Takara no Vidro ep 2 eng sub

  • geçen ay

Category

📺
TV
Transcript
00:00...
00:30Bu videoyu beğenmeyi ve beğen butonuna tıklamayı unutmayın.
01:00Yaman'a uçmak istiyordun.
01:03Yapma.
01:05Gelecekten sonra ne olur bilmiyorum.
01:08Hadi gidelim.
01:22O zamanın adamıyla birlikte yürüyelim diye mi?
01:30Yaman'a giden yolu biliyorsun değil mi?
01:32Evet.
01:36Ben bir yere gideceğim.
01:38Görüşürüz.
02:00Zakkoya?
02:13Kızım.
02:15Böyle bir yüzük var mı?
02:30Yaman'a giden yolu biliyorsun değil mi?
02:32Evet.
02:34Zakkoya giden yolu biliyorsun değil mi?
02:36Evet.
02:38Zakkoya giden yolu biliyorsun değil mi?
02:40Evet.
02:42Zakkoya giden yolu biliyorsun değil mi?
02:44Evet.
02:46Zakkoya giden yolu biliyorsun değil mi?
02:48Evet.
02:50Zakkoya giden yolu biliyorsun değil mi?
02:52Evet.
02:54Zakkoya giden yolu biliyorsun değil mi?
02:56Evet.
02:58Zakkoya giden yolu biliyorsun değil mi?
03:00Evet.
03:02Zakkoya giden yolu biliyorsun değil mi?
03:04Evet.
03:06ZAKKOYA!
03:20En müzik videosu odada.
03:22Kim?
03:23Biliyosun mu?
03:25O adam...
03:34Ne bakıyorsun?
03:36Üzgünüm.
03:38Biraz merak ettim.
03:42Aksesuari seviyosun mu?
03:45Hayır, hiç.
03:47Sen de çok seviyosun.
03:50Bu...
03:51...sevdiğim gibi...
03:54...bence daha iyi.
03:57Daha iyi mi?
04:00Senpai ile görüştüğümde...
04:02...kötü olduğunu düşünüyordum.
04:07Ben böyle şeyleri sevmiyorum.
04:12Ama...
04:14...sen bunu seviyorsun.
04:17Bu...
04:19...diyar mı?
04:20Hayır, kırmızı kırmızı.
04:24Kırmızı kırmızı ama çok güzelmiş.
04:28Benimle...
04:29...görecek mi?
04:32Gözün...
04:34Ne?
04:35Hayır...
04:36...hiçbir şey yok.
04:39Gidiyoruz.
04:41Teşekkür ederim.
04:43Eee...
04:45Üniversiteye gidebilir miyiz?
04:48Konuşabilir miyiz?
04:53Olur mu?
04:55Teşekkür ederim.
04:57Hadi görüşürüz.
04:59Üniversitede görüşürüz.
05:04Senin evin o taraftan değil mi?
05:06Ne?
05:12Sen burada mı yaşıyorsun?
05:15Evet.
05:18Burada iyi misin?
05:22Hayır, sanırım...
05:24...kötü bir şey mi?
05:26Evet, öyle bir şey.
05:28Sen gibi saçma saçma bir şey...
05:30...autoloktif olmalı.
05:34Yolumu ters çevirdim...
05:36...iyi yerleri kaybettim.
05:39Ama içi güzel.
05:41Eee...
05:43Sen bir çay iç.
05:47Hiç kimseye güvenme.
05:51Ne?
05:53Gerçekten yasak mı...
05:55...yaşadığını bilmiyorsun.
05:59Görüşürüz.
06:08Dün sen...
06:11...çok zor bir şey söyledin.
06:15Açık.
06:20Ayağın ağrıyor mu?
06:24Ama...
06:26...yaklaşık bir şey yok.
06:28Tamam.
06:30Buraya otur.
06:32Teşekkür ederim.
06:41Üniversite mi?
06:43Evet.
06:45Geçen sene geldim.
06:47Güzel.
06:49İnanılmaz.
07:05Tai.
07:07Bu taraftan.
07:11Tai.
07:13Ben mi?
07:15Evet.
07:17Taishin.
07:19Buraya gelme.
07:21Birlikte yiyeceğiz.
07:23Bu taraftan.
07:25Oturun.
07:31Tai.
07:33Üniversite mi?
07:35Evet.
07:37Çok güzel bir arkadaş var.
07:40Takara.
07:421. yüzyılda.
07:44Öyle mi?
07:46Ama...
07:48...düşündün mü?
07:50Takara'yı arıyorlar.
07:54Çok popüler.
07:56Güzel.
08:00Öyle mi?
08:04Takara...
08:06...var mı?
08:10Sen...
08:12Takara...
08:14...ne yapıyorsun?
08:16Takara'yı arıyorlar.
