• vor 3 Monaten

Category

📺
TV
Transkript
00:00:00UNTERTITELUNG
00:00:30UNTERTITELUNG
00:00:54Die 308er Jagdpatrone ist für Großwild gedacht.
00:00:58Das Schießen auf ein bewegliches Ziel ist viel schwerer als auf ein festes Ziel.
00:01:07Der Wind kommt aus Nordwest.
00:01:10Bei dem Wind mit 16 Stundenkilometer driftet die 308er auf dieser Distanz etwa zweieinhalb Meter ab.
00:01:17Kontrollier deine Atmung. Entspann dich und zieh.
00:01:43Und bereit zum Schuss?
00:01:4840 Zentimeter tiefer und ein Stück nach rechts.
00:02:06Ich bin stolz auf dich, TJ.
00:02:17Lass ihn nicht leiden, mein Sohn. Du musst ihn von seinen Leid erlösen.
00:02:47Der Wind kommt aus Nordwest.
00:03:17Der Wind kommt aus Nordwest.
00:03:47Der Wind kommt aus Nordwest.
00:04:17Der Wind kommt aus Nordwest.
00:04:28Herrlich, oder?
00:04:31So schön friedlich.
00:04:33Genau wie unser Ort, Mr. Harper.
00:04:36Wie schon am Telefon gesagt, wir sind zwar klein, aber offen für Geschäfte.
00:04:41Meine Firma ist im gesamten Mittleren Westen tätig. Von Kansas bis North Dakota.
00:04:48Wir haben das Bel-Air-Ufer-Promenaden-Projekt in Duluth gerade hochgezogen.
00:04:53Ich habe auf Landesebene mit den richtigen Leuten gesprochen.
00:04:57Gut.
00:04:59Mein Problem, Mr. Harper, ist, dass unser wunderbares Land einen Präsidenten gewählt hat, der zulässt, dass unsere Märkte von ausländischen Käufern überschwemmt werden.
00:05:09Bei allem, was recht ist, wir sind ein amerikanisches Unternehmen.
00:05:14Wir haben aktuell über ein Dutzend Entwicklungsprojekte.
00:05:18Wir bauen umweltverträglich und sind stolz darauf.
00:05:24Die amerikanische Art.
00:05:27Mein Büro wird Ihnen die Planungsunterlagen bis Mittwoch nächster Woche zuschicken.
00:05:32Und bis dahin kümmere ich mich um die Bezahlung der richtigen Leute und dass Ihnen die Falschen aus dem Weg gehen.
00:05:38Und die Planungskommission?
00:05:42Der Gemeinderat?
00:05:44Der Gemeinderat ist auf Ihrer Seite. Auch der stellvertretende Bürgermeister.
00:05:53Die Wirtschaft ist im Arsch. Das ist die gute Nachricht.
00:05:57Die schlechte ist, dass wir kurz vor den Wahlen stehen.
00:06:01Mich müssen Sie nicht überzeugen, Mr. Harper. Aber die Menschen in Crawford County.
00:06:12Das ist die amerikanische Art.
00:06:15Ja, und das Ackerland hier ist nur ein Stück.
00:06:19Das ist die amerikanische Art.
00:06:22Ja, und das Ackerland hier ist nur ein Stück.
00:06:25Das ist die amerikanische Art.
00:06:28Ja, und das Ackerland hier ist nur ein kleines Grundstück auf der anderen Seite am Big Timber Creek.
00:06:34Wie bereits erwähnt, das geplante Entwicklungsprojekt ist eins der größten seiner Art.
00:06:42Das bedeutet für Ihre Gemeinde eine Gesamtinvestition von über 150 Millionen Dollar.
00:06:48Ach, und eins noch. In meinem Unternehmen gilt die oberste Priorität unserer Umwelt.
00:06:58Das, was wir hier entstehen lassen, wird ein bleibendes Erbe sein für alle, die Crawford County ihre Heimat nennen.
00:07:06Wir beenden Phase 3 laut Planung schon Ende 1999. Also fast in einem Jahr.
00:07:14Und wenn es losgeht, schaffen wir neue Arbeitsplätze. Hunderte Jobs hier in Ihrer Gemeinde.
00:07:21Ja, für wen? Ihre eigene Firma? Wir wollen nicht noch mehr Farm hier aufgeben müssen.
00:07:26Dieser Ort hat viel Land, das man viel effizienter nutzen könnte.
00:07:30Ich betone, dass wir in keiner Weise die Umwelt dabei gefährden würden.
00:07:37Ihre Gemeinde hat so viel Land, dass sehr viel effizienter genutzt werden könnte.
00:07:41Ihr solltet euch schämen, auf so einen Rattenfänger zu hören.
00:07:44Komm heran!
00:08:08Verwandeln Sie Ihren Trip in einen Wellnessurlaub in unserem Seeufer-Spa.
00:08:12Wo ist meine Sonnenbrille?
00:08:15Wir wollten schon vor einer Stunde in Eagle Bay sein.
00:08:18Also wir sind schon zu spät. Was machen da ein paar Minuten?
00:08:22Wie ist es gelaufen?
00:08:24Wie ich befürchtet hatte. Dafür ist der Bürgermeister dabei.
00:08:29Aber ich sagte, in diesem kleinen Nest. Da schauen Sie auch dem Geschenken-Gaul ins Maul.
00:08:39Was ist das?
00:08:40Wonach sieht's denn aus?
00:08:44Sieht aus wie ein Geschenk.
00:08:46Dann pack es aus.
00:08:50Es ist ein Kompass.
00:08:52Damit findest du deinen Weg in der Welt und auch wieder den Weg zurück zu mir.
