• hace 4 meses
Transcripción
00:00:00Una comunidad de la Alianza es un grupo religioso cuyos miembros se unen por un compromiso solemne
00:00:17llamado Alianza. Estos grupos han surgido alrededor del mundo. Existen en grandes ciudades,
00:00:23en los suburbios, tal vez hasta en tu propia ciudad, tal vez junto a tu casa.
00:00:32Te pedimos, Madre bendita, por el reposo del alma de mi padre, Romeo Garbolato,
00:00:38que libre las torturas del purgatorio y llévalo al seno de nuestro amado Señor Jesucristo. Amén.
00:00:53Ahora vemos al Señor. ¿Ya empacaste, jovencito? Aquí está tu medicamento. Sí, ya casi. ¿El abuelo
00:01:04ya está en el cielo? Eso espero, cariño. Todos los días tenemos que ofrecer nuestros
00:01:12rezos y plegarias para que deje el purgatorio y entre al cielo. ¿Y qué es purgatorio? Dile
00:01:20a tu hermana lo que es el purgatorio. Purgatorio es un estado en el que los que mueren culpables
00:01:25de pecado sufren un tiempo y también los que no han pagado por el castigo de sus pecados. No
00:01:31entendí nada de lo que dijo. Gracias, cariño. Yo tampoco, hija. El purgatorio es como la cárcel,
00:01:40un lugar de sufrimiento que entra en nuestra alma y la purifica para estar listos para reunirnos
00:01:45con Dios. ¿Yo tengo que ir al purgatorio? Todos vamos al purgatorio. No, no, cariño, no. Tú eres
00:01:51buena. Sé una niña de Dios. Y en el mundo en el que estamos quieren quitarte esa bondad. Tú puedes
00:01:57ir al cielo. Por eso debes agradecerte a rodillas cada día. Toma ir al infierno. Rose, Dios no
00:02:03permita lo que dijiste. Claro que sí. Cuando me cuida y ustedes están en sus juntas, me hace ir
00:02:08temprano a la cama y habla con su novia. Y en la comunidad dicen que es pecado tener novia.
00:02:16Eso hace. Cierra la boca, Rose. Nunca le digas a tu hermana que cierre la boca.
00:02:22Y no jures en vano, jovencita. Y tampoco es pecado tener novia. Solo que tu hermano es
00:02:29muy joven. ¿Y cuándo podré ir al campamento? Cuando crezcas, pero ahora tienes que irte a la cama.
00:02:43Tengo que empacar.
00:03:15Te odio.
00:03:46Hola, soy el padre Fines Macalister. Vine a ver a Daniel Jacobs.
00:04:10Sí, padre.
00:04:16El padre Macalister está aquí para su cita con Daniel Jacobs.
00:04:38Hola, Daniel. ¿Cómo te ha ido esta semana?
00:04:45¿Has comido? Daniel, ¿no puedes esconderte de mí por siempre?
00:05:02Son más de seis meses ya. Daniel, ¿me escuchas, hijo?
00:05:16Voy a salir las siguientes dos semanas. Yo iré al campamento con los niños de la comunidad.
00:05:28Daniel, ¿me dejas verlo? ¿Es un dibujo?
00:05:34Por favor.
00:05:45Daniel, escúchame. Escucha esto. Hay esperanza. Te la he ofrecido una y otra vez. Ahora solo
00:06:00sostén la mano que está frente a ti.
00:06:11Estoy condenado, padre. Y usted, padre mío, me falló. Como siempre, fracasó.
00:06:21Sí, usted fracasó. Fracasó y dejó esta tierra sin dejar huellas, solo cicatrices.
00:06:28Tú fallaste. Te fallaste a ti mismo. Traicionaste a tu hermana porque nunca quisiste creer en Dios.
00:06:34¿Es feliz con su vida, padre? ¿Está orgulloso de lo que ha conseguido?
00:06:41Soy un siervo del Señor.
00:06:43¿Nada pasa en la tierra sin el permiso divino?
00:06:46¿Nada?
00:06:49Entonces odio a Dios. Lo odio a usted.
00:06:56No, Daniel, escúchame.
00:06:57Yo leí el viejo testamento y también el libro de Tobías. El libro de Tobías. El demonio Asmodeus
00:07:05mató a siete hombres antes que Dios interviniera y le dijera a Rafael Arcángel que atara a Asma
00:07:09Davis. Siete hombres. Es la voluntad de Dios. No hay, no hay esperanza. Es la voluntad de Dios.
00:07:22Daniel, calma.
00:07:25El tiempo se acabó. No volverá a verme después de hoy. Es la voluntad de Dios.
00:07:41Es la voluntad de Dios.
00:07:48Adiós, padre.
00:07:56Daniel.
00:08:01¿Ustedes sabían eso? Los extremistas islámicos fascistas utilizan a los niños como ceñuelos
00:08:08para evitar los retenes militares y detonar sus carros bomba. Este es el tipo de animales
00:08:15con los que estamos lidiando y que cada día nos enferman. No me peguen, solo observen.
00:08:22Gracias.
00:08:25¡Váyanse al infierno! ¡Váyanse al demonio!
00:08:39Bienvenidos al campamento de Rey.
00:08:51¡Váyanse en prisa, muchachos!
00:09:08Bien, hijo, ven aquí. Quiero rezar por ti.
00:09:13Oh, Jesús, tú eres la esperanza. Entra al corazón de nuestro hijo.
00:09:18Transformalo en un hombre, un guerrero para tu reino. Mantén al mal y a sus demonios lejos de él.
00:09:24Protégelo de los pecados de la carne. Le pedimos esto en tu nombre.
00:09:28Y por favor, padre, no te partes de él.
00:09:31Amén.
00:09:35Hijo, le voy a dar a la enfermera esto.
00:09:39Hola, ¿cómo estás?
00:09:40Parece que vas a prisión. ¿Qué te pasa?
00:09:42Estoy bien.
00:09:43Hijo, solo trata de divertirte, ¿de acuerdo? Estás en el campo después de todo.
00:09:48Uno de concentración, ma.
00:09:51Creo que aún hacen eso del baile, ¿cierto? Tal vez Melissa y tú puedan bailar juntos.
00:10:00Te amo.
00:10:02Hola, hermano Jack.
00:10:03¿John?
00:10:04Hola, hermano, ¿cómo estás?
00:10:07Todo bien.
00:10:13Bueno, perdí a todos mis clientes, pero me recuperaré.
00:10:17Lo siento mucho, ¿verdad, John?
00:10:18Sí.
00:10:19Cuídala.
00:10:20Gracias, pa.
00:10:22Adiós.
00:10:23Con cuidado, chicos.
00:10:24Te amamos, cariño.
00:10:43Sé que me tocará la litera con Jimmy.
00:10:45¿Hay algún problema?
00:10:56Parece que nos quedaremos juntos, Tommy.
00:11:00Eso parece.
