Love is Blind UK Season 1 Episode 1

  • geçen ay
Love is Blind UK S01E01

Category

📚
Learning
Transcript
00:00İzlediğiniz için teşekkürler.
00:31Aman Tanrım, Emma Willis.
00:32Merhaba!
00:34Merhaba!
00:35Aman Tanrım, çok mutluyum!
00:37Çok heyecanlıyım!
00:41Arkadaşlar, nasılsınız?
00:42İyiyiz.
00:43Hazır mısınız?
00:44Kesinlikle.
00:45İyi.
00:46Merhaba, hanımlar.
00:47Merhaba.
00:48Ben Matt Willis.
00:49Ben Emma Willis.
00:50Adımız bir şanssızlık değil.
00:52Aslında evliyiz.
00:54Ben vurmaya çok eminim.
00:57Bir çok basit soru sormak isteyen bir deneyim için hoşgeldiniz.
01:02Evliyiz mi?
01:04Burada, kiminle evlenmek istediğinizi seçiyorsunuz.
01:07Onları asla göremezsiniz.
01:11Bugün sizleri buraya getirdiğiniz şey nedir?
01:14Bence...
01:16Erkekler.
01:18Aslında aynı hayat amacı olan birini bulmak zorundayım.
01:21Ve aynı amacı bulmak istiyorlar.
01:24Bu benim durumumda evliyim.
01:26Birini en derin, en profesyonel, en duygusal olarak tanıtmak istiyorum.
01:30Bence bu evlilikten ayrılabilir.
01:32Şimdiye kadar baktığınızda, nasıl baktığınızı endişelendiriyorsunuz.
01:34Evlilik dünyası çok süperfüksüel.
01:37Bir, iki evlilik ve sonra ikinci kişiye değiştiriyorlar.
01:40Bu mükemmel o zaman.
01:42Çünkü kesinlikle birine aşık olmanın şansını alabilirsiniz.
01:45İçerisinde olanlarla bağlı.
01:48Çünkü hiçbir şey görmezsiniz.
01:50İçeriden 10 gün boyunca, bir çimden aşık olabilecek.
01:54Bir deniz.
01:56Eğer aşık olup, hayatınızda geçecek birisi bulmak istiyorsanız...
01:59...birleşebilirsiniz.
02:01Sadece sonra, en ilk defa kocanızı bulabilirsiniz.
02:07Sonra birlikte geçinirsiniz.
02:09Arkadaşlar, aile, ve 4 küçük haftalık sonra...
02:13...senin aynı evliliğinden geleceksin.
02:15Ama hayatının en büyük kararını yapmalısın.
02:18Hayatta bir görmek için seçilmiş kişiye sana yapacağımı mı söyleyeceksin...
02:22...ya da onlardan uzaklaşacaksın.
02:24Yani, aşk gerçekten sinirli mi?
02:27Eğer daha önce öğrenmek için hazırsanız, o kapıları geçirmelisiniz.
02:31Çünkü odalar şimdi aç.
02:35Hadi gidin!
02:39İçeri gidelim!
02:41Hadi bakalım!
02:42Birkaç gol!
02:43Adamlarımı bulalım.
02:45Görüşürüz!
02:48Bu harika!
02:50Vay be!
02:51İyi eğlenceler!
02:52En iyi çocuklar!
02:53Gidin evinizi alın!
02:59Merhaba!
03:00Bu garip değil mi?
03:02Merhaba!
03:03Merhaba!
03:04Aman Tanrım, bu çılgınca!
03:05Ne bileyim, ben dışarıdaydım o zaman.
03:07Bu çok gergin.
03:09Neden bir yakışıklısın?
03:13Neden bir yakışıklısım?
03:16Bir yakışıklıyım çünkü çok dikkatli birisiyim.
03:19Biriye çok şey verebileceğimi biliyorum.
03:21Çok sevgilim var.
03:23Ve çok affedici birisiyim.
03:25Ne iş yapıyorsun?
03:27Ölüm yönetmeniyim.
03:29Sus!
03:31Şaka mı yapıyorsun?
03:33Hayır!
03:34Fredy ölüm yönetmeni.
03:35Bunu hemen unutmayacağım.
03:37Ölüm yönetmeniyim.
03:39Ölümden korunmak zorundayım.
03:41Bu insanları korkutacak.
03:43Ölüm yönetmeniyim.
03:45Evliliğimi mükemmel ettiriyor.
03:47İnsanları tanıyamıyorum.
03:49Ölüm yönetmeni görürsen,
03:51her şey yolunda mısın?
03:53Evet, çünkü birini sevdiğimi düşünüyorum.
03:55Ve ona bakıyorum.
03:57Sevgilim bir süredir ölmüş.
04:00Canımla tanışmak için sabırsızlanıyorum.
04:02Ve annem de bana
04:04nasıl bir çocuğu istiyor diye soruyor.
04:06O yüzden bir çocuğu bulmalıyım.
04:07Merhaba.
04:08Merhaba.
04:09Şimdi karıya ihtiyacım var.
04:11İyi misin?
04:14Küçük bir şey duydum.
04:16Başlangıçta.
04:17Dur.
04:18Senin sesini seviyorum.
04:19Gerçekten mi?
04:20Manchester'dasın.
04:21Evet.
04:22Nerelisin?
04:23Jersey.
04:24Jersey!
04:25Bunu seviyorum.
04:26Adın ne?
04:27Fredy.
04:28Adın ne?
04:29Catherine.
04:30Catherine?
04:31Ne yapıyorsun?
04:32Ölüm yönetmeniyim.
04:35Aslında mi?
04:36Sakin ol.
04:37Seni kurtarmayacağım.
04:39Bununla bir şey yok.
04:40Dur!
04:41Ne demek?
04:43Ne bileyim.
04:44Jersey'i seviyorum.
04:45Annem ve babam biraz Jersey'de yaşıyordu.
04:47Harika.
04:48Harika.
04:49Üzgünüm.
04:50Senin işin ne?
04:51Aslında dentistlik yapıyorum.
04:52Ne?
04:53Denti...
04:54Dentist mi?
04:55Evet.
04:56Harika.
04:57Suçluydum.
04:58O yüzden suçlu bir doktorum.
04:59Harika.
05:00İşler?
05:01Ne işler yapıyorsun?
05:02Gidip gidiyorum.
05:03Her gün gidiyorsun?
05:04Evet.
05:05Aynı.
05:06Biliyorsundur ki ben garip bir adamım.
05:07Bunu sana söylemedim.
05:08Çünkü
05:09düşündüm ki
05:10inanılmaz diyecekler.
05:11Ne diyeceksin?
05:12Ne diyeceğim?
05:13İki gün gidiyorsun.
05:14Evet.
05:15Bilmiyorum.
05:16Nasıl biliyordun?
05:17Ne?
05:18Bu...
05:19Bunu anlamıyorum.
05:20Ne?
05:23Nasıl biliyordun?
05:24Sadece odama düştüm.
05:26Aman Tanrım.
05:27Seninle tepki verirdim.
05:28Ama yapamıyorum.
05:29Tepki veriyorum.
05:30Tepki veriyorum değil mi?
05:31Evet.
05:32Ama ben aynısıyım.
05:33Kardeşin var mı?
05:34Var.
05:35Evet.
05:36Bir kardeşim var.
05:37Ve bir kardeşim var.
05:38Benim kardeşim Down syndrome.
05:39Gerçekten harika.
05:41Aslında Down syndrome'u yürüyen çocuklara öğretiyorum.
05:44Gerçekten mi?
05:45Evet.
05:46Bu inanılmaz.
05:47Güzel.
05:48Bu harika.
05:51Annem ve babam benim eşimden kabul etmesi gerçekten önemli.
05:54Onları gurur duyuyorum.
05:55Sonunda ben onların tek kızlarıyım.
05:57Ve
05:58bazı çıplak erkekleri evime getirdim.