00:09:02Wie konnte ich mich nur auf dich einlassen?
00:09:04Wegen deiner Frau. Sie hat uns bekannt gemacht.
00:09:11Sie hat uns bekannt gemacht.
00:09:23Willst du uns umbringen?
00:09:25Abneuer Trans Am. Ab 325 Pferdchen. Ein 5,7 Liter Muscle Car.
00:09:34Ich freue mich so auf unser Wochenende.
00:09:37Ja, dann haben wir ein paar Tage für uns.
00:09:41Keine Arbeit, keine Bürokraten, keine Telefonate.
00:09:45Und keine Ehefrau.
00:09:47Lass das bleiben, Brooke. Darüber waren wir doch hinweg.
00:09:51Ja, du. Fällt dir ja leicht, darüber hinweg zu sein.
00:09:54Hallo? Ja.
00:10:25Sag ihm ruhig, er kann mich mal am Arsch lecken.
00:10:30Machst du das?
00:10:33Ja.
00:10:36Nein. Nein.
00:10:38Mir ist egal, was im Umweltbericht steht.
00:10:41Die 20 Muldenkipper mit Schiefer sind alle gesichert.
00:10:46Ja, sag Creo, ich möchte ihn Freitag treffen.
00:10:54Ganz genau.
00:11:25Ich bin Montag wieder im Büro. Ich rede mit Foster.
00:11:43Morgen.
00:11:45Morgen.
00:11:47Morgen.
00:11:49Morgen.
00:11:51Morgen.
00:11:54Morgen, Chef.
00:11:56Morgen, Liz. Geht's heute wieder angeln?
00:12:00Ich hoffe, es beißt einer an.
00:12:21Ist alles in Ordnung?
00:12:22Sicher.
00:12:24Und was ist mit keine Arbeit, keine Telefonate?
00:12:27Ich sagte, keine Bürokraten.
00:13:22Wir müssen nördlich nach Eagle Bay. Warum fahren wir nicht auf dem Highway?
00:13:25Dann verpassen wir doch die schöne Landschaft.
00:13:27Ja, aber wir müssten jetzt hier sein. Besser wär doch der Highway.
00:13:31Der Highway wird ein Parkplatz sein. Hier sind wir schneller.
00:13:33Das sind diese Idioten von der Tankstelle.
00:14:03Oh, gut. Ein Cop.
00:14:34New Yorker-Kennzeichen.
00:14:36Haben Sie sich verfahren?
00:14:38Haben Sie den nicht gesehen?
00:14:40Wen gesehen?
00:14:42Den Pick-up-Truck.
00:14:44Der hätte uns fast umgebracht, uns von der Straße gedrängt.
00:14:47Ich schätze, Sie haben mich nicht gesehen.
00:14:49Sie sind mit 80 Sachen an mir vorbei.
00:14:51Ja, hier gab's auch meilenweit keine Geschwindigkeitsbegrenzung.
00:14:54Ich hab' das Gefühl, Sie haben mich nicht gesehen.
00:14:56Sie sind mit 80 Sachen an mir vorbei.
00:14:58Ja, hier gab's auch meilenweit keine Geschwindigkeitsbegrenzung.
00:15:00Ja, hier gab's auch meilenweit keine Geschwindigkeitsbegrenzung.
00:15:03Zeigen Sie mal den Führerschein.
00:15:22Steigen Sie aus dem Wagen.
00:15:26Sagen Sie, was machen wir hier?
00:15:30Ich weiß nicht, was Sie in New York machen.
00:15:32Aber wenn Sie hier ein Sheriff bittet, auszusteigen,
00:15:35dann kommen Sie verdammt noch mal aus dem Wagen.
00:15:37Raus jetzt!
00:15:41Sie auch, Prinzessin. Na los!
00:15:48Hände so, dass ich Sie sehen kann.
00:15:52Bleiben Sie da stehen.
00:15:54Ich besuche Ihr Auto.
00:16:01Was machen wir denn jetzt?
00:16:07Na, was haben wir denn hier?
00:16:09Eine versteckte Waffe.
00:16:13Wozu haben Sie die?
00:16:16Zu unserem Schutz.
00:16:18Zum Schutz vor was?
00:16:20Zum Schutz vor dem Führerschein.
00:16:22Was ist das?
00:16:24Das ist eine Waffe.
00:16:26Eine Waffe?
00:16:28Ja.
00:16:31Die Papiere sind im Handschuhfach.
00:16:33Alles völlig legal.
00:16:35Nicht in meinem Bezirk.
00:16:42Da! Das ist der Truck!
00:17:00Das ist der Truck!
00:17:31Herrgott, wie bescheuert sind die hier in der Gegend.
00:17:34Komm, beruhige dich.
00:17:36Mich beruhigen?
00:17:38Diese Deppen haben uns fast umgebracht und ich soll mich beruhigen?
00:18:01Das ist doch irre.
00:18:03Ich will mit Ihrem Vorgesetzten sprechen.
00:18:05Mach den Mund noch einmal auf und ich jag dir eine Kugel in den Schädel.
00:18:10Sehen wir wie Kriminelle aus?
00:18:13Ich weiß nicht, wie Kriminelle aussehen.
00:18:15Was meint Ihr?
00:18:17Die sehen für mich verloren aus.
00:18:23Was zur Hölle soll das hier?
00:18:25Was soll das?
00:18:27Was soll das?
00:18:28Was zur Hölle soll das hier?
00:18:31Raymond Harper, New York.
00:18:34Wovon lebst du, du Superheld?
00:18:38Bin im Bauwesen.