00:11:01Aleluya, hermano.
00:11:03Aleluya.
00:11:05Hola, Jack.
00:11:06Muy bien.
00:11:08Bienvenidos, chicos.
00:11:10Bienvenidos a otro año de entrenamiento al campamento de Feb.
00:11:13Soy Christian Wonderman.
00:11:15Seré su consejero pastoral. Algunos ya han estado conmigo como su amigo líder joven.
00:11:20Todos han completado el décimo grado en la escuela comunitaria.
00:11:23Todos tienen obligaciones como adultos.
00:11:25Sabemos las reglas que esperamos que cumplan porque las tenemos claras.
00:11:30¿De acuerdo?
00:11:31Ningún cartel o representación de la cultura de juventud cabe aquí.
00:11:35Ni música de rock, ni parafernalia, ni revistas de ningún tipo que se relacionen con esa cultura.
00:11:44Sus celulares, conocidos como cosa del demonio, están estrictamente prohibidos.
00:11:49Si oigo alguno de esos timbres, les romperé el cuello.
00:11:53¿De acuerdo?
00:11:54No hay relaciones exclusivas de chico-chica.
00:11:58No hay uno a uno con ninguna chica por ningún motivo.
00:12:01Y deben usar pantalones todo el tiempo.
00:12:05Excepto cuando naden, pues se permitirán modestos trajes de baño.
00:12:08Para las chicas, no se preocupen, seguirán las mismas reglas.
00:12:11Deben usar falda todo el tiempo. ¿De acuerdo?
00:12:14Y por último, abandonar el campamento está estrictamente prohibido.
00:12:18Cualquier violación a estas reglas resultará en la expulsión del campamento.
00:12:24¿Entendido?
00:12:25Sí. Sin comida, diversión o chicas.
00:12:29Estoy para apoyarte y ayudarte a cumplir tus obligaciones.
00:12:32Así que su tiempo aquí será para que cada uno de ustedes se acerque más a Jesús.
00:12:36Sí, señor.
00:12:37Jack.
00:12:39De acuerdo, para empezar inspeccionaré sus pertenencias para asegurarme de que entendieron.
00:12:43¿De acuerdo?
00:12:44Unidad, hermanos.
00:12:46¿Listos?
00:12:47Abran sus mochilas para empezar la inspección.
00:12:50James, empezaré contigo. ¿Qué tienes?
00:12:59¿Qué tenemos aquí?
00:13:03¿Esto para qué? Ni siquiera te rasuras.
00:13:08¿Qué?
00:13:12Un segundo.
00:13:14Ah, ¿qué hay aquí? La fábrica de caramelos. ¡Qué bien!
00:13:19¿Y esto? Empiezas mal.
00:13:21Es que tengo hambre a veces.
00:13:23Jesús estuvo sin comer 40 días y 40 noches.
00:13:26¡Qué decepción!
00:13:27Lo siento.
00:13:28Yo lo siento por ti.
00:13:29Muy bien, Tommy. ¿Qué tienes ahí?
00:13:37¿Lecturas?
00:13:39¿Te gustan?
00:13:40Sí.
00:13:41¡Wow! Muy bien.
00:13:44¡Felicidades, Tommy!
00:13:46Deberían leer a Dante.
00:13:50Jack.
00:13:51¿Qué hay de ti?
00:13:53¿Qué es esto?
00:13:54Ese es Spawn. La número uno. Es buena.
00:13:59¡Mira esto!
00:14:00Es Ángela. Es linda.
00:14:02Esto... no puedo dejártela.
00:14:05Esto es algo pecaminoso.
00:14:07Yo voy a confiscarla.
00:14:08No puedes hacer eso.
00:14:09¡Claro que puedo! ¿Y sabes qué más puedo hacer?
00:14:11¡No!
00:14:12¡No!
00:14:13¡No!
00:14:14¡No!
00:14:15¡No!
00:14:16¡No!
00:14:17¡No!
00:14:18¡No!
00:14:19¡No!
00:14:20No puedes hacer eso.
00:14:21¡Claro que puedo! ¿Y sabes qué más puedo hacer?
00:14:23¡No te atrevas!
00:14:25¿Estás retándome?
00:14:31Levántalo y que Dios tenga piedad de ti.
00:14:35¡Levántalo!
00:14:36Cristian, mis cosas están aquí, si quieres verlas.
00:15:06¡Somos Dios! ¡Muchas gracias a todos!
00:15:08¡Venid a nosotros! ¡Venid a nosotros!
00:15:10¡Jesucristo! ¡Bebís a Dios!
00:15:13Hermanos y hermanas, tomen asiento.
00:15:17Este es el día.
00:15:21Estamos en guerra.
00:15:23¡Santos y Dios!
00:15:31¡Ahora me siento en paz!
00:15:33Estamos en guerra, hermanos y hermanas.
00:15:37Guerra contra el mundo, guerra contra la carne y guerra contra el demonio, Satán y su dominio.
00:15:47De todas las indicaciones, hermanos y hermanas, vivimos el final de los tiempos.
00:15:53Y sin temor a equivocarme, el demonio es real, y lo peor es que sabe que ha perdido y como un lastimado y herido,
00:16:02animal, se vengará y se llevará todo de cada uno de ustedes sin piedad, como pueda,
00:16:10antes de llevarlos a ese ardiente agujero para siempre.
00:16:17La bestia camina.
00:16:21Es lo que sabemos de Satán y sus demonios.
00:16:26Ellos conocen el mundo y sus reglas mejor que nosotros.
00:16:30Por lo que usarán su imaginación contra ustedes, usarán su lujuria contra ustedes, usarán su vanidad para engañar y devorarlos.
00:16:40Por eso es que somos muy afortunados, hermanos y hermanas, por ser llamados a este campamento con este fin, en este momento.
00:16:51El reino de Dios es de ustedes, si lo eligen.
00:16:54Si no, las torturas, más allá de su comprensión, serán su infierno para la eternidad.
00:17:01Hoy, Jesús nos da otra elección.
00:17:06Así que, ¡elévense! ¡Elévense, hermanos y hermanas!
00:17:10¡Eleven a los niños hacia Dios y tomen lo que se les ofrece!
00:17:21¡Eleven a los niños hacia Dios y tomen lo que se les ofrece!
00:17:24¡Eleven a los niños hacia Dios y tomen lo que se les ofrece!
00:17:27¡Eleven a los niños hacia Dios y tomen lo que se les ofrece!
00:17:30¡Eleven a los niños hacia Dios y tomen lo que se les ofrece!
00:17:33¡Eleven a los niños hacia Dios y tomen lo que se les ofrece!
00:17:36¡Eleven a los niños hacia Dios y tomen lo que se les ofrece!
00:17:39¡Eleven a los niños hacia Dios y tomen lo que se les ofrece!
00:17:42¡Eleven a los niños hacia Dios y tomen lo que se les ofrece!
