• hace 4 meses
En Wrath of Van Helsing, dirigida por Soner Metin en 2022, seguimos la intensa lucha de Van Helsing, un cazador de monstruos legendario, que enfrenta una nueva amenaza sobrenatural. Armado con conocimientos arcanos y armas letales, Van Helsing se sumerge en las sombras para combatir a un enemigo que podría ser su mayor desafío hasta la fecha.
Transcripción
00:00:00¡No te muevas!
00:00:02¡No te muevas!
00:00:04¡No te muevas!
00:00:06¡No te muevas!
00:00:08¡No te muevas!
00:00:10¡No te muevas!
00:00:12¡No te muevas!
00:00:14¡No te muevas!
00:00:16¡No te muevas!
00:00:18¡No te muevas!
00:00:20¡No te muevas!
00:00:22¡No te muevas!
00:00:24¡No te muevas!
00:00:26¡No te muevas!
00:00:28¡No te muevas!
00:00:30¡No te muevas!
00:00:32¡No te muevas!
00:00:34¡No te muevas!
00:00:36¡No te muevas!
00:00:38¡No te muevas!
00:00:40¡No te muevas!
00:00:42¡No te muevas!
00:00:44¡No te muevas!
00:00:46¡No te muevas!
00:00:48¡No te muevas!
00:00:50¡No te muevas!
00:00:52¡No te muevas!
00:00:54¡No te muevas!
00:00:56¡No te muevas!
00:00:58¡No te muevas!
00:01:00¡No te muevas!
00:01:02¡No te muevas!
00:01:04¡No te muevas!
00:01:06¡No te muevas!
00:01:08¡No te muevas!
00:01:10¡No te muevas!
00:01:12¡No te muevas!
00:01:14¡No te muevas!
00:01:16¡No te muevas!
00:01:18¡No te muevas!
00:01:20¡No te muevas!
00:01:22¡No te muevas!
00:01:24¡No te muevas!
00:01:26¡No te muevas!
00:01:28¡No te muevas!
00:01:30¡No te muevas!
00:01:32¡No te muevas!
00:01:34¡No te muevas!
00:01:36¡No te muevas!
00:01:38¡No te muevas!
00:01:40¡No te muevas!
00:01:42¡No te muevas!
00:01:44¡No te muevas!
00:01:46¡No te muevas!
00:01:48¡No te muevas!
00:01:50¡No te muevas!
00:01:52¿Por qué me despertaste?
00:01:54Traigo una ofrenda
00:02:00Sé lo que buscas
00:02:02Este no es el precio a pagar
00:02:04Entonces ¿cuál es el precio?
00:02:06Traigo una ofrenda.
00:02:14Sé lo que buscas.
00:02:16Y este no es el precio a pagar.
00:02:19Entonces, ¿cuál es el precio?
00:02:23Lo verás.
00:02:25Con el tiempo, está hecho.
00:02:31¿Qué es eso?
00:02:36¿Qué es eso?
00:02:42Qué descaro de esas chicas decirnos que viniéramos y luego llegar tarde.
00:02:46¿Por qué tenemos que verlos aquí?
00:02:48Por el lugar al que iremos.
00:02:49Así que no sabes a dónde vamos.
00:02:51No tengo idea.
00:02:53Solo espero que no terminemos perdidas en las cuevas otra vez.
00:02:56Estaba aterrada.
00:02:58Dios, esto va a ser peor, ¿verdad?
00:03:07¿Estás bien?
00:03:10Sí.
00:03:12No lo sé.
00:03:13Tengo esta sensación extraña en la boca del estómago.
00:03:16Oh, Ellie.
00:03:17Probablemente sea la cena de anoche.
00:03:19Ja, ja.
00:03:20Qué graciosa.
00:03:22Hablo en serio.
00:03:23Es algo más.
00:03:25Pero no sé qué es.
00:03:27¿Es por el viaje?
00:03:28Tal vez.
00:03:31Pues no lo pienses demasiado, que podría salir mal.
00:03:35Son las nueve de la mañana.
00:03:36Sí.
00:03:38No he visto un alma por aquí.
00:03:41Bueno, estamos en medio de la nada.
00:03:43Y todos los lugareños deben estar en el mar pescando o algo así.
00:03:53Ah, ahí vienen tonta y más tonta.
00:04:00¡Hola, hola!
00:04:02Van a estar demasiado exaltadas, ¿verdad?
00:04:05Demasiada energía para esta hora del día.
00:04:07¡Buenos días, señoritas!
00:04:09¿Listas para nuestro viaje?
00:04:11Siempre.
00:04:12Llegas tarde.
00:04:13Sí, pero con estilo.
00:04:15¿Hay alguna tienda o alguna gasolinera por aquí?
00:04:19Quiero comprar vodka extra para el viaje.
00:04:22No hay nada abierto.
00:04:24Y extrañamente ni una persona a la vista.
00:04:26Sí, felicidades, Bryony.
00:04:28Escogiste un pueblo fantasma para nuestro encuentro.
00:04:30Te lo dije, debí pasar por esa estación de servicio.
00:04:33Está bien, tenemos provisiones.
00:04:36¿Tienes idea de por qué está tan tranquilo aquí?
00:04:41Bien, vámonos, chicas. Tenemos mucho terreno que cubrir.
00:04:45¿Listas?
00:04:46¿Están listas?
00:04:52¡Andando!
00:04:58¡Andando!
00:05:18Oye, ¿puedes darme un poco de agua, por favor?
00:05:22¿No llenaste tu botella en el arroyo?
00:05:24No, solo bebo agua embotellada.
00:05:27¿Sabes que el agua que compras viene de una fuente natural en su mayoría, verdad?
00:05:31¿En serio?
00:05:32Sí.
00:05:33Eso es muy sucio.
00:05:34¿Sabes que probablemente un montón de tipos han orinado en ese arroyo, verdad?
00:05:37Eso es asqueroso.
00:05:39Solo es una broma.
00:05:40Eres muy infantil a veces.
00:05:42¿Te acabas de dar cuenta?
00:05:43No.
00:05:44Bueno, tú eres más tonta por ponernos a cargo del mapa, Ellie.
00:05:47Muy bien, genios. A ver, ¿a dónde vamos?
00:05:50¿En dónde estamos?