00:18:41Was baust du?
00:18:44Wir haben doch absolut nichts getan.
00:18:51Rick,
00:18:53nimm den Trans Am und park ihn hinter dem Yachthafen.
00:18:55Wir treffen uns da.
00:19:19Danke für die kurzfristige Tour.
00:19:21Ich hatte damit noch gar nicht gerechnet.
00:19:22Sorg einfach dafür, dass vollgetagt ist.
00:19:34Hey,
00:19:36das ist doch nicht legal.
00:19:52Das ist doch nicht legal.
00:20:14Kleiner Spaziergang zum Boot.
00:20:23Scheiße Mann, hast du immer noch die alte Blechdose?
00:20:26Sie ist vielleicht alt, aber dafür gehört sie mir.
00:20:29Bringt uns das Ding überhaupt da rüber?
00:20:31Das klappt schon.
00:20:33Alles klar, ihr zwei, einsteigen.
00:20:35Bewegt euch.
00:20:39Oh, schön wild.
00:20:41So gefällt mir das.
00:20:44Was soll das hier?
00:20:46Was soll das hier?
00:20:48Was soll das hier?
00:20:50Was soll das hier?
00:20:52Was soll das hier?
00:20:53Was soll das hier?
00:21:21Fühlst du dich gut?
00:21:23Wie soll sie sich denn bitte fühlen?
00:21:25Sie mag Wasser nicht.
00:21:40Warum drehst du nach Osten ab?
00:21:42Die Insel ist im Norden.
00:21:44Ist zu böig auf dem See.
00:21:46Ich fahr außen lang.
00:21:54Du hast nicht denselben Nachnamen.
00:21:58Was?
00:22:00Du hast nicht denselben Nachnamen wie sie.
00:22:05Oh, deine Frau weiß von nichts.
00:22:10Dann bist du ja ein böser Junge, Raymond.
00:22:54Los geht's.
00:22:56Na, macht schon.
00:22:58Los, weiter.
00:23:23Hier.
00:23:25Du kannst das Zeug in der Tasche verhalten.
00:23:27Den Streifenwagen von Gary bringst du zurück.
00:23:29Stell ihn in die Garage.
00:23:31Dasselbe gilt für meinen Truck.
00:23:34Den Trans Am kannst du direkt zu Chucks bringen.
00:23:36Der muss verschwinden.
00:23:38Und nimm dir alles, was drin ist.
00:23:40In Ordnung.
00:23:42Alles klar?
00:23:44Ja, alles klar.
00:23:46Gut.
00:23:54Ich bin schon als Kind hier gewesen.
00:24:00Mein Dad hat das alles hier eigenhändig aufgebaut.
00:24:05Ist fast, als würde einem ein Stückchen Himmel gehören.
00:24:09Nicht zu toppen, denke ich.
00:24:15Aber es ist so,
00:24:17dass ich mich hier immer wieder erinnern kann.
00:24:19Es ist so ähnlich.
00:24:44Was soll das jetzt?
00:24:47Eine extrem teure Uhr.
00:24:50Komm, lass uns laufen.
00:24:52Die goldene Uhr, der Wagen.
00:24:54Das ist ein ziemlich guter Deal.
00:24:58Euch laufen lassen? Einfach so?
00:25:04Da stehen ja nicht mal Zahlen drauf.
00:25:09Wie erkenne ich da die Uhrzeit?
00:25:14Da ist mir meine Liebe.
00:25:17Die war ein Geschenk.
00:25:19Von meiner Frau.
00:25:22Ich besorge 50.000 bis morgen Abend.
00:25:25Wow.
00:25:27Das ist für einen Bauarbeiter ziemlich viel Kohle.
00:25:30Ich bin Bauunternehmer.
00:25:32Ist es das, worum es geht?
00:25:34Entführung?
00:25:36Um wie viel geht's?
00:25:38100.000?
00:25:50Sagt uns endlich, was ihr wollt.
00:25:52Halt einfach den Mund.
00:25:55Du, setz dich hier hin.
00:26:19Du wirst jetzt ganz brav sein.
00:26:21Und wenn nicht,
00:26:23ist es vorbei mit der Freundlichkeit.
00:26:26Und dann werden wir dir wehtun.
00:26:28Richtig wehtun.
00:26:50Schieb deinen Arsch wieder auf den Stuhl.
00:27:08Das ist eine Frau, Raymond.
00:27:10Stark.
00:27:12Die ist fast durch den Tisch durch.
00:27:15Du tust dir besser weh.
00:27:16Sonst was?
00:27:22Was wollt ihr als Nächstes tun?
00:27:24Mich vergewaltigen?
00:27:27Wir sind Jäger.
00:27:29Und keine Tiere.
00:27:31Und verheiratet, Schätzchen.
00:27:33Aber das bedeutet euch ja nichts.
00:27:35Flucht könnt ihr vergessen.
00:27:37Morgen wisst ihr, wieso ihr hier seid.
00:27:40Handschein anlegen.
00:27:48Jetzt spiel nichts.
00:27:50Wir sind Jäger.
00:27:52Und keine Tiere.
00:27:54Wir sind Jäger.
00:27:56Wir sind Jäger.
00:27:58Wir sind Jäger.
00:28:00Wir sind Jäger.
00:28:02Wir sind Jäger.
00:28:04Wir sind Jäger.
00:28:06Wir sind Jäger.
00:28:08Jetzt spiel nicht das Mäuschensüße.
00:28:11Und beeil dich mal.
00:28:38Wie geht's dem Arm?
00:28:41Na wie schon.
00:28:43Die hat mir das scheiß Messer reingerammt.
