Ver El Hijo Del Hombre Película Completa De Ciencia Ficción En Español
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00You
00:00:16Back in order
00:00:30You
00:01:00You
00:01:19Distinguished audience
00:01:23Luis Felipe Fernandez Salvador
00:01:26and Campodonico Bianchi Conti de la Baña
00:01:30presents
00:01:32Luis Felipe Fernandez Salvador
00:01:35and Campodonico Bianchi Conti de la Baña
00:01:38and his son
00:01:40Luis Felipe Fernandez Salvador
00:01:43and Bologna
00:01:46in an Ecuadorian film
00:01:50Luis Felipe Fernandez Salvador
00:01:52and Campodonico
00:01:54and the great Bianchi Conti de la Baña
00:01:57and his great son
00:01:59Fuck!
00:02:06Stand up!
00:02:07With the pride of the third-pointer cinema
00:02:11Stand up!
00:02:13With the pride of the third-pointer cinema
00:02:16Stand up!
00:02:19Join us in the search for the last great treasure of humanity
00:02:23for a value estimated at 7 billion US dollars
00:02:27It all began in 1492
00:02:30when Our Lord created this continent
00:02:33and divided the world in two
00:02:35conquerors and savages
00:02:37The conqueror Pizarro
00:02:39in 1533
00:02:41kidnaps the savage Atahualpa
00:02:44emperor of the Incas
00:02:46In exchange for his freedom
00:02:48Atahualpa offered all the gold of his empire
00:02:51But before he could pay his reward
00:02:54the Holy Inquisition sentenced him to death
00:02:57His gold was hidden in a secret place
00:03:00between the Andes and the Amazon
00:03:02in one of the most inaccessible regions in the world
00:03:06here in Ecuador
00:03:08Explorers and scientists
00:03:11have been looking for it for 500 years
00:03:16and have found it
00:03:18in a secret place
00:03:20between the Andes and the Amazon
00:03:23in one of the most inaccessible regions in the world
00:03:26here in Ecuador
00:03:28Explorers and scientists
00:03:30have been looking for it
00:03:32in a secret place
00:03:34between the Andes and the Amazon
00:03:37in one of the most inaccessible regions in the world
00:03:40here in Ecuador
00:03:42Explorers and scientists
00:03:44We don't need all of you here
00:03:46The old man, the girl, the old man, the neighbor
00:03:48A gift from God
00:03:50Come and see, come and see this wonderful movie
00:03:53The necessity of great movies is necessary
00:03:56Even for adults, old people and even for children
00:04:00If you want to know, come and see
00:04:02Come and see this wonderful movie
00:04:05The necessity of great movies is necessary
00:04:08Even for adults, old people and even for children
00:04:12With flying cameras
00:04:14With special effects
00:04:16Electronically fabricated
00:04:18A gift
00:04:20A gift from God
00:04:22Come and see, come and see
00:04:24Guaranteed awards
00:04:26Internationally
00:04:28Yes, 100% guaranteed
00:04:31Come and see, come and see
00:04:33Come all of you
00:04:35We are in the cinema
00:04:37Come gentlemen
00:04:39All invited
00:04:42We are all here
00:04:44For you to come and see the new movie
00:04:46From Ecuador
00:04:47The new movie about the treasure of the Incas
00:04:49We allow you to watch it all
00:04:51In Ecuador and all over the world
00:04:53Come here
00:04:54A gift from God
00:04:56A gift from God
00:04:58Yes, gentlemen
00:05:00A gift from God
00:05:02It's about the treasure of Atahualpa
00:05:12Atahualpa, Ecuador
00:05:20To understand where the treasure is hidden
00:05:23I need to change my point of view
00:05:26I must see myself as I was then
00:05:29As I used to be
00:05:37I lived in a world of reality shows and social media
00:05:40Until the day it all began
00:05:42The day I received an envelope in my dorm mailbox
00:05:46It had my dad's name on it
00:05:48Handwritten
00:05:54Luis Felipe Fernandez Salvador
00:05:56And Campo
00:06:11Hey, super
00:06:23I knew almost nothing about my dad
00:06:25He's been absent since he left me
00:06:2714 years and 39 days ago
00:06:31He was like some sort of Indiana Jones guy
00:06:35Lost in the Amazon with my granddad
00:06:37The famous treasure hunter
00:06:41They had big things on their minds
00:06:44More important things than me
00:06:48Maybe this letter would tell me that I'm finally wanted in this family
00:07:03I didn't know then that I could never escape being part of our family
00:07:11Luis Felipe Fernandez Salvador
00:07:25During all those years, all I received was money for my school
00:07:29A couple of months ago, when my granddad died
00:07:33I thought my dad would call me
00:07:36He lived in a world out of my reach
00:07:41And I didn't know what to do
00:07:47Now this letter
00:07:50What would it say?
00:07:54I imagined all kinds of things
00:07:59Maybe he'd come for a visit
00:08:01Maybe even live with me
00:08:04Or had he made some great discovery
00:08:11Luis Felipe Fernandez Salvador
00:08:17What would I do if this letter announced his death?
00:08:37Handwriting from another century
00:08:40Like a formal announcement
00:08:49But there is no letter
00:08:51No words
00:08:53Just a plane ticket
00:08:55To Ecuador
00:08:59Ecuador
00:09:11Ecuador
00:09:35Due to new regulations at the Guayaquil airport
00:09:38It is forbidden for wild animals to enter
00:09:41Thank you for your attention
00:09:47Who was it there to meet me?
00:09:52Sir, your father sent me to find you
00:09:55I am Wilson
00:09:56Please come this way
00:09:58Thank you
00:10:29I don't know what to do
00:10:33I don't know what to do
00:10:37I don't know what to do
00:10:40I don't know what to do
00:10:42I don't know what to do
00:10:44I don't know what to do
00:10:46I don't know what to do
00:10:48I don't know what to do
00:10:50I don't know what to do
00:10:58I don't know what to do
00:11:13We are going to deviate a little
00:11:15We are going to look for a gift from your father
00:11:28I have a gift for you
00:11:32Can I see it?
