مسلسل فتاة قروية مترجم حلقة 77

  • geçen ay
مسلسل القروية الجميلة,مسلسل تركي,مسلسلات تركية,القروية الجميلة,القروية الجميلة الحلقة الاخيرة,مسلسلات تركية قروية,دبلجة عربية,مسلسلات تركية قروية 2024,مسلسلات تركية مترجمة,مسلسلات تركية قروية كوميدية,مسلسلات تركية مدبلجة,مسلسلات قروية تركية 2024,مسلسل,مسلسلات تركية ريفية,مسلسلات تركيه قرويه,مسلسل القروية الجميلة الحلقة 1,مسلسل القروية الجميلة الحلقة 2,مسلسل القروية الجميلة الحلقة 3,مسلسل القروية الجميلة الحلقة 4,مسلسل القروية الجميلة الحلقة 5
مسلسلات هندية,مسلسل هندي رومنسي,مسلسل هندي دوبلاج عربي,مسلسل هندي,مسلسلات هندية مدبلجة بالعربية,مسلسلات هندية حزينة,مسلسل,مسلسل هندي دراما,مسلسلات هندية رومنسية,سيلسيلا مسلسل هندي,مسلسلات هندية دوبلاج عربي,مسلسل هندي مدبلج بالعربية,مسلسلات هندية رومانسية,مسلسل هندي سواراغيني,مسلسلات هندية مدبلجة بالعربي,مسلسل هندي ومن الحب ما قتل,مسلسل جديد,مسلسلات هندية درامية,مسلسلات,عميلة سرية مسلسل هندي,60 سيلسيلا مسلسل هندي,مسلسل هندي الروح العاشقة
مسلسل هندي,مسلسلات هندية,مسلسل,مسلسل هندي مدبلج,مسلسل مجاني,مسلسل ببلاش,مسلسل هندي دوبلاج عربي,مسلسلات هندية رومنسية,مسلسلات زي الوان,مسلسل هندي دراما,مسلسلات هندية دوبلاج عربي,مسلسلات هندية حزينة,مسلسلات هندية درامية,مسلسلات هندية رومانسية,مسلسل هندي رومنسي,مسلسلات هندية مدبلجة بالعربي,اسماء جلال,مسلسل هندي سواراغيني,مسلسلات هندية مدبلجة بالعربية,مسلسل هندي ومن الحب ما قتل,مسلسل جديد,مسلسل هندي الروح العاشقة

Category

😹
Fun
Transcript
00:00Ne?
00:01Daha gelmedi mi?
00:02Her gün online alışveriş yaparken alışveriş yapmıyor musun?
00:05Geldim.
00:07Ama çok alışveriş yapacağım.
00:19Bak.
00:23O.
00:30Ne?
00:31Ne?
00:32Ne?
00:33Ne?
00:34Ne?
00:35Ne?
00:36Ne?
00:37Ne?
00:38Ne?
00:39Ne?
00:40Ne?
00:41Ne?
00:42Ne?
00:43Ne?
00:44Ne?
00:45Ne?
00:46Ne?
00:47Ne?
00:48Ne?
00:49Ne?
00:50Ne?
00:51Ne?
00:52Ne?
00:53Ne?
00:54Ne?
00:55Ne?
00:56Ne?
00:57Ne?
00:58Ne?
00:59Ne?
01:00Ne?
01:01Ne?
01:02Ne?
01:03Ne?
01:04Ne?
01:05Ne?
01:06Ne?
01:07Ne?
01:08Ne?
01:09Ne?
01:10Ne?
01:11Ne?
01:12Yok olmaz!
01:16Ya kami!
01:18Ne yaptılar!
01:22Ne?
01:24Jaya, ben bir sariyi almak istiyorum.
01:27Sizinle birlikte olursanız söyleyin.
01:29Biraz yemek yiyeceğiz, sonra bir şeyler alacağız.
01:31Tamam, olur.
01:34Arhan, Arhan için ne alacaksın?
01:37Çok fazla şey alacağım.
01:46Aman Tanrım.
01:48Yerden yukarı çıkarıp gidiyorlar.