00:28:46Hätte schlimmer sein können.
00:28:52Ich hab's dir gesagt.
00:28:54Ich hab's dir gesagt.
00:28:56Ich hab's dir gesagt.
00:28:58Ich hab's dir gesagt.
00:29:00Ich hab's dir gesagt.
00:29:02Ich hab's dir gesagt.
00:29:04Ich hab's dir gesagt.
00:29:05Ich hab's dir gesagt.
00:29:07Ich hab's dir gesagt.
00:29:13Ich geh' mit.
00:29:15Die Jackson Mine macht dicht, wisst ihr davon?
00:29:22Chappie,
00:29:24der war doch der Vorarbeiter oder nicht?
00:29:27Ganz richtig, war er.
00:29:30Der wurde in den Ruestand versetzt.
00:29:32Das sind zwei für dich DJ.
00:29:36Ich geh mit.
00:29:38So ist das aber nicht.
00:29:40Was hast du gehört?
00:29:42Ich hab nix gehört. Ich weiß es.
00:29:46Der war sein Leben lang in der Mine. Ihr wisst genau, was das heißt.
00:29:53So lange unter Tage.
00:29:59Ist es wegen der Arbeit? Wegen deiner vielen Entwicklungsprojekte hier? Das muss es sein.
00:30:06Ich hab mir Feinde gemacht, aber keine, die mich töten wollen.
00:30:10Und wieso trägst du dann eine Waffe?
00:30:13Ich trage sie doch nicht. Ich hab sie im Auto. Nur zum Schutz. Als letzte Option.
00:30:18Ja, sie war unsere letzte Option. Du hättest sie gleich benutzen sollen.
00:30:22Bei einem Korb?
00:30:25Was zum Teufel hat ein Polizist mit denen zu tun?
00:30:29Wenn sie Geld verlangen, wirst du's ihm geben.
00:30:33Ich wollte ihm die goldene Uhr geben. Er hat sie weggeworfen, wie Dreck.
00:30:39Nein. Wenn's um Geld ginge, hätten sie's gesagt.
00:30:46Ich weiß nicht.
00:30:49Wenn's um Geld ginge, hätten sie's gesagt.
00:30:56Oder es geht um Lösegeld. Die wollen dich erpressen. Sowas wie ein Kidnappingplan.
00:31:02Aber wieso bringen die uns hierher? Sieh dich mal um. Hier gibt's keinen Strom, kein Telefon. Nichts.
00:31:10Ich habe Angst.
00:31:13Ich habe solche Angst.
00:31:18Ich habe solche Angst.
00:31:29Zwei.
00:31:32Die Mieten steigen.
00:31:35Alle Städter wollen hierherziehen.
00:31:38Ich schiebe.
00:31:41Was juckt es dich schon, Gary? Hast du hier einen Behördenjob geschnappt?
00:31:45Ich wusste, warum ich aus Detroit weg wollte. Um mir nicht den Arsch schwimmend dem menschlichen Müll aufzureißen.
00:31:51Es ist ein scheiß Kriegsgebiet. War's schon immer.
00:31:55Damals im fünften Bezirk gab's jede Nacht einen Toten.
00:32:05Wisst ihr was? Manchmal bete ich einfach dafür.
00:32:11Höhe auf drei.
00:32:13Und betest wofür?
00:32:16Dass die Gesellschaft zusammenbricht. Und zwar so richtig zusammenbricht.
00:32:21Keine Polizei, kein Gesetz. Vielleicht brauchen wir einen Neustart.
00:32:29Ich persönlich dachte, die Russkis hätten uns schon längst überrannt. Wie siehst du das, Gary?
00:32:35Wie sehe ich was?
00:32:38Ob wir weiter nach Norden gehen.
00:32:40Bist du komplett irre? Weiter nördlich würden wir baden gehen. Ich will nirgendwo hin. Ich werde hier sterben.
00:32:53Noch zwei. Zehn Dollar für dich, Rick.
00:32:56Interessant. Ich erhöhe auf 30 Mäuse.
00:33:01Wehe, wenn du noch mal bescheißt, Rick, dann schiebe ich dir den Dreck in den verdammten Arsch.
00:33:11Der Yachthafen liegt genau im Norden. Vier oder fünf Kilometer von uns.
00:33:17Woher weißt du das?
00:33:23Das Boot braucht eine halbe Stunde für anderthalb Kilometer. Oder auch mehr.
00:33:30Die Fahrt hierher dauerte etwa anderthalb Stunden, also...
00:33:35Wie kommen wir hier wieder raus?
00:33:38Wir tun, was sie sagen.
00:33:40Ja, das hat ja bisher super geklappt.
00:33:43Wenn uns nichts Besseres einfällt, haben wir Probleme.
00:33:46Und was sollen wir tun?
00:33:49Das Auto haben sie bestimmt schon längst im See versenkt.
00:33:53Die haben alle Waffen. Wir wissen nicht, wo wir sind.
00:33:57Kein Radio, Telefon, von dem wir wissen.
00:34:00Einer ist sogar Polizist.
00:34:02Und du bist hier.
00:34:06Was ist mit mir?
00:34:10Keiner weiß, dass du hier bist.
00:34:13Was ist mit mir?
00:34:17Keiner weiß, dass du hier bist.
00:34:34Was wird das?
00:34:37Nur ein kleiner Plausch mit deiner Süße.
00:34:42Ray!
00:34:54Mein Gott!
00:35:13Bitte, wir haben nichts gemacht.
00:35:18Hat das hier mit Rays Arbeit zu tun?
00:35:21Meine Familie hat kein Geld.
00:35:25Ich hab's nicht verdient, hier zu sein.