00:11:34I don't know what to do
00:11:39I don't know what to do
00:11:58Oh
00:12:28Oh
00:12:58Oh
00:13:28Oh
00:13:42What about this
00:13:52Atlantic gracias
00:13:58I never imagined them that the first words I'd hear from my dad would come from a parrot
00:14:13Rocky Joey stale whiskey breath is something I would never forget
00:14:28I
00:14:49Siento mucho papa para con una cucaracha sobrevive a todo
00:14:58Ah
00:15:05Gracias
00:15:13Ben vamos
00:15:16Papa era todo poderoso
00:15:18Los quince años fue nombrado el joven más fuerte del mundo
00:15:23Y a los 18 papa era míster universo
00:15:27Papa vivía en los ángeles
00:15:30Así es Ignacio con John Wayne
00:15:33acaba las estrellas
00:15:40Igual o el récord de jesse observé los juegos olímpicos nazis
00:15:48Y mira y no aquí este lugar abandonado en el puto culo del mundo
00:15:54Nada
00:15:55horas de la civilización
00:15:59Se cruzaba nadando tres ríos
00:16:0240 hombres abriendo camino a machetas
00:16:07Tuvo que ir a la guerra contra 90 familias de manavitas junta de tiros y granadas
00:16:15Arrojó a muchos de sus cuerpos por aquí en el agua de aquí abajo
00:16:19Papa
00:16:21tenia una gran misión
00:16:24Viajó por la jungla como nadie antes pasó 70 años buscando un tesoro
00:16:29el rescate perdido
00:16:31del último emperador Inca
00:16:33Tawalpa
00:16:35Oro, esmeraldas, más de lo que te puedas imaginar
00:16:37Estaba muy cerca de encontrarlo
00:16:48Mira, mi abuelo Ricardo
00:16:50Este es papá
00:16:52Aquí estoy yo
00:16:54Y ese, ahora, eres tú
00:17:04Sabés que?
00:17:06No
00:17:08Sabes que?
00:17:10No
00:17:12Sabes que?
00:17:14No
00:17:16Sabes cuál es el punto en común entre todas estas generaciones?
00:17:24Que somos la casta
00:17:26de los conquistadores
00:17:28Tú y yo
00:17:30tenemos
00:17:32que hacer más que papá
00:17:46Páquenlo ya
00:17:48Páquenlo ya
00:17:50Durante las noches que pasé en mi abuelo
00:17:52en el tropico
00:17:54el mismo sueño
00:17:56se repetía
00:17:58más y más
00:18:00peor que eso
00:18:02fue este sentimiento
00:18:04de un sueño de sueño
00:18:06sin nada sucediendo
00:18:16Ya está más guay
00:18:18Ya está más guay
00:18:22Adiós
00:18:40Estás en la silla de papá
00:18:42Anda para allá
00:18:46Vamos
00:19:00Esta es la primera leche de una vaca parida
00:19:04Papá la tomaba religiosamente
00:19:06todas las mañanas
00:19:16Era su secreto
00:19:18para la inmortalidad
00:19:22Ramón
00:19:24Plánchame los shorts de marihuana
00:19:36Chipe!
00:19:38Chipe!
00:19:40Chipe!
00:19:42Chipe!
00:19:44Chipe!
00:19:46Chipe!
00:20:00Marihuana
00:20:04Jesus Christ
00:20:08Ayurví
00:20:14Subir en el lago
00:20:16donde mi abuelo había dejado muertos
00:20:18Joder
00:20:20¿Por qué le gustó esto?
00:20:22Cuando tenía una piscina
00:20:24con una mermuda blanca caliente
00:20:26¿Dónde la había encontrado?
00:20:38Ella lo sabía
00:20:44Chipe
00:20:58Aloha
00:21:08No
00:21:10Vamos a ver
00:21:12¿Qué piensas?
00:21:14Lo odio
00:21:16Kunai
00:21:18Pasame tu sombrero
00:21:32Tranquilo
00:21:34Tranquilo
00:21:42We own everybody
00:22:04We own everybody
00:22:34Ayakona
00:22:36Samay Ayakona
00:22:38Me yo ka usain mata
00:22:40Kayuhato kuchabishita shikakona
00:22:42Matariichi
00:22:44Nyanapa waichi
00:22:46Wakana hunkapa
00:22:48Nyanapa waichi
00:22:50Hata wata pa
00:22:52Konbaru nakuta
00:22:54Kanuichi kapa
00:22:56Ayakona
00:22:58Samay ayakona
00:23:00Me yo kachinata
00:23:02Ayakona
00:23:04Samay ayakona
00:23:06Me yo ka usain mata
00:23:08Kayuhato kuchabishita shikakona
00:23:10Matariichi
00:23:12Nyanapa waichi
00:23:14Wakana hunkapa
00:23:16Nyanapa waichi
00:23:18Hata wata pa
00:23:32Go
00:23:42Un desastre
00:23:44Desde que papá se fue
00:23:46Estos salvajes no paran de invadirnos
00:23:58Roban el ganado
00:24:00the water, the gas, so we're giving them a hard time.
00:24:03Felipe, two Felipes. The patrons are coming in. What do we do?
00:24:05You go with Lily. Be careful, they'll rob her too.
00:24:11But once this is over,
00:24:14we'll leave the hacienda to explore the jungle.
00:24:17Together we have to find the treasure of the Tobalco.
00:24:24Sir, there's a call.
00:24:25Go to the tower over there. If there's someone there, check it out.
00:24:28Two towers!
00:24:29The problem, Pipe, is that there's no map.
00:24:35It's a repeated trick from generation to generation that reveals four marks.
00:24:39And it goes like this.
00:24:41You must find the tear of Atahualpa spilling like a snake.
00:24:45Why are you crying?
00:24:46Eye for eye, tooth for tooth.
00:24:49Find the mouth and you'll find the eye.
00:24:52The tear of Atahualpa
00:24:56The first mark is the tear of Atahualpa.
