetlerinde, eşimi yapmak için hazır olduğum düşünce...
00:13:03...beni çok etkiledi.
00:13:07Bobby'le aşık olmak, bana gerçekleşti.
00:13:09Daha önce aşık olmadım.
00:13:12Hiçbir şey benim onun için sevdiğim kadarını karşılaştırmıyor.
00:13:17Ama annem bana konuşuyor ve onların sorunlarını soruyor.
00:13:20Onlar benim aklımda sorunlar koymuşlar, %100.
00:13:24Bu benim hayatımın en büyük kelimesi.
00:13:30Ne istediğimi ve nasıl hissediğimi çok eminim.
00:13:34Bu benim için kesinlikle bu.
00:13:36Jasmin benim hayatımda geçirmek istediğim kadın.
00:13:39Kimse yok, hiçbir şey yok.
00:13:41Bu şekilde olamaz.
00:13:42Ben heyecanlıyım.
00:13:43Tabii ki.
00:13:52İyi şanslar.
00:13:57Mutlu, mutlu, mutlu.
00:13:58Evet, çok mutluyum senin için.
00:14:03Çok mutluyum.
00:14:04Çok mutluyum.
00:14:05Çok mutluyum.
00:14:06Çok mutluyum.
00:14:07Çok mutluyum.
00:14:08Çok mutluyum.
00:14:09Çok mutluyum.
00:14:10Çok mutluyum.
00:14:12Çok mutluyum.
00:14:13Çok mutluyum.
00:14:14Allah rızası için.
00:14:44Yarın bugünden daha iyidir.
00:14:51Her şeyi yapmalıyız.
00:14:54Beklemeyiz.
00:14:59Her şeyi yapmalıyız.
00:15:02Beklemeyiz.
00:15:05Teşekkürler.
00:15:07Güzel görünüyorsun.
00:15:09Çok mutluyum.
00:15:12İyi olacaksın.
00:15:13Endişelenme.
00:15:14Yapabilirsin.
00:15:18Oturun lütfen.
00:15:23Bugün sevginin,
00:15:26kararının,
00:15:27arkadaşlığın ve ailenin kutluluğu.
00:15:29Bobby ve Jasmine,
00:15:31kutluluğunuz sadece bir gündür.
00:15:34Fakat,
00:15:35bugün birbirinizle yaptığınız sözler,
00:15:38bir hayata kalacak.
00:15:40Bobby ve Jasmine,
00:15:42birbiriniz için yazdıklarınızı söylemek istiyorlar.
00:15:48İnsanlar, sevgi işe yarar diyorlar.
00:15:50Ama seni sevmek,
00:15:51en kolay işimdir.
00:15:53Kalbini sevdim.
00:15:55Ve,
00:15:56seninle evlenmek istedim.
00:15:59Çünkü sen,
00:16:00her şeyim,
00:16:01bir kadınım.
00:16:02Aklını konuşmak ve,
00:16:03değerlerine karşı durmak için korkmuyorsun.
00:16:05Fakat,
00:16:06sen,
00:16:07bu kadar ışıklı,
00:16:08bu kadar sevinçli
00:16:10ve tatlı bir aklın var.
00:16:12Ve,
00:16:13sevgiye inanıyorum,
00:16:14ve,
00:16:15karayet,
00:16:16biz ikimizle birlikte geldiğini eminim.
00:16:18Sana ordusu gibi davranmaya varıyorum.
00:16:21Seni sevimliyorum.
00:16:22Seni koruyacağım.
00:16:23Bir hayatta,
00:16:24bir mücadeleye girmek için,
00:16:25kalbimde kalmanın gücünü tutuyorum.
00:16:26Sen,
00:16:27çok özel bir şey yok,
00:16:28diğer hayatımda yapacağına yalancı.
00:16:31Seni,
00:16:32dünyada en mutlu kadın yapmaya çalışıyorum.
00:16:34Beni anlamıyorsun,
00:16:35beni,
00:16:36kim olduğumdan kabul ediyorsun,
00:16:37Ve biz sadece o özel bir sevgimiz var.
00:16:39Bir hayat içinde tek bir kez gelişen bir sevgimiz.
00:16:52Jasmine, sonra sen.
00:16:58Bobby, her zaman evlenmek istediğimi biliyordum.
00:17:01Fakat aşırı aşırı...
00:17:03...benim için olamayacağını neredeyse eminim.
00:17:08Her konuştuklarımızdan aldığım bir hissiyat...
00:17:10...safiyet ve mutluluk hissiyatıydı.
00:17:16Her zaman böyle bir sevgiye sahip olduğumu düşünmüştüm.
00:17:19Fakat hayatımda sen geldin ve bana...
00:17:21...benim gerçekten olduğum için sevdiğim bir insan olduğunu...
00:17:23...biliyordum.
00:17:26Birbirimizle iletişimli bir şekilde...
00:17:28...birbirimizle iletişimli bir şekilde...
00:17:30...birbirimizle iletişimli bir şekilde...
00:17:32...birbirimizle iletişimli bir şekilde...
00:17:34...birbirimizle iletişimli bir şekilde...
00:17:36...bana bunu gösterdi.
00:17:38Sevgi savaşçı olmalı.
00:17:40Sevgini kabul etmelisin.
00:17:41Sevginin sağlıklı olmalı.
00:17:43Ve seninle bunu fark ettim.
00:17:51Kendine gelmeyi ve...
00:17:53...bir birlikte büyüme ihtiyaç duyduğumuz için...
00:17:55...bizden önemli.
00:17:56Gerçekten beni sevgiye aşırı düşürdü.
00:17:59Seni tanıdığım en harika bir adam olarak...
00:18:01...teşekkür ederim.
00:18:06Bobby ve Jasmine...
00:18:07...iki tanesinin...
00:18:09...aynı hayatları ile birlikte...
00:18:11...gerçek bir duygulandığı...
00:18:13...ve duygulandığı...
00:18:14...için iletişimli bir şekilde...
00:18:16...birbirini sevdiğinizde...
00:18:18...içerisinde olduğunuzu...
00:18:20...ve evlenmek istediğinizde...
00:18:22...gözetilmediğinizde...
00:18:24Şimdi sevgi gözetilmediğinde...
00:18:26...ne zaman koşulacak?
00:18:36Bobby...
00:18:38...Jasmine'yi...
00:18:40...senin eşin gibi tutmak...
00:18:42...istiyor musun?
00:18:44Onları yaşamak için...
00:18:46...zavallı anlarla...
00:18:48...gülüp...
00:18:50...onunla gurur duyup...
00:18:52...onunla ilerleyip...
00:18:54...onunla yaşayıp...
00:18:56...her gün onu sevmek için...
00:18:58...yeni bir neden bul.
00:19:00Biliyorum.
00:19:06Hepsini sevdik.
00:19:09Seni arama.
00:19:11Beni sev, sev, sev.
00:19:14Seni sev, sev, sev.
00:19:19Beni sev, sev, sev.
00:19:32Seni sev, sev, sev.
00:19:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:20:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:20:37Teşekkürler.
00:20:49Mr. ve Mrs. Johnson.
00:20:52Annemi saygı duyuyorum.
00:20:54Düşündüğümü de saygı duyuyorum.
00:20:56O kadar çok sevdiğimi.