00:05:53Estamos aquí.
00:05:55Bueno, este es el muelle donde nos encontramos.
00:05:59Y hemos caminado, ¿qué? ¿Ocho kilómetros más o menos entre vegetación y mierda?
00:06:04Pennington está ahí, ¿verdad? ¿Cuánto tiempo nos tomará llegar ahí?
00:06:08Son unas siete horas desde aquí.
00:06:10¿Siete horas? No puedo hacer esto otras siete horas.
00:06:14Está bien, no tienes que hacerlo porque primero iremos a otro lugar.
00:06:18¿A dónde?
00:06:20¡Aquí!
00:06:21¿Qué hay ahí?
00:06:24Ay, no.
00:06:25La última vez que pusieron esa cara terminamos en un barco por un río de Camboya en dirección a una maldita cascada.
00:06:31Pero regresamos al banco a tiempo, ¿no?
00:06:33Solo díganlo, ¿a dónde vamos?
00:06:35Bien, se llama...
00:06:38Se llama...
00:06:39La zona.
00:06:41¿La qué?
00:06:42¿La zona?
00:06:43Esa ni siquiera es la mejor parte.
00:06:44Ay, Dios.
00:06:45Me da miedo pensarlo.
00:06:46¿Cuál es la mejor parte?
00:06:47Bueno, pues hay como...
00:06:49Como ocho kilómetros de tierra radioactiva usada como vertedero nuclear.
00:06:53Y cerca hay muchos túneles.
00:06:56Entonces quieres que te crezca una cola explorando el vertedero nuclear.
00:06:59No.
00:07:00No, ya tiene una.
00:07:03No, no estoy interesada en toda esa mierda nuclear.
00:07:06Lo que quiero son los túneles.
00:07:09Los mitos y leyendas locales.
00:07:11Oh, no, no los mitos y leyendas otra vez.
00:07:13De acuerdo.
00:07:14Escucha primero.
00:07:15Bueno.
00:07:16Los túneles...
00:07:18Están embrujados.
00:07:21¿Y qué hay de los residuos nucleares?
00:07:23No importan los residuos nucleares.
00:07:26¿Qué es eso?
00:07:27¿Un P.K.E. como en los cazafantasmas?
00:07:30No, es un detector de radiación.
00:07:33Bryony y yo iremos a ver los túneles embrujados.
00:07:36Sí, ya saben, es poco probable que hay un Chernobyl en el Distrito de los Lagos, pero por si acaso.
00:07:43Me perdí.
00:07:44¿Por qué la historia del vertedero?
00:07:45¿Y si sí está abandonado?
00:07:47Bueno, tal vez hay algo ahí que no quiere ser encontrado.
00:07:50Sí, o alguien.
00:07:54Qué idiotas.
00:07:56Muy bien.
00:07:57¿Quién se une a esta expedición por los túneles?
00:08:00Si es como ese bar embrujado de Dartmoor, será un fracaso.
00:08:04Este lugar estaba embrujado.
00:08:06No vieron al anciano y a su esposa que parecía la novia de Frankenstein.
00:08:10Eso es muy grosero.
00:08:11Muy bien, chicas.
00:08:12Vamos a la zona.
00:08:15Andando.
00:08:41La Destrucción
00:09:07Manténgase alejado.
00:09:08Peligro. Vigilance las 24 horas. No traspasar.
00:09:32¡Miren esto!
00:09:38¿De dónde sacaste eso?
00:09:40No en línea, como te dije.
00:09:42Eso no suena nada sospechoso.
00:09:46¿Tienes alguna lectura?
00:09:48Sí.
00:09:49¿Qué?
00:09:50Está bien, es de 0.17 millones y más.
00:09:53¿Eso qué significa?
00:09:54Que es normal, no hay de qué preocuparse.
00:09:56Bien, entonces entremos.
00:09:58Bien, no necesitamos eso.
00:10:09¿Qué madres es eso?
00:10:24Esto es demasiado raro.
00:10:25¡Relájate!
00:10:27Solo son cosas de pueblerinos supersticiosos.
00:10:30¿Qué?
00:10:31¿Qué?
00:10:32¿Qué?
00:10:33¿Qué?
00:10:34¿Qué?
00:10:35¿Qué?
00:10:36Solo son cosas de pueblerinos supersticiosos.
00:10:39¿Para qué es el ajo?
00:10:41Pues les gusta el ajo.
00:10:43Mi padrazo es francés, se lo pone a todo.
00:10:45Sí, pero...
00:10:47¿ponerlo así en el suelo?
00:10:49A decir verdad, él también lo haría.
00:10:54¿Quieres seguir?
00:10:55Bueno, no quiero caminar otros once kilómetros hasta el próximo pueblo.
00:10:59Y no quiero regresar.
00:11:01Así que sí, supongo que sí.
00:11:04Bueno, parece que seguiremos andando, señoritas.
00:11:14Eli, ¿vienes?
00:11:17Está bien.
00:12:03Vamos, tomemos una foto.
00:12:14Es buena.
00:12:34Tengo curiosidad por ver qué hay dentro.
00:12:36Los túneles significan gente, pero...
00:12:38¿por qué está abandonado?
00:12:40Me pregunto qué dejaron atrás.
00:12:42Se garantizó que hay al menos una revista porno ahí dentro.
00:12:47Bernie, ¿sabes algo sobre lo que hay en estos túneles?
00:12:51No.
00:12:52No, no lo sé.
00:12:53No lo sé.
00:12:54No lo sé.
00:12:55No lo sé.
00:12:56No lo sé.
00:12:57No lo sé.
00:12:58No lo sé.
00:12:59No lo sé.
00:13:00No lo sé.
00:13:01¿Hay alguien en estos túneles?
00:13:03No.
00:13:04¿Cómo sabemos que no hay nadie adentro?
00:13:09¡Hola!
00:13:13No hay nada, mira.
00:13:15¡Hola!
00:13:18Este lugar me da escalofríos.
00:13:20Vámonos ya.
00:13:24Aún quiero hacerlo.
00:13:26¿Y tú?
00:13:27¡Cien por ciento!
00:13:28Vine preparada.
00:13:29Por el amor de Dios, Brian.
00:13:30¿Qué?
00:13:31Bien.
00:13:32¿Quién está a favor de una expedición al túnel?
