• 2 months ago
I Parry Everything EP 6 ENG SUB

Category

๐Ÿ“บ
TV
Transcript
00:30I don't know what I'm doing, but I'm going to do my best to make it work.
00:35I'm going to do my best to make it work.
00:40I'm going to do my best to make it work.
00:45I'm going to do my best to make it work.
00:50I'm going to do my best to make it work.
00:55I'm going to do my best to make it work.
01:00I'm going to do my best to make it work.
01:05I'm going to do my best to make it work.
01:10I'm going to do my best to make it work.
01:15I'm going to do my best to make it work.
01:20I'm going to do my best to make it work.
01:25I'm going to do my best to make it work.
01:30I
02:00Don't
02:02Ask how much you got you don't know
02:05On the caution of Kachikou, it's ridiculous. I don't know
02:09That it got us a little more money. It's kind of a jimmy
02:12Since only it's got the tux and call us to go
02:16Emi killer, what are you?
02:18Keeper
02:28She's a name a coach you'll meet up to it
02:38Kirito bus a little it's no no
02:43Hostess
02:49You can do
02:56It's the key moment you should have to kill
02:59Kano Katachi got called a cry me he took an aggregate
03:02Go home. Oh, man. He's talking about this
03:05I
03:11Wanted to cut an egg yo-yo, man. Oh, man, you know, I didn't go for over
03:16So it don't have to work on
03:17Koi, it's not a mother
03:19I'm a coach. That's not what I'm talking about. You will follow both auto-motion. Oh, yeah
03:27Thank you. No, Kuroga. I got it. I should I need to
03:30release all polio cool
03:36What a drama
03:45Timothy domain you have to eat you go that the Erica is Koto Anakata see so more to Koto Sera Nakata
03:53Jibun, honey, Kumara no no shirade
03:56Nagaraใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใ™ใ‚‰ๅซŒใชใฎใซ
03:58ใใ‚Œใ‚’ไป–ไบบใซๅ‘ณใ‚’ๅˆใ‚ใ›ใ‚‹ใชใ‚“ใฆ
04:01่€ƒใˆใŸใใ‚‚ใชใ‹ใฃใŸ
04:03Nani mochi ใŒ่ฆ‹ใŸใใชใ‹ใฃใŸ
04:08Takedo ใŠๅ‰ใŒใ“ใ„ใคใ‚’้€ฃใ‚Œใฆ่กŒใใ“ใจใงใจใ‚ใ‚‹ๅ›ฝใ‚’ๅŠฉใ‘ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ‚‹
04:16ใƒžใ‚พใ‚ฏใŒไบบใฎใ„ใ‚„ๅ›ฝใฎๅฝนใซ็ซ‹ใค
04:21ใ“ใ‚“ใชใซ่ช‡ใ‚‰ใ—ใ„ใ“ใจใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ๅƒ•ใŒไบบใฎๅฝนใซ
04:26ใŠๅ‰ใŒ่จ€ใ†ใ“ใจใ‚’่žใใ•ใˆใ™ใ‚‹ใ‚„ใ“ใ‚Œใ‹ใ‚‰ใฏ็†็”ฑใชใๆฎดใฃใŸใ‚Šใ—ใชใ„
04:31ใŸใ‚‰ใตใใ†ใพใ„้ฃฏใ‚’้ฃŸใ‚ใ›ใฆใ‚„ใ‚‹ใŠๅ‰ใ ใ‘ใ˜ใ‚ƒใชใใ“ใ“ใซใ„ใ‚‹ๅ…จๅ“กใซใ ็ด„ๆŸใ™ใ‚‹
04:39ใ ใŒๆ–ญใ‚‹ใชใ‚‰ใ“ใ‚ŒใพใงใจๅŒใ˜
04:44ใ“ใ‚Œใพใงใ‚ˆใ‚Š่พ›ใ„ๆ—ฅใ€…ใŒๅพ…ใฃใฆใ‚‹