00:20:58Sonuç olarak bu benim kararım.
00:21:00Ve çok mutluyum.
00:21:03Annenin en iyisini alacağım.
00:21:06Seni seviyorum.
00:21:07Seni de seviyorum.
00:21:08Teşekkürler.
00:21:09Sorunlar vardı.
00:21:11Ama çok mutlu görünüyorlardı.
00:21:14Aman Tanrım.
00:21:16Ağlamaya bırakamıyorum.
00:21:18Bu bizim hayatımızın en iyi günü.
00:21:21Bu kadar.
00:21:22Tüm ailemiz, tüm arkadaşlarımız burada.
00:21:24Bu harika.
00:21:26Hepinizi çok seviyorum.
00:21:28Gerçekten.
00:21:33Sonunda hayatının sevgisini buldu.
00:21:38Ve gerçekten onlara
00:21:40bir evlilik
00:21:42sürekli duracak.
00:21:51Evet.
00:21:52Hayatının en iyi kararı.
00:21:53Evet.
00:21:5410 yıl sonra mutlu olurum.
00:21:56Ve eğer değilsem...
00:21:57Ne yapacağız sonra?
00:21:58Çünkü menopozdan sonra
00:21:59böyle şeyler oluyor.
00:22:00Evet.
00:22:01Bu yüzden bana destek olmalısın.
00:22:0310 yıl sonra mutlu oluruz.
00:22:04Tamam, bunu anlayabilirim.
00:22:18Bu benim nikah günüm.
00:22:20Ve hala merak ediyorum.
00:22:31Bugün hakkında ne düşünüyorum?
00:22:33Kalbim 2000% evet diyor.
00:22:36Aklım hala çok şey söylüyor.
00:22:39Birbirimizle çalışmadığınızı.
00:22:43Vay be.
00:22:45Bu harika.
00:22:47Yerleri seviyorum.
00:22:49Ama bu tüm şaşırtmalar.
00:22:51Gerçek bu.
00:22:52Bu bir evlilik.
00:22:53Bu bir evlilik.
00:22:54Ve biliyorum ki bu büyük bir karar.
00:23:01Bugün büyük bir gün.
00:23:02Duygu ve duyguları farklı bir şekilde hissediyorum.
00:23:05Ve bu duygulara ulaşacağım.
00:23:06Sanırım Nik'i gördüğüm an kadar.
00:23:08Her şey tamamlandı.
00:23:10Bu benimle ilgili bir efekt.
00:23:12Bu güzel.
00:23:14Poddaki ilk günü hatırlıyorum.
00:23:16Nikole başka kimseyle
00:23:18baş başa durdu.
00:23:20Benim adım Nikole.
00:23:21Senin ne?
00:23:22Güzel.
00:23:23Benim adım Benaya.
00:23:24Çok güzel.
00:23:25Çok güzel.
00:23:26Çok güzel.
00:23:27Çok güzel.
00:23:28Benim adım Benaya.
00:23:29Çok ilginç bir ismi.
00:23:30Havaistanlısın mı?
00:23:32Hayır ama olabilirim.
00:23:34Ne?
00:23:36Biliyorum ki, tamam,
00:23:38bu kişi özel.
00:23:39Bakalım nereye gidiyor.
00:23:41Çok dikkatli birisiyim.
00:23:43Dikkat, kalbim ve ruhum.
00:23:45Bunu çok fazla düşünüyorum.
00:23:48İlk konuştuğumda,
00:23:49enerji böyleydi.
00:23:50Evet, bu iyi birisi.
00:23:52Aramaya gitmek istiyorum.
00:23:53Ama bunu anlayamadım.
00:23:55Bu,
00:23:56bu,
00:23:57bu,
00:23:58bu,
00:23:59bu,
00:24:00bu,
00:24:01bu,
00:24:02bu,
00:24:03bu,
00:24:04bu,
00:24:05bu,
00:24:06bu,
00:24:07bu,
00:24:08bu,
00:24:09bu,
00:24:10bu,
00:24:11bu,
00:24:12bu,
00:24:13bu,
00:24:14bu,
00:24:15bu,
00:24:16bu,
00:24:17bu,
00:24:18bu,
00:24:19bu,
00:24:20bu,
00:24:21bu,
00:24:22bu,
00:24:23bu,
00:24:24bu,
00:24:25bu,
00:24:26bu,
00:24:27bu,
00:24:28bu,
00:24:29bu,
00:24:30bu,
00:24:31bu,
00:24:32bu,
00:24:33bu,
00:24:34bu,
00:24:35bu,
00:24:36bu,
00:24:37bu,
00:24:38bu,
00:24:39bu,
00:24:40bu,
00:24:41bu,
00:24:42bu,
00:24:43bu,
00:24:44bu,
00:24:45bu,
00:24:46bu,
00:24:47bu,
00:24:48bu,
00:24:49bu,
00:24:50bu,
00:24:51bu,
00:24:52bu,
00:24:53bu,
00:24:54bu,
00:24:55bu,
00:24:56bu,
00:24:57bu,
00:24:59bu,
00:25:01bu...
00:25:02Bu rola kosta ve istediklerimiz olmadığı bir yol değildi ama doğru bir yolydu.
00:25:07Ve tecrübeleri bizi daha güçlü yaptı.
00:25:09Ve ilişkiler aydınlandı.
00:25:12Ve şimdi bu crescendo'da umuyorum ki sonunda bu güzel bir kuşa büyüyebilir.
00:25:28Bu beni kurtaracak.
00:25:30Annem ve ablam bugün burada olamazlar. Bu gerçekten bir şans.
00:25:33Ama anneannem şu an çok ilginç.
00:25:35Ve onlar onunla birlikte olmaları gerekiyor.
00:25:37Bu yazıyı gördüğümde beni gözetledi.
00:25:39Düşündüğümden daha duygulandı.
00:25:41Nicole'ı tanıdılar ve onlara şeref verdiler.
00:25:43Ve onların desteklerinin olduğu harika.
00:25:45Bu tür küçük şeyler benim kalbimde olduğunu anlattı.
00:25:48Evet, doğru bir şey.
00:25:50Çocuklar!
00:25:51Merhaba!
00:25:52Merhaba!
00:25:53Merhaba kızlar!
00:25:54Merhaba!
00:25:55Merhaba çocuklar!
00:25:56Merhaba!
00:25:57Merhaba!
00:25:58İyi misiniz?
00:25:59İyiyim, teşekkür ederim.
00:26:00İyiyim.
00:26:01Çok mutlu görünüyorsun Nicole.
00:26:02Evet, sen de.
00:26:03Teşekkürler.
00:26:04Teşekkürler.
00:26:05Bu bir yes mi?
00:26:06Hayır, hayır.
00:26:07Hayır, ne dediğimi biliyorsunuz.
00:26:08Kalbim bu bir yes istiyor.
00:26:10Ama biz birbirimizden uzaklaştık mı?
00:26:12Evet.
00:26:13Ama biz birbirimizden uzaklaştık mı?
00:26:14Evet.
00:26:15Ama biz birbirimizden uzaklaştık mı?
00:26:16Evet.
00:26:17Kalbim bu bir yes istiyor.
00:26:18Ama biz birbirimizden uzaklaştık mı?
00:26:19Ama biz birbirimizden uzaklaştık mı?