06:03Evet.
06:04Onlar çok şey gördüler.
06:05Çok fazla erkek değil.
06:07Ama bazı patlamalar gördüler.
06:11Çocuklar bana bakıyor.
06:12Onlar sadece
06:13uzun saç,
06:14fizik,
06:156 pak.
06:16Ama gerçekten onların tüm düşünceleri seks.
06:21Merhaba.
06:22Merhaba.
06:23Nasılsın?
06:24İyiyim.
06:25Onlar bir kitabı okuyorlar.
06:26Ve ben
06:27o yüzden buradayım.
06:29Bu yüzden buradayım.
06:31Bu garip.
06:32Böyle bir evde hiç olmadım.
06:34Hayır, %100.
06:35Adın ne?
06:36Adım Catherine.
06:37Adım Oli.
06:38Güzel bir sesimi seviyorum.
06:39Sana bunu vereceğim.
06:41Senin de senin sesini çok seviyorum.
06:42Teşekkürler.
06:43Sıcak gibi yapıyorsun.
06:46Bir dakikaya ihtiyacım var.
06:48Tamam, eğlenceli şeylere devam edelim.
06:49Güzel bir zaman geçirirken,
06:50nasıl görünüyor?
06:51Çocuklarla kahvaltı,
06:53gün içeriği.
06:54Anladın mı?
06:56Sen ne yapmak istiyorsun?
06:57Saturday,
06:58sabah sabah eğitim yapıyorum.
06:59Boks yapıyorum.
07:00Ben de boks yapıyorum.
07:01Gerçekten mi?
07:02Evet.
07:03Bir zamanlar birlikte eğitelim.
07:04Söyledim mi?
07:05%100.
07:09Neyse.
07:12Kahvaltı hakkında ne düşünüyorsun?
07:13Partnerlik nasıl?
07:14Eğitim hakkında ne düşünüyorsun?
07:17Eğlenceli şeyleri yapabilirim.
07:19Sadece kahvaltıdan dolayı
07:20evde kalmalısın demeye gerek yok.
07:22%100.
07:23Sadece onlarla bir vibe almak istiyorum.
07:25Evet.
07:26Ve iyi bir zamanı seviyorum.
07:27Bence de iyi bir zaman olmalı.
07:29Heyecanlıyım.
07:31Oli.
07:32Sesini...
07:33Sadece seni çiziyor.
07:35Gerçekten garip hissediyorum şu an.
07:37Ben kazandım gibi hissediyorum.
07:38Değil.
07:39Şu an böyle hissediyorum.
07:40Çok mutluyum.
07:41Eğer isteseydim,
07:42ağzımla evlenmeyi sağlayabilirdim.
07:44Gözlerimle evlenmeyi sağlayabilirdim.
07:46Bu benim gözlerimle evlenmeyi
07:47çevirebileceğimi sağlıyor.
07:48Onları göremezsem,
07:49diğer sensörlerim
07:50kendilerinin kim olduğunu
07:51anlayacak.
07:52Onların ne gibi görünmesiyle
07:53etkilenmeyeceğim.
07:54Kesinlikle.
07:55Riz.
07:58Ben kendimi daha iyi tanıyorum.
08:00En iyi yerimdeyim.
08:02Bence uzun süreli bir partner
08:03fotoğrafını tamamlayan
08:04bir şey olacaktır.
08:07Bir sebebi var mı?
08:08Evet, var.
08:09Onun gibi görünmemi
08:10düşünmüyorum.
08:11Ama insanlar bana
08:12Craig David gibi
08:13görünüyor.
08:16Bir şey yoksa
08:17bu bir parçacık.
08:19Merhaba.
08:20Merhaba.
08:21Merhaba.
08:22Bu köylerde
08:23sofraya gelin.
08:25Bekleyin.
08:26Durun.
08:27Adınız ne?
08:28Çünkü bunu
08:29yazmak zorundayım.
08:30Adınız ne?
08:31Adım Demi.
08:32Köylerimden
08:33geliyor gibi duruyorsun.
08:34Tamam.
08:35Londra'dasın.
08:36Londra'nın köyüydün.
08:37Bu hafta
08:38ne gibi?
08:39Arkadaşlarla,
08:40ailemle,
08:41ya da biraz
08:42ev kocası olmalı mı?
08:43Bu hafta
08:44Sunday'da futbol oynuyorum.
08:45Söyledim.
08:46Evet.
08:47Birçok takım için oynuyorum.
08:48Tamam.
08:49Bu hafta
08:50dışarı çıkıyorum.
08:51Ama yemek,
08:52içme ve
08:53iyi müzikle alakalı.
08:54Tamam.
08:55Bunu ekledim.
08:56Evet.
08:57Sen ne düşünüyorsun?
08:58Aynı.
08:59Bu hafta
09:00normalde
09:01sabahlarında
09:02eğitim yapıyorum.
09:03Boks yapıyorum.
09:04Ben de boks yapıyorum.
09:05Deli.
09:06Sanırım
09:07ben
09:08futbol ve boks oynayan kızım.
09:09Birçok arkadaşımla,
09:10arkadaşımla
09:11kendimi
09:12bir şeyden önce
09:13yakaladım.
09:14Çünkü ben
09:15vibesim.
09:17Şimdi çok fazla
09:18evleniyorum.
09:19Bu sadece
09:20kısa süre.
09:21Bu yüzden
09:22sevgi boş.
09:23Beni yakalayın.
09:25Bence
09:26fiziksel eğlence
09:27önemli.
09:28Kardeşime bakmak
09:29ve
09:30hmm
09:31hmm
09:33ama
09:35her şey değil.
09:36Kendimde bile
09:37bazen
09:38bir ay
09:39çok ağır
09:40ve sonra
09:414 ay sonra
09:42daha ağır
09:43ve
09:44ben hala benimsem.
09:45Sevgi istiyorum.
09:46Her küçük kız
09:47o tarz
09:48tarzı istiyor.
09:49Ve
09:50ben de
09:51bu olabilirdim.
09:52Yani
09:53senin ilk
09:54günün
09:55ne olabilirdi?
09:56Bence sen
09:57çok aktif bir kişi olabilirdin.
09:58Evet, olabilirdi.
09:59Ama
10:00karşılaştırılır ve
10:01ah
10:02sevgilimde olabilirdim.
10:03Ama
10:04beni kazan.
10:05Kesinlikle
10:06seni kazanırken
10:07ne spor yaparken
10:08çok kötü hissediyorum.
10:09Hayır, biliyorsun
10:10ben iyiyim.
10:11Basketbol biliyorsun.
10:12Arkadaşlığı biliyorsun.
10:13Sana söz veriyorum
10:14hiç kimse
10:15daha iyi değil.
10:16Hı?
10:17Basketbol,
10:18arkadaşlığı
10:19daha iyi değil.
10:20Kimse.
10:21Şu an çok karıştım.
10:22Hayır, değil misin?
10:26Oli'yi çok seviyorum.
10:27Komfortlu hissediyorum.
10:28Ve
10:29çirkin bir adam gibi hissediyorum.
10:30O'na
10:31benim için
10:32hassas şeyler
10:33söylemek istedim.
10:34Ama
10:35onunla çok
10:36yaklaşmak istemedim.
10:37O yüzden biraz
10:38test ediyordum.
10:39Yani
10:40aile mi istiyorsun?
10:41Evet, çocuklar istiyorum.
10:42Ama aynı zamanda
10:43benim
10:44tüm mutluluk şanslarımın
10:45bununla bağlı değil.
10:46Çünkü tabi ki
10:47bazı insanlar
10:48çocuklar yapmak istemiyor.
10:49Bazı insanlar çocuklar yapmak istemiyor.
10:50Oh, vay.
10:51Sadece bunu söylediğini seviyorum.
10:52Sadece bunu söylediğini seviyorum.