00:13:37Depende de ti, Shawna.
00:13:40Bueno, sí quiero ver qué hay adentro.
00:13:42Así se hace.
00:13:43¿En serio?
00:13:44Bien, entremos.
00:13:46Esperen.
00:13:49No puedo hacerlo, lo siento.
00:13:51Soy claustrofóbica.
00:13:53Especialmente en lugares pequeños y oscuros.
00:13:56Bueno, entonces quieres quedarte aquí afuera sola en un basurero nuclear.
00:14:01Espero aquí.
00:14:02Vayan sin mí.
00:14:05¿Deberíamos olvidarlo?
00:14:06Si fijamos hasta aquí.
00:14:07No tardarán tanto, ¿verdad?
00:14:10No.
00:14:11No creo.
00:14:14¿Dejamos las mochilas afuera?
00:14:16Sí, sí.
00:14:18Sí, hay que dejarlas.
00:14:19Bueno, pues entremos.
00:14:50No me gusta esto.
00:14:52Acabamos de entrar.
00:14:53¿Quieres regresar?
00:14:55Ve a esperar con Ellie.
00:14:57Vamos, sigamos.
00:15:20No.
00:15:22No.
00:15:24No.
00:15:26No.
00:15:28No.
00:15:31No.
00:15:33No.
00:15:35No.
00:15:37No.
00:15:39No.
00:15:41No.
00:15:43No.
00:15:45No.
00:15:47No.
00:15:49No.
00:16:05No puede ser.
00:16:19¿Qué es lo que pasa?
00:16:21¿Qué pasa?
00:16:23¿Qué pasa?
00:16:25¿Qué pasa?
00:16:27¿Qué pasa?
00:16:29¿Qué pasa?
00:16:31¿Qué pasa?
00:16:33¿Qué pasa?
00:16:35¿Qué pasa?
00:16:37¿Qué pasa?
00:16:39¿Qué pasa?
00:16:41¿Qué pasa?
00:16:43¿Qué pasa?
00:16:45¿Qué pasa?
00:16:47¿Qué pasa?
00:16:49¿Qué pasa?
00:16:51¿Qué pasa?
00:16:53¿Qué pasa?
00:16:55¿Qué pasa?
00:16:57¿Qué pasa?
00:16:59¿Qué pasa?
00:17:01¿Qué pasa?
00:17:03¿Qué pasa?
00:17:05¿Qué pasa?
00:17:07¿Qué pasa?
00:17:09¿Qué pasa?
00:17:11¿Qué pasa?
00:17:13¿Qué pasa?
00:17:15¿Qué pasa?
00:17:31¿Brianne?
00:17:35¿Brainie dónde estás?
00:17:45¿Qué fue eso?
00:17:47¿Qué?
00:17:51¿Qué?
00:17:53Acabo de ver algo ahí.
00:17:55Tal vez era Shauna.
00:17:57¿Shauna?
00:17:59¡Shauna!
00:18:05¡Carajo!
00:18:07Creo que vino de por ahí.
00:18:09¡Vamos! ¡Tenemos que ir a buscarla!
00:18:11¡Espera!
00:18:13¡Por ahí! ¡Ni espera!
00:18:43¿Qué fue eso?
00:19:13¿Qué fue eso?
00:19:43¿Qué fue eso?
00:20:13¿Pryne?
00:20:21¿Pryne?
00:20:33¿Pryne?
00:20:35¿Qué carajo?
00:21:05¡Dios mío!
00:21:07¿Qué haces merodeando en medio de la maldita noche?
00:21:21¡Dame tiempo, maldita sea!
00:21:23Tendrás un poco de tiempo.
00:21:25¡No!
00:21:27¡No!
00:21:29¡No!
00:21:31¡No!
00:21:33¡Dame tiempo, maldita sea!
00:21:35Tendrás lo que necesitas.
00:22:03Tendrás lo que necesitas.
00:22:33¿Qué está pasando?
00:22:35No lo sé.
00:22:37Desaparecen las demás.
00:22:39Hay criaturas aquí.
00:22:43¿Qué hacemos? ¡Tenemos que salir!
00:22:45Guardemos silencio.
00:22:47Tenemos que encontrar a las demás.
00:22:49¿De acuerdo?
00:22:51¡Vamos!
00:22:53¡Vamos!
00:22:55¡Vamos!
00:22:57¡Vamos!
00:22:59¡Vamos!
00:23:01¡Mierda!
00:23:03¡Vamos por allá!
00:23:07¡Vamos!
00:23:09¡Vamos!
00:23:17¡Mierda!
00:23:31¡Vamos!
00:23:49Tenemos que irnos.
00:24:01¡A mi!
00:24:03¡A mi!
00:24:05¿Me tienes que poner más tiempo?
00:24:13¡Toma!
00:24:15¡Toma!
00:24:17¡Toma!
00:24:19¡Toma!
00:24:21¡Toma!
00:24:23¡Toma!
00:24:25¡Toma!
00:24:27¡Toma!
00:24:29Primero, hay que lavarla.
00:24:42Todo esto es mi culpa. Fue idea mía, yo quería venir aquí.
00:24:47Este no es momento de autocompasión. Hay que encontrar a Shauna e irnos.
00:24:59¿Estás completamente segura de esto?
00:25:03No recibimos ayuda de la policía.
00:25:07Eso lo... Es una locura, Frances.
00:25:12¿Qué otra opción nos queda? No estoy lista para empezar a llorar a mi hija. ¿Y tú?
00:25:18¿Qué otra opción nos queda? No estoy lista para empezar a llorar a mi hija. ¿Y tú?
00:26:19Tuvimos que buscar en algunos lugares oscuros de Internet para encontrarte.
00:26:25El anonimato es clave en mi profesión.
00:26:29Mi sobrino entiende la web oscura.
00:26:32La web oscura.
00:26:35Sí, así es. Va a una universidad decente, pero conoce los rincones oscuros del Internet.
00:26:44Con todo respeto, no estoy aquí por su árbol genealógico.
00:26:48¿Qué necesitan?
00:26:50Tengo entendido que has lidiado con circunstancias extrañas.
00:26:55Puede decirse así. ¿Qué clase de circunstancias extrañas?
00:27:01Nuestra hija y sus amigas desaparecieron.