00:26:20Ama biz birbirimizden uzaklaştık mı?
00:26:21Ama biz birbirimizden uzaklaştık mı?
00:26:22Ama biz birbirimizden uzaklaştık mı?
00:26:23Ama biz birbirimizden uzaklaştık mı?
00:26:24Ama biz birbirimizden uzaklaştık mı?
00:26:25Ama biz birbirimizden uzaklaştık mı?
00:26:26Ama biz birbirimizden uzaklaştık mı?
00:26:27Ama biz birbirimizden uzaklaştık mı?
00:26:28Ama biz birbirimizden uzaklaştık mı?
00:26:29Ama biz birbirimizden uzaklaştık mı?
00:26:30Ama biz birbirimizden uzaklaştık mı?
00:26:31Ama biz birbirimizden uzaklaştık mı?
00:26:32Ama biz birbirimizden uzaklaştık mı?
00:26:33Ama biz birbirimizden uzaklaştık mı?
00:26:34Ama biz birbirimizden uzaklaştık mı?
00:26:35Ama biz birbirimizden uzaklaştık mı?
00:26:36Ama biz birbirimizden uzaklaştık mı?
00:26:37Ama biz birbirimizden uzaklaştık mı?
00:26:38Ama biz birbirimizden uzaklaştık mı?
00:26:39Ama biz birbirimizden uzaklaştık mı?
00:26:40Ama biz birbirimizden uzaklaştık mı?
00:26:41Ama biz birbirimizden uzaklaştık mı?
00:26:42Ama biz birbirimizden uzaklaştık mı?
00:26:43Ama biz birbirimizden uzaklaştık mı?
00:26:44Ama biz birbirimizden uzaklaştık mı?
00:26:45Ama biz birbirimizden uzaklaştık mı?
00:26:46Ama biz birbirimizden uzaklaştık mı?
00:26:47Ama biz birbirimizden uzaklaştık mı?
00:26:48Ama biz birbirimizden uzaklaştık mı?
00:26:49Ama biz birbirimizden uzaklaştık mı?
00:26:50Ama biz birbirimizden uzaklaştık mı?
00:26:51Ama biz birbirimizden uzaklaştık mı?
00:26:52Ama biz birbirimizden uzaklaştık mı?
00:26:53Ama biz birbirimizden uzaklaştık mı?
00:26:54Ama biz birbirimizden uzaklaştık mı?
00:26:55Ama biz birbirimizden uzaklaştık mı?
00:26:56Ama biz birbirimizden uzaklaştık mı?
00:26:57Ama biz birbirimizden uzaklaştık mı?
00:26:58Ama biz birbirimizden uzaklaştık mı?
00:26:59Ama biz birbirimizden uzaklaştık mı?
00:27:00Ama biz birbirimizden uzaklaştık mı?
00:27:01Ama biz birbirimizden uzaklaştık mı?
00:27:02Ama biz birbirimizden uzaklaştık mı?
00:27:03Ama biz birbirimizden uzaklaştık mı?
00:27:04Ama biz birbirimizden uzaklaştık mı?
00:27:05Ama biz birbirimizden uzaklaştık mı?
00:27:06Ama biz birbirimizden uzaklaştık mı?
00:27:07Ama biz birbirimizden uzaklaştık mı?
00:27:08Ama biz birbirimizden uzaklaştık mı?
00:27:09Ama biz birbirimizden uzaklaştık mı?
00:27:10Ama biz birbirimizden uzaklaştık mı?
00:27:11Ama biz birbirimizden uzaklaştık mı?
00:27:12Ama biz birbirimizden uzaklaştık mı?
00:27:13Ama biz birbirimizden uzaklaştık mı?
00:27:14Ama biz birbirimizden uzaklaştık mı?
00:27:15Ama biz birbirimizden uzaklaştık mı?
00:27:16Ama biz birbirimizden uzaklaştık mı?
00:27:17Ama biz birbirimizden uzaklaştık mı?
00:27:18Ama biz birbirimizden uzaklaştık mı?
00:27:19Ama biz birbirimizden uzaklaştık mı?
00:27:20Ama biz birbirimizden uzaklaştık mı?
00:27:21Ama biz birbirimizden uzaklaştık mı?
00:27:22Ama biz birbirimizden uzaklaştık mı?
00:27:23Ama biz birbirimizden uzaklaştık mı?
00:27:24Ama biz birbirimizden uzaklaştık mı?
00:27:25Ama biz birbirimizden uzaklaştık mı?
00:27:26Ama biz birbirimizden uzaklaştık mı?
00:27:27Ama biz birbirimizden uzaklaştık mı?
00:27:28Bu kötü bir mekan.
00:27:29Bu kötü bir mekan.
00:27:30Bu kötü bir mekan.
00:27:31Bu kötü bir mekan.
00:27:32Bu kötü bir mekan.
00:27:33Bu kötü bir mekan.
00:27:34Bu kötü bir mekan.
00:27:35Bu kötü bir mekan.
00:27:36Bu kötü bir mekan.
00:27:37Bu kötü bir mekan.
00:27:38Bu kötü bir mekan.
00:27:39Bu kötü bir mekan.
00:27:40Bu kötü bir mekan.
00:27:41Bu kötü bir mekan.
00:27:42Bu kötü bir mekan.
00:27:43Bu kötü bir mekan.
00:27:44Bu kötü bir mekan.
00:27:45Bu kötü bir mekan.
00:27:46Bu kötü bir mekan.
00:27:47Bu kötü bir mekan.
00:27:48Bu kötü bir mekan.
00:27:49Bu kötü bir mekan.
00:27:50Bu kötü bir mekan.
00:27:51Bu kötü bir mekan.
00:27:52Bu kötü bir mekan.
00:27:53Bu kötü bir mekan.
00:27:54Bu kötü bir mekan.
00:27:55Bu kötü bir mekan.
00:27:56Bu kötü bir mekan.
00:27:57Bu kötü bir mekan.
00:27:58Bu kötü bir mekan.
00:27:59Bu kötü bir mekan.
00:28:00Bu kötü bir mekan.
00:28:01Bu kötü bir mekan.
00:28:02Bu kötü bir mekan.
00:28:03Bu kötü bir mekan.
00:28:04Bu kötü bir mekan.
00:28:05Bu kötü bir mekan.
00:28:06Bu kötü bir mekan.
00:28:07Bu kötü bir mekan.
00:28:08Bu kötü bir mekan.
00:28:09Bu kötü bir mekan.
00:28:10Bu kötü bir mekan.
00:28:11Bu kötü bir mekan.
00:28:12Bu kötü bir mekan.
00:28:13Bu kötü bir mekan.
00:28:14Bu kötü bir mekan.
00:28:15Bu kötü bir mekan.
00:28:16Bu kötü bir mekan.
00:28:17Bu kötü bir mekan.
00:28:18Bu kötü bir mekan.
00:28:19Bu kötü bir mekan.
00:28:20Bu kötü bir mekan.
00:28:21Bu kötü bir mekan.
00:28:22Bu kötü bir mekan.
00:28:23Bu kötü bir mekan.
00:28:24Bu kötü bir mekan.
00:28:25Bu kötü bir mekan.
00:28:26Bu kötü bir mekan.
00:28:27Bu kötü bir mekan.
00:28:28Bu kötü bir mekan.