10:53Bu konu hakkında
10:54dikkatli olmalısın, değil mi?
10:55%100.
10:56Demi'ye,
10:57bugün konuştuklarımı çok mutluyum.
10:58Çünkü
10:59gerçekten
11:00bir ilişki için
11:01sağlam bir
11:02grubu
11:03inanıyorum.
11:04Ve bu durumda
11:05bir ilişki
11:06bir arkadaşlık.
11:10O havalı.
11:11Onu seviyorum.
11:16Merhaba.
11:17Merhaba.
11:18Bunu nasıl buldun?
11:19Oh, çok seviyorum.
11:20Sadece enerjiyi doldurabiliyorum.
11:21Adamım var.
11:22Evet.
11:27Sanırım Catherine
11:28daha fazla
11:29seksüel hisler veriyor
11:30diye düşünüyorum.
11:31Konuşma hislerine benziyor.
11:32Anladın mı?
11:33Her adamın istediği şeyleri alıyor.
11:34Anladın mı?
11:35Ama bu benim hisim.
11:36Ben böyle bir kızı seviyorum.
11:37Evet, tabi ki.
11:38Ama gerçek olarak
11:39Demi'ye benziyor.
11:40Bence daha fazla
11:41konuşmaktan daha iyi.
11:42O gerçekten havalı bir kız.
11:43Evet, o öyleydi.
11:44Hepsi çok güzel.
11:45Hepsi çok güzel.
11:46Daha fazla gün istemiyorum.
11:47Demi'ye daha fazla gün istiyorum.
11:48Daha fazla gün istiyorum.
11:49En azından.
11:50Birazdan.
11:51Aslında ben Oli'yle evleneceğim.
11:53Kendim için buraya geliyorum.
11:55Ve eşiyle temsil etmek istiyorum.
11:57Çok beğendim.
11:58Çok sevdim.
11:59Evet, tamam, iyi.
12:00Sırada neler oldu?
12:01İyiydi.
12:02Evet, iyiydi.
12:03Ne kadar öne tuttuğum için
12:04Oli'yi hiç kimse sevmiyor.
12:05Ama eğer öyleydi
12:06ve bana söylemedi
12:07o da kainat olsun.
12:09Gerçekten.
12:39Gerçekten çok sevindim.
12:41Gerçekten çok sevindim.
12:43Gerçekten çok sevindim.
12:45Gerçekten çok sevindim.
12:47Gerçekten çok sevindim.
12:49Gerçekten çok sevindim.
12:51Gerçekten çok sevindim.
12:53Gerçekten çok sevindim.
12:55Gerçekten çok sevindim.
12:57Gerçekten çok sevindim.
12:59Gerçekten çok sevindim.
13:01Gerçekten çok sevindim.
13:03Gerçekten çok sevindim.
13:05Gerçekten çok sevindim.
13:07Gerçekten çok sevindim.
13:09Adın ne?
13:10Sabrina.
13:11Sabrina ne güzel bir adın.
13:12Benim adım Steven.
13:14Steven'den nereden geldin?
13:15Birmingham'dan geldim.
13:16Ama London'da 14 yıldır yaşadım.
13:18Tamam.
13:19Şimdi biraz senin acını alıyorum.
13:21Ben Belfast'tan geldim.
13:23Tamam, orada mı yaşıyorsun?
13:24Evet, Belfast'ta yaşıyorum.
13:25Şimdi orada yaşıyorsun, değil mi?
13:26Evet.
13:27O zaman yerlerine baktığın zaman,
13:28gelişmeyi tercih edersin mi?
13:29Yoksa gelişmeyi tercih edersin mi?
13:30Yoksa gelişmeyi tercih edersin mi?
13:31Yoksa gelişmeyi tercih edersin mi?
13:32Hayır, gelişmeyi tercih ederim.
13:33Gelişmeyi tercih edersin.
13:34Evet, Londra'da çok daha fazla fırsat var.
13:36Belfast'tan gelişmeyi tercih edersin.
13:38Ne yapıyorsun?
13:39Marketing yapıyorum.
13:40Sen ne yapıyorsun?
13:41Ben CrossFit'e sahipim.
13:43CrossFit'e sahipsin.
13:45Hayır, bana yorum yapma.
13:47Koltuğun bir parçasısın.
13:49Sana gerçeği söylemeliydim, değil mi?
13:51Bir erkek dünyasından bahsedebilirim.
13:54Çünkü 4 kardeşim var.
13:56Bir erkek okuluna gittim.
13:58Kadınlara konuşmak bile bilmiyorum.
14:00Benim duygularımla ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerim
14:30ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerim
15:00ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerim
15:30ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerim
16:00ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerimle ilişkilerim
16:30malum
17:00Her şey temiz mi?
17:01Evet.
17:03İyi mi oldu?
17:04Çok iyi oldu.
17:05Fırtınanı aldın mı?
17:06Sevdim.
17:07Çok eğlenceliydi.
17:08Çok eğlenceliydi.
17:11Kadınlar.
17:12Bir gündür bu kadar.
17:24Merhaba kadınlar.
17:26Yemeğimi yiyeceğim.
17:27Raspberry'lerimden kaçın.
17:30Gözlüğü görmek her zaman güzel.
17:32Ve ışık da güzel.
17:35Gözlüğümde gördüğüm şeyleri sevmedim.
17:37Görüntülerimi de arttırmak için bir şeyler yaptım.
17:39Nöbetçilik yaptım.
17:41Böyle şeylerden emin olduğumu biliyorum.
17:44Bu deneyi öğrendiğimde,
17:46Dating Apps'a çıktım.
17:48Gidimde çok çalıştım.
17:50Çok yeni bir skin care rutinim var.
17:52Çünkü umuyorum ki,
17:53Bir sonraki evlenmeyi katılacağım.
17:58Merhaba.
17:59Gerçekten çok duygulandı değil mi?
18:00Evet.
18:01Adın ne?
18:02Sam. Adın ne?
18:03Sam. Ben Jasmine.
18:04Şu anda katıldığım tüm evliliklerde,
18:06İntikamlarda bir tane daha var.
18:08Bir tane daha olmadığımda,
18:09Bu çok acıktı.
18:10Ve,
18:11Bazı akşamlar yatıyorum.
18:12Ve düşünüyorum, neden?
18:15Sen hakkında daha fazla bir şey söyle.
18:16Ailemle kaliteli vakit geçiriyorum.
18:18Kardeşim küçük bir çocukta.
18:19O yüzden en iyi babam olduğum için.
18:22Bu yüzden biliyorum ki,
18:23Çocuklar istiyorum.
18:24Evet çünkü bu,
18:25Babasını hazırlıyor değil mi?
18:26Evet.
18:27Oh, ben harika bir babam olacağım.
18:28İnsanlara bakmak çok seviyorum.
18:30İnsanlar için dikkat ediyorum.
18:32Ve babam olmak için sabırsızlanıyorum.
18:35En iyi arkadaşım olmak istiyorum.
18:36Ve,
18:37Büyük bir çocuk olmak,
18:38Yatıda şarkı söylemek,
18:39Ve,
18:40Yalnız dans etmek.
18:41Biliyorum değil mi?
18:42Çünkü,
18:43Ben kimim.
18:44Ben Peter Pan'ım.
18:45Ben sadece büyük bir çocukum.
18:47Arkadaşlarınızın çıplaklıklarını seviyor musunuz?
18:50Çıplaklıklar?
18:51Evet,
18:52Çıplaklıklar.
18:53Ben çok sevimli bir kişiyim.
18:55Ben,
18:56Ben,
18:57Ben,
18:58Evet,
18:59Evet,
19:00Evet,
19:01Arkadaşlarımın çıplaklıklarını seviyorum.
19:02Ben.
19:03Çıplaklıklar keşfetiyorum.
19:04Çok iyi bir pacöte sahibi yapıyorum.
19:05İnanabileceğim kadar iyi bir kac veriyorum.