00:24:59Everyone knows it's a lake in the shape of a...
00:25:13Dad found the second mark.
00:25:15He was the one who understood that the snake of the riddle
00:25:18is actually a river that flows through the Amazon.
00:25:22The third mark was a waterfall 30 meters high.
00:25:25I was the one who found it.
00:25:27Here, Dad and I jumped it together.
00:25:29In the Yaganates.
00:25:32And a year later, I turned 17, like you,
00:25:36and I started looking for the fourth and last mark.
00:25:39The eye of Atahualpa.
00:25:43Since Dad left, I've been looking for it.
00:25:46But I haven't found anything.
00:25:49Until I remembered that you existed.
00:25:53And I understood that I had to do the same as Dad.
00:25:57I had to bring you.
00:25:59To play your role.
00:26:01Now you're going to do for me what I did for Dad.
00:26:06You're going to find the eye of Atahualpa.
00:26:10You are the chosen one.
00:26:16His words flattered me.
00:26:21Maybe I really was the one who could find the fourth marker.
00:26:26The search began to seem less ridiculous to me.
00:26:32The riddle intrigued me.
00:26:45This is Dad's room.
00:27:15Dad!
00:27:46Yah!
00:27:54Yah!
00:27:55Yah!
00:28:12Ho!
00:28:13Ho!
00:28:14Ho!
00:28:20Mr. Luis Felipe!
00:28:22Mr. Luis Felipe, I found something.
00:28:25I found someone who knows.
00:28:27What do you say?
00:28:28Someone who knows where the eye of Atahualpa is.
00:28:31Are you sure?
00:28:32It's someone from the hidden tribes.
00:28:34In the jungle.
00:28:45Luis.
00:28:48Bravo, my son.
00:28:53That day I learned this treasure meant war.
00:28:56A war to be the chosen one.
00:28:58I am Luis Felipe Fernandez Salvador y Campodonico.
00:29:01Bianchi, Conti de la Baña.
00:29:04I am Luis Felipe Fernandez Salvador y Campodonico.
00:29:09Bianchi, Conti de la Baña.
00:29:12I am Luis Felipe Fernandez Salvador y Campodonico.
00:29:16Bianchi, Conti de la Baña.
00:29:20I am Luis Felipe Fernandez Salvador y Campodonico.
00:29:24Bianchi, Conti de la Baña.
00:29:28A war I had decided to win.
00:29:58I am Luis Felipe Fernandez Salvador y Campodonico.
00:30:00I am Luis Felipe Fernandez Salvador y Campodonico.
00:30:02A war I had decided to win.
00:30:05I am Luis Felipe Fernandez Salvador y Campodonico.
00:30:09I am Luis Felipe Fernandez Salvador y Campodonico.
00:30:25What's wrong?
00:30:27What's wrong with you?
00:30:28I don't know.
00:30:30I don't know what's wrong with me.
00:30:33What's wrong with you?
00:30:37He wants money first.
00:30:48Why don't you believe him?
00:30:50I have instinct.
00:30:52I am a hunter.
00:30:59I am a hunter.
00:31:11I want a watch too.
00:31:16Give me the watch.
00:31:19I am your father.
00:31:21Give me the watch.
00:31:29Give me the watch.
00:31:40Give me the watch.
00:31:49Give me the watch.
00:31:59The eye of Atahualpa.
00:32:08The eye of Atahualpa.
00:32:10Hidden by nature.
00:32:19Atahualpa cried and his tears dried forming a layer of salt.
00:32:24That's why no one can see his eye.
00:32:26Only the dead see the eye of Atahualpa.
00:32:32Did you see the foot of that boy?
00:32:34The shape he had.
00:32:36It looked like a monkey's foot.
00:32:38They must be the same feet that dad was talking about.
00:32:41The tribe that protects the treasure of Atahualpa.
00:32:45Now I have to teach you how to use a good expedition.
00:32:48Let's go.
00:32:54Here I have my most precious possessions.
00:32:57No one else is allowed to open them.
00:33:00In the jungle it never stops raining.
00:33:03The water gets everywhere.
00:33:05So we use pink wood.
00:33:07Because it's the only one that burns in the rain.
00:33:10The real solution are the weapons, Pipe.
00:33:13Even the machetes.
00:33:15You'll see.
00:33:17Dad's chair.
00:33:19We never travel without it.
00:33:24Ropes and harnesses.
00:33:28And some music to motivate the boys.
00:33:40And finally the essential.
00:33:43The blood attraction.
00:33:46So, let's go.
00:33:58Thanks.
00:34:05Potato.
00:34:07And we get a couple of bags, right?
00:34:09Yes.
00:34:16I'm 20 years old.
00:34:23Good afternoon, gentlemen.
00:34:25This is Mr. Luis Felipe.
00:34:27Let's see if we can get in.
00:34:29He'll pay what we've always paid.
00:34:31The gentleman will choose.
00:34:38You, get up. You're hired.
00:34:42You, too.
00:34:44And you. You with the Los Angeles cap.
00:34:47You with the right one, too.
00:34:50You, get up.
00:34:56You.
00:35:03Well, Pipe, now we have almost all of them.
00:35:05One more to go. I'll let you choose, okay?
00:35:15What are you doing?
00:35:18I'm picking my flowers.
00:35:34What are you doing?
00:35:36I'm going to look for them.
00:35:45Well, Pipe, now I do.
00:35:47I need you to give me 200.
00:35:49Go back. Please.
00:35:52Can't you hear how they're screaming?
00:35:54It's okay. They're happy people.
00:35:56They must be celebrating.
00:36:15Run!
00:36:27No, you're crazy.
00:36:29Pipe, I'm your father. Listen to me.
00:36:31Go back. You'll go in the back.
00:36:33Make sure they don't cut the ropes or steal the equipment.
00:36:35That's enough, Pipe.
00:36:36Back?
00:36:37Pipe, back.
00:36:39Pipe, your friend the goat is in the back.
00:36:44Go back.
00:36:57Gentlemen, I'll leave Pipe here.