00:28:29Bu kötü bir mekan.
00:28:30Bu kötü bir mekan.
00:28:31Bu kötü bir mekan.
00:28:32Bu kötü bir mekan.
00:28:33Bu kötü bir mekan.
00:28:34Bu kötü bir mekan.
00:28:35Bu kötü bir mekan.
00:28:36Bu kötü bir mekan.
00:28:37Bu kötü bir mekan.
00:28:38Bu kötü bir mekan.
00:28:39Bu kötü bir mekan.
00:28:40Bu kötü bir mekan.
00:28:41Bu kötü bir mekan.
00:28:42Bu kötü bir mekan.
00:28:43Bu kötü bir mekan.
00:28:44Bu kötü bir mekan.
00:28:45Bu kötü bir mekan.
00:28:46Bu kötü bir mekan.
00:28:47Bu kötü bir mekan.
00:28:48Bu kötü bir mekan.
00:28:49Bu kötü bir mekan.
00:28:50Bu kötü bir mekan.
00:28:51Bu kötü bir mekan.
00:28:52Bu kötü bir mekan.
00:28:53Bu kötü bir mekan.
00:28:54Bu kötü bir mekan.
00:28:55Bu kötü bir mekan.
00:28:56Bu kötü bir mekan.
00:28:57Bu kötü bir mekan.
00:28:58Bu kötü bir mekan.
00:28:59Bu kötü bir mekan.
00:29:00Bu kötü bir mekan.
00:29:01Bu kötü bir mekan.
00:29:02Bu kötü bir mekan.
00:29:03Bu kötü bir mekan.
00:29:04Bu kötü bir mekan.
00:29:05Bu kötü bir mekan.
00:29:06Bu kötü bir mekan.
00:29:07Bu kötü bir mekan.
00:29:08Bu kötü bir mekan.
00:29:09Bu kötü bir mekan.
00:29:10Bu kötü bir mekan.
00:29:11Bu kötü bir mekan.
00:29:12Bu kötü bir mekan.
00:29:13Bu kötü bir mekan.
00:29:14Bu kötü bir mekan.
00:29:15Bu kötü bir mekan.
00:29:16Bu kötü bir mekan.
00:29:17Bu kötü bir mekan.
00:29:18Bu kötü bir mekan.
00:29:19Bu kötü bir mekan.
00:29:20Bu kötü bir mekan.
00:29:21Bu kötü bir mekan.
00:29:22Bu kötü bir mekan.
00:29:23Bu kötü bir mekan.
00:29:24Bu kötü bir mekan.
00:29:25Bu kötü bir mekan.
00:29:26Bu kötü bir mekan.
00:29:27Bu kötü bir mekan.
00:29:28Bu kötü bir mekan.
00:29:29Bu kötü bir mekan.
00:29:30Bu kötü bir mekan.
00:29:31Bu kötü bir mekan.
00:29:32Bu kötü bir mekan.
00:29:33Bu kötü bir mekan.
00:29:34Bu kötü bir mekan.
00:29:35Bu kötü bir mekan.
00:29:36Bu kötü bir mekan.
00:29:37Bu kötü bir mekan.
00:29:38Bu kötü bir mekan.
00:29:39Bu kötü bir mekan.
00:29:40Bu kötü bir mekan.
00:29:41Bu kötü bir mekan.
00:29:42Bu kötü bir mekan.
00:29:43Bu kötü bir mekan.
00:29:44Bu kötü bir mekan.
00:29:45Bu kötü bir mekan.
00:29:46Bu kötü bir mekan.
00:29:47Bu kötü bir mekan.
00:29:48Bu kötü bir mekan.
00:29:49Bu kötü bir mekan.
00:29:50Bu kötü bir mekan.
00:29:51Bu kötü bir mekan.
00:29:52Bu kötü bir mekan.
00:29:53Bu kötü bir mekan.
00:29:54Bu kötü bir mekan.
00:29:55Bu kötü bir mekan.
00:29:56Bu kötü bir mekan.
00:29:57Bu kötü bir mekan.
00:29:58Bu kötü bir mekan.
00:29:59Bu kötü bir mekan.
00:30:00Bu kötü bir mekan.
00:30:01Bu kötü bir mekan.
00:30:02Bu kötü bir mekan.
00:30:03Bu kötü bir mekan.
00:30:04Bu kötü bir mekan.
00:30:05Bu kötü bir mekan.
00:30:06Bu kötü bir mekan.
00:30:07Bu kötü bir mekan.
00:30:08Bu kötü bir mekan.
00:30:09Bu kötü bir mekan.
00:30:10Bu kötü bir mekan.
00:30:11Bu kötü bir mekan.
00:30:12Bu kötü bir mekan.
00:30:13Bu kötü bir mekan.
00:30:14Bu kötü bir mekan.
00:30:15Bu kötü bir mekan.
00:30:16Bu kötü bir mekan.
00:30:17Bu kötü bir mekan.
00:30:18Bu kötü bir mekan.
00:30:19Bu kötü bir mekan.
00:30:20Bu kötü bir mekan.
00:30:21Bu kötü bir mekan.
00:30:22Bu kötü bir mekan.
00:30:23Bu kötü bir mekan.
00:30:24Bu kötü bir mekan.
00:30:25Bu kötü bir mekan.
00:30:26Bu kötü bir mekan.
00:30:27Bu kötü bir mekan.
00:30:28Bu kötü bir mekan.
00:30:29Bu kötü bir mekan.
00:30:30Bu kötü bir mekan.
00:30:31Bu kötü bir mekan.
00:30:32Bu kötü bir mekan.
00:30:33Bu kötü bir mekan.
00:30:34Bu kötü bir mekan.
00:30:35Bu kötü bir mekan.
00:30:36Bu kötü bir mekan.
00:30:38Çok güzelmiş!
00:30:43Bu Erfahrimiz'de,kırmızı birçok anlaşma alandım ve bizi bu anda yoradı.
00:30:49Ne düşündün?
00:30:51korkuyorum...
00:30:52İyi bacaklar!
00:30:53Teşekkürler!
00:30:54En son bir anlaşma ve umarım undertarabilir.
00:31:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:31:09Kendinize iyi bakın, görüşmek üzere.
00:31:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:32:08Arkadaşlar ve aile, lütfen oturun. Teşekkürler.
00:32:18Bu, Bunei'ye ve Nicole'un hayatlarında çok önemli bir an.
00:32:22Güzel bir yolculuğa, evli kılıcı olmaya karar vermeye karar verdiklerinde.
00:32:27Birbirinizle sevdiklerinizden bahsettiğiniz düşünceleriniz var mı?
00:32:34Evet.
00:32:36Her gün uyanıyorum.
00:32:38Teşekkür ve teşekkürlerle.
00:32:40Sizi en çılgınca şekilde buldum.
00:32:45Hemen izlerimden geldiğinizde, pozitif enerjiniz,
00:32:47tatlı, tatlı, sağlıklı doğumluğunuz ve
00:32:50koronavirüs gülüncesiniz.
00:32:53Ben kim olduğumu kabul ediyorsunuz,
00:32:55katılımlar da var.
00:32:56Bu, benimle ilerleyici bir sevgiye sahip olduğunuzu gösteriyor.
00:33:00Her zaman tezahürat ettik.