19:06Öyle mi?
19:07Çok iyi diyorsunuz.
19:09Böylece bir şeyi çok görevli diyorum tıpkı.
19:11Egzersiz yapmanı istiyor musunuz?
19:12Evet.
19:13Çıplaklıkları karıştırmakla nasıl gerekli unserer olduğunu,
19:14Doğru.
19:15Ben,
19:16Zıplayan bir şey kim olduğumu filmlere vermanı yapmaktan,
19:18Daha yeterli,
19:19Zıplayan bir şey film dünyamı kurar.
19:21Kışkırtma teslim ürünleri seviyorum.
19:22Gülümsemek istemiyorum, kızla konuşmak istemiyorum.
19:25Bilmiyorum.
19:26Tamam.
19:27Sadece büyük çocukum.
19:28Sadece eğlenmek istiyor ve birini sevmek istiyor.
19:30Bu...
19:31İstediğimden çok fazla mı?
19:32Biliyorum.
19:34Beni hatırlatmak istiyorum, tamam mı?
19:36Sam, Londra'dan.
19:37Tamam.
19:42Çok duygulandığım bir adamım.
19:44Aklımda bir şey var.
19:46Merhaba, merhaba, merhaba.
19:48Merhaba.
19:49Senin sesinin sesini seviyorum.
19:50Benim adım Nicole, senin ne?
19:52Nicole, benim adım Sam.
19:53Estetiksel olarak insanlar düşünür.
19:54Oh hayır, hadi Sam.
19:55Her kızı kazanabilirsin.
19:56Evet.
19:57O kadar kolay olsaydı, biliyorsun.
19:58Hadi.
19:59Bu yüzden ben sinirliyim.
20:01Çalışır mısın?
20:02Gökyüzü'ne mi gidiyorsun?
20:03Çalışıyorum.
20:04Tamam.
20:05Çalışabiliriz.
20:06Çalışır mısın?
20:07Çalışıyorum.
20:08Tamam.
20:09Çalışıyorum çünkü bu beni harika hissettiriyor.
20:11Biriyle yoga yapar mısın?
20:14Çalışıyorum.
20:15Çalışıyorum.
20:16Çalışıyorum.
20:17Biri...
20:18Vikram yapıyorum.
20:19Vikram yapıyorum.
20:20Birçok yoga yapıyorum.
20:21Sadece en flexible bir insanım.
20:23Oh, endişelenme.
20:24Seni öğreteceğim, bebeğim.
20:25Evet, biraz dağıtmak gerekiyor.
20:28Tamam, tamam.
20:29Ama ben çok iyi bir konuşmacı, bu yüzden sorun değil.
20:31Tamam, tamam, iyi.
20:32İyi.
20:33Evet, aileye çok büyük misin?
20:35Aslında ailemizi seçebilirsin, biliyor musun?
20:39Aileni de seçebilirsin.
20:42Evet, seçebilirsin.
20:43Ve eğer beni gördüysen, sanırım...
20:46...çok etkilendin.
20:47Tamam, tamam.
20:49Diyelim ki 90 yaşındasın ve hayatını geri döndürüyorsun.
20:52Bu hayat senin için nasıl görünüyor?
20:54Bence, eğer bir kitaba koyabilseydim, o bir kitap olacaktı.
20:57Biri hiç okumayacağı en iyi kitablardan birisi olsaydı.
21:00Tamam.
21:01Çünkü bu kitabın bölümleri...
21:03...bir aşk hikayesini anlatacaktı.
21:06O çok güzel olacaktı.
21:09Seni ağlatacaktı.
21:12İşte böyle.
21:13Sen çok tatlısın, değil mi?
21:14Çok...
21:15Ama tatlı adam asla kazanmaz.
21:18Sadece birisi beni anlattığını umuyorum.
21:20Ama biliyor musun?
21:21Eğer dürüst olsaydım, beni biraz korkutuyorsun.
21:24Çünkü sen çok doğru şeyler söylüyorsun gibi hissediyorum.
21:27Ve beni biraz korkutuyor, biliyor musun?
21:32Daha önce evlenmiştim.
21:34Ve işe yaramadı.
21:36Ama...
21:37Hayatımda bulmak için hiç umudumu kaybettim.
21:42Bu yüzden benim için hazırım.
21:45Ama bunu yapmak çok korkunç.
21:47Tamam, ismini hatırla.
21:48Sam, tamam mı?
21:49Sam!
21:50Sam, Londra'dan.
21:52Şimdi ne arıyorsam daha çok bildiğimi biliyorum.
21:56Burada olduğum için buradayım.
21:57Çoğunlukla yapıyorum.
22:00Merhaba!
22:01Merhaba!
22:02Merhaba!
22:03Merhaba!
22:04Bir alternatif yöntemi bulmak istiyorum.
22:07Belki hayatımın sevgisini bulmak için.
22:09Bence sonunda sevgiye ikinci şans vermeye hazırım.
22:13Adım Nicole.
22:14Senin ne?
22:15Hoş bulduk.
22:16Adım Benaiah.
22:17Benaiah?
22:18Çok ilginç bir ismi.
22:19Havaistanlısın mı?
22:21Hayır ama olabilirim.
22:24O zaman bana kendini anlat.
22:27Preston'un dışında doğdum ve büyüdüm.
22:29Ama ailem Almanya'da yaşıyor.
22:31Tamam.
22:32Preston'da kalmaya planlıyor musun?
22:34Hayır, hayır, hayır.
22:3610 yıldır orada yaşamadım.
22:38Dışarıda yaşadım ve yolda yaşadım.
22:40Şimdiye kadar da teknik olarak evsizim.
22:43Ne?
22:44Bu biraz korkunç, değil mi?
22:47Yolda yaşamıyorum.
22:50O yüzden kendim çalışıyorum.
22:52Ve sadece evde yaşıyorum.
22:54Bu harika.
22:55Bence bu çok zeki bir yaşam.
22:59Preston'dan Budapest'e gittim.
23:02Vay!
23:03Çok havalısın.
23:05Bazen yapmak istiyorum.
23:07Sadece gidip, yalnız kalmak ve bir yere gitmek.
23:12Evet.
23:13Dikkatli yaşamı değerlendiriyorum.
23:16Evet.
23:17Korporat bir iş yapıyorum.
23:19Evet.
23:20Bence bu bir sonu, bir sonu.
23:23Yolda yaşadığım şey yolda yaşadığım şey.
23:29Evet, aynen öyle.
23:32Ve ben dışarıda yaşıyorum.
23:35Dışarıda yaşadığım şey yolda yaşadığım şey.
23:41Bunu çok fazla düşünüyorum.
23:44Değil mi?
23:45Evet, harika.
23:47İş dışında ne yapıyorsun?
23:49Gerçekten yürüyorum.
23:51Dışarıda yoga yapıyorum.
23:53Bazen yürüyorum.
23:54Ama bunu konuşmayacağız.
23:56İlginç.
23:57Gözünü görmek istiyorum.
24:00Dania çok inspirasyonlu bir kariyer.
24:04Birçok şeyimiz var.
24:06Gerçekten harika bir adam.
24:11Bu iyiydi.
24:12Bu çok iyiydi.
24:13Onu gerçekten seviyorum.
24:22Başka birisi böyle bir şey var mı?
24:24İçlerinde böyle şeyler istemiyorlar.
24:26Günün başında.
24:27Çam ve tavuk istiyorum.
24:35Bir şarkı yapmak zorundayız.
24:37Monday.
24:38Sakin ol.
24:52Dating so far has been excellent.
24:57First thing I thought about when I woke up this morning was Sabrina.
25:00The last time I had a date with her, I left there feeling quite smitten.
25:03We think the same, her mindset's the same.
25:06She's very much like me in her approach to life.
25:09Hello.
25:10Hi Steven, how are you?
25:12I'm fantastic.
25:13Me too.