00:27:07¿Ya llamaron a la policía?
00:27:09Por supuesto. Hay algo extraño en el departamento donde fueron vistas por última vez.
00:27:14Uno de los amigos canceló ir al viaje de último minuto.
00:27:19Nos dijo que se dirigían a una zona restringida cerca de un pueblo abandonado llamado Swinton.
00:27:27¿Zona restringida?
00:27:29Oficialmente un área con niveles peligrosos de radiación.
00:27:34¿Y extraoficialmente?
00:27:36Nada. Nuestro sobrino Archie se hace llamar Nada.
00:27:43Ha visto muchas historias en Internet sobre una serie de túneles abandonados
00:27:49que se dice que contienen algo que no es de Dios.
00:27:52Y no queremos creerlo, pero la policía no podemos hacer que consideren buscar lo que es extraño.
00:28:00¿Quieren mi sugerencia?
00:28:02¿Qué?
00:28:04Créanlo.
00:28:06¿Puedes encontrarlas?
00:28:07No yo, pero conozco a alguien que se especializa en asuntos que no son de Dios.
00:28:14Puedo convencerlo de que lo haga.
00:28:17¿Cuál es su precio? Solo queremos respuestas.
00:28:22Incluso si es una respuesta que no nos guste.
00:28:26No pedirán nada a cambio.
00:28:29¿Y qué hay de ti?
00:28:30Como enlace.
00:28:33Mis honorarios son de 30.000.
00:28:43Tómalo.
00:28:45Encuéntralas, por favor.
00:29:00¡Ah!
00:29:30Alex, ¿qué vamos a hacer?
00:29:32No lo sé.
00:29:34¿Cómo vamos a encontrar a Shauna?
00:29:36Tal vez no la encontremos.
00:29:38Solo necesitamos salir de aquí.
00:29:40Alex.
00:29:41¿Qué?
00:29:43¿Viste lo que esa cosa le hizo a Brainy?
00:29:45¿Qué podemos hacer? Tenemos que irnos.
00:29:47Pero...
00:29:48Pero nada, Ellie. Tenemos que sobrevivir.
00:29:51No voy a morir intentando salvar a alguien.
00:30:00¡No!
00:30:30¡Basta! ¡Maldita sea!
00:31:01¡No!
00:31:03¡No!
00:31:04¡No!
00:31:05¡No!
00:31:06¡No!
00:31:07¡No!
00:31:08¡No!
00:31:09¡No!
00:31:10¡No!
00:31:11¡No!
00:31:12¡No!
00:31:13¡No!
00:31:14¡No!
00:31:15¡No!
00:31:16¡No!
00:31:17¡No!
00:31:18¡No!
00:31:19¡No!
00:31:20¡No!
00:31:21¡No!
00:31:22¡No!
00:31:23¡No!
00:31:24¡No!
00:31:25¡No!
00:31:26¡No!
00:31:27¡No!
00:31:28¡No!
00:31:29¡No!
00:31:30¡No!
00:31:31¡No!
00:31:32Mami.
00:32:02por dios del zinc soy yo, lo se
00:32:16que encantador, extrañaba tus cálidas bienvenidas
00:32:22no te digo si
00:32:28entonces, te ves bien
00:32:34porque estas aqui Igor?
00:32:38lo crees o no viejo amigo, te extrañe
00:32:42ha pasado mucho tiempo
00:32:44lo se, me tome un descanso
00:32:48los descansos son buenos, pero tienes una oferta de trabajo
00:32:52una chica y sus amigas desaparecieron
00:32:56el mejor conocido fue en un pueblo abandonado, no muy lejos de un área restringida
00:33:00y los rumores dicen que algo acecha adentro
00:33:04no se si puedo hacerlo
00:33:08este es tu trabajo
00:33:12esto es lo que haces
00:33:26por dios Helsing, deja de beber quieres?
00:33:30entonces, haras el trabajo
00:33:34de acuerdo, deja de molestarme
00:33:38bien, porque ya nos pagaron
00:33:42no necesito dinero
00:33:46viejo amigo, si crees que las flechas de ballesta y las balas de plata crecen en los arboles
00:33:50estas muy equivocado
00:33:54por ejemplo, comprarme un traje nuevo de vez en cuando
00:33:58ah, y esa tarjeta magica que te di
00:34:02la que usas para comprar alcohol
00:34:06eso tambien es dinero Helsing
00:34:10tomate un cafe
00:34:14despejate, y por el amor de dios date una ducha
00:34:18hueles igual que el licantropo que perseguimos en Mongolia
00:34:24pasaré a recogerte mañana
00:34:36ayuda
00:34:38ayuda, ayudenme
00:34:42ayuda, ayudenme
00:34:46ayuda
00:34:50ayuda, ayudenme
00:34:58Shona
00:35:00Eli
00:35:02esta Alex contigo
00:35:04estoy aqui, creo que todas estamos en celdas
00:35:06que quieren de nosotras?
00:35:10que quieren de nosotras?
00:35:16ya estan en las celdas maestro
00:35:20ella no es pura
00:35:24ella no es un sacrificio digno
00:35:28deshazte de ella
00:35:32ahora
00:35:36que quieren de nosotras?
00:35:52no, no, no
00:35:56Shona, que esta pasando?
00:36:06buenos dias, soy Leonard
00:36:08claro que lo eres
00:36:14lo siento, debi advertirles
00:36:16Van Helsing tiene los modales de una cabra
00:36:18seguro que es competente?
00:36:22es mas que competente
00:36:24enseguida vuelvo
00:36:26simbolos de proteccion
00:36:28simbolos de proteccion?
00:36:30y funcionan?
00:36:32son una tonteria
00:36:34este lugar esta desierto
00:36:36no creo que ofrecieran mucha proteccion
00:36:40asi que se llevaron a las chicas?
00:36:46si
00:36:48si
00:36:50si
00:36:52si
00:36:54si
00:36:56si
00:36:58si
00:37:02si
00:37:10si
00:37:14si
00:37:16si
00:37:18si
00:37:20si
00:37:22¿Cómo sabrá dónde buscar?
00:37:25Lo sabré.
00:37:52¿Cómo sabrá dónde buscar?
00:37:55Lo sabré.
00:38:23Ya vamos.
00:38:25Estoy con tu hermana.