00:33:03Kırmızı denizler iyi uçakçıları yapar.
00:33:06Ve bu zor zamanlarda,
00:33:08ilişkilerimiz ağırlaştı.
00:33:12Gülmek ve çılgınca olduğumuz anlar,
00:33:14kendimi mükemmel bir kişiye bulduğumu gösteriyor.
00:33:25Bu denizden geldiğimde,
00:33:27birini bulmayı umuyordum.
00:33:29İlginç hayallerimde asla umuyordum.
00:33:31Gerçekten kalbime konuştuğum birini bulmayı umuyordum,
00:33:34senin gibi.
00:33:36İlk selamımızdan,
00:33:38sen benim çılgınca ruhumduydun.
00:33:41Beni anlıyorsun ve beni
00:33:44hiç görmediğim gibi görüyorsun.
00:33:47Ve seninle birlikte hissediyorum ki,
00:33:48hayat gerçekten bir denge olabilirdi.
00:33:53Benaya ve Nicole,
00:33:55İçerisinde kim olduğunuza bağlı,
00:33:59birbirinizin karakterini,
00:34:01düşüncelerini ve değerlerini tanıdığınızda.
00:34:05Hayatlarınızı birlikte geçirip,
00:34:07çok duygusal bir ilişkiyle birlikte yaşadığınızı seçtiniz.
00:34:14Şimdi, sevgi kirli olduğunuzu karar vermek zamanı.
00:34:18Sen, Beniya,
00:34:19Nicole'la hayatını geçirmek istiyor musun?
00:34:22Her yeni mutluluk ve üzüntüyle birlikte.
00:34:26Gerçek ve güvenli bir partner olmanı,
00:34:28ve Nicole'yu tüm hayat durumlarında
00:34:30karşılığında Nicole'a desteklemek istiyorsun.
00:34:36Evet.
00:34:37Kesinlikle öyle.
00:34:41Kolay.
00:34:43Sen, Nicole,
00:34:45Beniya'yla hayatını geçirmek istiyor musun?
00:34:48Her yeni mutluluk ve üzüntüyle birlikte.
00:34:52Onun anlayışını artırmak için devam etmek istiyorsun.
00:34:57Onu,
00:34:58sevgi ve şefkatle tanımak istiyorsun.
00:35:02Sen, Nicole,
00:35:03Beniya'yla hayatını geçirmek istiyorsun.
00:35:06Her yeni mutluluk ve üzüntüyle birlikte.
00:35:09Her yeni mutluluk ve şefkatle tanımak istiyorsun.
00:35:13Her yeni mutluluk ve üzüntüyle birlikte.
00:35:15Gerçek ve güvenli bir partner olmanı,
00:35:17ve her yeni mutluluk ve üzüntüyle birlikte.
00:35:23Ne olacağını bilmiyorum.
00:35:34Ben de.
00:35:43Şimdi, kutlamaya geliyorsun.
00:35:59Beniya ve Nicole,
00:36:00bugün sizinle yeni bir hayatın başlangıcı,
00:36:03ve bir deneyle başlamak için yeni bir hayatın başlangıcı.
00:36:06Sizi tanıdığım için çok memnun oldum.
00:36:09Şimdi, eşsiz ve eşsiz olmanı söylemek için çok memnun oldum.
00:36:26Ladies and gentlemen,
00:36:27Mr. and Mrs. Grunewald-Bridey'e,
00:36:29lütfen altın alın.
00:36:40Seni seviyorum.
00:36:41Seni çok seviyorum.
00:36:43Çok teşekkür ederim.
00:36:44Harika oldun.
00:36:45Seni seviyorum.
00:36:47Eşsiz ve eşsiz.
00:36:48Mr. and Mrs. Grunewald-Bridey.
00:36:51Evet.
00:36:52Bunu yakında öğrenirim.
00:36:53Evet.
00:36:59William gibi hissediyorum.
00:37:00Çok doğru hissediyorum.
00:37:02Doğru bir karar veriyor.
00:37:03Her şey benim kalbimde rahat.
00:37:05Ben de, ben de.
00:37:06Çok sevgi, çok mutluluk.
00:37:10Ben türküm.
00:37:28Benauxite'i gördüğümde çok mutluyum.
00:37:29Onu bir süredir görmedik.
00:37:31Bir evlilik girişinde olacak.
00:37:32Bırak bu duygulandırılacak.
00:37:35Bir ağlamayı yapsak da.
00:37:39İzlediğiniz için teşekkürler.
00:38:09İzlediğiniz için teşekkürler.
00:38:39İzlediğiniz için teşekkürler.
00:39:09İzlediğiniz için teşekkürler.
00:39:11İzlediğiniz için teşekkürler.
00:39:39İzlediğiniz için teşekkürler.
00:40:09İnanamıyorum, şaşırıyorum.
00:40:11Hiçbirini sevmediğim gibi, Freddy'i sevmedim.
00:40:13Ama tabi ki
00:40:15çok ciddi durumlarda yaşadık.
00:40:17çok ciddi durumlarda yaşadık.
00:40:21Eğer evlenseydik...
00:40:23Eğer evlenseydik...
00:40:25Bir şeyin yerine bir şey olsaydı,
00:40:27bir şeyin yerine bir şey olsaydı,
00:40:29bir şeyin yerine bir şey olsaydı,
00:40:31bir şeyin yerine bir şey olsaydı,
00:40:33bir şeyin yerine bir şey olsaydı,
00:40:35bir şeyin yerine bir şey olsaydı,
00:40:37bir şeyin yerine bir şey olsaydı,
00:40:39bu benim hayatımın en büyük bir kez.
00:40:41Bu benim hayatımın en büyük bir kez.
00:40:43Bir saniye korkuyorum, bir saniye mutluyum.
00:40:45Evet, garip.
00:40:47Evet, garip.
00:40:49Feneri çok iyi biliyorum ama belki evlenmeyi çok iyi bilmiyorum.
00:40:55İkimiz de duygulandık.
00:40:59Ama birbirimize karşı,
00:41:01ama birbirimize karşı,
00:41:03çok uzun ve düz bir şekilde konuştuk.
00:41:05çok uzun ve düz bir şekilde konuştuk.
00:41:07Bu benim geleceğim.
00:41:09Merhaba.
00:41:11Merhaba.
00:41:13İyi misin?
00:41:15Hoşgeldin.
00:41:17Hoşbulduk.
00:41:19İyi misin?
00:41:21Evet, iyiyim.
00:41:23Oturun.
00:41:25Bunu gördün mü?
00:41:27Ne yazdı?
00:41:29Gerçekten mi?
00:41:31Gerçekten mi?
00:41:33Gerçekten mi?
00:41:35Gerçekten?
00:41:37beautiful job!
00:41:39Aran nasıl oldukça güzel.
00:41:41Aran nasıl oldukça güzel.
00:41:49iyiydi.
00:41:51iyi yaptı.
00:41:53Orayı izleyen çok rahatsız gibidir sana batıdant geliyor.
00:41:55bu çok önemli.
00:41:57Evül berbatım.
00:41:59Bütün zamanlarda
00:42:01aştığı,
00:42:03Biliyorsun, her zaman korkunç bir tepki var.
00:42:06O yüzden benim tepkilerim Reassurance'a çok yüksek.