25:14I was looking forward to seeing you.
25:16Same.
25:17I think yesterday surprised me a little bit just at how much we connected.
25:20Yeah.
25:21When I left the room with you, I got a bit emotional.
25:24That's really sweet.
25:26I'm a happy bunny.
25:27Me too.
25:28It'd be great to understand, like, what is it that you're actually looking for?
25:32Because we haven't really touched on that.
25:34Basically, someone to grow with and have new adventures and experiences with.
25:40But also at the same time, still go out and meet new people.
25:46Still go out and do our own things.
25:48Love that.
25:49What about you?
25:51I love someone who's confident in themselves.
25:53Doesn't necessarily need to be the same as everyone else to fit in.
25:56I think that's so sexy if you own your vibe.
25:59Yeah, in terms of confidence, I definitely wear things that get reactions.
26:03That's good to know.
26:05Like my swimwear style.
26:07Oh my God, what do you wear? Go.
26:09I've got to pop out the budgie smugglers.
26:11Oh God, the speedos.
26:15Love that.
26:16Listen, I've got great legs and I want an even time.
26:18OK, just walk ten steps behind me at all times.
26:21Why are you running off? I've got your drink.
26:25So what are you wearing today? What's your vibe?
26:27I've got a T-shirt on that says, one percent better every day.
26:31Oh, I love that.
26:32What are you wearing?
26:33Just a little black tee.
26:35Nice.
26:36Do you wear jewellery?
26:37Yes.
26:38I have a little bracelet that says Gigi on it from my granny who I was very, very close to.
26:43And then I have a couple of necklaces on and then I have Gigi's ring on.
26:48Nice.
26:49What about you?
26:50I've got my grandad's ring on my pinky finger.
26:54So when he passed away, I think I was about eight years of age.
26:57Oh my God, stop.
26:59As I've got older, it's literally been on every single finger, even my thumbs.
27:06That literally makes my heart swell.
27:09That's so lovely.
27:11I love that. I love that you've worn that on every finger.
27:14We already know we're the same people.
27:17I definitely feel a very strong connection with you.
27:20Good, good.
27:23What about children?
27:25OK.
27:26Shall we get into it?
27:27Yeah.
27:29I feel like when I do meet someone, it's more important to me that I have a really good foundation with husband and wife.
27:37And I think that's important.
27:39If I didn't have children, I think I'd be OK.
27:43You're right. OK.
27:48What about you?
27:51Yeah.
27:55I've always thought that I would have my own child.
27:59A little mini me that is part of my DNA.
28:10Çocuk olmamak zorunda değilim.
28:12Yoksa hayatımda ve kendimde mutlu olmamak zorunda değilim.
28:16Ama bu konuşma sonuna kadar çok sıkıldım.
28:20Gerçekten Steven ile bir bağlantı var.
28:23Bu yüzden biraz daha fazla konuşmak istiyorum.
28:27Herkese iyi geceler.
28:29Çocuklar, zamanı geldi.
28:33Evet, efendim.
28:34Hoş geldin genel.
28:35Benim kocam Fredy.
28:403 yıldır eşliğim var.
28:42Son ilişkim...
28:45...çok kötüye gitti.
28:48Bunu buldum.
28:49Onu buldum.
28:51Bu yüzden...
28:53...benim için çok şükür.
28:56Bir kızla bir bebeği bekliyordu.
28:58Benimle tepki veriyordu.
29:00Bunu yapacağız, bunu yapacağız.
29:02Bu yüzden tamamen yalancı.
29:05Yalancı.
29:10Merhaba.
29:11Kim bu?
29:12Jasmin.
29:13Ben Sam.
29:14Merhaba Sam.
29:15Nasıl gidiyor?
29:16Bence gözlerim değişti.
29:18Çok yoruldum.
29:19Beni duygulandıramak istiyorum.
29:22Biliyorsunuz, kocamı bulmak için buradayım.
29:25Seni tekrar görmek istiyordum.
29:26Bu iyi.
29:27Sen nasılsın?
29:28Biliyorsun, bazı sorunlarım var.
29:30Yaptığın bazı yorumlar hakkında.
29:34Hadi bakalım.
29:35İnstagram'daki şeyden bahsediyorsun.
29:37İnsanlar beni...
29:39...bir şeyden farklı hissettirebilir.
29:41Sayalım 6 ay eğitim yaptım.
29:43Kocam iyi bir şekilde.
29:45Neden olmasın diye düşündüm.
29:46Bir fotoğrafı koyacağım.
29:48Bunu sadece bir kez yaptım.
29:50Tamam.
29:51Ama daha fazla demek istediğim şey...
29:53...bardakta durduktan sonra...
29:55...bir şeyden ilgilenebilirim ama...
29:57...ben ne kadar harika bir insanım olduğunu anlayamazsın.
29:59Belki.
30:00Bir çok şeyim var.
30:01Evet.
30:02Güzelliğin sadece güzelliğin.
30:04Bence...
30:05100%.
30:06İçerideki şeyin daha önemli olduğunu düşünüyorum.
30:08Tamam.
30:09Bunu bilmek iyi.
30:10Jasmin harika.
30:12Bir gününün başında.
30:13Gözlerimde çiçekler var.
30:15Onunla ilgili her şey...
30:17...ben arıyorum.
30:23Üzgünüm.
30:24Biraz yoruldun.
30:25Neden?
30:26Bilmiyorum.
30:27Sen sadece...
30:29...şu gibi...
30:30...bilmiyorum...
30:31...bir çiçek verdi.
30:33Evet.
30:35Evet.
30:36Hadi.
30:37Sopaya gidiyorum.
30:38Bu tatlı.
30:39Amanda'yı istiyorum.
30:40Beni güveniyor.
30:41Çünkü çok sevgim var.
30:45Bence...
30:46...benim için çok maternal bir yanım var.
30:47O yüzden...
30:48...bir ailem var.
30:50Ve sadece...
30:51...şu anda seçilmek için.
30:54Merhaba.
30:55Merhaba.
30:56Bu Bobbi.
30:57Merhaba Bobbi.
30:58Kim bu?
30:59Jasmin.
31:00Bir sevgili adamı istiyorum.
31:01Bunu istiyorum.
31:02Nereden geliyorsun?
31:03Stoke-on-Trent'ten.
31:04Nereden geliyorsun?
31:05Aslında North London'dan geliyorum.
31:06Tamam.
31:07Ama çok fazla hareket ettim.
31:08Biraz nomadım.
31:09Bunu seviyorum.
31:10Ben biraz nomadım.
31:115 aydır Meksika'da yaşıyordum.
31:13Tequila içiyorsun mu?
31:14Tabi ki.
31:15Aman Tanrım.
31:16Meksika'da içmem.
31:17Burada birkaç kokteyl lazım.
31:19Teşekkür ederim.
31:20Tequila içiyorsan...
31:21...söyleyebilirsin.
31:23Evet.
31:24Sen hakkında bir şey söyle.
31:25Ne yapıyorsun?
31:26Mental health bir doktorum.
31:27Güzel.
31:28Sen nasılsın?
31:29Luxury shopping guide'ım.
31:30Kruise şipleri ile.
31:31Bu çok fazla yürüyen demek mi?
31:32Evet ama...
31:33...çok fazla kruise şiplere çalışmak istemiyorum.
31:35Bu hayattan uzaklaşmak için hazırım.
31:37Evet.
31:38Tamam bu iyi.
31:39Bu iyi.
31:40Seninle ilgili en önemli şey ne düşünüyorsun?
31:43Benim için...
31:44...bu benimle ilgilenip...
31:45...her noktada bağlanabileceğim bir şey.
31:47Ve sadece bir partner değil.
31:49Evet.
31:50Ama o da bir arkadaş.
31:51Çok dikkatli, çok empatik.
31:53Aileme yakın, annem gibi.
31:55Bir aileliğinden geliyorum.