08:18Takara'yı arıyorlar.
08:20Takara'yı arıyorlar.
08:40Kızım.
08:47Gülümsemeyeceğim.
08:53Kızım.
08:57Gülümsemeyeceğim.
08:59Gülümsemeyeceğim.
09:03Kızım sen.
09:05Kızım sen ne yapıyorsun?
09:07Kızım sen ne yapıyorsun?
09:09O adamı vermeye çalıştı mıydı acaba?
09:30Ooo! Nakano-kun!
09:32Yerler nasıl?
09:34İyi oldu.
09:38Takara-senpai'nin de yanına gelmesini istedim.
09:41Takara-senpai'nin yanına gelmesini istedin mi?
09:44Çok gurur duyuyorum.
09:45Hayır.
09:46Önceki hayatımda birçok şansım var.
09:49Şans mı?
09:50Aa! Belki Takara'yı tanıyordun.
09:52Üzgünüm. O kızın yanına geldiğini duydum.
09:55Ne? Hiç duymadın mı?
09:56Belki kızın arkadaşı mı?
09:58Bilmiyorum.
10:00Çok gurur duyuyorum. O kadar tatlı bir kızın yanına gelmesi.
10:03Takara-senpai'nin yanına geldiğini duydun mu?
10:06Çok gurur duyuyorum.
10:08Belki Nakano'nun arkadaşı mı?
10:12Hayır.
10:14Hiçbiriyle tanışmadığım bir şey yok.
10:19O kadar bilmiyorum ki.
10:22Çok gurur duyuyorum.
10:24Çok gurur duyuyorum?
10:26Bu kızı bırak.
10:28Bırakmak ne demek?
10:31Belki deli mi?
10:34Herkese göre değişir.
10:37Nakano'nun hızına göre.
10:43Takara-senpai'nin arkadaşı mı?
10:51Neden arkadaşı yok?
10:54Takara-senpai'nin arkadaşı yok değil mi?
10:58Ben Takara-senpai'nin arkadaşı olsaydım.
11:00O yüzden...
11:01Sen...
11:03...benim gibi bir şey mi düşünüyorsun?
11:09Ben böyle bir şey yapamıyorum.
11:15Kötü.
11:17Bu yüzden hep sensin.
11:27Takara-senpai'nin arkadaşı mı?
11:45Takara-senpai.
11:47Takara-senpai'nin arkadaşı olduğunu ilk defa gördüm.
12:03Takara-senpai.
12:05Her zamanki gibi bir şey yok değil mi?
12:07Bir şey varsa sorabilirim.
12:11Aslında...
12:13Takara-senpai'nin arkadaşı olsaydı...
12:15...bir şey yapamazdım.
12:20Bir şey yapabilir miyim diye düşündüm.
12:23Ama...
12:25...neye ihtiyacım var bilmiyorum.
12:30Bir şey verecek misin?
12:32Çikolata mı?
12:34Sıvı çikolata mı?
12:35Bilmiyorum.
12:37Ben...
12:39...Takara-senpai'nin arkadaşı olduğunu bilmiyorum.
12:42O zaman...
12:43...Takara-senpai'nin sevdiği bir şey mi?
12:47Sevdiği bir şey mi?
12:56Takara...
12:58...Mis'in arkasına düştün mü?
13:00Sessiz ol.
13:04Zavallı.
13:08Neden hiç kimseyle tanışmıyorsun?
13:13Hiç.
13:18Ne olursa olsun.
13:26Hoş geldiniz.
13:28Ben...
13:29...Takara'nın geldiği zaman...
13:30...sizin yanında duruyordunuz.
13:32Duruyorduk?
13:33Takara'nın arkadaşı.
13:35Farklı bir renk.
13:37Arkadaş değil...
13:39...yakınım.
13:41Bu harika.
13:42O yaşta değil.
13:44Değil mi?
13:46Ne oldu bugün?
13:47Ben seçtim...
13:49...bazı şeyleri aldım.
13:51Eee...
13:53...Takara-senpai'nin geldiği zaman...
13:55...sizin yanında duruyordunuz mu?
13:57Geldiği zaman...
13:59Aaaa...
14:00O zaman...
14:01...sizden özel bir şey aldınız.
14:03Bunu bana anlatabilir miyiz?
14:05Ne?
14:07Takara'nın geldiği zaman...
14:09...çok mutlu gülüyordu.
14:13Takara'nın geldiği zaman...
14:15...geri geliyordu.
14:17Ne?
14:19Geri gelmedi mi?
14:21Evet.
14:22O yüzden...
14:24...anlatmak istiyorum.
14:28Anladım.
14:30O zaman özel bir şey anlatacağım.
14:33Bir dama?
14:35Evet.
14:36Takara'nın...
14:37...garaj ürünlerini seviyordu.