00:17:45¡Eleven a los niños hacia Dios y tomen lo que se les ofrece!
00:17:49¡Gracias a Dios! ¡Gracias a Dios!
00:17:52¡Gracias a Dios! ¡Gracias a Dios!
00:17:55Señor Jesús, Jesús, protégeme.
00:17:58Protégeme y ayúdame.
00:18:01Jesús bendito, protégeme y cuida de mí.
00:18:04Jesús bendito, cuida de mí.
00:18:07Jesús, protégeme.
00:18:09No nos dejes caer en la tentación y líbranos del mal.
00:18:13Amén.
00:18:14Misa a las siete a.m.
00:18:16En punto mañana, hermanos y hermanas.
00:18:19Vayan en paz.
00:18:20Amén.
00:18:24¿Estás bien?
00:18:25Sí.
00:18:26¿Te tomaste el vino de consagrar?
00:18:30Me... me dijiste que lo habías visto.
00:18:39Hola.
00:18:41¿Estás bien?
00:18:42Sí.
00:18:43¿Por qué?
00:18:44No lo sé.
00:18:45Te caíste muy fuerte allá.
00:18:47Estaba preocupada por ti.
00:18:50Sí, fue algo inusual.
00:18:52Estoy bien.
00:18:53Sí.
00:18:54Al menos no te lastimaste.
00:18:55Necesitamos ayuda con las sillas, no que socialices con las hermanas.
00:19:10¿Quieren ir a pescar?
00:19:41Uno.
00:19:42Dos.
00:19:43Tres.
00:19:44¡Aaaaaah!
00:19:45¡Aaaaaah!
00:19:46¡Aaaaaah!
00:19:47¡Aaaaaah!
00:19:48¡Aaaaaah!
00:19:49¡Gil!
00:19:50¡Gil!
00:19:51¡Gil!
00:19:52¡Gil!
00:19:53¡Gil!
00:19:54¡Cálmate!
00:19:55¡Maldición!
00:19:56¡Tienen un ataque!
00:19:57¡Gil!
00:19:58¡Es una broma!
00:19:59Por favor, Gil.
00:20:00¡Gil!
00:20:01¡Gil!
00:20:02¡Gil!
00:20:03Llamen a Cristian.
00:20:04¡Gil!
00:20:05¡Gil!
00:20:06¡Gil!
00:20:07¡Gil!
00:20:08¡Gil!
00:20:09¡Llamen a Cristian! ¡Ahora!
00:20:11Jimmy, Jimmy, por favor.
00:20:13Bueno, por lo que los chicos me dijeron,
00:20:17parece que es un ataque mioclónico sensitivo por estímulo.
00:20:21¿Qué? ¿Eso qué es?
00:20:22Es un ataque ocasionado por una luz repentina o una sorpresa.
00:20:27Al parecer le jugaron una broma.
00:20:31Hay que ver con los padres si tiene historial de ataques.
00:20:35Ya veo.
00:20:36Y lo llevaremos al hospital ahora por si acaso.
00:20:38Le agradezco.
00:20:41Lo siento, Jimmy, no lo sabía.
00:20:45Lo siento, soy un idiota, solo quería hacerle una broma.
00:20:49Sí, pero debiste pensar lo mejor, Tim.
00:20:51Sí.
00:20:52Piensa en cuidar a tu hermano la próxima vez, ¿de acuerdo?
00:20:55¿De acuerdo?
00:20:57Sí, sí, seguro.
00:21:00Amén.
00:21:02Cuerpo de Cristo.
00:21:08El Cuerpo de Cristo. Amén.
00:21:10El Cuerpo de Cristo.
00:21:14El Cuerpo de Cristo.
00:21:19El Cuerpo de Cristo.
00:21:21El Cuerpo de Cristo. Amén.
00:21:30El Cuerpo de Cristo. Amén.
00:21:41¿Padre?
00:21:42¿Sí?
00:21:43Thomas, ¿en qué te sirvo, hermano?
00:21:45Quisiera hablar con usted, he estado muy inquieto.
00:21:48Paciencia, iré a buscarte.
00:21:51Sí, señor. Muchas gracias, señor.
00:22:00Hermanos, tengo el programa de hoy.
00:22:03Después de las oraciones de la mañana se harán grupos.
00:22:06Los grupos se asignarán de acuerdo a sus literas.
00:22:08Después del almuerzo tendremos recreación.
00:22:10El juego de hoy es encontrar la bandera.
00:22:13Bien, así que en el grupo A tenemos a Timothy, Jack, Thomas y Jimmy.
00:22:19Empezaremos compartiendo grupo conmigo en los campos de béisbol.
00:22:22Y como Jack sintió que el sarcasmo en lugar de gratitud
00:22:26fue una apropiada respuesta al personal que trabaja en la cocina,
00:22:29ustedes cuatro chicos tendrán que limpiar esta tarde.
00:22:32El pecado de uno afecta a otros.
00:22:34Escuchémoslo.
00:22:40¿Alguien tiene algo que compartir?
00:22:46Creo que van bien con sus obligaciones este verano.
00:22:49¿Cuáles? ¿Aquí tenemos obligaciones?
00:22:52¿Saben? Yo sí tengo algo que decir.
00:22:54Rompí uno de mis compromisos.
00:22:56Encontré un CD...
00:22:58Era de Jordi.
00:23:00No sé por qué, pero lo escuché unas mil veces.
00:23:02¿Aún lo tienes?
00:23:04No, no. Me deshice de él.
00:23:09Sabía que eso afectaba a mi espíritu.
00:23:11Bien, bien. Qué bueno que veas que el rock puede afectarte.
00:23:15Antes que conociera al señor y viniera aquí,
00:23:18pude ver que el rock me llevaba a un camino muy peligroso.
00:23:21Empecé yendo a conciertos.
00:23:24En los conciertos había droga, ¿entienden?
00:23:27Y alcohol.
00:23:29Y la gente se involucraba en sexo premarital.
00:23:32No te creo nada.
00:23:34¿Qué dijiste?
00:23:35Nada.
00:23:36Contesta algo.
00:23:37Ajá.
00:23:38¿Entiendes por qué destruí tus historietas?
00:23:40En realidad, no, pero puesto que tienes una buena explicación,
00:23:43creo que no.
00:23:45Sí.
00:23:46¿No entiendes que las historietas son parte de la cultura joven?
00:23:49Que no ayudan en nada, ni te acercan al señor.
00:23:52Ah, no.
00:23:53Pero aún así, eso no te da derecho a destruir mis cosas personales.
00:23:56Jack, si cedes a las tentaciones de este mundo,
00:23:59solo facilitas a Satán encontrar una debilidad,
00:24:04un vicio,
00:24:06y te atrapa con él.
00:24:09Sí.
00:24:11¿Por qué él tiene tanto poder?
00:24:14¿Quién le dio ese poder, Dios?
00:24:16No, no, no, no, claro que no.