31:58Bir anne.
31:59Annemle doğdu.
32:00Gerçek bir aileliğim.
32:02Aileyi seviyorum.
32:03Anneme çok yakınım.
32:04En iyi arkadaşlarım gibi.
32:05Çünkü bir ailemi...
32:06...yakında yapmak istiyorum.
32:08Umarım yakında.
32:10İdeal olarak çocukları...
32:12...bir evde büyütmek istiyorum.
32:14Bizim yöntemimiz...
32:16...100'de.
32:17Evet kesinlikle.
32:18Çünkü sonunda...
32:19...onlar bizim yöntemimizi öğrenecekler.
32:21Senin ve benim demek istiyor musun?
32:23Evet.
32:25Evet.
32:26Jasmin'le evde...
32:28...çok güvenli bir durumda.
32:30O çok dikkatli.
32:32Ben kendim olabildiğimi hissediyorum.
32:33Aynı kalitesiyle...
32:35...ne arıyorum ve potansiyel bir karı.
32:37Bir daha yapmalıyız.
32:39Evet kesinlikle.
32:40O tatlı.
32:42Annemle Bobby'e gittim.
32:43Ve çok iyi gittiler.
32:45Sabah da...
32:47...çok iyi bir şey vardı.
32:49Ama bana bir şey söylüyor.
32:51Bu iyi değil.
32:53Senin için doğru birisi olmalı.
33:05Sevgiyle, daha iyi bir bağlantı...
33:07...ve güvenli olmalı.
33:09Teşekkürler.
33:10Teşekkürler.
33:11Teşekkürler.
33:12Teşekkürler.
33:13Seni öldüremezsen...
33:14...sen daha güçlü olursun.
33:16Ve sevgiyle dolaşalım...
33:17...ve evlenelim.
33:18Teşekkürler.
33:19Teşekkürler.
33:24Nasılsın kardeşim?
33:252012'den beri yalnız oldum.
33:27O zamanlar sadece seri bir ilişki bitirdim.
33:29Bu beni çok zorlaştırdı.
33:31O zamandan beri...
33:32...çok zorlaştırmak zorundayım.
33:34Evet, sevgiye inanıyorum.
33:35Ama evet...
33:36...çok zorlaştım.
33:37Merhaba.
33:38Merhaba.
33:39Ben Vinaya.
33:40Ben Nicole.
33:41Nicole'la çok iyi bir ilişki geçirdim.
33:43Nasılsın?
33:44İyiyim, teşekkür ederim.
33:46Harika enerji...
33:47...aynı güzellik...
33:48...benim için çok önemli.
33:49Biliyorsun...
33:50...senin hakkında düşünüyordum dün.
33:52Aynı şekilde.
33:53Gerçekten mi?
33:54Evet.
33:55Kendime çok ilerlemeye çalışmıyorum...
33:57...ama...
33:58...futurumun ne olduğunu...
33:59...çok heyecanlı hissediyorum.
34:00Düşünmüştün...
34:01...dünyanın...
34:02...ne kadar güçlü olduğunu.
34:04Evet.
34:06Düşünmüştün...
34:07...dünyanın...
34:08...ne kadar güçlü olduğunu.
34:09Bugün buna daha fazla soracaktım.
34:10Senin...
34:11...anlayışın nedir?
34:13Eğer...
34:14...saniye kapasitesini bakarsan...
34:16...saniye kapasitesini...
34:17...emoksiyonun...
34:18...tekrar etkileştirir.
34:20Evet.
34:21Bunu seviyorum.
34:22Gerçekten...
34:23...anladım ki...
34:24...bizden...
34:25...çok daha büyük bir şey var...
34:26...şimdi...
34:27...şimdi...
34:28...şimdi...
34:29...şimdi...
34:30...şimdi...
34:31...şimdi...
34:32...şimdi...
34:33...şimdi...
34:35...şimdi...
34:36...şimdi...
34:37...şimdi...
34:38...şimdi...
34:44Kim caret
35:00Evet, çok zor bir çocukluğum vardı.
35:04Bence bu, kendi güvenim, kendi değerlerinden bahsediyor.
35:11Evet.
35:12Ama şimdi çok iyi bir noktayım.
35:15Her şeyden rahat hissediyorum.
35:18Bu çok uzun bir yolculuk.
35:21Ama bu bir yolculuk.
35:23Beni söylemekten teşekkür ederim.
35:25Çok derin bir noktaydı.
35:27Çok derin değil mi?
35:28Evet, çok derin.
35:29Çok derin.
35:30Evet.
35:31Beni'ye sahip olduğum bir yaşam,
35:34bu, bir çok rahat ve seyredici bir yaşam.
35:38Konuşmasında kendini nasıl takip ediyor,
35:41nasıl düşünüyor.
35:43Evet, çok iyi bir karakterin var.
35:46Senin gibi ben de.
35:47Enerjiyi seviyorum.
35:48Bu sebeple seni tekrar görmek istiyorum.
35:50Evet.
35:51Birazdan görüşürüz.
35:53Tamam.
35:55Nikol'u buldum ve sesini duydum.
35:59Heyecanlandım.
36:02Ve, evet, umarım bir bağlantıya sahip olacağım.
36:08Ve oradan daha fazlasını alacağım.
36:10Onu seviyorum.
36:20Senin en sevdiğin biri var mı?
36:22Bir adamı tanıyorum.
36:23Benim istediğim hayat tarzı.
36:26Ama onun kendi çocukları olmaları çok önemli.
36:28Bu inanılmaz zamanı geçirirken,
36:31nasıl geleceğini konuşurken,
36:33nasıl birbirinizle birleşebilirsiniz diye.
36:35Ve tüm konuşma dönüştü.
36:47Sabrina gülümsüyor.
36:48Gözlerimi çok temizliyor.
36:50Ve her zaman dediğim gibi,
36:52gözlerimi temizlediğin zaman, benim olacaksın.
36:54Ama o kesinlikle bana bir konundurdu.
37:01Merhaba güzelim, nasılsın?
37:02İyiyim, sen nasılsın?
37:04Oh, çıplak.
37:05Evet.
37:06Akşam uyumayamadım.
37:08Kesinlikle gözlerimdeydin.
37:11Bu sabah uyumaya geldikten sonra,
37:14yakışıklıydım.
37:16Belki korktum.
37:19Bence bu,
37:20konuşmamız gereken bir şey.
37:22Evet, ama bu,
37:23odada bir elefant değil mi?
37:25Evet, öyle.
37:26Doğrudan,
37:28ben bir babam olmak istiyorum.
37:32Tamam.
37:33Çünkü iyi bir babam olacağım.
37:35Evet, sanırım öyle.
37:38Benim için,
37:39çocuklar olmaları lazım değil.
37:41Benim için,
37:42ilk önce,
37:43eşi ve karı olarak yaşamak çok önemli.
37:46Ve bunu tam olarak saygı duyuyorum.
37:47Ben 35 yaşındayım,
37:48o yüzden 30 veya 39 yaşında olabilir.
37:50Aslında,
37:51doğrusu hayal edemeyebilirim bile.
37:56Ben,
37:57biyolojik çocuklarımız
37:59ya da adımlarımız olmalı.
38:06Bunun için buradayım.
38:10Bu beni çok iyi hissettiriyor.
38:13Oh, sana öpmek istiyorum.
38:15Neden bana bunu çok çok ilgilendiriyor?
38:18Hayat,
38:19zor durumlar ve konuşmaları getiriyor.
38:22Bu yüzden...
38:23Onları almak mümkün.
38:24Tabii ki.
38:25Hayatınızda,
38:26bu zorluklarla ilgilendiriyor.
38:27Bence bu,
38:28sizi güçlendiriyor.
38:29Evet.
38:31Belki,
38:32çocukluğunuz hakkında bir şey sorabilir miyim?
38:34Eee,
38:35benim babam 13 yaşındayken,
38:36evlenmeye başladı.