00:38:27promising
00:38:28Now explain it to her.
00:38:30Yo estoy game.
00:38:32¿Por qué notáis una cosa?
00:38:46te providers
00:38:48Matilde se ha alejado.
00:39:10No hago esto por ustedes.
00:39:12Pero no lo necesito yo.
00:39:43¿Eli?
00:39:46¿Sí?
00:39:48Lo siento. ¿De acuerdo?
00:39:50Siento haberte dejado.
00:39:53Supongo que ahora ya no importa.
00:39:55Claro que sí. ¿De acuerdo?
00:39:57Es importante para mí.
00:39:59No creí que fuera así.
00:40:04No puedes saber cómo vas a reaccionar en una situación como esta.
00:40:08Supongo que no.
00:40:12¿Eli?
00:40:14Eli, pude liberarme.
00:40:16Iré a buscar tu celda y liberarte. ¿De acuerdo?
00:40:19Solo vete.
00:40:20Solo espere. Encontraré la forma de entrar y nos iremos.
00:40:29Eli, no. No puedo entrar. No sé cómo llegar hasta ti.
00:40:33Está bien. Solo vete.
00:40:36Volveré por ti. ¿De acuerdo?
00:40:38Volveré por ti.
00:40:43Cómo me has llevado, Eli.
00:40:45No sé por qué me has llevado.
00:40:47Pero no puedo dejar que te dejen.
00:40:49No te dejo.
00:40:52¡Eli!
00:40:53¡Eli!
00:40:54¡Eli!
00:40:55¡Eli!
00:40:56¡Eli!
00:40:57¡Eli!
00:40:58¡Eli!
00:40:59¡Eli!
00:41:02¡Eli!
00:41:03¡Eli!
00:41:04¡Eli!
00:41:05¡Eli!
00:41:06¡Eli!
00:41:07¡Eli!
00:41:08¡Eli!
00:41:09¡Eli!
00:41:10¿Quién extrañó a ese hombre?
00:41:40¡Ayuda! ¡Ayúdenme!
00:42:11¡No!
00:42:14¡No!
00:42:18Maestro
00:42:20Una de las ofrendas, maestro
00:42:23¿Cuántas quedan?
00:42:28Dos
00:42:29Una fue arruinada por las criaturas
00:42:31La mataron antes de que fuera sacrificada apropiadamente
00:42:35¡No!
00:42:40Protege esa ofrenda
00:42:43No vuelvas a fallarme
00:42:47Si, maestro, si
00:42:48Por supuesto
00:42:49Por supuesto, maestro
00:42:51Una comida...
00:43:05...resaurará mi forma terrenal
00:43:09Ahora me daré un festín con tu alma
00:43:19¿Encontraste el lugar?
00:43:20¿Sí?
00:43:22Igor, tenemos que hablar
00:43:29¿Cuál es la situación?
00:43:30Vampiros
00:43:32Pero pude sentir algo más en su interior
00:43:35Algo demoníaco
00:43:37Al menos una de ellas está muerta
00:43:41¿Y no hay señales de la chica?
00:43:43No
00:43:45Hay algo raro en el diseño del túnel
00:43:47Necesito que uses esa brujería para buscar algo de información
00:43:52¿Te refieres al internet?
00:43:53
00:43:54Esa cosa
00:43:56Los túneles fueron diseñados en la década de los veinte por Margus
00:43:59Necesito que averigües todo lo que puedas sobre él y sobre el diseño del túnel
00:44:04Perciba una concentración de maldad en su interior
00:44:09¿El trabajo?
00:44:10¿Es posible?
00:44:11Tengo que hacerlo
00:44:13Creo que la chica sigue viva
00:44:16Si alguna de ellas aún están vivas, podría tratarse de un ritual de sacrificio
00:44:21Por lo que me dijiste, es una chica muy correcta
00:44:24Eso significa que la dejaron para el final
00:44:26Pero no tenemos mucho tiempo
00:44:28Mañana y luna de sangre es la oportunidad perfecta para usar a alguien como ella como ofrenda
00:44:34Iré mañana
00:44:36Iremos juntos
00:44:38No me perdería esta aventura
00:44:40Bien
00:44:42Averigua lo que puedas
00:44:55Promete que la traerán de vuelta
00:44:58Lo intentaré
00:44:59¿Entonces está viva?
00:45:01Eso creo
00:45:04Igor y yo iremos mañana cuando estemos bien preparados
00:45:07Podemos ayudar
00:45:09Lo último que necesito es que me acompañen y se interpongan en mi camino
00:45:12¿Saben pelear?
00:45:14Deberías conocer a su suegra. Definitivamente estoy bien entrenado
00:45:19No
00:45:20Ah
00:45:21Soportamos la espera
00:45:22Bueno, deben soportarla
00:45:24Igor ha peleado conmigo unas cuantas veces
00:45:27Confío en él con mi vida
00:45:28Y he hecho esto más tiempo del que me gustaría
00:45:38Encontré algo
00:45:41M.H. Marwood
00:45:43Era un satanista
00:45:46Adinerado y un tiempo estuvo por encima de la ley
00:45:49Pero comenzaron a correr rumores
00:45:51De que estaba construyendo un túnel hacia el inframundo
00:45:55Tratando de invocar a un demonio del más allá
00:45:57Los fenómenos paranormales se hicieron más grandes
00:46:00Y se han convertido en un fenómeno de terror
00:46:03¿Qué?
00:46:04Un demonio del más allá
00:46:05Los fenómenos paranormales se hicieron más frecuentes
00:46:09Y la zona quedó abandonada por más de una década
00:46:13Como ese pueblo en Rumania
00:46:15Por la formación de cuevas
00:46:16Exacto
00:46:19Encontré un plano de los túneles
00:46:21Mira
00:46:23Parece un símbolo necromónicano
00:46:26Que representa una puerta
00:46:28Todo parece convergir
00:46:30En esta sala en el punto central
00:46:32Así que lo que haya aquí
00:46:34Debe ser peligroso
00:46:36Lo que está adentro quiere salir
00:46:42Marwood fue secuestrado y asesinado por lugareños molestos
00:46:46Prometió que lo que había ahí
00:46:48Acabaría siendo liberado una vez que tuviera suficiente poder
00:46:51Devorador de alma tal vez
00:46:53Parece que los vampiros son muy territoriales
00:46:56Es posible que otras criaturas de dentro
00:46:58Aún no puedan existir físicamente fuera del túnel
00:47:02Podemos detenerlo
00:47:04Tenemos que hacerlo
00:47:06Tenemos que detenerlo a toda costa
00:47:08Esto podría ser el fin del mundo
00:47:10Y tengo mi propia deuda que pagar
00:47:14Esto me dará crédito
00:47:18¿Cuál es el plan, Helsing?