00:37:00Take care of him, please.
00:37:10Have a good trip.
00:37:12And now...
00:37:15...with you...
00:37:19...our lucky charm...
00:37:21...the incomparable...
00:37:23...the only...
00:37:25...Lily the Climest Pangime!
00:37:41Let's go.
00:37:59Let's go.
00:38:01The party is waiting for us.
00:38:03Let's go.
00:38:08Kun Wai started to act like the king of the jungle.
00:38:11I was sure his shaman story was fake.
00:38:14He was full of shit.
00:38:33Let's go.
00:39:04Let's go.
00:39:05Let's go.
00:39:06Let's go.
00:39:07Let's go.
00:39:08Let's go.
00:39:09Let's go.
00:39:10Let's go.
00:39:11Let's go.
00:39:12Let's go.
00:39:13Let's go.
00:39:14Let's go.
00:39:15Let's go.
00:39:16Let's go.
00:39:17Let's go.
00:39:18Let's go.
00:39:19Let's go.
00:39:20Let's go.
00:39:21Let's go.
00:39:22Let's go.
00:39:23Let's go.
00:39:24Let's go.
00:39:25Let's go.
00:39:26Let's go.
00:39:27Let's go.
00:39:28Let's go.
00:39:29Let's go.
00:39:30Let's go.
00:39:31Let's go.
00:39:32Let's go.
00:39:33Let's go.
00:39:34Let's go.
00:39:35Let's go.
00:39:36Let's go.
00:39:37Let's go.
00:39:38Let's go.
00:39:39Let's go.
00:39:40Let's go.
00:39:41Let's go.
00:39:42Let's go.
00:39:43Let's go.
00:39:44Let's go.
00:39:45Let's go.
00:39:46Let's go.
00:39:47Let's go.
00:39:48Let's go.
00:39:49Let's go.
00:39:50Let's go.
00:39:51Let's go.
00:39:52Let's go.
00:39:53Let's go.
00:39:54Let's go.
00:39:55Let's go.
00:39:56Let's go.
00:39:57Let's go.
00:39:58Let's go.
00:39:59Let's go.
00:40:01Let's go.
00:40:02No nos dejes caer en la tentación y líbranos del mal, amén.
00:40:12Gloria al Padre y al Hijo y al Espíritu Santo,
00:40:18como era en el principio, ahora y siempre,
00:40:22por los siglos de los siglos, amén.
00:40:25¿De dónde vienen?
00:40:27De Guayaquil.
00:40:28Bienvenido. ¿Qué familia es?
00:40:30Fernández Salvador.
00:40:32La bendición a las familias y a los conductores.
00:40:36Amar es hacer siempre el bien a todos y el mal a nadie,
00:40:41ni al peor enemigo.
00:40:43Y a los conductores procuremos conducir siempre
00:40:47con la máxima atención y prudencia
00:40:50para evitar accidentes y desgracias.
00:40:53Atención quiere decir concentración total de la persona
00:40:58para controlarnos, controlar el vehículo
00:41:02y los movimientos realizan con precisión,
00:41:07como debe ser, y obtener excelentes resultados,
00:41:11cero accidentes.
00:41:13Nuestro Señor Jesucristo nos revela, nos enseña.
00:41:17Todos somos hermanos.
00:41:19And I thought my daddy could talk.
00:41:22Cuando conduzcamos, nada de alcohol,
00:41:25ni imprudencias, ni exceso de velocidad
00:41:29en el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo.
00:41:35Amén.
00:41:55Amén.
00:42:06Amén.
00:42:25Mr. Sandman, bring me a dream
00:42:32Make him the cutest that I ever see
00:42:38Give him two lips like roses and clover
00:42:44My only friend, Toto.
00:42:47At that moment, I really didn't understand anything.
00:42:51Sandman, I'm so in love
00:42:57The girl, I could have never imagined then why she came.
00:43:02It was as if she had a spell on all of us.
00:43:05Please turn on your magic beam
00:43:11Mr. Sandman, bring me a dream
00:43:18Pan-pan-pan-pan-pan-pan-pan-pan-pan-pan-pan-pan-pan-pan-pan.
00:43:22Why were we trying to solve riddles?
00:43:26Why weren't we scanning for the gold with satellites?
00:43:31Pan-pan-pan-pan-pan-pan-pan-pan-pan-pan-pan-pan-pan-pan.
00:43:35Mr. Sandman, I'm so in love
00:43:42I'm so alone
00:43:46Don't have nobody to call my own
00:43:52Please turn on your magic beam
00:43:59Mr. Sandman, bring me in
00:44:04Mr. Sandman, bring me in
00:44:09Only an aesthetic phenomenon is the existence and the world
00:44:14Eternally justified, Beeper
00:44:20Wabunga!
00:44:38Wabunga!
00:45:08Dad, my goat
00:45:24Deeper
00:45:25Please, hand it to him
00:45:28Try this
00:45:30Try it with me
00:45:33Come, put it here
00:45:38Let's see, write it down
00:45:41Look, these people have been at the service of our families for generations
00:45:45We can have absolute confidence in them, but...
00:45:52Seven billion dollars will make everybody insane
00:45:58You have to understand, Beeper
00:46:00Everybody's good, but they are better when you watch them
00:46:05Now, fire
00:46:19I'd forever feel sick remembering the day they ate my friend
00:46:31When I was little, I had a pet named Martin
00:46:36He was a pretty capuchino
00:46:40At that time, there was a legend about a monster called Chupacabras
00:46:48I always thought that Chupacabras had killed Martin
00:46:54Along with the thousands of chickens that appeared dead every night
00:47:05Twenty years later, my dad told me the real story of the legend of Chupacabras
00:47:11He went out every night to do his farm work
00:47:14He got into all the farms that existed in the hacienda
00:47:20And he killed between ten and twenty chickens that appeared dead the next morning
00:47:28It seems that one day, a farmer set a trap
00:47:36And they caught him in the act, and they grabbed him to death, dying on his back
00:47:41And it was there that I realized that Martin was the Chupacabra
00:47:49Chupacabra
00:48:19Chupacabra
00:48:38I had to talk to my dad
00:48:41But what could I say?