00:24:18Entonces, ¿por qué Dios permite que Satán exista?
00:24:20¿Por qué Dios nos pone en riesgo?
00:24:22¿Por qué, si nos ama...
00:24:23Es por nuestro pecado.
00:24:25Ese es el pecado de Adán y Eva.
00:24:29Nosotros le damos a Satán su poder.
00:24:31Nosotros.
00:24:35Mi abuelo murió el mes pasado.
00:24:38Sí, lo sé.
00:24:39Lo lamento.
00:24:40Gracias.
00:24:42Solo quiero saber dónde está.
00:24:44¿En el purgatorio?
00:24:45¿Está sufriendo?
00:24:46Sufrimos en el purgatorio para limpiar nuestros pecados.
00:24:49Antes de morir,
00:24:51me dijo que me alejara de aquí.
00:24:54De la comunidad, cuanto antes.
00:24:57Me amaba.
00:25:01Sí, ¿crees?
00:25:04Sí, creo que debemos tener esta conversación
00:25:06con tus padres presentes después.
00:25:34Hola.
00:25:35Hola.
00:25:36¿Tu nombre es Cristian?
00:25:38¿Qué es lo que haces en estas tierras?
00:25:40Yo no soy Cristian, soy del campamento.
00:25:43Sí, el campamento cristiano, Cristian.
00:25:46Oigan, ¿qué está pasando?
00:25:50Ten cuidado, Cristiano.
00:25:52Recuerden a quien pertenece en estas tierras.
00:25:59Estúpidos bastardos.
00:26:00Jack, tu lenguaje, por favor.
00:26:03Qué bien, Tommy, tenemos la bandera.
00:26:05Yo la encontré.
00:26:07Vaya, siempre sales ganando.
00:26:09¿Sabías que hasta Judas fue leal por un tiempo?
00:26:17Tengo el amor, amor, amor en mi corazón.
00:26:22Cállate.
00:26:23En mi corazón, en mi corazón.
00:26:25Cállate, eres el más raro, en serio.
00:26:27¿Cómo van, chicos?
00:26:33Oye, Cristian, ¿cuándo nos llevarás a ese parque de diversiones del pueblo?
00:26:37Escúchame, ja, ja.
00:26:39A mí me gustan los perros calientes, sí.
00:26:44Jimmy, hace años que no voy a un parque de diversiones.
00:26:48¿Oíste eso, Cristian?
00:26:50Tommy no ha ido a un parque de diversiones en años.
00:26:52Sí, desde que mi abuelo me llevó.
00:26:54Su abuelo, Cristian, él ya está muerto.
00:26:58Era gracioso porque solía decirle a mis padres que me llevaba a misa,
00:27:02pero en vez de eso íbamos a Coney Island.
00:27:05Aún lo ignoran.
00:27:07¿Era el gran abuelo el que te dijo que te alejaras de la comunidad lo más posible?
00:27:11Sí.
00:27:12Ya puedo ver la influencia que tuvo en tu vida.
00:27:15No, no digas eso.
00:27:17Discúlpame, ¿algo debe motivar un pecado así?
00:27:20No dije eso, pero...
00:27:22¿Era su abuelo?
00:27:24Ten algo de compasión.
00:27:27¿Por qué eres tan negativo, Jack?
00:27:29No lo sé, Tim. Tal vez la nueva regla de tu padre me amargó.
00:27:32No es solo mi padre. Todos los líderes están de acuerdo, no solo aquí.
00:27:36Las comunidades del mundo adoptan esa regla.
00:27:38Es lo mejor para todos.
00:27:40Sí, lo mejor para todos, pero la cárcel para nosotros.
00:27:42Jack, es...
00:27:43Oigan, miren eso.
00:27:45¿Qué?
00:27:46La estatua se movió, estaba a la derecha.
00:27:48¿Y?
00:27:50Están pasando cosas raras.
00:27:53Vámonos.
00:27:56Vamos.
00:28:03Sabes que el deseo de morir de una figura central es muy difícil de vencer.
00:28:08Ahora, necesitamos a jóvenes como Thomas.
00:28:11No podemos dejarlo ir.
00:28:13Thomas, déjate.
00:28:15Thomas, déjate.
00:28:18Fue cuando...
00:28:20...mi abuela estaba con nosotros.
00:28:23La madre de mi padre...
00:28:26...estaba muriendo.
00:28:28Tenía Alzheimer.
00:28:33Mi padre se sentaba junto a ella cada noche y decía el rosario.
00:28:38Luego empeoró. Lo escupía y maldecía.
00:28:42Cosas así.
00:28:44Una noche él despertó para rociar agua bendita a mi abuela.
00:28:49Cuando estaba a punto de hacerlo, sonó el teléfono.
00:28:56Tomó la bocina y dijo que oyó una voz que no reconoció.
00:29:01Era igual a la voz de un niño.
00:29:05Muy aguda y agitada.
00:29:07Como si tuviera canicas en la boca.
00:29:11La voz dijo...
00:29:16¡Déjala en paz!
00:29:20Mi padre preguntó quién era.
00:29:22Y oyó esos gruñidos y como dientes chasqueando.
00:29:28Y la voz...
00:29:30...dijo...
00:29:32¡Te lo estoy advirtiendo!
00:29:34¡Déjala en paz!
00:29:37Mi padre colgó el teléfono.
00:29:40Bendijo todo el cuarto con agua bendita.
00:29:44Se sentó y empezó a rezar el rosario.
00:29:48Entonces volvió a sonar el teléfono.
00:29:51Y la voz...
00:29:53...se volvió loca.
00:29:56Y dijo...
00:29:58¡Déjala en paz!
00:30:01Y volvió a sonar el teléfono.
00:30:04Lo dejó sonar.
00:30:06Sonar y sonar.
00:30:10Hasta que se sintió frustrado, quitó el teléfono de la pared.
00:30:16Y todo se calmó un momento.
00:30:19Luego se sentó.
00:30:23Y tan pronto como hizo la señal de la cruz...
00:30:27...el teléfono sonó.
00:30:31Yo nunca había estado tan asustado en toda mi vida.
00:30:37Y noche tras noche, cada noche...
00:30:41...mi padre antes de entrar a su cuarto desconectaba todos los teléfonos de la casa.
00:30:46Y tan pronto como hacía la señal de la cruz...
00:30:51...los teléfonos sonaban.
00:30:53Todos ellos.
00:30:56Eso ocurrió hasta que ella murió.
00:31:02Yo sentí eso también.
00:31:06¿Qué?
00:31:31Hermanos, es hora de levantarse y servir al Señor.
00:31:34¡Hagámoslo, chicos!
00:31:36¡El Señor necesita que lo alaben y sirvan!
00:31:39Estoy listo.
00:31:42Y ve con el padre Finneas.
00:31:51Escucha, quisiera hablar contigo, ¿de acuerdo?