00:47:21Nos equipamos
00:47:23Y vamos de casa
00:47:59Reza para que estos sean los últimos demonios en esta tierra
00:48:03Reza para que tu tarea se cumpla
00:48:05Reza por la paz
00:48:25Oh, Eli
00:48:27Eli
00:48:32Tal vez no volvamos a verla
00:48:35La volveremos a ver
00:48:39No sabes eso
00:48:56No
00:49:21Eli
00:49:23¿Eres tú?
00:49:25Shona
00:49:27Ayúdame
00:49:30Nos sacaré de aquí
00:49:32Pero no puedes sacarnos
00:49:35No podremos irnos nunca
00:49:37Únete a mí
00:49:55Huye si quieres
00:49:59Pero no puedes escapar
00:50:08Pudimos traer una antorcha, Helsing
00:50:12Nunca entenderé por qué tienes tantas armas y objetos arcaicos entre tus cosas
00:50:17Es como si te gustaran las antigüedades
00:50:20¿Qué puedo decir?
00:50:21Me gusta lo antiguo
00:50:22Bueno, te conozco desde hace cinco años, viejo amigo
00:50:25Y apenas lo soporto
00:50:28¿Por cuánto tiempo has hecho esto?
00:50:30No me creerías si te lo dijera
00:50:33Me cuesta creer la mayoría de las batallas que luchamos juntos, viejo amigo
00:50:53¿Qué es eso?
00:50:56¿Esto qué es?
00:51:02¿Esto qué es?
00:51:08¿Esto qué es?
00:51:14¿Esto qué es?
00:51:20¿Esto qué es?
00:51:22¿Esto qué es?
00:51:27¿Esto qué es?
00:51:33¿Esto qué es?
00:51:34¿Esto qué es?
00:51:52¿Estás listo?
00:51:54Más que nunca
00:52:00Esto me recuerda a lo que pasó con el Súcubu en el sur de Bulgaria
00:52:04Tuve muchos nervios con ese
00:52:08Lo atrapé acechando mi cabeza
00:52:12Tú estabas...
00:52:15Tan confiado como siempre, Helsing
00:52:17Todos lo estábamos
00:52:21Si, es una pena que Redkin no saliera de esa
00:52:24No es la primera persona que pierdo en batalla
00:52:26Puede que tú seas el último
00:52:29Vaya, gracias por tu confianza
00:52:33Me conoces, amigo
00:52:35Digo las cosas como son
00:52:37Nos enfrentamos al más allá en esto
00:52:40Ya han visto la muerte y eso les da una ventaja considerable sobre ti
00:52:46¿Y tú?
00:52:48He visto suficiente muerte para mil vidas
00:53:03Dios, Helsing
00:53:04Sacaste esto del tanque de combustible de un transbordador espacial
00:53:08Lo traje de contrabando de Persia
00:53:11Solían llevarlo a través de la frontera de Mesopotamia
00:53:13Antes de que la relación empeorara
00:53:18¿Te refieres a Irak e Irán?
00:53:21Así los llaman ahora
00:53:26¿Y tú?
00:53:28¿Y tú?
00:53:30Eres un misterio
00:53:39Toma
00:53:41Oh, no, no, necesito mi vista
00:53:44¿Vamos?
00:53:59No
00:54:30¡Cuidado!
00:54:37Gracias
00:54:44Nada mal para un antiguo sacerdote, ¿no?
00:54:59Eli
00:55:01¡Eli!
00:55:29Ayúdanos, Eli
00:55:33No puedo
00:55:35Únete a nosotras, Eli
00:55:48Déjenme en paz
00:56:00Vamos
00:56:06¿Qué vamos a hacer?
00:56:09Tú por la derecha, yo por la izquierda
00:56:59¡Eli!
00:57:00¡Eli!
00:57:01¡Eso no es lo que hacían!
00:57:02¡Según ellos!
00:57:04¡Eso no es lo que hacen!
00:57:07¡Eso no es lo que hacían!
00:57:10¡A lo mejor no deberían!
00:57:11¡A lo mejor no deberían!
00:57:13¡No deberían!
00:57:14¡A lo mejor no deberían!
00:57:16¡A lo mejor no deberían!
00:57:22¡No deberían hacer eso!
00:57:26¿Qué hagáis, chicas?
00:57:28¿O dónde querés que vayas?
00:57:29¿De qué aires estáis?
00:58:00a
00:58:30¡Ah!
00:58:33¡Ah!
00:58:36¡Ah!
00:58:44¡Ah!
00:58:54¡Ah!
00:59:00¡Ah!
00:59:17¡Ah!
00:59:19Soy yo.
00:59:21Creo que ya no están.
00:59:22Las criaturas me salvaron.
00:59:25¡No, no!
00:59:26¡No!
00:59:29¡Ah!
00:59:30¡Ah!
00:59:35Helsing.
00:59:39Helsing.
00:59:49Bienvenido de vuelta, Helsing.
00:59:51No es mi hora, demonio.
00:59:53Tengo trabajo que hacer.
00:59:55Para disfrutar tus visitas,
00:59:58cada residencia me hace más fuerte.
01:00:01¿Y qué hay de mis ofrendas?
01:00:03¿No significan nada?
01:00:05Tú manejas los poderes del bien, pero yo puedo poseerlos.
01:00:09No me importan mis temores.
01:00:12Siento tu poder inclemente hacia mí.
01:00:15La buena voluntad siempre salva el mejor.
01:00:18¡Maldita sea, asombra!
01:00:19¿Me enviarás de vuelta?
01:00:21Claro.
01:00:23Pero te queda poco para darme.
01:00:25Solo quedará la eternidad.
01:00:28Solo puedes volver una vez más.
01:00:31Usa tu tiempo sabiamente.
01:00:34Cuando llegue el momento,
01:00:36recolectaré los últimos restos de tu alma.