01:50Bu yerden yukarı çıkarıp gidiyorlar.
01:53Ve gelmek istiyor, gel.
01:56Ne yapayım?
02:03Nandi Bey, koru beni.
02:18Ne?
02:44Ne oldu, korkmuş musun?
02:46Korkuyorum.
02:48Beni.
02:49Ben korkmuyorum.
02:51Ben yukarı çıkarıp gidiyorum.
02:53Sağlık için iyi olur.
02:55Hayır, doğru.
02:57Kesinlikle doğru.
03:07Nandi Bey'in şansına sağlık.
03:16Ne?
03:18Ne?
03:43Kardeşim.
03:44Neredesin?
03:46Eğlendin mi? Hadi gidelim.
04:08Su.
04:10Farklı bir su.
04:12Bu suyla bütün parçalara doldu.
04:43Ne kadar?
04:456.500.
04:476.500?
04:49Sabaha kadar hiçbir şey bulamadın mı?
04:54Bunun senin bir yanı yok.
04:56Bu kadar pahalı bir yer için ilk defa geldin.
05:01Eğer bu parçalara doldu,
05:03nasıl doldurabilirdin?
05:07Bu parçalara doldurabilirdin.
05:09Bu parçalara doldurabilirdin.
05:12Çünkü para yok.
05:14Ve parçalara doldurmak için parçalar yok.
05:18Ne bakıyorsun?
05:20Rana'nın adına parçalara dolduracaksın.
05:22Hadi gidelim.
05:40Yardımcı olmadığını biliyorsun.
05:42Nefesini doldurmadığını biliyorsun.
05:44Bu yüzden parçaları parçalara dolduruyorsun.
05:47Parçalara dolduruyorsun.
05:53Sadece bunu söylememiştin.
05:56Şimdi Ceykant senin ne kadar yetenekli olduğunu gösterecek.
06:04Rana.
06:05Bence bu tişört sana çok uygun.
06:10Gerçekten mi?
06:13İkimizin seçimleri bu kadar aynı mı?
06:16Mrs. Ranvijay, Mohita, Patil.
06:19Her zaman birlikte şop yapın.
06:21Yoksa bir şey iki defa evimize gelecek.
06:27Anne.
06:29Sadece bu kadar şop mu?
06:31Bu kadar mı?
06:34Anne, bir şey yapalım.
06:35Negosiyat edelim ve mal alalım.
06:37Bu kadar da ucuz olur.
06:39Bu harika, Rana.
06:41Sen mal al, ben mal alacağım.
06:44Ve bu malda benim seks parçam yok.
06:47Doğru söylüyor.
06:49Anne.
06:50Bir parça bana ver.
06:52Bütün parçalar çok ağır değil mi?
06:55Aman Tanrım.
06:56Ranvijay, bu çok tatlı.
06:59Anne.
07:00Gerçekten kendine gurur duymalısın.
07:03Bu parçayı çok iyi tuttun.
07:07Asya.
07:10Anne.
07:12Aran, anneye git.
07:14Git, git, git.
07:15Parçayı al.
07:19Sen doğru söylüyorsun, Jaya.
07:22Sadece babam gibi olmamak istiyorum.
07:30Anne.
07:31Endişelenme.
07:33Bu senin gibi bir parça.
07:35Tatlı ve sensitif.
07:40Tamam, tamam.
07:42Çok duygulandıramazsın.
07:45Gönlümün iyileşmesini istiyorsun değil mi?
07:48Raki'nin geldiği için...
07:52Raki'nin kıyafetlerini istiyorum.
07:56Hadi gidelim.
07:57Mallı boşaltalım.
07:59Hadi.
08:01Hadi.
08:09Hadi.
08:11Hadi bakalım.
08:13Hadi.
08:14Bu kıyafeti giyince ne kadar güzel görürsün.
08:20Harabat!
08:24Ne ufak bir kıyafet bu!
08:38Al, büyük bir şeker kaşığı.
08:40Al, büyük bir şeker kaşığı.
08:42İyi iş!
08:43Bayju!