00:32:01¿De acuerdo?
00:32:31¿De acuerdo?
00:33:01¿De acuerdo?
00:33:23No sé si pueda enfatizar bien esto.
00:33:26En realidad, si no está sujeta a la voluntad de Dios...
00:33:30...seguro será su final.
00:33:33Y comienza en su imaginación.
00:33:36Las fantasías que se manifiestan en masturbación...
00:33:40...finalmente se apoderan de ustedes en disipación sexual.
00:33:45Estos son pecados graves y condenables.
00:33:50Y no podrán entrar al reino de los cielos...
00:33:53...si se masturban, aunque sea una vez, sin confesarse.
00:33:57En pesadas caricias, con una hermana...
00:34:00...o hermano, para ese fin.
00:34:03Si alcanzan el orgasmo, es lo mismo que una relación premarital.
00:34:08Ahora...
00:34:11...tengan cuidado.
00:34:13Permanezcan castos, pues sus almas están en juego.
00:34:18Hola, ¿cómo estás?
00:34:30Vamos a agradecer a Dios por esta comida amorosamente preparada.
00:34:34Por favor, unan sus manos.
00:34:38Amado Señor, gracias por esta comida que tenemos.
00:34:43Gracias por quienes la prepararon.
00:34:47Bendícelos por su humilde sacrificio.
00:34:51Y bendice a esta congregación, a esta hermandad...
00:34:55...como nosotros celebramos tu bondad.
00:34:58Amén.
00:34:59Amén.
00:35:11Padre, yo...
00:35:12¿Soy Tomás? ¿Querías verme?
00:35:14Sí.
00:35:15Quiero hablar con usted.
00:35:16Sí, búscame en la capilla después de la cena, ¿de acuerdo?
00:35:25Tomás.
00:35:28Acércate.
00:35:31Esta es la copa de la sangre.
00:35:34Este cáliz fue un obsequio.
00:35:38El 30 aniversario de mi ordenación.
00:35:42Ven, tómalo.
00:35:43Ven, tómalo.
00:35:47Vamos.
00:35:57Es el Divino.
00:36:00En tus manos sostienes la vasija del Divino, Señor de nuestro Señor.
00:36:05Y este altar, Dios, el mismo se manifiesta.
00:36:11Su carne, su sangre, a través de mí, su sacerdote.
00:36:20Es muy intenso.
00:36:22Sí, es una buena palabra para eso.
00:36:24Intenso.
00:36:26Buena palabra.
00:36:30¿Y cómo es?
00:36:32¿Consagrar la Eucaristía?
00:36:34Sí.
00:36:35Es como estar dentro de un secreto.
00:36:42Un destello de lo majestuoso.
00:36:46Algo que no podemos explicar, pero que sabemos que es más grande que todo.
00:36:53Es la humildad de ser parte de esa magia, del misterio.
00:37:00Cada día, cada día.
00:37:02Cada día y cada vez que hago mi parte en la consagración de la Eucaristía es algo nuevo.
00:37:11Como el primer beso de los amantes.
00:37:18Es la maravilla del sacerdocio.
00:37:22Es una magnífica vida, Tomás.
00:37:25¿Alguna vez lo consideraste?
00:37:28¿Alguna vez lo consideraste?
00:37:32¿Yo?
00:37:41No.
00:37:43No creo que me dejen entrar.
00:37:49¿Qué pasa, Tomás?
00:37:54Usted me creerá loco.
00:37:56No lo creo.
00:37:58No lo creo.
00:38:04He tenido esos sueños.
00:38:08Pesadillas, en verdad.
00:38:13En todas ellas hay una criatura.
00:38:17Ese demonio.
00:38:20¿Y ese demonio está en tus sueños?
00:38:25Pero...
00:38:28Cuando despierto, aún está ahí, conmigo.
00:38:36Siento que me estoy volviendo loco, padre.
00:38:43Estoy consciente que hay casos de... opresión demoníaca.
00:38:48Pero son raros, aunque pasan y pueden ser terribles.
00:38:51Así que cuando te pase de nuevo, quiero que vengas conmigo, Tomás, de inmediato.
00:38:56No importa la hora, ¿entiendes?
00:38:58Padre...
00:39:00Inclina tu cabeza.
00:39:13En el nombre del Padre, del Hijo y del Espíritu Santo.
00:39:18Amén.
00:39:20¡Vamos, chicos!
00:39:25¡Así se hace!
00:39:28¡Vamos, dámelo!
00:39:49¿Estás bien?
00:39:51Entra tú. Estoy mal, voy a la enfermería.
00:39:54¿Quieres que te acompañe?
00:39:56No, no es para tanto.
00:39:58Nos acabaremos, Jimmy.
00:40:01Descansa aquí un momento.
00:40:04La medicina puede marearte un poco.
00:40:13Pero el baile es esta noche.
00:40:17Ahí vas a estar.
00:40:19Por ahora, descansa.
00:40:29Señor Jesús...
00:40:31Bendice a este chico.
00:40:33Y cúralo, Señor.
00:40:59Bienvenidos...
00:41:01al baile.
00:41:09Muy bien.
00:41:11Ahora, hermanos y hermanas estarán muy felices porque el baile de esta noche es...
00:41:17¡el baile tradicional!
00:41:20¡Muy bien!
00:41:29Los pequeños con los altos. ¡Vamos, David!
00:41:32Ven aquí, golead para allá, ¿de acuerdo?
00:41:35Jack, ¿tienes pareja?
00:41:37Jack, vamos.
00:41:39¡Muy bien!
00:41:41¡Esto va a ser genial!
00:41:55¡Empieza el baile!
00:41:56¡Vamos, sonriendo!
00:41:58¡Ya sé que les encanta este baile!
00:42:00¡Vamos!
00:42:26¡A bailar!
00:42:57Hola.
00:42:59¿Dónde estabas?
00:43:01Estaba...
00:43:04Estuve en la enfermería, tuve otro ataque de asma.
00:43:07Me quedé dormido.
00:43:08¿Y estás bien?
00:43:10Te extrañé.
00:43:14Parece que te lo estabas pasando muy bien.
00:43:17Hubiera dado todo por estar contigo.
00:43:21Veámonos.
00:43:23Esta noche.
00:43:26¿Cómo?
00:43:28Veámonos.
00:43:30Que Jack ocupe tu lugar.
00:43:32¿Estás loca?
00:43:34¿Sabes lo que pasaría si nos descubren?
00:43:35Lo sé.
00:43:36No me importa.
00:43:38Quiero estar contigo.
00:43:40Veámonos.
00:43:44De acuerdo.
00:43:46A las once y media por las caballerizas.
00:43:48De acuerdo.
00:43:49¿Qué hacen ustedes dos aquí en la oscuridad?
00:43:52Estábamos platicando.
00:43:54Tommy enfermó y...
00:43:55¿Qué haces en mi cabaña?
00:43:56Te comportas como mujerzuela.