01:00:39Eres una criatura miserable, asombra.
01:00:41Hiciste un trato conmigo, ¿recuerdas?
01:00:45Puedes quedarte con tu tonelito de garante cerebro,
01:00:48pero mata a criaturas por mí.
01:00:50No quiero esperar.
01:00:52Tengo un túnel lleno de ofrendas para ti.
01:00:55Así que cállate y mándame de vuelta.
01:00:58Hazme.
01:01:00Hazme.
01:01:01Hazme.
01:01:02Hazme.
01:01:15Imposible.
01:01:18¿Qué clase de magia negra es esta?
01:01:20Magia negra, Igor.
01:01:23Es un trato con una criatura de la oscuridad.
01:01:26¿Qué tipo de trato?
01:01:30Me mantiene vivo, pero tengo que cazar a estos monstruos.
01:01:37¿Te mantiene vivo? ¿Eres inmortal?
01:01:42Pueden matarme, pero solo puedo resucitar unas cuantas veces.
01:01:47Solo puedo volver una vez más, y aún queda mucho mal por derrotar.
01:01:53Si dejo de cazar, el dolor aumenta,
01:01:57como mil dagas clavándose en mi pecho,
01:02:00o un toro salvaje corriendo dentro de mi cráneo.
01:02:08¿Por cuánto tiempo has hecho esto?
01:02:11Casi medio siglo.
01:02:14¡Oh, diablos!
01:02:18Y no hay forma de escapar de este destino.
01:02:21Lo pedí, Igor. Yo quería esto.
01:02:24Quería limpiar el mundo de cualquier demonio o criatura.
01:02:27Es igual que tapar los agujeros de una presa con goteras.
01:02:30Siguen llegando y llegando.
01:02:35¿Has pasado el último medio siglo solo?
01:02:39¿Sin familia?
01:02:42Perdí dos esposas por culpa de los demonios.
01:02:45La primera, antes del pacto.
01:02:48La segunda, en 1800.
01:02:53Tuve un hijo, Abraham.
01:02:57Pensé que tal vez podría esconderme de él,
01:03:00que podría alejarme,
01:03:03alejarme de todo,
01:03:06alejarme de cualquier rastro de demonio o criatura.
01:03:10Por un tiempo, casi me sentí normal.
01:03:16La sombra siempre supo dónde estaba.
01:03:20Creo que me permitió distanciarme,
01:03:24solo para jugar conmigo y divertirse.
01:03:27Me exigió
01:03:30que volviera a mis obligaciones.
01:03:34Me negué
01:03:37y se llevó el alma de mi segunda esposa.
01:03:40Me amenazó con el alma de mi hijo.
01:03:44Lo siento mucho, amigo.
01:03:47¿Y después qué pasó?
01:03:50Dejé a mi hijo al cuidado de una familia rica
01:03:53y volví al trabajo.
01:03:58¿Lo volviste a ver?
01:04:01Lo vigilaba de vez en cuando.
01:04:05Parece que siguió mis pasos.
01:04:08La última vez que lo vi,
01:04:11teníamos casi la misma edad,
01:04:14pero no podía soportar que me superara en edad.
01:04:21Dios.
01:04:25Ayúdame a levantarme.
01:04:28Vamos.
01:04:38Vamos.
01:04:49Terminemos lo que empezamos.
01:05:04¡No!
01:05:06¿Qué?
01:05:12Vete.
01:05:20No malgastes tu miedo.
01:05:23Guárdalo para el final.
01:05:26Por favor, déjame ir.
01:05:28Percibo mucho dolor en ti,
01:05:31mucho miedo.
01:05:33Eres tan pura.
01:05:35Virgen.
01:05:37Eres perfecta.
01:05:39¿Qué es lo que quieres?
01:05:41Pronto serás suficientemente poderosa
01:05:44para existir fuera de los gruesos estúmulos.
01:05:47El mundo caerá.
01:05:54¿Qué?
01:05:55Al final, escucharás los gritos de los dos hombres
01:05:59que se atrevieron a profanar mi santuario.
01:06:02Sabes sus nombres y los llevarás contigo.
01:06:06Serás mi mayor sacrificio.
01:06:23Espero que sepas a dónde vamos, Helsing.
01:06:26Al centro.
01:06:27¿Recuerdas el mapa?
01:06:29Recuerdo el mapa.
01:06:33Claro.
01:06:34Todo está aquí.
01:06:43Se me acabaron las balas de plata, Helsing.
01:06:46Estas cacerías son muy caras.
01:07:02¿Qué pasa?
01:07:23Nos están acorralando.
01:07:32¿Qué pasa?
01:08:02¿Qué pasa?
01:08:17¿Hico?
01:08:33Estoy perdido, amigo mío.
01:08:38Ve por la chica.
01:08:40Mantendré a los bastardos ocupados tanto como pueda.
01:08:44Tonterías.
01:08:46Te sacaré de aquí.
01:08:48Estarás a salvo afuera.
01:08:52Levántate.
01:08:58Vamos.
01:09:02Vamos.
01:09:18Me siento raro, Helsing.
01:09:21¿Así se siente la muerte, Helsing?
01:09:24¿Te sientes en paz?
01:09:27Sí.
01:09:28Entonces no, no estás muriendo.
01:09:30Toma.
01:09:31Bebe esto.
01:09:44¿Trajiste más armas?
01:09:49Claro.
01:09:51Dios.
01:09:53No estamos invadiendo el Hades.
01:09:56Aún no.
01:10:10Estarás a salvo en el auto.
01:10:15¿Qué pasa?
01:10:18Estarás a salvo en el auto.
01:10:25Buena suerte, Helsing.
01:10:28Trae a esa chica.
01:10:30Intenta no morir otra vez.
01:10:33Te daré la mano cuando vuelva.
01:10:48¿Qué es eso?
01:11:12¿Qué haces aquí?
01:11:45¡Ayuda!
01:11:46¿Cómo será que voy a salir de aquí?
01:11:50No te preocupes.
01:11:53¡Ahora te voy a salvar!
01:11:55¿Qué es lo que está pasando?
01:11:57¿Qué es lo que está pasando?
01:11:59¡No me importa!
01:12:00¡No te preocupes!
01:12:02¡No me importa!