38:38Ve,
38:39babam,
38:41çok fazla yoktu.
38:42Ve,
38:43her zaman,
38:44biz ne yapıyoruz?
38:45Ve,
38:46o zamana kadar,
38:47onunla daha fazla iletişim yapmayacağımı düşündüm.
38:49Ve,
38:50o,
38:51yine bana iletişim yapmadı.
38:54Ve,
38:5528 yaşındayken,
38:56annem,
38:57dışarı çıktı.
38:58Ve,
38:59çok zor bir konuşma olmalı.
39:00Baban,
39:01aslında değil.
39:02Baban,
39:03İtalya'dan.
39:04Gençken,
39:05İtalya'ya geri dönmek istiyordu.
39:06Ben,
39:07İrlanda kalmak istiyordum.
39:08Bu,
39:09birçok şeydi.
39:10Ben,
39:11bir kişiye,
39:12hiç bilmediğim bir kişiye,
39:13iletişim yapmak istiyordum.
39:14Ve,
39:15bilmek istemediğim bir kişiye,
39:16iletişim yapmak istiyordum.
39:17Üzgünüm,
39:18bu konuda,
39:19çalışmak zorundasın.
39:20Ve,
39:21doğru bir adam var,
39:22senin için.
39:23Evet.
39:24Bu yüzden,
39:25bazen,
39:26erkeklerle,
39:27çok dikkatli olabiliyorum.
39:28Ve,
39:29bazen,
39:30dikkatimi bırakmak çok zor.
39:31Ah,
39:32çökmek istemiyorum.
39:33İyi misin?
39:34Evet.
39:35Bir saniye,
39:36eğer gerekirse.
39:39Hiçbir anda,
39:41dikkatimi bıraktığın gibi hissettim.
39:43Bunu yaşadığın için,
39:44beni ağrıyor.
39:46Hayır, iyiyiz.
39:47İyiyiz.
39:49Bak,
39:50benimle ilgili,
39:51bir şey var.
39:52Tamam.
39:53Birini gördüm.
39:55Uzun süredir,
39:56kız arkadaşım.
39:57Bir anda,
39:58sanmıştım ki,
39:59o benim kişi olmalıydı.
40:00Biriyle evlenmek için.
40:01Tamam.
40:05O,
40:06birçok anne için,
40:07çok ilginçti.
40:08Sadece,
40:09neden olduğunu bilmiyorduk.
40:12Sonunda,
40:13bir tartışma yaptı.
40:14Ve,
40:16tartışmanın,
40:17geldiği zaman,
40:19o da,
40:20dedi ki,
40:21tümörü kurdular.
40:24Aman Tanrım.
40:27Birkaç ay sonra,
40:30görmüştüm,
40:32birini,
40:34kimi,
40:36çok sevdim.
40:40Aslında,
40:41hayatı için savaştı.
40:43Bu,
40:44ne kadar zor olduğunu,
40:45anlayamıyorum.
40:47Bu,
40:48olmalıydı.
40:50Yaklaşık,
40:538 ay sonra,
40:55o,
40:57aslında,
40:58sadece,
40:59yanımda durdu.
41:00Sadece,
41:01artık,
41:02yapamayız.
41:03Sadece,
41:04bana odaklanmalıyız.
41:06Zor oldu.
41:10Sorabilir miyim,
41:11iyi mi?
41:12Bence öyle.
41:14O zaman,
41:15sadece,
41:16ona dikkat ettim.
41:17Ve,
41:18eğer,
41:19ona,
41:20yaşayabilseydi,
41:21ama biz,
41:22olsaydı,
41:23o,
41:24benim için,
41:25iyiydi.
41:26İyi misin?
41:27Evet, evet.
41:28Sana,
41:29bir öpücük verebilir miyim?
41:30Bu,
41:31zor bir şeydi.
41:32Ama,
41:33bu,
41:34benim,
41:35ve,
41:36bugün,
41:37hayatımda,
41:38bence,
41:39çok daha güçlüsün.
41:40Ve,
41:41hayatında,
41:42çok özel bir bakışın var.
41:43Bunu,
41:44gerçekten,
41:45saygı duyuyorum.
41:46Ve,
41:47gerçekten,
41:48bugün,
41:49sana,
41:50daha yakın hissediyorum.
41:52Evet,
41:53kesinlikle.
42:01Bence,
42:02bu,
42:03gerçekten,
42:04sebebini,
42:05ve,
42:06rahatsızlığını,
42:07çünkü,
42:08aslında,
42:09farklı kalıplardan,
42:10yantan başlamak istedim.
42:11Ama,
42:12bunu,
42:13beklemiyordum
42:14ve,
42:15sanırım,
42:16kalbimiz,
42:17düşündüğümüz ne kadar ağlıyordur.
42:18Ve,
42:19biz böyle,
42:20bu,
42:21inanılmaz bir hayat,
42:22bir araya getirebileceğimiz,
42:23bizi görmek.
42:29Evet.
42:32Yalan.
42:33Bu,
42:34bu,
42:35iyi bir gülüyor.
42:36Biliyorduk, güçlüydük.
42:38Aslında çok tehlikeli gittik.
42:40Sadece ben yaptım.
42:42Çünkü güvenim oradaydı.
42:44Gerçek bir bağlantı.
42:46Gerçek bir bağlantı.
42:50Steven'e bir şey söyleyebileceğimi düşündüm.
42:52Ve o bana yardım etti.
42:54Benim en iyisi olabileceğimi düşündüm.
42:56Ama anlayışım hala...
42:58Sabrina ne yapıyorsun?
43:00O'na gerçek dünyada bir şans vermeyeceğimi düşünmüyorum.
43:02Bu benim en büyük sorunum.
43:06Sen nereden bulundun?
43:08Ben hangi düşüncenin bir kısmı olduğunu söyledim.
43:10Çünkü bu benim en büyük sorum.
43:12Bu benim en büyük sorum.
43:14Benim en büyük sorum.
43:16Ben her şeyi yapmışım.
43:18Ben her şeyi yapmışım.
43:20Ben hepsi yaptı.
43:22Her şey olması gerekiyor.
43:28Benim 1. günümde bizimle birlikte olduk.
43:30Sağol.
43:32Olly.
43:34O komik, onu seviyorum.
43:36Senin son adın ne?
43:38Powell.
43:39Sesi'nin annesi misin?
43:40Hayır!
43:42Catherine Powell.
43:44Bence bu işe yarar.
43:45Enin adım Mary.
43:47Öyle mi?
43:48Evet.
43:49Annenin adı.
43:50Annemin adı Mary.
43:52Ağlayacağım.
43:54Bu çılgınca değil mi?
43:55Annenin adı ne?
43:57Bill.
43:58Hayır.
43:59Evet.
44:00Sana inanmıyorum.
44:01Söylerim.
44:04Ağlayacağım.
44:05Dur.
44:06Annemin adı ne biliyor musun?
44:08Bill.
44:13Ne?
44:14Şaka mı yapıyorsun?
44:16Bu çılgınca.
44:17Bu çılgınca değil mi?
44:18Evet, gerçekten şaşırdım.
44:20Gerçekten karıştım.
44:23Bu garip, değil mi?
44:26Freddy'le ilgileniyor.
44:28Evde bir hissediyorum.
44:30Kutlamak istiyorum.
44:32Kutlayabilirim ama
44:34neyse.
44:36Ailemizde bir şeyler var.
44:38Çok derin bir şekilde
44:40iletişim alabiliyoruz ve anlıyoruz.
44:42Ama Oli
44:44kafamı karıştırdı.
44:46Kapıları kapattıktan sonra
44:48çok sevimliyim.
44:50Senin elini tutmadan
44:52oraya gelmeyeceğim.
44:53Kutlamaya, öpmeye.
44:55O kadar benimim.
44:57Bir şey var.
44:59Bu çocuk değil, bu adam.
