My Heroic Husband S.2 Ep.4 English Sub

  • last month
Transcript
00:00I won't let you die.
00:01I won't let you die.
00:02I won't let you die.
00:04I won't let you die.
00:05I won't let you die.
00:07I won't let you die.
00:09Cabbage?
00:10What kind of business is this?
00:12Hey, bro, have you seen this before?
00:13This is a piece of art.
00:16Did the newspaper say this before?
00:17We have all the goods here.
00:19You can put them in the store.
00:20Sir, you really want to break into different stores?
00:23It's not.
00:24This is a service industry.
00:26It's good for the public to communicate.
00:28把浪费为消费,变闲为宝。
00:33什么?
00:40我们苏家的买卖?
00:43小姐!
00:46相信李恒的眼光。
00:49东家!
00:51东家!
00:52耿叔,何事惊慌?
00:54这是连人小贩,您快看看吧。
00:59江陵落魄宁家生,
01:02蜀典忘祖坠苏门。
01:06贾氏虚学博才名,
01:09皆为商妻操弄盈。
01:12今来临安卖旧物,
01:15不典不当何所图?
01:17只为空手套贪狼?
01:21太恶毒了!
01:22贾氏虚学博才名,皆为商妻操弄盈。
01:27这粉笔也不怎么样。
01:30看来娄家是想造谣抹黑,逼走我们。
01:35生意可以不做,
01:36污人名声实在可恶。
01:39娄姐姐怎么会变成这样?
01:42如此一来,
01:44苏家在临安就无法立足了。
01:48你那些小招数
01:50对苏檀儿或于府文人还算惯用。
01:54那宁懿嘛,只会不以为意。
02:00寡怜贤耻。
02:02眼下那咸菜店离开商会,
02:05不进货,不囤货,不抵押。
02:09他们是铁了心要在临安待下去。
02:13论经商,
02:15若妹夫尚在,
02:17定有齐州制服那厮。
02:20不,他从来就不是此人的对手。
02:26听你这意思,
02:28他们曾经是仇家呀。
02:31好啊,
02:33那我就再下点猛料,
02:36会见妹夫的在天之灵!
02:38天之灵!
02:48你怎么这身打扮?
02:50最近我们名声大噪,
02:52官府盯得紧,小心为好。
02:56真要是小心,你先把刀藏好。
03:01出门不带刀,还是留大镖?
03:04官府就认这把刀,你这人呢?
03:08我倒是无所谓。
03:11干吗?
03:15你怎么了?大侠庇护了吗?
03:17这女侠好身手啊。
03:19你真庇护我,
03:21这要让官兵看到,咱俩都完蛋了。
03:25看什么?赔你!
03:27赔赔赔!
03:30这可能针对我啊!
03:32看你表现!
03:36娄家让你们做什么呀?
03:40我得军来了,
03:42阿长阿命他们一直在查探布防。
03:45那你呢?
03:47我盯着那人啊。
03:54娄家会忌惮那个书生?
03:57Tan'er,
03:59我去附近商家淘点宝啊。
04:00去吧。
04:03顾爷,小姐跟小田帮着顾爷一道题。
04:07走,看看去。
04:15顾爷,人家家主只要十五贯,
04:18你为何要给二十贯?
04:22我这是淘到宝了。
04:24要我说,二十贯就是白菜价。
04:30二十贯,
04:32白菜都能买一屋子了。
04:34要不,咱明天又关门兜。
04:40这可是千古奇书,
04:42若能流传下去,
04:44受益子孙万代啊。
04:46宁立恒,
04:48尔等龌龊行径,
04:50实令读书人不齿。
04:54罗兄此言何意?
04:56何意?
04:58你们这对奸夫淫妇!
05:01疼疼疼疼!
05:02放手!
05:03你干什么!
05:04放手!
05:07你嘴巴放干净!
05:14姜翎人胆敢在临安放肆!
05:15罗公子说的是谁啊?
05:17宜家贿肃?
05:19我刚听罗公子说,
05:21奸夫淫妇,是跟谁啊?
05:23It should be the one in front.
05:25I just got here too.
05:26We just met.
05:27No.
05:28It's not what you think.
05:33The eldest son-in-law of the Guilou family.
05:34What's going on?
05:35A son-in-law.
05:37His wife is showing her face outside.
05:39But he is having an affair with a maid.
05:41It's shameless.
05:42Son-in-law.
05:43The son-in-law Bao said is him.
05:46That's right.
05:46Yes, it's him.
05:47Son-in-law.
05:48How disgusting.
05:49Son-in-law.
05:50Son-in-law.
05:51Yes.
05:53Brother Lou.
05:54You misunderstood.
05:55Misunderstood?
05:57The maid is a servant.
05:59You are carrying her luggage.
06:01And you are taking care of her.
06:03You are disobeying the etiquette.
06:05How can you say it's a misunderstanding?
06:08Ning Liheng.
06:09You are clearly trying to steal her luggage.
06:13You are trying to have an affair with a maid.
06:16It's shameful.
06:18It's shameful.
06:20It's so disgraceful.
06:22You...
06:23Mr. Lou.
06:25I can only say that we have different etiquette.
06:27In my place,
06:29there is no distinction between master and servant.
06:31It's just a different job.
06:35This book is interesting.
06:39You don't even distinguish the servants.
06:41You are breaking the rules.
06:42Arrest them and put them in jail.
06:43You can't spare them.
06:45Arrest them and put them in jail.
06:46Beat them.
06:47Put them in jail.
06:48Arrest them and put them in jail.
06:49Arrest them and put them in jail.
06:50Arrest them and put them in jail.
06:51Arrest them and put them in jail.
06:53Beat him.
06:54Beat him.
06:55It's not so.
06:56No.
06:57Beat him.
06:58Don't be afraid.
06:59I am here.
07:01Beat him.
07:03Mr. Lou is good.
07:04The cost of fighting is very high.
07:16Kill him.
07:17I don't know what you're talking about, but I don't know what you're talking about.
07:37I'm
07:59not
08:16sure
08:42what
09:07you're talking about.
09:33She's
10:00saying
10:14that
10:25there's
10:43something
11:01wrong
11:20with
11:30her
11:55body.
12:15She's
12:38saying
12:52that
13:04she's
13:29saying
13:39that
13:52she's
14:17saying
14:27that
14:37she's
15:06saying
15:21that
15:34she's
15:59saying
16:12that
16:25she's
16:50saying
17:03that
17:16she's
17:41saying
18:01that
18:06she's

Recommended