00:35:32Wenn du uns deine Lebensgeschichte erzählen willst,
00:35:37solltest du dich vielleicht hinsetzen.
00:35:43Setz dich hin.
00:35:58Warum sind wir hier?
00:36:02Verdammt, was soll das?
00:36:06Was soll das?
00:36:08Verdammt, was soll das?
00:36:13Ich will weg von hier.
00:36:35Na los, Täubchen, geh.
00:36:38So hab ich es nicht gemeint.
00:36:44Ruft Rays Frau an, sie wird bezahlen.
00:36:50Nicht, wenn sie hört, dass du mit ihrem Alten rumvögelst.
00:37:39Wollen wir tanzen, Süße?
00:37:52Sie kann nicht mehr tanzen.
00:37:56Sie kann nicht mehr tanzen.
00:37:59Sie kann nicht mehr tanzen.
00:38:02Sie kann nicht mehr tanzen.
00:38:05Sie kann dich nicht leiden, Gary.
00:38:08Vielleicht ist dir dein Landarsch nicht gut genug.
00:38:12Wieso kannst du mich nicht leiden?
00:38:21Wie gut du riechst.
00:38:34Wie gut du riechst.
00:39:05Die hab ich vor zwei Jahren aus Detroit mitgebracht.
00:39:09Ein Gangmitglied wurde damit durchsiebt,
00:39:12in der 52. Straße auf der Westside.
00:39:15Ich hatte den Bericht gelesen.
00:39:18Laut Zeugen sah es aus, als würde der Typ will tanzen.
00:39:21Tja, und heute will ich das mal ausprobieren
00:39:24und jemanden genauso zum Tanzen bringen.
00:39:34Wieso sagt ihr nicht endlich, was ihr von uns wollt?
00:39:37Wonach sieht's denn aus?
00:39:40Wir wollen uns jagen.
00:39:44Was?
00:39:47Wir wollen uns jagen.
00:39:50Wir wollen uns jagen.
00:39:53Wir wollen uns jagen.
00:39:56Wir wollen uns jagen.
00:39:59Wir wollen uns jagen.
00:40:02Was?
00:40:06Glaubt ihr, wir würden einfach wegrennen
00:40:09und ihr könnt uns dann jagen?
00:40:12Total wehrlos?
00:40:15Wenn du deinen Grips beisammen hast, überlebst du vielleicht.
00:40:18Und man weiß ja nie.
00:40:21Vielleicht bringt ihr uns ja zuerst um.
00:40:24Womit denn?
00:40:32Rick, Gary und ich, wir waren gerne jagen.
00:40:35Oben bei der Bugs Bay.
00:40:38Wir waren da jahrelang,
00:40:41haben Weißwedelhirsche und Wildschweine geschossen,
00:40:44aber der Effekt war immer der gleiche.
00:40:47Wie mein Vater mal gesagt hat,
00:40:50nach deiner ersten Menschenjagd vergeht dir einfach die Lust,
00:40:53Tiere abzuknallen.
00:40:56Ihr werdet einen Adrenalinschub spüren,
00:40:58wie ihr ihn noch nie erlebt habt.
00:41:01Und nur euer Überlebensinstinkt wird bestimmen,
00:41:04ob ihr überlebt oder drauf geht.
00:41:07Ihr zwei werdet euch in den nächsten Stunden so lebendig fühlen,
00:41:10wie noch nie zuvor in eurem verschissenen Leben.
00:41:14Die Insel ist drei Meilen breit,
00:41:17von Ufer zu Ufer.
00:41:20Und rundherum nur Wasser.
00:41:23Von diesem Felsen entkommt niemand.
00:41:25Auch wir kommen nicht weg.
00:41:28Erst morgen früh, wenn das Boot kommt.
00:41:31Bitte, das könnt ihr nicht machen!
00:41:34Los, jetzt rennt!
00:41:56Ray! Ray!
00:42:02Wir müssen weiter. Wir sterben, wenn wir hier bleiben.
00:42:06Was denkst du?
00:42:09Vier Stunden. Höchstens.
00:42:12Wisst ihr noch das Paar aus Florida?
00:42:15Das war der komplette Reinfall.
00:42:18Nicht mal meine Eier kamen ins Schwimmbad.
00:42:21Wir müssen weiter.
00:42:23Das war der komplette Reinfall. Nicht mal meine Eier kamen ins Schwimmbad.
00:42:26Ja, TJ hat den Ersten umgelegt.
00:42:29Er hatte Glück. Die Frau war groß wie ein Truck.
00:42:32Du und ich haben sie zu ihm getrieben.
00:42:35Du wirst älter, Rick.
00:42:38Heute würdest du sie nicht mehr so leicht kriegen.
00:42:54Bisschen näher zusammen.
00:42:57Wieso?
00:43:00Für Luanne und die Kinder.
00:43:15Alles okay?
00:43:18Nein. Nichts hiervon ist okay.
00:43:24Warum wir?
00:43:29Wieso sind wir es?
00:43:34Das spielt jetzt keine Rolle.
00:43:37Wenn wir das überstehen, kriegen wir es raus.
00:43:40Warum wir?
00:43:43Komm hoch. Wir gehen. Komm. Steh auf. Mach.
00:43:46Komm hoch.
00:43:54Was denkt ihr?
00:43:57Abwarten.
00:44:00Die gehen direkt bis zum Wasser.
00:44:03Und kommen den gleichen Weg wieder zurück.
00:44:06Das denke ich nicht.
00:44:09Ich wette, die laufen zur dicht bewachsenen Seite des Sees.
00:44:12Und dann am Ufer.