00:42:09Onu 100% emin olmanıza ihtiyacım var.
00:42:11Onun dertlerinin olmadığını istemiyorum.
00:42:13Bu şey ciddi bir şey.
00:42:16O'nunla neye aşık oldun?
00:42:181. gününden beri Fredy'e konuştum.
00:42:21O kapıdakilerin arasında hissettiğin sıcaklık,
00:42:24benim adımımla bile.
00:42:26O harika bir adam.
00:42:27Bu çılgınca.
00:42:28Biriyle bir bağlantıya sahip olduğunuzu biliyorsun.
00:42:31O kendini Yüce İsa yaratmış.
00:42:34O'nun kocasını yaratmış.
00:42:38Fredy'e evet demeye başlayalım.
00:42:41Sanırım bugün sana elbiseyi aldığını...
00:42:45Neden birisiyle çok heyecanlandırılacak bir durumda?
00:42:50Yapma!
00:42:51Umutlarımı alamıyorum.
00:42:56Jack'la çok heyecanlıyız.
00:42:58Heyecanlandın mı?
00:42:59Heyecanlandın mı?
00:43:00En iyi adamım mısın?
00:43:01Evet.
00:43:02En iyi adamım mısın?
00:43:04Evet.
00:43:06İyi adamım.
00:43:08Biraz çılgınca hissediyorum.
00:43:10Benimle birleşmiş duygular var.
00:43:12Ben mutluyum,
00:43:14değil mi?
00:43:15Allah bilir nasıl hissediyorsun.
00:43:17Güzel bir gün olacak sanırım.
00:43:19Yaptıklarımızın kutlaması.
00:43:21Birbirimizi bulmak.
00:43:22Evet.
00:43:23Bu deney için olsaydı,
00:43:24hiç kedi bulamayızdık.
00:43:26Kesinlikle.
00:43:27Ve potansiyel olarak,
00:43:29hayatımızda birbirimiz var.
00:43:34Bir şey söylemek istiyorum.
00:43:36Hiçbir şeye etkilemek istemiyorum
00:43:38veya aklını değiştirmek istemiyorum.
00:43:40Sadece onunla birlikte olmanı istiyorum.
00:43:41Ve ben,
00:43:42kardeşim,
00:43:43sana söylemek istiyorum.
00:43:45Farklı yöntemlerde olduğuna endişeleniyorum.
00:43:48O güzel bir kız.
00:43:51Söylemiyorum.
00:43:52O sadece seninle farklı.
00:43:54Evet.
00:43:55Ben de Catherine'i seviyorum.
00:43:57Ama farkları var.
00:43:59Zahide, evde sessizce
00:44:01onu söylemek istiyor.
00:44:02O, dışarıya gitmeye daha çok seviyor.
00:44:04Ve,
00:44:05ne derlerse bu,
00:44:06gizli şeyler.
00:44:07Ve onları yavaş yavaş oynatmaya çalışıyor.
00:44:09Endişeleniyorum.
00:44:10O sadece kendini
00:44:11ne istediğini gösteriyor.
00:44:13Ve
00:44:14bu
00:44:15beni endişelendiriyor.
00:44:16Ağzımda büyük bir nokta var.
00:44:18Bence bu yüzden
00:44:20bugün çok endişeleniyorum.
00:44:22Her şey,
00:44:23biz iyi davranıyoruz.
00:44:25Çok güçlü bir bağlantımız var.
00:44:27Ve biliyorum ki,
00:44:28birlikte büyüyebiliriz.
00:44:30Ve,
00:44:31daha güçlü olacağız.
00:44:32Bir çok şey düşünmeliyiz.
00:44:34Ama,
00:44:35kendinize güvenin.
00:44:36Ve, ne olursa olsun,
00:44:37biz 100% bunu destekliyoruz.
00:44:41Biz, Freddy'i çok seviyoruz değil mi?
00:44:43Seni seviyor musun?
00:44:45Seni seviyor musun?
00:44:46Evet.
00:44:48Sonuç olarak,
00:44:49ikiniz de mutlu olmanızı istiyoruz.
00:44:52Umarım.
00:45:06Şimdi geri döneceğiz.
00:45:09Çok mutluyuz.
00:45:12Bence hepimiz mutluyuz.
00:45:16Merhaba.
00:45:17İyi zamanlar.
00:45:18Güzel görünüyorsun.
00:45:19Teşekkür ederim.
00:45:20Sen de mi?
00:45:21Merhaba.
00:45:22Güzel görünüyorsun.
00:45:23Harika görünüyorsun.
00:45:24Güzel görünüyorsun.
00:45:25Harika görünüyorsun.
00:45:26Güzel görünüyorsun.
00:45:27Güzel görünüyorsun.
00:45:29Güzel görünüyorsun.
00:45:31Güzel görünüyorsun.
00:45:33Freddy'i görmek için çok heyecanlıyım.
00:45:35Bu kıyafetlerde,
00:45:36ve ona evet dediğini düşünerek,
00:45:38çok harika görünüyor.
00:45:40Bu, benim istediğim her şey.
00:45:42Ama,
00:45:43bu elbiseleri bana aldığımı inanamıyorum.
00:45:45Gözlüğü de alabilir miyim?
00:45:47Güzel görünüyorlar.
00:45:48Evet.
00:45:49Mükemmel.
00:45:51Evet, hadi bakalım.
00:45:53Güzel görünüyorlar.
00:45:54Hadi bunu içeralım.
00:45:56Hadi ama,
00:45:57Freddy'in söylediği şey.
00:46:00Çok iyi görünüyorsun.
00:46:02Güzel görünüyorsun.
00:46:03Teşekkür ederim.
00:46:04Sen de.
00:46:05Çocuğunla gidiyorum.
00:46:06Bu muhteşem bir kadınla,
00:46:07büyüyen bir çocuğunla gidiyorum.
00:46:09Bu muhteşem bir kadınla,
00:46:10büyüyen bir çocuğunla gidiyorum.
00:46:11Bu muhteşem bir kadınla,
00:46:12gerçekten harika.
00:46:14Teşekkür ederim.
00:46:15Evet.
00:46:16Sıkıntısı.
00:46:17Umarım sen de olamazsın.
00:46:19Şimdi evlenmek istiyorum.
00:46:21Hazır mısın?
00:46:23Evet, hazırım.
00:46:33Gerçek gibi hissediyorum.
00:46:35Bakalım.
00:46:37Mükemmel.
00:46:39Arkadaşlarım ve ailem
00:46:41benim için en iyisi olanı istiyorlar.
00:46:43Kardeşlerimin düşüncelerini
00:46:45daha çok seviyorum.
00:46:47Ama yine de
00:46:49bu güzel bir kızla tanıştığım için
00:46:51harika bir bağlantım var.
00:46:53Ve o benim için buradaymış.
00:46:57Dediğim gibi
00:46:59emekliyim.
00:47:01Umarım duygularım iyileşmez
00:47:03ve ağlarım.
00:47:13Gördün mü?
00:47:15Çok akıllısın.
00:47:17Çok akıllısın.
00:47:21Hadi.
00:47:25Ben buradayım.
00:47:39Aman Tanrım.
00:47:45Hadi.
00:47:53Keyif al.
00:48:01Freddy'i görmekten heyecanlıyım.
00:48:05Bu çok eğlenceli bir kutlamak olacak.