04:49้ ญใซใคใ‘ใŸ้ญ”้“ๅ…ทใฎๅŠนๅŠ›ใง็”ทใฎๅฟƒใฏ่ชญใ‚ใชใ‹ใฃใŸ
04:54ใงใ‚‚็”ทใฏ็ด„ๆŸใ ใ‘ใ‚’ๅฎˆใฃใฆใใŸใ ใ‹ใ‚‰
05:07ใ‚ใฎไบบ็ด„ๆŸใ—ใฆใใ‚ŒใŸใ‹ใ‚‰ใกใ‚ƒใ‚“ใจๆฎบใ•ใชใใ‚ƒ
05:19ใ‚ทใƒผใƒซใŒ
05:22็ฒพ็ฅžๆ“ไฝœใŒๆบถใ‘ใฆใ‚‹
05:32ๅคฑๆ•—ใ—ใŸ
05:35ใฉใ†ใ—ใ‚ˆใ†
05:37ๅƒ•ใฎใ›ใ„ใงใฒใชใŒใพใŸ้…ทใ„็›ฎใซ
05:41ใ”ใ‚ใ‚“ใชใ•ใ„
05:44ใงใ‚‚ๆญปใญใ‚‹ใ‚“ใ ใ“ใ‚Œใง่ชฐใฎไฝ•ใฎๅฝนใซใ‚‚็ซ‹ใฆใชใ‹ใฃใŸใ‘ใฉ
05:52่ชฐใ‹ใ‚’ๅ‚ทใคใ‘ใšใซๆธˆใ‚€
05:55ใ“ใ“ใงๆญปใญใฆๆœฌๅฝ“ใซใ‚ˆใ‹ใฃใŸ
05:59ใ‚‚ใ—ใ‚‚ๆญปใ‚“ใง็”Ÿใพใ‚Œๅค‰ใ‚ใ‚Œใ‚‹ใจใ—ใŸใ‚‰
06:04ๆฌกใฏใ‚ใพใ‚Š
06:05้…ทใๆฎดใ‚‰ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ‚ˆใ†ใซ
06:08ๅฐ‘ใ—ใใ‚‰ใ„่ชฐใ‹ใฎๅฝนใซ็ซ‹ใฆใพใ™ใ‚ˆใ†ใซ
06:13ใใ‚Œใ‹ใ‚‰็พŽๅ‘ณใ—ใ„ใ”้ฃฏใจใ„ใ†ใ‚‚ใฎใ‚’ไธ€ๅบฆใงใ„ใ„ใ‹ใ‚‰้ฃŸในใ‚‰ใ‚Œใพใ™ใ‚ˆใ†ใซ
06:21ใŠใฃ
06:28ใ‚ใ‚Š
06:33ใˆใฃ
06:36ใ—ใฆใ“ใฎไบบใ‚’ๅฎˆใฃใฆใใ‚Œใ‚‹
06:42ใ˜ใ‚ƒใชใ„
06:51Oh
07:21Huh?
07:46I think this is going to work.
07:51I'm going to get some food.
07:53Dad, Mom, I'm going to the mountain to get some food.
08:00I got the idea to come back from the fairy castle and have dinner a little while ago.
08:06I got a lot today.
08:09I'll dry this outside.
08:13I'll marinate this.
08:15I'll put the rest in the pot.
08:22It's delicious.
08:25I thought it would hurt my stomach a little even if it was mixed with food that I couldn't eat.
08:35It was poison.
08:44It's no good.
08:46Rohiru.
08:52This is it.
08:54Only the dragon's blood.
08:56Mom said I shouldn't eat it either.
09:02I have to do it on the second day.
09:08I can't do it.
09:10I can't do it.
09:12I can't do it.
09:14I can't do it.
09:16I can't do it.
09:18I can't do it.
09:20I can't do it.
09:29Rohiru.
09:36It doesn't hurt.
09:38Are you okay?
09:40I'm hungry.
09:45Only the dragon's blood.
09:47Be careful.
09:51Poison spike.
09:53I'm sure it's poisonous.
09:57It was poison.
10:02Huh?
10:03It's nothing.
10:10If the poison is okay, I can do it.
10:14Yes.
10:19What is this?
10:21It's so delicious.
10:27The poison is slower than yesterday.
10:30I'm in good shape.
10:32That's great.
10:34Maybe it's a chance to learn a new skill.
10:37Then I started to eat poisonous creatures.
10:45Sometimes I fell.
10:47In the end, I couldn't remember the skill.
10:50I can eat it without worrying about it.
10:55But it's so delicious.
11:00I found it.
11:03That means...
11:05This is delicious, too.
11:07Teacher.
11:12At first, I was bleeding a little.
11:16But it's not a big deal.
11:19She's safe.