08:44En iyi çiftçi!
08:46Çok ufak değil mi?
08:48Teşekkürler, teşekkürler.
08:51Violet!
08:52Zamanla çalış, zamanla git.
08:55Anladım.
08:59Bayju!
09:01Sen onunla en iyi işçisin.
09:04Herkes senin karşında, suyu az çay içecek.
09:07Herkes senin karşında, suyu az çay içecek.
09:12Pardon.
09:13Evet, efendim?
09:14Bak, ne tür insanlara giriyorsunuz.
09:20O kızın yüzüyle görünüyor.
09:22Biraz çözülecek gibi görünüyor.
09:24Bir bakar mısın?
09:25Tamam, efendim.
09:31Pardon.
09:33Bu sizin için değil.
09:35Bayju?
09:36Ne yapacaksın?
09:37Bu bir laptop.
09:38Laptop'u hiç görmedin mi?
09:40Nasıl böyle konuşabilirsin?
09:43Merhaba.
09:44Bu bir sabzi marşı değil.
09:45Bu bir lüks bir mağaza.
09:47Buraya klant geliyor.
09:48Hiçbir klasik klant değil.
09:52Klant, klant, müşteri, Çandu'nun babası,
09:56yoksa Bablu'nun babası.
09:58Her kim gelirse,
10:00onunla konuş.
10:02Gerçekten mi?
10:03Gerçekten mi?
10:04Sen bize işimizi anlatacaksın.
10:06Bir şey almak için gelmedin,
10:08mağazaya geldin.
10:09Bilmiyorum, nerelerden geliyorlar.
10:15Bırak.
10:16Bırak?
10:17Söyledim bırak.
10:18Bırak, bırak.
10:28Şimdi koltuğumu alacağım.
10:30İmkansız mısın?
10:31O zaman durdur.
10:43Ne oluyor burada?
10:45Gördün mü hanım?
10:46Bu imkansız kız nasıl savaşıyor?
10:48Ona koltuğu tutmak istedim.
10:50O da ne kadar büyük bir şey yaptı.
10:59Benim gibi mi?
11:04Evet, mağazanın arkasında Footpath Market var.
11:06Oraya git ve para harcayın.
11:08Senin gibi insanlar için burada bir yer yok.
11:14Şimdi bana bu koltuğu ver ve buradan çık.
11:16Hayır.
11:17Bu koltuğu almak istiyorum.
11:19Ne kadar aptal bir kızsın.
11:22Ver koltuğu.
11:23İmkansız.
11:25Güvenlik.
11:27Koltuğu arayın.
11:32Ne anlıyorsun?
11:36Bu koltuğu al.
11:37Koltuğu verin hanım.
11:40Koltuğu verin hanım.
11:41Koltuğu verin.
11:43Koltuğu bırakın.
11:48Bunu alacağım.
11:50Koltuğu verin.
11:52Bırakın.
11:53Koltuğu bırakın.
11:58Bırakın.
12:05Bakın.
12:06Kimse yok mu?
12:09Hayır.
12:10Sanırım bir koltuk var.
12:11Görüyor musun?
12:12Bu kadar pahalı bir koltuğu alıp kaçıyor.
12:26Bırakın onu buradan.
12:27Çıkın dışarı.
12:28Çıkın dışarı.
12:29Çıkın dışarı.
12:30Çıkın dışarı.
12:31Çıkın dışarı.
12:32Çıkın dışarı.
12:33Çıkın dışarı.
12:34Çıkın dışarı.
12:35Çıkın dışarı.
12:36Çıkın dışarı.
12:37Çıkın dışarı.
12:38Çıkın dışarı.
12:39Çıkın dışarı.
12:40Çıkın dışarı.
12:41Çıkın dışarı.
12:42Çıkın dışarı.
12:43Çıkın dışarı.
12:44Çıkın dışarı.
12:45Çıkın dışarı.
12:46Çıkın dışarı.
12:47Çıkın dışarı.
12:48Çıkın dışarı.
12:49Çıkın dışarı.
12:50Çıkın dışarı.
12:51Çıkın dışarı.