00:48:43Yo dad, you remember my goat?
00:48:46I think it was murdered
00:48:48Hey, how are you?
00:48:51I wanted to thank you for choosing me
00:48:55They say you come from the United States
00:48:58Yes
00:48:59Do you know or are you a friend of Beyoncé?
00:49:01Beyoncé?
00:49:02Yes, yes
00:49:03The singer?
00:49:04Yes, her
00:49:05Yes
00:49:07I tell you that I have a daughter
00:49:10And she is very pretty
00:49:13Would you like to meet her?
00:49:16Yes, of course
00:49:47It had been three more days of hiking, and it felt like forever
00:49:53God, did I miss McDonald's
00:49:57One night, I went to my tent, and I found a huge white tarantula
00:50:03They laughed, as if they were enjoying it
00:50:07And I thought to myself
00:50:09One night, I went to my tent, and I found a huge white tarantula
00:50:14They laughed, as if they were enjoying it
00:50:18All of them
00:50:23All of them except Byron
00:50:32Byron
00:50:34How could his Ecuadorian mother from the jungle have known Lord Byron?
00:50:38How did it go?
00:50:40That poem that we learned in school
00:50:44There is no greater pleasure than revenge
00:50:52Second marker
00:50:54The snake
00:51:09Father
00:51:11Father always spoke of the hybrid vigor
00:51:14The hybrid vigor is a genetic term that defines the cross between two pure races
00:51:21For a superior product, almost mutating
00:51:39Atahualpa was the product of a hybrid vigor
00:51:42The mother was Quito, and the father was Inca
00:51:45It is said that he was born with red eyes
00:51:49Only in that do we look like these wild kings
00:51:52We also go back to the old continent to look for the hybrid vigor
00:51:56The feast of blood
00:51:59Byron!
00:52:01Help him!
00:52:04The car fell!
00:52:06Help him!
00:52:08Father!
00:52:10No!
00:52:11Byron!
00:52:13No!
00:52:14Byron!
00:52:15Pipe!
00:52:16No!
00:52:17Father!
00:52:18No!
00:52:20Pipe!
00:52:22Pipe!
00:52:31Leave him Pipe
00:52:33It is not worth risking your life for him
00:52:35You chose wrong
00:52:37Next time you will choose a normal man
00:53:05The world is forever just, Pipe
00:53:23Only an aesthetic phenomenon is existence
00:53:28And the world is forever just, Pipe
00:53:35Pipe
00:54:05The eyes that we find
00:54:10The eyes that lead my way
00:54:15Unsere beiden Schatten sah'n wie eine Haus
00:54:21Dass wir lieb uns hatten, es sah man leicht heraus
00:54:26Und alle Leute sah'n das Silbernbier
00:54:32Bei der Laterne stirbt wie eins in den Hallen
00:54:41Wie eins in den Hallen
00:54:46Kein Schritt erkennt sie, nein
00:54:50Pipe!
00:54:51Get up!
00:54:52Alle abseh'n sie, mich vergass'n dann
00:54:57Und sei'n sie nie ein Nacht gestürmt
00:55:02Bei der Laterne stirbt wie eins in den Hallen
00:55:13A son of a man is not born
00:55:15A son of a man is made
00:55:18And so I became the son of a father
00:55:21Tell me, Pipe
00:55:23How is it possible that that little turkey has found a clue
00:55:25And you have not found anything yet?
00:55:31You are the chosen one
00:55:33You must find the fourth mark
00:55:35Dad had at least nineteen children
00:55:38Before finding the chosen one
00:55:40If you fail me, I could have eighteen more children
00:55:44Here I have everything I need
00:56:02Aus dem stillen Raume, aus der Erde rund
00:56:07Hebt sich wie im Traume dein verliebter Mund
00:56:12Wenn sich die späten Nebel drehen
00:56:17Wer wird bei der Laterne stehen?
00:56:22Mit dir, Lili Marle
00:56:27Mit dir, Lili Marle
00:56:33Mit dir, Lili Marle
00:56:38Mit dir, Lili Marle
00:56:44Wenn sich die späten Nebel drehen
00:56:49Wer wird bei der Laterne stehen?
00:56:54Mit dir, Lili Marle
00:56:59Mit dir, Lili Marle
00:57:08I am not real
00:57:19My dad saw the carriers as blood machines
00:57:22He saw women as objects
00:57:24And me?
00:57:26I was nothing but a biological accident in his eyes
00:57:32But as men, they had their own agendas
00:57:36And his girlfriend probably too
00:57:47Night by night, the men left quietly
00:57:52The ones who stayed seemed to circle around us
00:57:56As if waiting for their prey to die
00:58:22He just looked straight ahead
00:58:25Like someone was drawing him through the fog
00:58:28Someone the rest of us couldn't see
00:58:31Like someone was drawing him through the fog
00:58:34Someone the rest of us couldn't see
00:59:01He tried to grab his dad's arm
00:59:07But his dad pushed him
00:59:11A hundred meters below
00:59:15The savage exploded like a tangerine
00:59:20What's wrong?
00:59:22Are you scared?
00:59:25You have to make a lot of sacrifices to find this treasure, Pipe
00:59:30People will throw you down
00:59:33There are people who will abandon you
00:59:37But you, you must follow me
00:59:41And the day I'm gone
00:59:44You must follow your guts
00:59:48Only someone from our caste
00:59:53Can find the treasure
00:59:57And I trust you, Pipe
01:00:14Okay, my dear, let's do this
01:00:17Get this on
01:00:23My beloved
01:00:26I'm really sorry, but I can't do this
01:00:30It's too much for me
01:00:52Her soft singing voice had lured us on
01:00:56To the point of no return
01:00:59What do you love more than your own life, Pipe?
01:01:04Okay, gentlemen
01:01:06Who goes first?
01:01:23Oh, God
01:01:39Oh, God
01:01:45Ginger! Ginger!