11:21It seems that Rohiru's poison is in time.
11:25Parry.
11:26Parry.
11:27Parry.
11:28That's great.
11:30That's great.
11:36I'm the only one who's so scared.
11:41Parry.
11:54It's big.
11:56This is it.
11:58This is the moment to kill them all.
12:02But...
12:05Parry.
12:27This is terrible.
12:32I didn't know there was such a big and dangerous frog outside the city.
12:37But this poisonous frog might be pretty good.
12:42Are you okay?
12:47No.
12:48I don't look good.
12:50I'll ask Rean to take a look later.
12:54It was a really dangerous place.
12:56Did you come all the way here alone?
12:58Um...
13:00No.
13:02I brought him here.
13:05I promised him that I would take him to the city.
13:10To the city?
13:11Promise?
13:12You were trying to deliver that poisonous frog to the city?
13:16No way.
13:18No, that's not it.
13:21Was that frog really food?
13:25No, that's true.
13:27If you're going to deliver that much meat in a fresh state,
13:30it's best to keep it alive.
13:32The first time I used a sticker to hide it,
13:35it was because I was worried about the safety of the surrounding area.
13:38If it's a big city, it wouldn't be strange to have the technology to deal with that poison.
13:44Maybe it's a possibility that this frog was raised carefully.
13:49Good, good, good, good.
13:54I ruined the precious product that was supposed to be in the city.
13:59I'm sorry.
14:00I'm sorry for making such an important delivery.
14:03I'll compensate you.
14:04I don't have much money, so I think it'll take some time.
14:08No, you don't have to compensate me.
14:12But...
14:13It's really okay.
14:15Was it okay?
14:17Even if it blew up?
14:22I see.
14:24But how did you bring such a ferocious creature all the way here?
14:29It's not like I pulled it.
14:32I can control monsters.
14:36That's why I used it all the way here.
14:39You can control monsters?
14:42Is it possible for such a small child to control such a huge frog?
14:48That's a great skill.
14:50Is there such a thing in the world?
14:53Skill?
14:55Isn't it?
14:59I was born with that kind of power.
15:03Born?
15:05Can you do that when you're born?
15:08That's amazing.
15:10I can only say that such a thing is a gift from heaven.
15:15I'm...
15:20I'm a demon.
15:22Demon?
15:25All demons can do that.
15:29In other words, a demon is a tribe with that kind of ability.
15:34It's normal there, right?
15:36Yes.
15:38I wish I had that ability, too.
15:40I've thought about it many times.
15:43I want animals to help me work in the field.
15:47If I can use a bird, I want to be able to deliver letters.
15:52I don't have to worry about being attacked by wild dogs at night.
15:56That's really amazing.
15:58Um...
15:59You're not afraid of me, the demon?
16:04You don't hate me?
16:07What do you mean?
16:09There are people who are afraid of this power, and there are people who hate it.
16:14Is there such a person in the world?
16:17But I don't think you should worry about it.
16:21No matter what anyone says, it's a very useful ability.
16:26Useful?
16:28Me?
16:31Of course.
16:32That's how talented you are.
16:34If you don't need it, I'll give it to you.
16:47Do I really need someone?
16:57Yeah.
16:59Unlike me, you're blessed with such a jealous talent.
17:04Why do you underestimate yourself so much?
17:08It may not be the case right now, but I'm sure she'll be fine soon.
17:19Of course.
17:21You're much better than me.
17:29Doctor!
17:31Are you okay?
17:33Yeah, I'm fine.
17:35Give me a hand.
17:36No, I'm really fine.
17:38My blood has stopped.
17:40I'm not bragging, but I'm strong against poison.
17:44No way.
17:46That wasn't just a sudden poisoning.
17:49It was definitely a malignant disease.
17:52The ultimate poison that even the earth can't swallow.
17:55I'm sure she'll be fine after that direct hit.
18:00No, there's only one possibility.
18:04The Holy Weapon.
18:05Sein-sensei showed me before.
18:08It's like a saint.
18:10It's created from a sharpened body and mind.
18:13It purifies everything in the body and heals all wounds.
18:17It's the ultimate weapon that reaches the end of training.
18:22Even Sein-sensei has been training for 40 years,
18:26but Nohr-sensei is still young.
18:28That's right, Rin.
18:29Look at this girl more than me.
18:32I'm fine.