00:43:58Disculpe.
00:44:00Golfa.
00:44:02Actúas como golfa
00:44:03hablando con este joven en la oscuridad.
00:44:06Las personas pensarán que eres una golfa.
00:44:10Que descanses, Melissa.
00:44:18No te diré lo decepcionado que estoy de ti, Thomas.
00:44:26¿Hola?
00:44:29Creí que nunca podría salir de ahí.
00:44:31Un par de consejeros estaban en la puerta trasera
00:44:33bloqueando mi salida.
00:44:35Yo pensé que los caballos me iban a descubrir.
00:44:40¿Dónde está Tommy?
00:44:42Creo que en la enfermería.
00:44:44Tuvo asma hoy.
00:44:46Para tu información, Jesús es tu salvador,
00:44:49no tus amigos.
00:44:51Qué gracioso.
00:44:53¿Cómo te trata la enfermedad?
00:44:55La inquisición.
00:44:57Mi padre me dijo que tus padres querían irse.
00:45:00¿Eso es cierto?
00:45:03¿Cómo corren los chismes aquí?
00:45:05Lo siento, esta comunidad para todos sus prejuicios.
00:45:08Chismean más que un par de chicas.
00:45:11Entonces es cierto.
00:45:14Sí.
00:45:16Bueno, apenas lo están pensando, pero...
00:45:20Ven, sentémonos aquí.
00:45:26¿Y por qué?
00:45:28Nadie sabe, pero...
00:45:30mi papá está en AA.
00:45:33¿En serio?
00:45:35Antes de convertirse,
00:45:37él era alcohólico y...
00:45:40mis padres casi se divorcian.
00:45:43No tenía idea.
00:45:46Lo siento.
00:45:48Con esta nueva regla,
00:45:50han ordenado a mi padre que deje de ir.
00:45:52Y mamá no tendrá nada.
00:45:55Pero si se van...
00:45:57¿Ya sabes qué pasa cuando alguien se va?
00:46:00¿Cómo los tratan?
00:46:03De pronto,
00:46:05mis padres se perderán en el mundo,
00:46:07la carne y el demonio.
00:46:10Y...
00:46:12¿qué será de su hija, la Golfa?
00:46:16No puedo creer que te llamara así.
00:46:18¿Por qué no dijiste algo?
00:46:21¿Al padre Phineas?
00:46:23¿Estás loca?
00:46:25¿No?
00:46:27¿Sabes qué se equivocó?
00:46:30Se equivocó al decirme así.
00:46:36Ya lo sé.
00:46:38Debí haber dicho algo.
00:46:40¿Qué?
00:46:42¿Qué?
00:46:44¿Qué?
00:46:46Debí haber dicho algo. Lo siento.
00:46:57¿Recuerdas cuánto nos divertíamos?
00:46:59De niños.
00:47:03Nos reuníamos a orar
00:47:05y luego los pícnics que duraban hasta el anochecer.
00:47:09Solíamos divertirnos mucho.
00:47:11Me encantaba.
00:47:13Nos conocimos en uno de esos pícnics.
00:47:16¿Qué tenías, ocho o nueve?
00:47:18Sí, ocho, creo.
00:47:21Eras lindo y no podías hablar.
00:47:24Siempre has causado ese efecto en mí.
00:47:33Ay, por Dios, Mel.
00:47:42No puedo creerlo.
00:48:13¿Qué pasa?
00:48:15¿Qué pasa?
00:48:17¿Qué pasa?
00:48:19¿Qué pasa?
00:48:21¿Qué pasa?
00:48:23¿Qué pasa?
00:48:26¿Qué pasa?
00:48:28¿Qué pasa?
00:48:30¿Qué pasa?
00:48:32¿Qué pasa?
00:48:34¿Qué pasa?
00:48:36¿Qué pasa?
00:48:38¿Qué pasa?
00:48:40¿Qué pasa?
00:48:42¿Qué pasa?
00:49:13¿Qué pasa?
00:49:32Tomy.
00:49:33Voy a terminar.
00:49:34Quédate conmigo.
00:49:36Quédate.
00:49:43¿Qué?
00:50:05Oh, madre.
00:50:10Está feliz con su vida.
00:50:12Usted...
00:50:14Madre mía.
00:50:16Usted fracasó.
00:50:18Como siempre fracasó.
00:50:20El tiempo se acabó.
00:50:23Dios mío.
00:50:24Dios mío.
00:50:41Dios, no puedo creer que haya pasado.
00:50:43Ni yo.
00:50:45Tú te...
00:50:48¿Qué?
00:50:52Es pegajoso.
00:50:54¿Qué?
00:51:00Casi ni nos tocamos en el verano y ahora...
00:51:04Guau.
00:51:06Eso fue intenso.
00:51:12¿Escuchaste eso?
00:51:13Sí, lo escuché.
00:51:15Maldición, no nos pueden encontrar así.
00:51:17No, Mel.
00:51:18Agáchate.
00:51:25No puedo creer que hicimos esto.
00:51:29No le digas a nadie.
00:51:32Tomy.
00:51:33Yo no me arrepiento.
00:51:35Por favor, no lo hagas parecer malo.
00:51:52No importas mucho.
00:51:55No se lo diré a nadie.
00:51:57No soportaría lo que dijeran de ti.
00:52:03Me quedaré un par de minutos y luego te seguiré, ¿de acuerdo?
00:52:08No quiero que nos vean regresando juntos.
00:52:24No.
00:52:54Chica maya.
00:53:24Chica maya.
00:53:55¿Por qué no estás con los chicos?
00:53:56Falta uno de ellos.
00:53:57¿Quién?
00:53:58Tomy Leary.
00:53:59Busquémoslo.
00:54:25¿Qué pasa?
00:54:26Es lo que estoy averiguando.
00:54:28Parece que todas tuvieron la misma pesadilla y se asustaron.
00:54:32Hermanas, tengan paz.
00:54:34Calma, nada las acechará.
00:54:37Padre, protege a estas hermanas.
00:54:40No.
00:54:41No.
00:54:42No.
00:54:43No.
00:54:44No.
00:54:45No.
00:54:46No.
00:54:47No.
00:54:48No.
00:54:49No.
00:54:50No.
00:54:51No.
00:54:52No.
00:54:53Padre, protege a estas hermanas.
00:54:55Aleja todos sus malos pensamientos.
00:54:58Todo miedo al enemigo.
00:55:04Melissa, ¿qué estás haciendo aún vestida?
00:55:07Tomy.
00:55:10Tomy.
00:55:11Tomy, detente.
00:55:13Quédate aquí.
00:55:23¿Estás bien? ¿Dónde está el enanador?
00:55:49Por los caballos.
00:55:50Espera, voy por él.
00:56:19Sí, mejor, pero se asustó.
00:56:32En ese caso el asma puede ser muy peligroso.
00:56:34Tienes razón.