14:39Neden olduğunu bilmiyorum ama...
14:41...özel bir dama seviyordu.
14:43Öyle miydi?
14:45O yüzden çocuk gibi bir şey vardı.
14:47Onları almak istiyorlardı.
14:49Bunu lütfen.
14:51Hıhıhı...
14:52...çılgınca.
14:54Hadi, özel bir şey vereceğim.
14:56Evet.
14:57Hadi, özel bir şey vereceğim.
15:02O...
15:03...çılgınca bir şey değil mi?
15:05Ama iyi bir şey.
15:07Evet.
15:22Bu elbise...
15:24Evet.
15:25Güzel değil mi?
15:27Sevdin mi?
15:29Gösterebilir misin?
15:31Olur mu?
15:32Evet.
15:33O kaleye göre kullanabilirsin.
15:44Oh!
15:45Ne?
15:46Güzel.
15:47Çok güzel giyiniyor.
15:51Yani...
15:52...senin yüzün çok etkileyici.
15:54O kadar etkileyici bir şey olmalı.
15:57Etkileyici mi?
15:59Söyleyemez misin?
16:00Gözler çok iyi.
16:02Gizli gizli gibi.
16:06Ah!
16:07Gözüme bakma.
16:08Yok mu?
16:09Hayır, yok değil ama...
16:11...bir şeyin içine girebiliyorum.
16:17Senpai...
16:19...bu...
16:20...sevindin mi?
16:24Evet.
16:33Sen...
16:34...bir tane daha tanıştın değil mi?
16:38Bu sefer...
16:40...teşekkür ederim.
16:42Hayır, hatırlattığın için mutluyum.
16:44Bugün...
16:46...şeyler mi?
16:47Evet.
16:48Hediye ve...
16:50...bu.
16:52Evet.
16:53Öyle mi?
16:55Çok güzel giyiniyor.
17:11Hey.
17:14Senpai.
17:15Kulaklığa giriyor musun?
17:17Başkan bana soruyor.
17:19Aa...
17:20...evet.
17:22Aa...
17:23...tabii ki.
17:24Gizli gizli gizli.
17:27Teşekkür ederim.
17:50Bu...
17:52...Kulaklık grubu.
17:55Bir sonraki sefer görüşürüz.
17:58Görüşürüz.
18:00Aa...
18:01...senpai.
18:02Ne?
18:03Ben...
18:05...seni bir şey vermek istiyorum.
18:11Ne?
18:14Unuttum.
18:17Ne?
18:24Sen artık evden çıkacaksın değil mi?
18:27Evet.
18:30Ben şimdi o taraftan gidip geliyorum.
18:33Seni takip edeceğim.
18:43Bir sonraki sefer...
18:56Bu...
18:58...al.
19:00Bu ne?
19:03Bir sürü şey için sağladın.
19:06Ayrıca...
19:08...bu sefer kendim gördüm.
19:11Anlamıyorum ama...
19:15...ben...
19:17...seni gülmek istiyordum.
19:23O konuşma.
19:25Onu duydum.
19:28Bidama Mitol...
19:30...çok eğleniyordu.
19:36Ben...
19:38...seni...
19:39...anlamıyorum...
19:41...ama...
19:44...sana yardım etmek istedim.
19:49Ayrıca...
19:53...seni yalnız bırakmadım.
19:58Bunu...
20:00...sana söylemek istedim.
20:10Yalnızca...
20:12...seninle...
20:14...benimle...
20:16...birlikte...
20:18...bir şey yapmak istiyorum.
20:20Ama...
20:22...bizimle...
20:24...bir şey yapmak istedik.
20:27Ama...
20:29...ben...
20:31...seninle...
20:33...benimle...
20:35...birlikte...
20:37...bir şey yapmak istedim.
20:39Ama...
20:41...ben...
20:43...seninle...
20:45...birlikte...
20:47...bir şey yapmak istedim.
20:49Bir tane vereyim mi?
20:54Teşekkür ederim.
21:19Eee...
21:21Aldım.
21:30Gerçekten mi?
21:37Evet.
21:39Özür dilerim.
21:42Senpai'nin...
21:44...bir şeyleri...
21:46...bilmek istedim.
22:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:13Görüşmek üzere.
22:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:43Görüşmek üzere.
22:45Görüşmek üzere.
22:47Görüşmek üzere.
22:49Görüşmek üzere.
22:51Görüşmek üzere.
22:53Görüşmek üzere.
22:55Görüşmek üzere.
22:57Görüşmek üzere.
22:59Görüşmek üzere.
23:01Görüşmek üzere.
23:03Görüşmek üzere.
23:05Görüşmek üzere.
23:07Görüşmek üzere.
23:09Görüşmek üzere.
23:11Görüşmek üzere.
23:13Görüşmek üzere.