12:52Çıkın dışarı.
12:53Çıkın dışarı.
12:54Çıkın dışarı.
12:55Çıkın dışarı.
12:56Çıkın dışarı.
12:57Çıkın dışarı.
12:58Çıkın dışarı.
12:59Çıkın dışarı.
13:00Çıkın dışarı.
13:01Çıkın dışarı.
13:02Çıkın dışarı.
13:03Çıkın dışarı.
13:04Çıkın dışarı.
13:05Çıkın dışarı.
13:06Çıkın dışarı.
13:07Çıkın dışarı.
13:08Çıkın dışarı.
13:09Çıkın dışarı.
13:10Çıkın dışarı.
13:11Çıkın dışarı.
13:12Çıkın dışarı.
13:13Çıkın dışarı.
13:14Çıkın dışarı.
13:15Çıkın dışarı.
13:16Çıkın dışarı.
13:17Çıkın dışarı.
13:18Çıkın dışarı.
13:19Çıkın dışarı.
13:20Çıkın dışarı.
13:21Çıkın dışarı.
13:22Çıkın dışarı.
13:23Çıkın dışarı.
13:24Çıkın dışarı.
13:25Çıkın dışarı.
13:26Çıkın dışarı.
13:27Çıkın dışarı.
13:28Çıkın dışarı.
13:29Çıkın dışarı.
13:30Çıkın dışarı.
13:31Çıkın dışarı.
13:32Çıkın dışarı.
13:33Çıkın dışarı.
13:34Çıkın dışarı.
13:35Çıkın dışarı.
13:36Çıkın dışarı.
13:37Çıkın dışarı.
13:38Çıkın dışarı.
13:39Çıkın dışarı.
13:40Çıkın dışarı.
13:41Çıkın dışarı.
13:42Çıkın dışarı.
13:43Çıkın dışarı.
13:44Çıkın dışarı.
13:45Çıkın dışarı.
13:46Çıkın dışarı.
13:47Çıkın dışarı.
13:48Çıkın dışarı.
13:49Çıkın dışarı.
13:50Çıkın dışarı.
13:51Çıkın dışarı.
13:52Çıkın dışarı.
13:53Çıkın dışarı.
13:54Çıkın dışarı.
13:55Çıkın dışarı.
13:56Çıkın dışarı.
13:57Çıkın dışarı.
13:58Çıkın dışarı.
13:59Çıkın dışarı.
14:00Çıkın dışarı.
14:01Çıkın dışarı.
14:02Çıkın dışarı.
14:03Çıkın dışarı.
14:04Çıkın dışarı.
14:05Çıkın dışarı.
14:06Çıkın dışarı.
14:07Çıkın dışarı.
14:08Çıkın dışarı.
14:09Çıkın dışarı.
14:10Çıkın dışarı.
14:11Çıkın dışarı.
14:12Çıkın dışarı.
14:13Çıkın dışarı.
14:14Çıkın dışarı.
14:15Çıkın dışarı.
14:16Çıkın dışarı.
14:18By the way, your name?
14:19Sir, Megha Joshi.
14:21Megha Joshi.
14:23One second, Megha Joshi.
14:29Yes.
14:31Can you repeat your speech again?
14:34What were you saying about the villagers?
14:36That their entry is banned in your store?
14:39You are live on social media, right?
14:41Sir, it is not allowed to record in the store.
14:43Please.
14:44Can you repeat your speech again?
14:45So that you and your store can go viral.
14:47Please.
14:48Sorry, sir.
14:49You won't say it.
14:50I'll show it to you.
14:52Look at this.
14:53Their store's luxury purses and jewelry.
14:57Handicrafts made by the villagers.
15:02Their store sells them at a much higher price than before.
15:06And when they want to buy things from their store,
15:10Megha Joshi has a lot of problems.
15:13She doesn't allow them.
15:15So, Megha Joshi.
15:17Where did you learn this discrimination policy?
15:22And when did this rule apply to your store?
15:25And one more thing.
15:26Who gave you the authority to physically hurt your customers
15:29and push them out of the store?
15:32Sir, I'm sorry, sir.