00:48:07Bunu yaptık.
00:48:09Bu kadar yaklaştık.
00:48:11Şimdi dünyayı bir araya getirebiliriz.
00:48:15Kutlamaya başladım.
00:48:17Hazırım.
00:48:19İyi şanslar.
00:48:21Teşekkür ederim.
00:48:23Düşüncelerim ve duygularım
00:48:25bugün seninle birlikte.
00:48:27Umarım her şey yolunda.
00:48:31Hazır mısın?
00:48:33Hadi.
00:48:37Senin kocan için
00:48:39çok teşekkür ederim.
00:48:45Teşekkür ederim.
00:49:01Tamam.
00:49:07Tamam.
00:49:09Çok güzel görünüyorsun.
00:49:11Teşekkür ederim.
00:49:13Teşekkür ederim.
00:49:43Hadi.
00:49:45Hadi.
00:49:49Hadi.
00:49:51Hadi.
00:49:53Hadi.
00:49:55Hadi.
00:49:57Hadi.
00:49:59Hadi.
00:50:01Hadi.
00:50:03Hadi.
00:50:05Hadi.
00:50:07Hadi.
00:50:09Hadi.
00:50:11Hadi.
00:50:13Hadi.
00:50:15Hadi.
00:50:17Hadi.
00:50:19Hadi.
00:50:21Hadi.
00:50:23Hadi.
00:50:25Hadi.
00:50:27Hadi.
00:50:29Hadi.
00:50:31Hadi.
00:50:33Hadi.
00:50:35Hadi.
00:50:37Hadi.
00:50:39Hadi.
00:50:41Hadi.
00:50:43Hadi.
00:50:45Hadi.
00:50:47Hadi.
00:50:49Hadi.
00:50:51Hadi.
00:50:53Hadi.
00:50:55Hadi.
00:50:57Hadi.
00:50:59Hadi.
00:51:01Hadi.
00:51:03Hadi.
00:51:05Hadi.
00:51:07Hadi.
00:51:09Hadi.
00:51:11Hadi.
00:51:13Hadi.
00:51:15Hadi.
00:51:17Hadi.
00:51:19Hadi.
00:51:21Hadi.
00:51:23Hadi.
00:51:25Hadi.
00:51:27Hadi.
00:51:29Hadi.
00:51:31Hadi.
00:51:33Hadi.
00:51:35Hadi.
00:51:37Hadi.
00:51:39Hadi.
00:51:41Hadi.
00:51:43Hadi.
00:51:45Hadi.
00:51:47Hadi.
00:51:49Hadi.
00:51:51Hadi.
00:51:53Hadi.
00:51:55Hadi.
00:51:57Hadi.
00:51:59Hadi.
00:52:01Hadi.
00:52:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:52:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:03Biliyorum ki, ikimizin anlayacağımız gerçeğinden görüyorum.
00:53:08Ama hala bir kaç yılda yürüyüş yapmak ve öğrenmek için derslerimiz var.
00:53:11Önce bir hayat boyunca yorulmak için.
00:53:16Ve ben de seni seviyorum.
00:53:18Ama ikimiz için dürüst olmak gerekir.
00:53:22Hadi.
00:53:23Devam et.
00:53:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:50İyi misin?
00:53:51İyiyim.
00:53:53Bu çok zor bir zaman.
00:53:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:59Bu çok zor.
00:54:02Bir terslik var.
00:54:04Sadece kendini gururluya bırak.
00:54:06Doğru bir şey yaptın.
00:54:07Kendine dürüst olmalısın.
00:54:09Allah'ım.
00:54:17Ben sadece kendimde olmak istiyorum.
00:54:19Lütfen ben sadece kendimde olabilir miyim?
00:54:20Evet, tamam.
00:54:21Seni bırakacağım.
00:54:26Hıçkırık hissediyorum.
00:54:29Gerçekten hıçkırık hissediyorum.
00:54:31Hıçkırık hissediyorum.
00:54:38İyiyim.
00:54:39Evet, teşekkür ederim.
00:54:41Teşekkür ederim.
00:54:43İyi misin canım?
00:54:45Evet, iyiyim.
00:54:46Sadece kendimde olmalıyım.
00:54:50İyi misin?
00:54:53Ben böyle olmamak istemedim.
00:54:56İyi misin?
00:54:57Güzel sözler oldun Freddie.
00:54:59Güzel sözler oldun.
00:55:01Sadece doğru ve dürüst oldun.
00:55:03Kendini ve kendini.
00:55:05Senin için yanlış bir karar yaptın.
00:55:07Evet.
00:55:08Böyle hissediyorsun.
00:55:11Sadece zor.
00:55:12Çünkü kimseye zarar vermek istemiyorum.
00:55:16Özellikle Katt'a.
00:55:17Kardeşime dinlediğimde,
00:55:19dürüst olmak gerekirse,
00:55:20ben de böyle hissettim.
00:55:21Katt'ın söylediği gibi,
00:55:23bu tür materyalist bir hayata hoşlanmıyor.
00:55:26Bence onunla ilgili bir aspekt var.
00:55:28Ve sanırım,
00:55:29sadece zamanla gerçekleşecek
00:55:31ya da değilse,
00:55:32bunu çözebileceğimiz tek yol.
00:55:35Bu onun en büyük korkusuydu.
00:55:38Evet,
00:55:39çok iyi bir yoruma sahip değil.
00:55:45Biliyorum, zor.
00:55:46Sorun değil.
00:55:50Bu çok zor.
00:55:54Çok üzgünüm.
00:55:55Sorun değil.
00:55:58Bunu izlemek istemiyorum.
00:56:02Çok sinirli hissediyorum.
00:56:05Hiç sinirli hissetmene ihtiyacın yok.
00:56:07Herkes senin için üzüldü.
00:56:09Bence kimse bunun olacağını sanmıyordu.
00:56:15Ağzını al.
00:56:16Evet, ağzını al.
00:56:17Ağzını al.
00:56:18Ağzını al.
00:56:19Ağzını al.
00:56:20Ağzını al.
00:56:21Ağzını almıştın.
00:56:22Evet, ağzımı almıştım.
00:56:24Ve kapağını kapattım.
00:56:27Çok sinirli hissediyorum.
00:56:31Parvus seni görmeyecekti.
00:56:41Tamam.
00:56:42Evet.
00:56:43Görüşürüz.
00:56:47Anlıyorum, zor.
00:56:49Küçük kızını görmek zorundasın.
00:56:51Aynı zamanda ben de onu görmemek istemiyorum.
00:56:54Bu kez yaptığımı düşünmek istemiyorum.
00:56:57Çünkü...
00:56:59Onu sevmiyorum.
00:57:00Bu durum değil.
00:57:01Onunla birlikte geleceğini ne düşünüyorsun?
00:57:03Umuyorum ki...
00:57:05Aynı zamanda hayattayız.
00:57:07Aynı zamanda birlikte yaşayacağız.
00:57:09Ve işe yarayacağız.
00:57:10Onu hayatımda istiyorum.
00:57:12Umuyorum ki...
00:57:14İşe ihtiyacımız var.
00:57:16Yardım edebiliriz.
00:57:18Ve bu bizi güçlendirebilir.
00:57:20Tamam.
00:57:21Dürüst olmak istiyorum.