00:56:35Tengo que verlo.
00:56:36Lo sé, lo sé, pero está muy ofuscado y no puede hablar.
00:56:39La medicina tiene que hacer su trabajo.
00:56:42¿Puedes esperar hasta mañana?
00:56:43No veo por qué no.
00:56:45Quiero agradecer tu servicio esta noche.
00:56:47Dios te bendiga.
00:56:48Voy a quedarme con él y oraré un rato.
00:56:51Luego me voy a mi cabaña.
00:56:52Buenas noches.
00:56:53Buenas noches, padre.
00:56:54No hables, Tomás.
00:57:12Mañana cuando te sientas mejor necesitaremos hablar.
00:57:16Sé que no eres culpable por la profanación en la capilla, pero hubo cosas que pasaron
00:57:22esta noche.
00:57:23¿Ya sabes de qué estoy hablando?
00:57:29Me lo vas a decir.
00:57:30¿Verdad?
00:57:31¿Verdad?
00:58:01¿Cómo le has tratado?
00:58:16El mina me temó.
00:58:17Aleja de mí los venenos.
00:58:18Aleja también el miedo.
00:58:19Porque te amo, señor.
00:58:20Ven conmigo.
00:58:21Este es mi pueblo que repartiré por completo.
00:58:52Mirando alrededor, él tomó la copa y agradeció nuevamente.
00:59:03Le dio la copa a sus discípulos y dijo, esta es la copa de mi sangre, la sangre de una nueva
00:59:11y eterna alianza.
00:59:12Hacer esto en memoria de mí.
00:59:19Oye, Tommy, toma esto de Melisa.
00:59:35Me lo hizo llegar a través de las chicas.
00:59:39Ya me tengo que ir.
00:59:40Me salí de la misa.
00:59:41¿Está todo bien?
00:59:42Sí.
00:59:43Estoy bien.
00:59:44Tengo que ir a bañarme.
00:59:45Sí.
00:59:46De acuerdo.
00:59:47Te veré luego.
00:59:48Sí.
00:59:49Hablaremos luego.
00:59:50¿La puedo leer?
00:59:51No.
00:59:52Sí.
00:59:53Nos vemos.
00:59:54Tommy, cuando estés listo, cuando puedas, regresa a mí.
01:00:21Tomás, ¿qué hacías fuera de tu cabaña anoche?
01:00:29Me sentí mal por el asma.
01:00:30Eso lo sé, pero sucede que alguien más estaba fuera de su cabaña anoche también.
01:00:35¿Estabas con ella?
01:00:40¿Con quién?
01:00:41Oh, vamos, Tomás, no quieras jugar conmigo.
01:00:48No tengo idea de lo que está hablando, padre.
01:00:53Muy bien.
01:00:54¿Y qué estabas haciendo en la capilla anoche?
01:01:04Lo vi, padre.
01:01:05¿Qué viste?
01:01:06Al demonio.
01:01:07¿Cuándo empezaste a experimentar esto?
01:01:17No lo sé.
01:01:20Cuando mi abuelo acababa de morir.
01:01:22Era ese abuelo que te llevaba al parque de diversiones en lugar de llevarte a la iglesia,
01:01:27¿cierto?
01:01:28Sí.
01:01:29Eran muy cercanos.
01:01:30Mucho.
01:01:31Lo siento mucho, Tomás.
01:02:02Me estoy volviendo loco, padre.
01:02:10Ya he visto esto antes.
01:02:11¿Y qué pasó con él?
01:02:13¿Dónde está?
01:02:14En una institución mental.
01:02:16Quiso terminar con su vida y la de su pequeña hermana.
01:02:19¿Por qué Dios permitiría eso?
01:02:25La voluntad de Dios.
01:02:27No se puede cuestionar por nuestra debilidad mental.
01:02:33¿La voluntad de Dios?
01:02:34¿Y qué es eso?
01:02:35Tomás, nada en esta tierra pasa sin el permiso de Dios.
01:02:39Él nos pone a prueba dentro de nuestras propias limitaciones y nos da los medios y sacramentos
01:02:45y gracia para combatir al enemigo.
01:02:49Porque el enemigo es brutal.
01:02:51Pero es tu elección tomar lo que él nos ofrece.
01:02:57Yo puedo ayudarte, pero tienes que escucharme y hacer lo que diga.
01:03:01Haré lo que sea.
01:03:07Tomás, siéntate ahí.
01:03:08Sí.
01:03:09En el nombre del Padre, del Hijo y del Espíritu Santo.
01:03:23Perdóname, padre, porque he pecado.
01:03:27¿Cuánto ha pasado desde tu última confesión?
01:03:30Dos meses.
01:03:31Adelante.
01:03:32Desde mi última confesión, he mentido, he mentido a mis padres.
01:03:40¿Y qué hay de los pecados de la carne?
01:03:45Sí, padre.
01:03:48He tenido pensamientos impuros.
01:03:50¿Te masturbas?
01:03:53Sí, sí, padre.
01:03:54¿Con qué frecuencia?
01:03:58Algunas veces, no lo sé.
01:04:00Bueno, pues invitas al mal a entrar en tu imaginación cada vez que te masturbas le abres la puerta.
01:04:07¿Entiendes eso?
01:04:11Sí.
01:04:13¿Y qué hay de Melisa?
01:04:16¿Estuviste con ella?
01:04:24Tomás, no puedes hacer una buena confesión.
01:04:27Si ocultas un pecado del que tienes conocimiento, no alcanzarás la absolución.
01:04:34¿Estuviste con ella?
01:04:42Sí.
01:04:43Esta es una seria violación.
01:04:45¿Cometiste pecado con ella?
01:04:52Tomás.
01:04:55Solo fueron besos.
01:04:57Es una buena persona.
01:04:58¿Estás seguro de que es todo?
01:05:00El pecado continúa si no lo confiesas.
01:05:05Lo sé.
01:05:10Sí.
01:05:13De acuerdo, como penitencia ya no serás parte de este campamento.
01:05:19Tomás, el tiempo que queda en oración y en servicio.
01:05:24Y tendré que decirle a tus padres lo que has hecho.
01:05:27Pero ya que me has revelado esto durante tu confesión, deberé solicitar tu permiso ahora.
01:05:34¿Puedo hacerlo?
01:05:36Preferiría que no.
01:05:38Tomás, nada de esto va a ser fácil.
01:05:41Nada de esto.
01:05:48Estoy muy disgustado, Tommy.
01:05:52¿Tienes idea de la vergüenza en que has puesto mi nombre y el de tu madre?
01:05:56La tienes.
01:05:58Lo lamento.
01:06:00Eso no significa nada. Son palabras huecas, Tommy. Solo son eso. Ahora escucha al padre.
01:06:07Y si no hay algún cambio, que Dios te ayude.
01:06:11Tu madre quiere hablar contigo.
01:06:15Tommy.
01:06:17Aquí estoy.