00:44:15Und dann am Ufer.
00:44:18Und dann am Ufer.
00:44:20Und dann am Ufer.
00:44:23Keine Chance. Zehn Mäuse, dass du falsch liegst.
00:44:26Die Wette nehme ich an.
00:44:38Da drüben.
00:44:45Wo?
00:44:47Da vorne. Bist du sicher?
00:44:50Ich sehe da gar nichts.
00:44:58Vergessen wir es.
00:45:01Okay. Aufteilen.
00:45:04Abstand ungefähr 90 Meter.
00:45:07Seht ihr was, feuert ihr einmal in die Luft.
00:45:10Die anderen kommen dazu.
00:45:13Finde ich gut. Was sagst du, Rick?
00:45:17Ich bin einverstanden.
00:45:47Wir müssen wieder zur Hütte.
00:45:50Da gibt's doch sicher ein Messer, eine Pistole.
00:45:53Nein, nein.
00:45:56Damit werden sie nicht rechnen.
00:45:59Nein, bitte.
00:46:02Wir müssen wieder zur Hütte.
00:46:05Da gibt's doch sicher ein Messer, eine Pistole.
00:46:08Nein, nein.
00:46:11Damit werden sie nicht rechnen.
00:46:14Nein, bitte.
00:46:17Wir müssen wieder zur Hütte.
00:46:38Ich höre sie.
00:46:41Versteck dich.
00:46:47Sie kommen.
00:46:50Jetzt himmel.
00:46:53Wir müssen wieder zur Hütte.
00:46:56Vielleicht finden wir noch was.
00:47:02Wir müssen wieder zur Hütte.
00:47:07Wir müssen wieder zur Hütte.
00:47:10Wir müssen wieder zur Hütte.
00:47:14Sie kommen.
00:47:17Geh mir zu.
00:47:19Du musst hier raus.
00:47:21Renn weg und versteck dich so schnell du kannst.
00:47:25Bitte, geh!
00:47:47Geh!
00:48:17Geh!
00:48:47Geh!
00:48:57Gerrit!
00:49:17Geh!
00:49:48Scheiße, die haben eine Knarre.
00:49:50Na, das ist ja richtig toll.
00:49:52Und wie stehen ihre Chancen jetzt, Gary?
00:49:55Verpiss dich, Rick.
00:49:57Nun sind sie bewaffnet.
00:50:00Das ändert aber nichts, weil wir zu dritt sind und wir kennen das Gelände.
00:50:06Übrigens, wenn es zu leicht für uns ist, wo bleibt dann unser Spaß?
00:50:12Der hat dich gut erwischt, hm?
00:50:14Der hat dich gut erwischt, hm?
00:50:16Du kannst dich auch verpissen, echt.
00:50:19Du hast Glück.
00:50:21Mich hat's schon oft erwischt, aber mit Glück hat er das nichts zu tun.
00:50:45Du hast ja eine Knarre.
00:50:52Ich bereue das so.
00:50:55Es ist alles meine Schuld.
00:50:59Ich sollte nicht bei dir sein.
00:51:04Ich sollte zu Hause sein.
00:51:09Es tut mir leid.
00:51:13Nein.
00:51:16Nein.
00:51:18Da ist nichts, was dir leidtun muss.
00:51:22Nein.
00:51:24Nur alles, was hier passiert ist.
00:51:28Es tut mir so leid.
00:51:59Sie kommen.
00:52:01Lauf weg.
00:52:06Mach schon!
00:52:28Los!
00:52:59Nein!
00:53:02Lauf!
00:53:28Gott, verdammt geile Hetzjagd.
00:53:43Zeig mir eine gute Seite.
00:53:45Du hast keine gute Seite.
00:53:53Aber ich krieg ein paar Abzüge davon.
00:53:57Oh!
00:54:00Der ist ja noch am Leben.
00:54:06Du schuldest mir aber die zehn Mäuse.
00:54:09Die hast du dir aber auch verdient.
00:54:15Adios.
00:54:17Nein!
00:54:21Der gehört mir.
00:54:27Nein!
00:54:58Nein!
00:55:00Nein, nein, nein.
00:55:13Nein.
00:55:16Nein!
00:55:18Nein, nein, nein.
00:55:21Nein!
00:55:23Nein!
00:56:23Ich glaube ich hab sie erwischt. 50 Meter geradeaus. Da müsste sie liegen Rick.
00:56:54Ich hab sie bestimmt getroffen. Die muss hier ganz nah sein.
00:56:58Habt ihr gesehen in welche Richtung sie gelaufen ist?
00:57:01Einen Scheiß hab ich gesehen.
00:57:03Na du hast sie doch getroffen.
00:57:05Wir bilden eine Schützenkette mit 15 Meter Abstand und gehen da runter, direkt zum Wasser.
00:57:10Aber denkt dran, sie hat Garys Waffe.
00:57:13Da ist die Munition schon längst ausgegangen.
00:57:16Würd ich nicht drauf wetten.
00:57:19Ich hab sie bestimmt getroffen. Die muss hier ganz nah sein.
00:57:22Habt ihr gesehen in welche Richtung sie gelaufen ist?
00:57:25Einen Scheiß hab ich gesehen.
00:57:27Na du hast sie doch getroffen.
00:57:29Wir bilden eine Schützenkette mit 15 Meter Abstand und gehen da runter, direkt zum Wasser.
00:57:34Aber denkt dran, sie hat Garys Waffe.
00:58:04Wir bilden eine Schützenkette mit 15 Meter Abstand und gehen da runter, direkt zum Wasser.