00:57:24Sadece zor.
00:57:25Biliyorum, zor.
00:57:26Biliyorum.
00:57:27Tabi ki.
00:57:28Evet.
00:57:30Evet, evet.
00:57:31Teşekkürler.
00:57:32Kendine iyi bak.
00:57:33Evet.
00:57:34Tamam mı?
00:57:35Evet, dikkat et.
00:57:37Tamam.
00:57:38Tamam mı?
00:57:39Evet, teşekkürler.
00:57:40Tamam, tamam.
00:57:41Teşekkürler.
00:57:46Tamam mı?
00:57:47Evet.
00:57:48Tamam.
00:57:50Bu bir parçayı aldı.
00:57:52Evet.
00:57:54Ona nasıl davranacağını görmek zorundayım.
00:57:56Evet.
00:57:59Bence hala birlikte kalabilirsin.
00:58:01Ve ona vurabilirsin.
00:58:04O seninle aşık olduğunu söyledi.
00:58:06Benimle aşık değil.
00:58:07O beni seviyor ama aşık değil.
00:58:11Ne gelecek bilmiyorum.
00:58:17İyi misin?
00:58:18İyiyim.
00:58:31Üzgünüm.
00:58:36Anlamıyorum.
00:58:40Anlıyorum ki zor olacak.
00:58:42Ama ben buradayım.
00:58:43Ailen burada.
00:58:44Seninle çok fazla aşk var.
00:58:48Kendimi nasıl alabileceğimi bilmiyorum.
00:58:51Sadece seninle katılmak istiyordum.
00:58:54Yeniden ayağa kalkmak istemiyorum.
00:58:56Sadece aklıma geldi.
00:59:00Biz neyine güveniyorsun?
00:59:02Güveniyorum.
00:59:03Sadece onu yuvarlaymak çok zor olacak.
00:59:06Evet, anladım.
00:59:07Ve birlikte bu işe yarayacağım.
00:59:10Evet.
00:59:11İyi misin?
00:59:13İyiyim.
00:59:14Hayatımda hiçbir şey yapmadım.
00:59:18Tamam.
00:59:21Seni seviyorum.
00:59:41Seni seviyorum.
00:59:42Seni seviyorum.
00:59:43Seni seviyorum.
00:59:44Seni seviyorum.
00:59:45Seni seviyorum.
00:59:46Seni seviyorum.
00:59:47Seni seviyorum.
00:59:48Seni seviyorum.
00:59:49Seni seviyorum.
00:59:50Seni seviyorum.
00:59:51Seni seviyorum.
00:59:52Seni seviyorum.
00:59:53Seni seviyorum.
00:59:54Seni seviyorum.
00:59:55Seni seviyorum.
00:59:56Seni seviyorum.
00:59:57Seni seviyorum.
00:59:58Seni seviyorum.
00:59:59Seni seviyorum.
01:00:00Seni seviyorum.
01:00:01Seni seviyorum.
01:00:02Seni seviyorum.
01:00:03Seni seviyorum.
01:00:04Seni seviyorum.
01:00:05Seni seviyorum.
01:00:06Seni seviyorum.
01:00:07Seni seviyorum.
01:00:08Seni seviyorum.
01:00:09Seni seviyorum.
01:00:10Seni seviyorum.
01:00:15Ondan korktuğumu bile söylüyorum.
01:00:16Ancak bu deney için dar 옛날ığına inanıyorum.
01:00:21Bütün benim çoğumlu hatemlermen garantidayken,
01:00:25çok daha fazla bağları var.
01:00:27Ama her mesele en son anda tatsız olmaktan fazla.
01:00:33Kesinlikle bela içeriklerin değişik bir ortampoo değil.
01:00:35Ama harika deneyseli yeteneğim var.
01:00:38Bu deney beni çok öğretti ve beni harika bir kişiye yolladı.
01:00:42O yüzden üzülmeyeceğim.
01:00:44Üzgünüm.
01:00:45Olmayacağım.
01:00:50Bu deney için her şeyden çok mutluyum.
01:00:54Burada eşimle dışarı çıkmıyorum.
01:00:56Ama bir geleceğimiz olabilir mi?
01:00:59Evet.
01:01:00Bu alanı izleyin.
01:01:09Jess'i tanıdığım kişiyle yaşamak istedim.
01:01:14Kesinlikle o benimle birlikte olmak istiyor.
01:01:17Ama şu an sözlerden daha çok konuşuyorum.
01:01:20Onu seviyorum ama bilmiyorum.
01:01:32Eşimle dışarı çıkmıyorum.
01:01:35Eşimle dışarı çıkmıyorum.
01:01:37Eşimle dışarı çıkmıyorum.
01:01:39Eşimle dışarı çıkmıyorum.
01:01:41Eşimle dışarı çıkmıyorum.
01:01:43Eşimle dışarı çıkmıyorum.
01:01:45Eşimle dışarı çıkmıyorum.
01:01:47Eşimle dışarı çıkmıyorum.
01:01:49Eşimle dışarı çıkmıyorum.
01:01:51Eşimle dışarı çıkmıyorum.
01:01:53Eşimle dışarı çıkmıyorum.
01:01:55Eşimle dışarı çıkmıyorum.
01:01:57Eşimle dışarı çıkmıyorum.
01:01:59Eşimle dışarı çıkmıyorum.
01:02:01Eşimle dışarı çıkmıyorum.
01:02:04Eşimle dışarı çıkmıyorum.
01:02:06Evet, bir yolculuk oldu.
01:02:08Poddan uzaklaştığında, kesinlikle kalbim kırıldı.
01:02:11Marşı bitirmek için, eşi ve eşi.
01:02:14Çok, çok iyi hissediyorum.
01:02:17Güzel karım için tost.
01:02:19Gelecek hakkında heyecanlıyız.
01:02:21Ve siz de o kısımda büyük bir kısım olacaksınız.
01:02:24Çay!
01:02:30Seni seviyorum.
01:02:37Bu benim eşim.
01:02:39Bu benim eşim.
01:02:41Gerçekten çok doğal hissediyorum, değil mi?
01:02:43Evet.
01:02:48Tüm deneyim için çok mutluyum.
01:02:50Çünkü işe yarıyor.
01:02:52Birbirimizin bir noktasında tanıştığımızı biliyoruz.
01:02:55Hayatımda aynı şekilde bir bağlantım var mı bilmiyorum.
01:02:58Çok şanslıyım.
01:03:00Ve çok mutluyum.
01:03:02Çok şanslıyım.
01:03:04Her gün bu şansı hissedeceğim.
01:03:06Geleceğim.
01:03:08Love is Blind'e teşekkür ederim.
01:03:10Love is Blind.
01:03:14Sevgi çok zengindir.
01:03:16Gerçek olalım.
01:03:18Sevgiye düştüm.
01:03:20Sadece konuşmalarımızla ilgili.
01:03:26Bu bir süreç gibi bir sevgi.
01:03:28Bu...
01:03:30Bu bir süreç gibi bir sevgi.
01:03:32Bu bir süreç gibi bir sevgi.
01:03:34Bu deney çok intensif oldu.
01:03:36Bu çok duygulandı.
01:03:38Bu inanılmaz oldu.
01:03:40Ama sadece bizim yolumuzun başında.
01:03:44Bana öp.