01:12:04¡No me importa!
01:12:05¡No me importa!
01:12:07¡No me importa!
01:12:09¡No me importa!
01:12:10Tú serás el siguiente.
01:12:14Percibo algo extraño en ti.
01:12:18Tu poder aumentará el mío.
01:12:30¡Corre!
01:12:40¡Corre!
01:13:11¿Quién eres?
01:13:12Me llamo Van Helsing.
01:13:14Tus padres me enviaron.
01:13:16¿Quién más sigue viva?
01:13:18Solo yo.
01:13:21Sí.
01:13:23Toma, toma esto.
01:13:29¡Atrás de ti!
01:13:35¡No!
01:13:37¡No!
01:13:38¡No!
01:13:51¿Dónde estamos?
01:13:53¿Qué son esas criaturas?
01:13:55Es una construcción diseñada para aumentar las fuerzas malignas.
01:13:59Un portal, por así decirlo.
01:14:01¿Adónde?
01:14:04Al infierno.
01:14:06Esto es una locura.
01:14:09Estos túneles están plagados de vampiros y cenobitas.
01:14:13¿Cenobitas?
01:14:15Criaturas malditas, demoníacas.
01:14:18Tal vez fueron humanos alguna vez, quién sabe.
01:14:24Nos iremos pronto.
01:14:26Vigila.
01:14:28No hagas ruido.
01:14:30¿Por qué no corremos? Tenemos que irnos ahora.
01:14:33Aún no.
01:14:35Quiero atraer al demonio fuera de su sala.
01:14:38Tendrá menos poder.
01:14:40¿Entonces me estás usando de carnada?
01:14:44Esto es lo que hago.
01:14:46Te voy a sacar de aquí.
01:14:49Pero no hasta que haya vencido a este mal primero.
01:14:54Huelo vampiros.
01:14:57Prepárate para pelear.
01:15:06¡Ah!
01:15:13¡Van Gelding!
01:15:15¡Heli! ¡Vete! ¡Por ahí!
01:15:24¡No! ¡No!
01:15:36Este es tu destino.
01:15:44No puedes escapar de mí.
01:16:05No te sentí venir.
01:16:08Ya casi no me queda alma.
01:16:35Sigo aquí.
01:17:01¿Fuiste productivo en mi ausencia?
01:17:04Sí.
01:17:06¿Y cómo te sientes?
01:17:08Me siento en forma.
01:17:10Sin problemas.
01:17:12Tal vez pague mi deuda por ahora.
01:17:16Necesito descansar, amigo.
01:17:33Gracias por salvarme.
01:17:35Vine a cazar, no a salvarte.
01:17:38Es lo mismo.
01:17:41Lamento lo de las demás.
01:17:45No es tu culpa.
01:17:48Debí hacer más.
01:17:50Debí esforzarme más para evitar que entraran.
01:17:54He conocido a mucha gente, Heli.
01:17:56Y visto muchas cosas.
01:17:58La gente...
01:18:00es obstinada, la mayoría de hecho.
01:18:02Esto no es nuevo para ti, ¿verdad?
01:18:04¿Las criaturas extrañas?
01:18:07Es mi vocación.
01:18:09Ineditable podrá decirse.
01:18:11¿Qué detiene este tipo de mal?
01:18:15Solo yo.
01:18:19¿Qué harás ahora?
01:18:21Descansar.
01:18:24Tomar un descanso.
01:18:26¿Cuándo sabrás que debes volver?
01:18:29Lo sabré.
01:18:32¿Tú qué harás?
01:18:37Llorar a mis amigas.
01:18:39Darme un tiempo para el duelo.
01:18:41Una parte de mí espera que todo esto sea una pesadilla.
01:19:02Gracias por todo.
01:19:04Helsing.
01:19:31¿Qué pasa?
01:19:50No vas a entrar.
01:19:52Tal vez te den las gracias.
01:19:54No necesito que me den las gracias.
01:19:56No hay forma...
01:19:58de agradecerte...
01:20:00que nos hayas devuelto a nuestra hija.
01:20:03¿Qué pasó con los túneles?
01:20:06Bueno, diría que fue el trabajo de un día normal, pero...
01:20:09esto fue algo que no hemos visto antes.
01:20:13Eres muy afortunada, Heli.
01:20:15¿Podemos agradecerle al señor Helsing?
01:20:17No es más que un deber para Helsing.
01:20:20Nunca le ha gustado lo ceremonial.
01:20:23Los elogios no le servirían de nada.
01:20:48Sabes, te escuché hablando con ella afuera de las cuevas.
01:20:51¿Qué escuchaste?
01:20:54Creo que viniste a hacer algo más que cazar.
01:20:58Quería salvar a esa chica.
01:21:00¿Qué querías?
01:21:02¿Qué querías?
01:21:04¿Qué querías?
01:21:06¿Qué querías?
01:21:08¿Qué querías?
01:21:10¿Qué querías?
01:21:12¿Qué querías?
01:21:14¿Qué querías?
01:21:16Quería salvar a esa chica.
01:21:19Quería reunir a esa familia otra vez.
01:21:24Y no ver a otra destrozada por el mal.
01:21:27¿Tonterías?
01:21:29Algún día admitirás que no eres un bastardo tan despiadado, Helsing.
01:21:35Tal vez llegue ese día.
01:21:37Pero solo cuando haya terminado mi trabajo.
01:21:41No estoy muy seguro...
01:21:42...de cuántas búsquedas más me quedan.
01:21:49Solo tengo una vida aquí.
01:21:52Y tú has usado ocho de tus nueve vidas.
01:21:56Si mueres luchando contra otro demonio...
01:22:00...se acabó, ¿verdad?
01:22:03Si muero, muero.
01:22:07Y estás tranquilo con eso.
01:22:09Después de todo,
01:22:10Si pude limpiar este mundo, entonces tal vez.
01:22:14Solo necesito descansar.
01:22:17Tener la paz que se me permita.
01:22:40¡Espera!
01:23:10Pero recuerda, estás en las últimas. Si la muerte te llega esta vez, tu alma será la
01:23:28mía y sufrirás en el infierno.
01:23:40¡Ayúdame!
01:24:10¡Ayúdame!
01:24:20¡Vanquece!
01:24:40¡Ayúdame!

Recomendada