45:02Ve onu görmüyorum.
45:04Ama o seksi.
45:07Bugün mutluyum.
45:09Bence yarın
45:11mutlu olacağım.
45:12PJ'lere gitmeliyiz mi?
45:13PJ'leri giymiyorum.
45:15Bu soru bir soru.
45:19Sen boksörsün.
45:21Evet, bazen daha az.
45:23Tamam.
45:24Sen ne giyiyorsun?
45:26Spor kıyafetini giyiyorum.
45:28Ve şortlar.
45:30Tamam.
45:32Sexy kıyafet gibi.
45:33Sexy kıyafet giyebiliriz.
45:35Tamam.
45:37Demi ve Kat
45:40çok harika iki kişiler.
45:42Catherine'in çok seksüel,
45:44şiddetli bir görüntüsünü gösterdiğini hissediyorum.
45:46Ama basitliğe
45:48ulaşamayacağım.
45:49Çünkü her zaman benim
45:50doğru kıza gitmem gerekiyor.
45:51Merhaba.
45:52Çok mutluyum.
45:54Sensin.
45:55Demi biraz daha havalı oynuyor.
45:57Farklı bir hareket var.
45:59İkisi de aklımda sorunlar yaratıyor.
46:03Bir sorum var.
46:05Söyle.
46:06Gerçekten saçma hissediyorum.
46:08Biraz çılgınım.
46:10Nasıl halledersin?
46:12Gece günü bir arkadaşımla kalacağım.
46:15Gece gününü bırakacaksın.
46:18Oyun oynuyorum.
46:20Seni çıkartmak için ne yapmalıyım?
46:22Ne yapacaksın?
46:23Bu iyi bir başlangıç değil.
46:25Bazı insanların yerine ihtiyacı var.
46:27Yerine ihtiyacın var.
46:29Birbirine sağlık ve el kısımı ihtiyacın var.
46:31Bu çok garip.
46:33Neden?
46:34Çünkü
46:35önce sana yerine ihtiyacım var dediğimde
46:38ama hayır.
46:39Bir şansım lazım.
46:41Bazen bir yerin var.
46:43Ama birisi çok yakın.
46:45Evet, konuşmamız gerekiyor.
46:47Ama beni tutabilirsin.
46:48%100.
46:52Bu iyi.
46:53Bu tepkiyi sevdim.
46:54Evet.
46:55Oli harika.
46:56Kesinlikle,
46:58benim tanıdığım en açık,
47:00sağlıklı,
47:01düzgün bir ruh.
47:03O hayatı
47:05bana çok benziyor.
47:07Gerçekten onun gibi hissediyorum.
47:10Bu noktada endişeleniyorum.
47:14Kalbim nerede olduğunu biliyorum.
47:18Kalbim nerede olduğuna
47:20açık veya tehlikeli olmamak istemiyorum.
47:24Kalbin nerede?
47:33Burada.
47:35Tamam.
47:36Şu anda
47:38%100 emin değilim.
47:43Yani
47:44ne kazandığını biliyorum ama
47:46%100 emin değilim.
47:47Söylediğimde gerçek oluyorum.
47:49Bu iyi.
47:50Sen de aynı yoldasın.
47:54Biliyorsun ama
47:56seninle
47:57her şeyden
47:59arıyorum.
48:01Ama dürüst olmak gerekirse
48:03hala
48:05diğer kıza bir şans veriyorum.
48:08Evet.
48:11Evet.
48:18Zavallı.
48:19Kötülüğü hissediyorum.
48:21Kötülüğü hissediyorum.
48:23Kötülüğü hissediyorum.
48:25Kötülüğü hissediyorum.
48:27Kötülüğü hissediyorum.
48:29Kötülüğü hissediyorum.
48:31Kötülüğü hissediyorum.
48:33Kötülüğü hissediyorum.
48:35Kötülüğü hissediyorum.
48:37Kötülüğü hissediyorum.
48:39Kötülüğü hissediyorum.
48:41Kötülüğü hissediyorum.
48:43Kötülüğü hissediyorum.
48:45Kötülüğü hissediyorum.
48:47Kötülüğü hissediyorum.
48:49O bana iyi evliliklerden
48:51gidiyor dedi.
48:52Ama ben de bana yalan söylemek istiyorsam
48:54ne olur?
48:55Eğer bir dertli ilişkin varsa
48:56bana söyle.
48:57Evet, yaparım.
48:58Ama zamanı gerekiyor.
49:00Ben Oli'yi çok seviyorum.
49:02Catherine da Oli'yi çok seviyor.
49:03O benim arkadaşım.
49:04Onu çok seviyorum.
49:05Ama Oli'yi istiyorum.
49:11İlk başta kendimi
49:13koymak çok zor.
49:14Çünkü ben insan değilim.
49:15Ve bu kötü.
49:17Arkadaşlarımı kurtarmak için buradayım.
49:19Ama arkadaşımın sevdiği için
49:21iletişimimi yasaklamak için buradayım.
49:25İlk başta kendimi koymak için zamanı geldi.
49:27Yoksa 10 kediyle evde
49:29yalnız kalacağım.
49:31Ve kediyi sevmiyorum bile.
49:35Bu zor.
49:36Kesinlikle Oli ile
49:37bunu deneyeceğim.
49:38Biliyorum.
49:40Bu çok zor.
49:42Demi'nin Oli ile
49:43çok güçlü bir ilişki olduğunu sanırım.
49:44Gerçekten öyle.
49:46Onları dış dünyada görmek istiyorsan
49:48bilmelisin.
49:49Konuşmak istemiyorum.
49:50Konuşmak beni zorlaştırıyor.
50:00Bu harika bir deneyim.
50:02Bu çılgınca.
50:03Duygular,
50:04intensifliği,
50:05ne kadar şanslıyım
50:07Sabrina'yla bir ilişki oluşturmak için.
50:09Kesinlikle ses,
50:11güzel bir sesle
50:13beni kazanıyor.
50:14Bunu açıklayamazsın.
50:15Biliyorum.
50:16Birini görmediklerimle
50:18aşırı sevindim.
50:19Bu en çılgın bir konsept.
50:22Ama duygular
50:24daha gerçeklerden daha önce
50:25görmedim.
50:31Sabrina'yı her zaman düşünüyorum.
50:33Onu mutlu etmek için
50:34yöntemleri arıyorum.
50:35Onu şaşırtmak istediğim yöntemleri.
50:38Sana dürüst olmak istersen
50:39başka bir partnerin ölmesini istemiyorum.
50:42Merhaba.
50:44Merhaba güzelim.
50:45Nasılsın?
50:49Senin sesini seviyorum.
50:50Senin sesin duygulandı.
50:52Evet, ben de.
50:53Yanında,
50:55küçük bir beyaz şey görüyor musun?
51:00Bana ne dediğini oku.
51:04Dedi ki,
51:05aklımı kaybettin
51:06ve şimdi de kalbimi.
51:09Yani,
51:10bu senin için yazdığım
51:12bir şarkının başlığı.
51:15Aman Tanrım.
51:21Yani,
51:22benimle birlikte
51:24birkaç pausa olabilir.
51:30Aklımı kaybettin
51:31ve kalbimi de.
51:35Çılgınca bir şey söyleyebilir miyim?
51:38Seni seviyorum.
51:46Elimi alabilir miyim?
51:49Bir koltuğu alabilir miyim?
51:56Çılgınca bir şey sorabilir miyim?
52:01Beni evlenir misin?
52:07Sadece bekle ve gör.
52:13Steven.
52:16Ve bu kalbin...
52:19Aman Tanrım,
52:20nasıl başlayabilirim?
52:21Sen gerçekten
52:23inanılmazsın.
52:26Sen harikasın.
52:29Bu çok inanılmaz bir yolculuk oldu
52:31ve bunu seninle yaptığım için çok mutluyum.
52:37Ama...