01:01:52Oh, God
01:02:09Ginger!
01:02:10You should have let me have you
01:02:15You should have let me have you
01:02:18Ahhhh!
01:02:38Pa!
01:02:46Pa!
01:02:48Pa!
01:03:13Tu padre es una cucaracha
01:03:18Tu padre es una cucaracha
01:03:26Bravo amigo
01:03:49Ah!
01:04:10Ha ha ha ha!
01:04:12Ha ha ha!
01:04:14Ha ha!
01:04:19Ha ha!
01:04:25Ha ha!
01:04:26Ha ha!
01:04:28Ha ha!
01:04:48Salvate, solo los muertos ven el ojo de Atahualpa
01:04:58Tu padre busca el ojo de Atahualpa
01:05:02Tu padre va a morir
01:05:06Salvate, vamonos
01:05:19Tu padre busca el ojo de Atahualpa
01:05:29Tu padre busca el ojo de Atahualpa
01:05:35Tu padre busca el ojo de Atahualpa
01:05:49Tu padre busca el ojo de Atahualpa
01:06:01Tu padre busca el ojo de Atahualpa
01:06:10Tu padre busca el ojo de Atahualpa
01:06:18Tu padre busca el ojo de Atahualpa
01:06:29Holy shit!
01:06:49There could have been so many lakes that looked like a tear
01:06:53So many rivers slithering like snakes in the Amazon
01:06:57How could we possibly know if we were on the right path?
01:07:01It seemed absurd
01:07:07Because I didn't have the key yet
01:07:19Ha ha!
01:07:30Tu padre va a morir
01:07:33Ha era como una cucaracha
01:07:35Sobrevivía todo
01:07:38Tu padre busca el ojo de Atahualpa
01:07:40Tu padre busca el ojo de Atahualpa
01:07:45Only as an aesthetic phenomenon is existence and the world justified
01:07:54Tu padre busca el ojo de Atahualpa
01:08:06Fucking loser
01:08:24I wanted to turn around and run away
01:08:27But I couldn't leave without an answer to the riddle
01:08:36Pipe!
01:08:38You did it!
01:08:39What?
01:08:41The snake's mouth
01:08:43There?
01:08:54Hey!
01:08:55Are you crazy?
01:09:02Look at Atahualpa crying
01:09:23All the crazy shit I went through just to follow him
01:09:53Fuck!
01:10:23This is the last bottle dad drank
01:10:54No, Tano, this is dad's glass
01:11:04Your dad's dead
01:11:09Why are you telling me this?
01:11:10Because you're unbearable
01:11:13You'll never be like your dad
01:11:16People obey you, but they don't respect you
01:11:19They kill my goat
01:11:21What do you do?
01:11:23You realize
01:11:25What do you want from me?
01:11:27That you be a father
01:11:32I don't care about your education
01:11:35I killed the goat
01:11:41I organized everything that happened to you in this expedition
01:11:45The fight with Junaay
01:11:47The marcos
01:11:50The people who disappear
01:11:53Even the dead llama
01:11:56Lili's show
01:11:58Even the stars
01:12:01The fog
01:12:03Everything
01:12:06I made it
01:12:11But I only know the way to here
01:12:17Now you have to guide me
01:12:23Shh
01:12:54Dad, what's wrong?
01:12:56What? Can't you see?
01:13:01Fire!
01:13:15What are you looking at?
01:13:24This means that we're on the right track
01:13:38We found Lili
01:13:41We found the waterfall
01:13:45But the eye of Atahualpa
01:13:48What is it?
01:13:49What is it?
01:13:52The witch said that the eye is covered in salt
01:13:56What does it mean?
01:13:59What is missing?
01:14:01What is this salt?
01:14:03Where is the treasure?
01:14:09Suddenly
01:14:11The key
01:14:13My father was talking about water
01:14:16That was the link between all the marcos
01:14:19And the key
01:14:25It didn't matter which lake
01:14:27Which river
01:14:29Or which waterfall we'd followed in here
01:14:33We just needed to follow the water
01:14:42Follow the water
01:14:45Follow the water
01:15:15Follow the water
01:15:23Where is the salt?
01:15:34The fourth mark, the last one
01:15:36Where is the salt?
01:15:45Where is the salt?
01:15:48The salt
01:15:55Where is the source of water?
01:16:02In the mountains
01:16:06In the mountains
01:16:10The salt is snow
01:16:14It's snow
01:16:17Snow from the glaciers
01:16:18What is it?
01:16:35Pipe
01:16:43Pipe
01:16:49Pipe
01:16:54Pipe, where are you?
01:17:18Pipe
01:17:48Pipe
01:18:18Pipe
01:18:48Pipe
01:18:49Pipe
01:18:50Pipe
01:18:51Pipe
01:18:52Pipe
01:18:53Pipe
01:18:54Pipe
01:18:55Pipe
01:18:56Pipe
01:18:57Pipe
01:18:58Pipe
01:18:59Pipe
01:19:00Pipe
01:19:01Pipe
01:19:02Pipe
01:19:03Pipe
01:19:04Pipe
01:19:05Pipe
01:19:06Pipe
01:19:07Pipe
01:19:08Pipe
01:19:09Pipe
01:19:10Pipe
01:19:11Pipe
01:19:12I was right
01:19:13But where was the eye?
01:19:14Until now
01:19:15I had always seen things
01:19:16From the point of view of Pizarro
01:19:17Conquistador. But I could only solve the riddle from the eyes of Atahualpa.
01:19:25I am Atahualpa, the ink, the savage. I am sentenced to death, but I am far smarter
01:19:54than my captors. I think of revenge. I look them in the eyes and I think, what is it that
01:20:03these men love more than their own lives? And I see it. Gold. I tell them there is gold.
01:20:14More gold than they can possibly imagine. In the most inaccessible place in the world,
01:20:22the Yanganatis. That is my revenge. Revenge is my treasure.
01:20:52I wanted to stop my father. But I didn't.