00:58:34Wir bilden eine Schützenkette mit 15 Meter Abstand und gehen da runter, direkt zum Wasser.
00:59:04Wir bilden eine Schützenkette mit 15 Meter Abstand und gehen da runter, direkt zum Wasser.
00:59:34Stop!
00:59:50Stop!
01:00:01Ich dachte, ich hätte was gehört.
01:00:04Ich dachte, ich hätte was gehört.
01:00:18Ah, vergesst es.
01:00:34Ah, vergesst es.
01:01:04Stop!
01:01:34Stop!
01:02:05Hört mich jemand?
01:02:06Bitte, ich brauche Hilfe. Ich bin in Not.
01:02:09Hört mich jemand?
01:02:35Hallo?
01:02:38Ist da jemand?
01:02:42Bitte helfen Sie mir, ich wurde von drei Männern entführt.
01:02:45Verdammt!
01:02:47Hilfe!
01:02:48Die Hütte!
01:03:05Welche Reichweite hat das Ding?
01:03:07Ach scheiße, wie soll ich das wissen?
01:03:34Hört mich jemand?
01:04:04Halt!
01:04:23Hinterzimmer sauber!
01:04:32Hier ist auch nichts. Sie ist weg.
01:04:34Er hat ein Gewehr.
01:04:57Aber von der Insel kommt sie nicht weg, oder?
01:05:00Du jagst schon fünf Jahre hier, Gary.
01:05:05Du weißt, dass man hier nicht wegkommt.
01:05:09Es sei denn, sie schwimmt.
01:05:17Völlig unmöglich.
01:05:19Es sind 30 Kilometer von hier bis zum Festland.
01:05:22Wie weit käme ein durchschnittlicher Mann gut in Form?
01:05:25Fünf Kilometer höchstens.
01:05:30Sie ist allein und sie hat Angst.
01:05:33Es gibt keine Chance, hier rauszukommen.
01:06:04Die Schlampe blutet.
01:06:20Hier ist noch mehr.
01:06:33Wir müssen sie von ihrem Leid befreien.
01:07:03Wie groß ist die Gefahr, dass das einer sieht?
01:07:33Wartet.
01:07:56Was soll die Scheiße?
01:07:58Was hast du da?
01:08:29Was soll die Scheiße?
01:08:36Bleib unten.
01:08:39Ich will mich hier rausziehen.
01:08:42Oh, verflucht mein Bein.
01:08:45Bleib unten.
01:08:54Solltet ihr uns behelfen, Mann?
01:08:58Ich hab da was für dich.
01:09:04Rake, halt durch.
01:09:07Du musst mir helfen, Mann.
01:09:29Scheiße.
01:09:39Oh, meine verfluchten Beine.
01:09:42Du musst ruhig bleiben.
01:09:44Gary, verflucht, geh da raus und schnapp dir Rick.
01:09:48Bist du wahnsinnig?
01:09:52Oh, mein Gott.
01:09:54Hilf mir doch.
01:09:58Oh, Gott.
01:10:29Oh, Gott.
01:10:54Schnapp dir das Notfallset.
01:10:56Es ist leer.
01:10:58Was?
01:11:00Es ist verflucht und mal leer.
01:11:04Schnapp die Scheiße, Rick.
01:11:06Halt jetzt durch.
01:11:08Du schlimmst mich hier nicht weg.
01:11:12Wir kriegen dich wieder hin.
01:11:14Whisky.
01:11:17Weißt du noch, wie du mit dem Auto deiner Schwester von der Straße abgekommen bist?
01:11:22Du bist voll durch die Windschutzscheibe geflogen.
01:11:25Du bist nicht kaputt zu kriegen.
01:11:28Lass mich nicht allein.
01:11:31Wir können dir nicht helfen, solange wir die Schlampe nicht erwischt haben.
01:11:35Sieht gar nicht so schlimm aus, Rick.
01:11:38Du wusstest, dass sie gleich schießen würde.
01:11:41Ich wusste es.
01:11:43Du wusstest, dass sie gleich schießen würde.
01:11:46Du hast nur deinen Arsch gerettet.
01:11:49Sag nur nichts.
01:11:53Hör auf zu reden.
01:11:56Spar deine Kraft.
01:11:58Wir kriegen dich wieder hin.
01:12:14Ist da jemand?
01:12:17Kann mich denn niemand hören?
01:12:19Das ist ein Notfall.
01:12:22Was?
01:12:24Es war ein Jagdunfall.
01:12:26Aber er wurde ein Dutzend Mal getroffen.
01:12:28Wir waren besoffen.
01:12:30Er ist nachts rausgegangen, kam nicht wieder.
01:12:32Da kann einiges passieren.
01:12:34Ich lebe noch, ihr Arschlöcher.
01:12:37Wir überlegen uns nur einen Notfallplan, Rick.
01:12:40Ich fühle mich nicht so gut.
01:12:43Seine neugierige Frau wird viele Fragen stellen.
01:12:45Und die Polizei wird auch Fragen stellen.
01:12:47Aber das können wir handeln.
01:12:49Aber Louane, sie wird uns nie in Ruhe lassen.
01:12:54Kann mich jemand hören?
01:12:56Das ist ein Notfall.
01:12:58Ich bin auf einer Insel.
01:13:00Irgendwo bei Auckland County.
01:13:02Einer von ihnen ist Polizist.
01:13:04Kann mich jemand hören?
01:13:06Bitte antworten Sie mir.
01:13:08Und was ist mit Plan B?
01:13:10Plan B hätte schon vor Stunden passieren sollen.
01:13:17Nimm sie.
01:13:19Hör zu.
01:13:21Du knallst jeden ab, der durch die Tür kommt.