18:34I'm fine, too.
18:38White skin.
18:40Light blue hair mixed with silver.
18:43And dark eyes that look like they're about to be sucked in.
18:47After all...
18:48Are you a demon child?
18:51Yeah, I'm a demon.
18:52You know that well.
18:54Knowing that, Sein-sensei...
18:58What are you going to do with her?
19:00If possible, I'd like to put her on a carriage.
19:03Nohr-dono, that's...
19:05Is it no good?
19:07A dangerous race that is recommended to be subdued in many countries.
19:11Is it really okay for you?
19:14That girl is a demon.
19:15What happened to the monster you brought?
19:17It's a shame that the wheat field is ruined,
19:21but I ruined the job of taking that poisonous frog to the city.
19:26Poisonous frog?
19:27Are you talking about the Black Death Dragon?
19:28The Black Death Dragon is in the city?
19:30It's too dangerous.
19:32Even if it's a child.
19:34By the way, you said you made a promise to carry it.
19:37Who asked you to do it?
19:40I don't know.
19:42I wasn't told.
19:45If you hide it, it won't be for you.
19:47To be honest, it would help.
19:50I really don't know.
19:53That's how we were raised.
19:57This frightened look and attitude.
20:00There's no doubt.
20:01This girl is a slave.
20:04Slavery is forbidden in the Grace Kingdom,
20:06but it's different in other countries.
20:08This girl is probably a young soldier who used her status.
20:13Do you have a house to go back to?
20:16I've been blindfolded all the way.
20:19I don't know where the city I was in is.
20:24That's the reason, but I don't know.
20:27If possible, I'd like to send you to a nearby town.
20:32What was I looking at?
20:35Don't be fooled by the rumors.
20:37First, believe in your own eyes.
20:39I was often told by my father.
20:42I was just afraid of the boy.
20:44I only saw him as an evil race.
20:48I didn't see a skinny boy who lost his place.
20:51I didn't see it from the beginning.
20:55I'm just running at the speed of light.
20:59By the way, what's your name?
21:02Lolo.
21:03Lolo, huh?
21:04That's a good name.
21:05It's short and easy to remember.
21:07Ines, I'd like to ask you a favor.
21:10Can you let this girl ride Lolo?
21:14Lord Lindeburg, I understand how you feel, but...
21:18If there's no place to get on, I'll get off.
21:21It's not about the carriage.
21:23In the new Mithra Kingdom we're heading to,
21:26it's not allowed for demons to enter.
21:29It's difficult to take him with us.
21:31Likewise, even if we leave him in the middle of the city,
21:34it's difficult for this boy to live alone.
21:38I know.
21:39If we take him with us,
21:41we might be attacked as enemies of Mithra Kingdom.
21:45Even so, I...
21:48That's strange.
21:53I thought he was dead a long time ago.
22:53I'm sorry.
22:55I'm sorry.
22:57I'm sorry.
22:58I'm sorry.
22:59I'm sorry.
23:00I'm sorry.
23:01I'm sorry.
23:02I'm sorry.
23:03I'm sorry.
23:04I'm sorry.
23:05I'm sorry.
23:06I'm sorry.
23:07I'm sorry.
23:08I'm sorry.
23:09I'm sorry.
23:10I'm sorry.
23:11I'm sorry.
23:12I'm sorry.
23:13I'm sorry.
23:14I'm sorry.
23:15I'm sorry.
23:16I'm sorry.
23:17I'm sorry.
23:18I'm sorry.
23:19I'm sorry.
23:20I'm sorry.
23:21I'm sorry.
23:22I'm sorry.
23:23I'm sorry.
23:24I'm sorry.
23:25I'm sorry.
23:26I'm sorry.
23:27I'm sorry.
23:28I'm sorry.
23:29I'm sorry.
23:30I'm sorry.
23:31I'm sorry.
23:32I'm sorry.
23:33I'm sorry.
23:34I'm sorry.
23:35I'm sorry.
23:36I'm sorry.
23:37I'm sorry.
23:38I'm sorry.
23:39I'm sorry.
23:40I'm sorry.
23:41I'm sorry.
23:42I'm sorry.
23:43I'm sorry.
23:44I'm sorry.
23:45I'm sorry.
23:46I'm sorry.
23:47I'm sorry.
23:48I'm sorry.
23:49I'm sorry.
23:50I'm sorry.