15:34I didn't mean that.
15:35Don't say sorry to me.
15:40Say sorry to the villagers.
15:42You hurt them.
15:48Sorry.
15:56Your sorry is fake like your store.
16:00I asked you to say sorry.
16:02I didn't ask you to do me a favor.
16:07Come on, brother.
16:08I was right about one thing.
16:09There is nothing for you in this store.
16:20Thank you.
16:31Let's go.
16:40He spoiled my mood.
16:42The whole day is ruined.
16:43Why does he have to roam around the mall alone?
16:46What's wrong with him?
16:48You don't listen either.
16:49You say anything without thinking.
16:51Sister.
16:52Come on, let's go home now.
16:54Mom.
17:02Everyone came to have fun.
17:05Everyone's mood is ruined because of me.
17:09What should I do?
17:11Brother, think of something.
17:39I love you.
17:40I love you.
17:41I love you.
17:42I love you.
17:43I love you.
17:44I love you.
17:45I love you.
17:46I love you.
17:47I love you.
17:48I love you.
17:49I love you.
17:50I love you.
17:51I love you.
17:52I love you.
17:53I love you.
17:54I love you.
17:55I love you.
17:56I love you.
17:57I love you.
17:58I love you.
17:59I love you.
18:00I love you.
18:01I love you.
18:02I love you.
18:03I love you.
18:04I love you.
18:05I love you.
18:06I love you.
18:07I love you.
18:08I love you.
18:09I love you.
18:10I love you.
18:11I love you.
18:12I love you.
18:13I love you.
18:14I love you.
18:15I love you.
18:16I love you.
18:17I love you.
18:18I love you.
18:19I love you.
18:20I love you.
18:21I love you.
18:22I love you.
18:23I love you.
18:24I love you.
18:25I love you.
18:26I love you.
18:27I love you.
18:28I love you.
18:29I love you.
18:30I love you.
18:31I love you.
18:32I love you.
18:33I love you.
18:34I love you.
18:35I love you.
18:36I love you.
18:37I love you.
18:38I love you.
18:39I love you.
18:40I love you.
18:41I love you.
18:42I love you.
18:43I love you.
18:44I love you.
18:45I love you.
18:46I love you.
18:47I love you.
18:48I love you.
18:49I love you.
18:50I love you.
18:51I love you.
18:52I love you.
18:53I love you.
18:54I love you.
18:55I love you.
18:56I love you.
18:57I love you.
18:58I love you.
18:59I love you.
19:00I love you.
19:01I love you.
19:02I love you.
19:03I love you.
19:04I love you.
19:05I love you.
19:06I love you.
19:07I love you.
19:08I love you.
19:09I love you.
19:10I love you.
19:11I love you.
19:12I love you.
19:13I love you.
19:14I love you.
19:15I love you.
19:16I love you.
19:17I love you.
19:18I love you.
19:19I love you.
19:20I love you.
19:21I love you.
19:22I love you.
19:23I love you.
19:24I love you.
19:25I love you.
19:26I love you.
19:27I love you.
19:28I love you.
19:29I love you.
19:30I love you.
19:31I love you.
19:32I love you.
19:33I love you.
19:34I love you.
19:35I love you.
19:36I love you.
19:37I love you.
19:38I love you.
19:39I love you.
19:49Thank you YT by Baalekin
19:57Thank you.
20:03Thank you.
20:05...benim harika işimden bahsediyorlar.
20:12Kızım...
20:14Çok teşekkür ederim.
20:15Herkesin gülümsemesine tekrar teşekkür ederim.
20:25Senin yüzünden bana bu kadar büyük bir ödül verdin, Veju.
20:28Çok teşekkür ederim.
20:29Hayır, hayır. Bu senin harika işin.
20:30Ben sadece sana bir ödül vermeye geldim.
20:32Bu benim annemin bir ödülü.
20:36Sana veriyorum.
20:38Bu benim ödülüm, Veju.
20:39Bütün ödüllerimde en iyisi.
20:43Ve benim ödülümün ne kısmı, Renvijen?

Önerilen