01:21:22Without then knowing why, I just kept going. Pursuing my father's dream.
01:21:52At 18,044 feet, completing my own hero's journey.
01:22:22At 18,044 feet, completing my own hero's journey.
01:22:29At 18,044 feet, completing my own hero's journey.
01:22:31At 18,044 feet, completing my own hero's journey.
01:22:33At 18,044 feet, completing my own hero's journey.
01:22:35At 18,044 feet, completing my own hero's journey.
01:22:37At 18,044 feet, completing my own hero's journey.
01:22:39At 18,044 feet, completing my own hero's journey.
01:22:41At 18,044 feet, completing my own hero's journey.
01:22:43At 18,044 feet, completing my own hero's journey.
01:22:45At 18,044 feet, completing my own hero's journey.
01:22:47At 18,044 feet, completing my own hero's journey.
01:22:49At 18,044 feet, completing my own hero's journey.
01:22:51At 18,044 feet, completing my own hero's journey.
01:22:53At 18,044 feet, completing my own hero's journey.
01:22:55At 18,044 feet, completing my own hero's journey.
01:22:57At 18,044 feet, completing my own hero's journey.
01:22:59At 18,044 feet, completing my own hero's journey.
01:23:01At 18,044 feet, completing my own hero's journey.
01:23:03At 18,044 feet, completing my own hero's journey.
01:23:05At 18,044 feet, completing my own hero's journey.
01:23:07At 18,044 feet, completing my own hero's journey.
01:23:09At 18,044 feet, completing my own hero's journey.
01:23:11At 18,044 feet, completing my own hero's journey.
01:23:13At 18,044 feet, completing my own hero's journey.
01:23:15At 18,044 feet, completing my own hero's journey.
01:23:17At 18,044 feet, completing my own hero's journey.
01:23:19At 18,044 feet, completing my own hero's journey.
01:23:21At 18,044 feet, completing my own hero's journey.
01:23:23At 18,044 feet, completing my own hero's journey.
01:23:25At 18,044 feet, completing my own hero's journey.
01:23:27At 18,044 feet, completing my own hero's journey.
01:23:29At 18,044 feet, completing my own hero's journey.
01:23:31At 18,044 feet, completing my own hero's journey.
01:23:33At 18,044 feet, completing my own hero's journey.
01:23:35At 18,044 feet, completing my own hero's journey.
01:23:37At 18,044 feet, completing my own hero's journey.
01:23:39At 18,044 feet, completing my own hero's journey.
01:23:41At 18,044 feet, completing my own hero's journey.
01:23:43At 18,044 feet, completing my own hero's journey.
01:23:45At 18,044 feet, completing my own hero's journey.
01:23:47At 18,044 feet, completing my own hero's journey.
01:23:49At 18,044 feet, completing my own hero's journey.
01:23:51At 18,044 feet, completing my own hero's journey.
01:23:53At 18,044 feet, completing my own hero's journey.
01:23:55At 18,044 feet, completing my own hero's journey.
01:23:57At 18,044 feet, completing my own hero's journey.
01:23:59At 18,044 feet, completing my own hero's journey.
01:24:01At 18,044 feet, completing my own hero's journey.
01:24:03At 18,044 feet, completing my own hero's journey.
01:24:05At 18,044 feet, completing my own hero's journey.
01:24:07At 18,044 feet, completing my own hero's journey.
01:24:09At 18,044 feet, completing my own hero's journey.
01:24:11At 18,044 feet, completing my own hero's journey.
01:24:13At 18,044 feet, completing my own hero's journey.
01:24:15At 18,044 feet, completing my own hero's journey.
01:24:17At 18,044 feet, completing my own hero's journey.
01:24:19At 18,044 feet, completing my own hero's journey.
01:24:21At 18,044 feet, completing my own hero's journey.
01:24:23At 18,044 feet, completing my own hero's journey.
01:24:25At 18,044 feet, completing my own hero's journey.
01:24:27At 18,044 feet, completing my own hero's journey.
01:24:29At 18,044 feet, completing my own hero's journey.
01:24:31At 18,044 feet, completing my own hero's journey.
01:24:33At 18,044 feet, completing my own hero's journey.
01:24:35At 18,044 feet, completing my own hero's journey.
01:24:37At 18,044 feet, completing my own hero's journey.
01:24:39At 18,044 feet, completing my own hero's journey.
01:24:41At 18,044 feet, completing my own hero's journey.
01:24:43At 18,044 feet, completing my own hero's journey.
01:24:45At 18,044 feet, completing my own hero's journey.
01:24:47At 18,044 feet, completing my own hero's journey.
01:24:49At 18,044 feet, completing my own hero's journey.
01:24:51At 18,044 feet, completing my own hero's journey.
01:24:53At 18,044 feet, completing my own hero's journey.
01:24:55At 18,044 feet, completing my own hero's journey.
01:24:57At 18,044 feet, completing my own hero's journey.
01:24:59At 18,044 feet, completing my own hero's journey.
01:25:01At 18,044 feet, completing my own hero's journey.
01:25:03At 18,044 feet, completing my own hero's journey.
01:25:05At 18,044 feet, completing my own hero's journey.
01:25:07At 18,044 feet, completing my own hero's journey.
01:25:09At 18,044 feet, completing my own hero's journey.
01:25:11At 18,044 feet, completing my own hero's journey.
01:25:13At 18,044 feet, completing my own hero's journey.
01:25:15At 18,044 feet, completing my own hero's journey.
01:25:17At 18,044 feet, completing my own hero's journey.
01:25:19At 18,044 feet, completing my own hero's journey.
01:25:21At 18,044 feet, completing my own hero's journey.
01:25:23At 18,044 feet, completing my own hero's journey.
01:25:25At 18,044 feet, completing my own hero's journey.
01:25:27At 18,044 feet, completing my own hero's journey.
01:25:29At 18,044 feet, completing my own hero's journey.
01:25:31At 18,044 feet, completing my own hero's journey.
01:25:33At 18,044 feet, completing my own hero's journey.
01:25:35The treasure's here.