01:13:30Bis auf Gary und mich.
01:13:39Ja.
01:14:00Was sagst du deiner Frau?
01:14:02Das weiß ich noch nicht.
01:14:04Wir müssen uns auf eine Geschichte einigen.
01:14:06Alles in Ordnung?
01:14:08Ja.
01:14:10Wir kennen Rick schon ziemlich lange.
01:14:12Aber wenn er das überlebt, müssen wir ihn wohl beiseite schaffen.
01:14:18Bei solchen Wunden werden viel zu viele Fragen gestellt.
01:14:22Wo zur Hölle gehst du hin?
01:14:24Ich erledige das auf meine Weise.
01:15:36Los geht's.
01:16:06Los, hoch mit dir.
01:16:36Was hast du vor?
01:17:06Eine Rache für den Arm.
01:17:08Ich werde dir dein kleines, hübsches Gesicht zerschneiden.
01:17:36Ah!
01:18:06Ah!
01:18:36Was ist mit Gary?
01:19:06Es ist so kalt.
01:19:28Du lässt mich nicht auf der Insel zurück, oder TJ?
01:19:32Nein.
01:19:35Ich lasse dich nicht auf der Insel.
01:19:37Mir ist so kalt.
01:20:04Ich lasse dich nicht auf der Insel.
01:20:34Ich lasse dich nicht auf der Insel.
01:21:04Ah!
01:21:34Ah!
01:22:04Ah!
01:22:34Ah!
01:23:04Ich lasse dich nicht auf der Insel.
01:23:34Ich lasse dich nicht auf der Insel.
01:24:04Denk dran, was ich dir beigebracht habe, TJ.
01:24:34Ich lasse dich nicht auf der Insel.
01:25:04Ich lasse dich nicht auf der Insel.
01:25:14Wie zur Hölle konntest du das überleben?
01:25:16Mit Atemübungen.
01:25:26Du Dreckstöck.
01:25:28Ah!
01:25:34Ah!
01:25:36Tut mir leid.
01:26:04Es war nichts Persönliches.
01:26:34Tut mir leid.
01:27:04Ah!
01:27:06Ah!
01:27:34Ah!
01:28:04Es war nichts Persönliches.
01:28:34Es war nichts Persönliches.
01:29:04Es war nichts Persönliches.
01:29:34Es war nichts Persönliches.
01:30:04Es war nichts Persönliches.
01:30:06Es war nichts Persönliches.
01:30:34Es war nichts Persönliches.
01:30:36Es war nichts Persönliches.
01:30:38Es war nichts Persönliches.
01:30:40Es war nichts Persönliches.
01:30:42Es war nichts Persönliches.
01:30:44Es war nichts Persönliches.
01:30:46Es war nichts Persönliches.
01:30:48Es war nichts Persönliches.
01:30:50Es war nichts Persönliches.
01:30:52Es war nichts Persönliches.
01:30:54Es war nichts Persönliches.
01:30:56Es war nichts Persönliches.
01:30:58Es war nichts Persönliches.
01:31:00Es war nichts Persönliches.
01:31:02Es war nichts Persönliches.
01:31:04Es war nichts Persönliches.
01:31:06Es war nichts Persönliches.
01:31:08Es war nichts Persönliches.
01:31:10Es war nichts Persönliches.
01:31:12Es war nichts Persönliches.
01:31:14Es war nichts Persönliches.
01:31:16Es war nichts Persönliches.
01:31:18Es war nichts Persönliches.
01:31:20Es war nichts Persönliches.
01:31:22Es war nichts Persönliches.
01:31:24Es war nichts Persönliches.
01:31:26Es war nichts Persönliches.
01:31:28Es war nichts Persönliches.
01:31:30Es war nichts Persönliches.
01:31:32Es war nichts Persönliches.
01:31:34Es war nichts Persönliches.
01:31:36Es war nichts Persönliches.
01:31:38Es war nichts Persönliches.
01:31:40Es war nichts Persönliches.
01:31:42Es war nichts Persönliches.
01:31:44Es war nichts Persönliches.
01:31:46Es war nichts Persönliches.
01:31:48Es war nichts Persönliches.
01:31:50Es war nichts Persönliches.
01:31:52Es war nichts Persönliches.
01:31:54Es war nichts Persönliches.
01:31:56Es war nichts Persönliches.
01:31:58Es war nichts Persönliches.
01:32:00Es war nichts Persönliches.
01:32:02Es war nichts Persönliches.
01:32:04Es war nichts Persönliches.
01:32:06Es war nichts Persönliches.
01:32:08Es war nichts Persönliches.
01:32:10Es war nichts Persönliches.
01:32:12Es war nichts Persönliches.
01:32:14Es war nichts Persönliches.
01:32:16Es war nichts Persönliches.
01:32:18Es war nichts Persönliches.
01:32:20Es war nichts Persönliches.
01:32:22Es war nichts Persönliches.
01:32:24Es war nichts Persönliches.
01:32:26Es war nichts Persönliches.
01:32:28Es war nichts Persönliches.
01:32:30Es war nichts Persönliches.
01:32:32Es war nichts Persönliches.
01:32:34Es war nichts Persönliches.
01:32:36Es war nichts Persönliches.
01:32:38Es war nichts Persönliches.
01:32:40Es war nichts Persönliches.
01:32:42Es war nichts Persönliches.
01:32:44Es war nichts Persönliches.
01:32:46Es war nichts Persönliches.
01:32:48Es war nichts Persönliches.
01:32:50Es war nichts Persönliches.
01:32:52Es war nichts Persönliches.

Empfohlen