Resident Evil 2 Remake Claire Retro Nightwear with Jigg

  • el mes pasado
Resident Evil 2 Remake Claire Retro Nightwear with Jigg
Transcript
00:00El próximo episodio
00:13Si, casi llegué.
00:17Sabes que estaré bien.
00:20Eso es bueno.
00:21Volveré a la casa cuando encuentre a Chris.
00:26Lo haré, pero tengo que irme.
00:30¿Por qué todo el mundo piensa que voy a estar en problemas?
00:37¿Qué?
00:45¿Hola?
00:56¿Alguien aquí?
01:05¿Hola?
01:11¿Alguien aquí?
01:20¿Hola?
01:25¿Hola?
01:32¿Estás bien?
01:35Espera aquí, lo veré.
01:55¿Alguien aquí?
01:59¿Alguien aquí?
02:12Es un maldito sueño.
02:23No, no tires.
02:26Tenemos que salir de aquí.
02:29¿Estás bien?
02:30Sí, creo que sí. Gracias.
02:33Puedes agradecerme después, cuando estemos a salvo.
02:36Debería.
02:47¡Vamos!
02:50¡Entra!
02:51¡Vamos!
02:54¡Espera!
03:11¿Qué diablos está pasando?
03:12No lo sé.
03:13Espero que tengan algunas respuestas en la estación de policía.
03:17¿Eres un policía?
03:18Sí, León Kennedy. ¿Y tú?
03:21Clear. Clear Redfield.
03:26¿Vives aquí?
03:27No. Estoy buscando a mi hermano. También es un policía.
03:32Bueno, es bueno que nos encontremos. No sé qué esperar más.
03:37¡Atención a todos los ciudadanos!
03:40A causa del desastre de la ciudad,
03:43se les ha recomendado que se oculten en la estación de policía de Raccoon City.
03:49La comida libre y los alimentos médicos serán proporcionados a todos los que necesitan.
03:54Dios mío, esto es increíble.
03:58¿Qué pasa?
04:00¿Estás bien?
04:02Sí, estoy bien.
04:04¿Y tú?
04:05No estoy bien.
04:07La estación de policía no está muy lejos.
04:09Sabrán algo.
04:11Sí, pero...
04:13¿Qué si somos los únicos? ¿O si no hay sobrevivientes?
04:15No, hay sobrevivientes.
04:17Es una gran ciudad.
04:19Debe haber.
04:36Parece que estamos caminando desde aquí.
04:47Más como corriendo.
04:49Sí, buen llamado.
04:54¡Leon! ¡Tenemos que recuperarnos!
05:03¿Qué es eso?
05:05¿Qué es eso?
05:11¡Joder!
05:13¡Suéltate! ¡Ahora!
05:17¡No puedo!
05:20¡Espera!
05:35¡No puedo!
05:57¡Claire!
05:59¡Claire, ¿estás bien?
06:01Sí, estoy bien.
06:03¿Y tú?
06:06¡No puedo quedarme aquí! ¡No es seguro!
06:09¡Oh, mierda!
06:13¡Adelante!
06:15¡Dejadme en la estación!
06:25No podemos parar. Tenemos que seguir moviéndonos.
06:35Parece el final del mundo.
06:46La estación de policía. Casi ahí.
07:05¡Claire!
07:24¿Claire?
07:36¡Hey!
07:38¡Claire!
07:43¡Leon! ¡Estaré ahí!
07:56¡Leon! ¡Tenemos que parar de reunirnos así!
07:59¿Estás bien? El policía salió de ningún lugar.
08:02Sí, estoy bien. ¿Cómo estás?
08:06Estoy quedándome ahí.
08:08¿Una mala noche, ¿verdad?
08:10Sí. ¿Has encontrado a tu hermano?
08:12Lo he encontrado, en realidad. Él está...
08:19Solo yo creo que no puede ser peor.
08:22Leon, deberías irte.
08:28No te preocupes por mí, solo...
08:29...solo...
08:30...te metes a ver.
08:34No, Leon, en serio. Están pasando por el fenómeno.
08:36Por favor, ¡solo vete!
08:40Vamos a llegar.
08:42Ambos.
08:51¡Hey, Marvin!
08:52Esto es malo.
08:53¡Tienen zombis en todos lados!
08:56¿Marvin?
08:57¿Marvin, estás...
08:59...ahí?
09:00¿Marvin?
09:02Creo que debería irme.
09:30Bien. Podemos salir de esta mierda.
09:33¡Hey, Marvin!
09:34¿Qué pasa? Creo que he encontrado la salida.
09:37Marvin, vamos.
09:38Vamos a sacarte de aquí.
09:39Vamos.
09:44¿Estás bien?
09:49No...
09:50...yo...
09:51...solo...
09:52...soy...
09:53...soy...
09:54...soy...
09:55...soy...
09:56...soy...
09:57...soy...
09:59...solo...
10:00...sacate de aquí.
10:02Vamos, es malo.
10:03Tenemos que llevarte a un hospital.
10:04¡Por favor!
10:09Bien.
10:15Hey, Marvin.
10:19Gracias.
10:28¡Marvin!
10:31¡Marvin!
10:59Aquí.
11:03Vamos.
11:05¡Por allá!
11:12Está cerrado.
11:16Mierda.
11:17Necesitamos un cartel.
11:20Vamos.
11:24Aquí, sal.
11:28¿Estás segura de que es el camino?

Recomendada