01:26:05The treasure's here.
01:26:35The treasure's here.
01:26:37The treasure's here.
01:26:39The treasure's here.
01:26:41The treasure's here.
01:26:43The treasure's here.
01:26:45The treasure's here.
01:26:47The treasure's here.
01:26:49The treasure's here.
01:26:51The treasure's here.
01:26:53The treasure's here.
01:26:55The treasure's here.
01:26:57The treasure's here.
01:26:59The treasure's here.
01:27:01The treasure's here.
01:27:03The treasure's here.
01:27:05The treasure's here.
01:27:07The treasure's here.
01:27:09The treasure's here.
01:27:11The treasure's here.
01:27:13The treasure's here.
01:27:15The treasure's here.
01:27:17The treasure's here.
01:27:19The treasure's here.
01:27:21The treasure's here.
01:27:23The treasure's here.
01:27:25The treasure's here.
01:27:27The treasure's here.
01:27:29The treasure's here.
01:27:31The treasure's here.
01:27:33The treasure's here.
01:27:35The treasure's here.
01:27:37The treasure's here.
01:27:39The treasure's here.
01:27:41The treasure's here.
01:27:43The treasure's here.
01:27:45The treasure's here.
01:27:47The treasure's here.
01:27:49The treasure's here.
01:27:51The treasure's here.
01:27:53The treasure's here.
01:27:55The treasure's here.
01:27:57The treasure's here.
01:27:59The treasure's here.
01:28:01The treasure's here.
01:28:03The treasure's here.
01:28:05The treasure's here.
01:28:07The treasure's here.
01:28:09The treasure's here.
01:28:11The treasure's here.
01:28:13The treasure's here.
01:28:15The treasure's here.
01:28:17The treasure's here.
01:28:19The treasure's here.
01:28:21The treasure's here.
01:28:23The treasure's here.
01:28:25The treasure's here.
01:28:27The treasure's here.
01:28:29The treasure's here.
01:28:31The treasure's here.
01:28:33The treasure's here.
01:28:35The treasure's here.
01:28:37The treasure's here.
01:28:39The treasure's here.
01:28:41The treasure's here.
01:28:43The treasure's here.
01:28:45The treasure's here.
01:28:47The treasure's here.
01:28:49The treasure's here.
01:28:51The treasure's here.
01:28:53The treasure's here.
01:28:55The treasure's here.
01:28:57The treasure's here.
01:28:59The treasure's here.
01:29:01The treasure's here.
01:29:03The treasure's here.
01:29:05The treasure's here.
01:29:07The treasure's here.
01:29:09The treasure's here.
01:29:11The treasure's here.
01:29:13The treasure's here.
01:29:15The treasure's here.
01:29:17The treasure's here.
01:29:19The treasure's here.
01:29:21The treasure's here.
01:29:23The treasure's here.
01:29:25The treasure's here.
01:29:27The treasure's here.
01:29:29The treasure's here.
01:29:31The treasure's here.
01:29:33The treasure's here.
01:29:35The treasure's here.
01:29:37The treasure's here.
01:29:39The treasure's here.
01:29:41The treasure's here.
01:29:43The treasure's here.
01:29:45The treasure's here.
01:29:47The treasure's here.
01:29:49The treasure's here.
01:29:51The treasure's here.
01:29:53The treasure's here.
01:29:55The treasure's here.
01:29:57The treasure's here.
01:29:59The treasure's here.
01:30:01The treasure's here.
01:30:03The treasure's here.
01:30:05The treasure's here.
01:30:07The treasure's here.
01:30:09The treasure's here.
01:30:11The treasure's here.
01:30:13The treasure's here.
01:30:15The treasure's here.
01:30:17The treasure's here.
01:30:19The treasure's here.
01:30:21The treasure's here.
01:30:23The treasure's here.
01:30:25The treasure's here.
01:30:27The treasure's here.
01:30:29The treasure's here.
01:30:31The treasure's here.
01:30:33The treasure's here.
01:30:35The treasure's here.
01:30:37The treasure's here.
01:30:39The treasure's here.
01:30:41The treasure's here.
01:30:43The treasure's here.
01:30:45The treasure's here.
01:30:47The treasure's here.
01:30:49The treasure's here.
01:30:51The treasure's here.
01:30:53The treasure's here.
01:30:55The treasure's here.
01:30:57The treasure's here.
01:30:59The treasure's here.
01:31:01The treasure's here.
01:31:03The treasure's here.
01:31:05The treasure's here.
01:31:07The treasure's here.
01:31:09The treasure's here.
01:31:11The treasure's here.
01:31:13The treasure's here.
01:31:15The treasure's here.
01:31:17The treasure's here.
01:31:19The treasure's here.
01:31:21The treasure's here.
01:31:23The treasure's here.
01:31:25The treasure's here.
01:31:27The treasure's here.
01:31:29The treasure's here.
01:31:31The treasure's here.
01:31:33The treasure's here.
01:31:35The treasure's here.
01:31:37The treasure's here.
01:31:39The treasure's here.
01:31:41The treasure's here.
01:31:43The treasure's here.
01:31:45The treasure's here.
01:31:47The treasure's here.
01:31:49The treasure's here.
01:31:51The treasure's here.
01:31:53The treasure's here.
01:31:55The treasure's here.
01:31:57The treasure's here.
01:31:59The treasure's here.
01:32:01The treasure's here.
01:32:03The treasure's here.
01:32:05The treasure's here.
01:32:07The treasure's here.
01:32:09The treasure's here.
01:32:11The treasure's here.
01:32:13The treasure's here.
01:32:15The treasure's here.
01:32:17The treasure's here.
01:32:19The treasure's here.
01:32:21The treasure's here.
01:32:23The treasure's here.
01:32:25The treasure's here.
01:32:27The treasure's here.
01:32:29The treasure's here.
01:32:31The treasure's here.
01:32:33The treasure's here.
01:32:35The treasure's here.
01:32:37The treasure's here.
01:32:39The treasure's here.
01:32:41The treasure's here.