01:06:18¿Qué es lo que hiciste, Tommy?
01:06:23Mamá.
01:06:25¿Sí?
01:06:32Mamá, por favor.
01:06:35Tommy.
01:06:36Suficiente.
01:06:41Ni siquiera te atrevas a provocar simpatía. Nadie de aquí lo creerá. Nadie. ¡Tú hiciste esto!
01:06:47Escucha al padre.
01:06:49Sea un hombre o no regreses a casa, Tommy.
01:07:11Tomás.
01:07:41No tienes esperanza.
01:08:04Perdóname.
01:08:15¡Deo!
01:08:18¡Mi sede, mi sede, mi sede mío!
01:08:23Miren por mi guante. ¿Qué pasa, amigo?
01:08:25Nada.
01:08:29Creo que podría escaparme esta noche al parque de diversiones.
01:08:34He ansiado comer esos pastelillos y la montaña rusa que tienen ahí es genial. ¿Me acompañas, Padaguán?
01:08:39Estoy encerrado.
01:08:41¿En serio? ¿Por qué?
01:08:44Me atraparon.
01:08:46¿Con Melissa?
01:08:47Sí.
01:08:48¡Sí!
01:08:50¿Quién fue el padre fálico?
01:08:53Podría decirse.
01:08:54Demonios.
01:08:56No lo hagas. No está bien.
01:08:58¿Qué?
01:09:00Irte. Vas contra las reglas.
01:09:02Hermano Christian, tranquilo.
01:09:05¿Qué tienes?
01:09:09Ora por mí, Jack.
01:09:15Ayúdame.
01:09:16Sí.
01:09:22Mira, ese es Tommy. Es el que te decía.
01:09:26Sí, ya lo había visto.
01:09:46¿Puedo ayudarle, oficial?
01:09:48¿Es uno de sus chicos?
01:09:49Así es, oficial. ¿Qué pasó?
01:09:51Vieron algunos chicos en el parque de diversiones. De esos malos elementos del pueblo.
01:09:56Y como puede ver, le dieron un buen golpe.
01:09:58¿Estás bien?
01:10:00Tiene suerte. Un buen samaritano se dio cuenta e intervino. Atrapó a un par de esos chicos.
01:10:05Fue un susto.
01:10:06Un muchacho confesó el vandalismo que tuvieron aquí. Nuestras unidades traerán su cruz.
01:10:11¡Qué maravillosa noticia!
01:10:13Sí, pero estoy algo inquieto.
01:10:17Un chico joven y sin supervisión. Sus padres dijeron que lo trajéramos.
01:10:23Pues gracias. Gracias.
01:10:26Vamos. Ayúdame a recoger lo que falta. Luego podrás irte.
01:10:31Estará bien.
01:10:34Me inmovilizaron y luego me marcaron esto.
01:10:37¡Todos a sus caballos!
01:10:38¿Qué pasó?
01:10:39Esos campiranos con los que te pelaste en el bosque, me abordaron en el parque de diversiones y me golpearon.
01:10:44Bueno, ya saben por qué tenemos estas reglas.
01:10:46Sí, esos idiotas se pelearon con un miembro de la comunidad en una cena hace un año.
01:10:51Y nos han estado esperando porque sus padres les dijeron que irían al infierno. Creo que no hay mucho que hacer con ellos.
01:10:57Sí, bueno, debe divertirte saber que tus hermanos te estaban buscando, Jack.
01:11:01¿Estás bromeando? Lo que menos me importa es la comunidad.
01:11:04¿Cómo puedes decir eso? Después de lo que hicimos por ti.
01:11:07¿Qué es lo que han hecho por mí? ¿Darle la espalda a mi familia y hacer de mi padre un brujo extraño?
01:11:13Por años, en esta comunidad, su padre exigió que mi padre mantuviera...
01:11:16¡Cállate! Eso no es justo.
01:11:17...la carga de trabajo de los feligreses para tener tiempo para los hermanos y hermanas.
01:11:21¿Y ahora decides que está invadiendo tu control mental?
01:11:23No es cierto.
01:11:24¿En dónde nos deja? ¿En dónde deja eso a mi familia?
01:11:26¡Jack, te estás excediendo! ¡Ya basta!
01:11:28¡Cállate tú, Christian! ¿Se supone que debo oírte?
01:11:30¿Eres tú el modelo a seguir? A los 23 años hacías todo lo que te decían.
01:11:34¡Sin pensar por ti mismo!
01:11:36¡Mírate! ¡Mira tus uñas! ¡Vamos, míralas!
01:11:39¡Te las mordías como una niñita! ¡Cómo te cambiaron!
01:11:42¡Dente, dente! ¡Déjanelo en paz! ¡ preguntarte lo que pasa!
01:11:47Jack... ¡Jack, detente!
01:11:51¡Ya bastante! ¡Ya! ¡Déjamelo en paz, ya!
01:11:54¡Déjame en paz! ¡Me cuentas lo que pasa!
01:11:56¿Qué estás haciendo?
01:11:57¿Estás bien?
01:12:05Lárgate. ¡Lárgate!
01:12:08¡No tienes lugar aquí!
01:12:11Tienes toda la razón.
01:12:42Toma.
01:12:44Toma.
01:12:46¿Qué hora es?
01:12:48No sé, como las dos.
01:12:51Me voy de aquí, amigo.
01:12:53¿Qué? ¿Cómo?
01:12:55Papá está aquí. Mis padres se enfurecieron.
01:12:59Creo que acabamos con este lugar.
01:13:02¿En serio?
01:13:05Cuídate mucho.
01:13:07Lo superarás.
01:13:08¿Vas a estar bien?
01:13:10Seguro que sí.
01:13:13Provócame y regresaré con más poder que antes.
01:13:21Cuídate.
01:13:24Te veré del otro lado.
01:13:26Está bien, sí.
01:13:38El mundo nos ataca usando nuestro orgullo, nuestra avaricia y el profano humanismo como su iglesia.
01:13:57Y la carne nos hace débiles a las lujuriosas tentaciones.
01:14:03Pero el diablo las usa para atacar nuestra mente.
01:14:08El demonio conoce nuestra psique y cómo funciona mejor que nosotros.
01:14:14Usa la debilidad de nuestra mente para llevarnos a la ira y al miedo, a la desesperación.
01:14:21Peligro irritante. No se deje al alcance de los niños.
01:14:24San Juan de la Cruz con frecuencia era oprimido por el diablo.
01:14:30Y en su noche oscura discute las torturas del demonio y esto es lo que decía.
01:14:36Cuando la comunicación espiritual no se ofrece exclusivamente con el espíritu sino también con los sentidos,
01:14:43el diablo con facilidad molesta y agita el espíritu con esos horrores por medio de los sentidos.
01:14:51La tormenta y el dolor que entonces causa es inmenso y a veces inefable.
01:14:57Ya que procede de manera ostensible de espíritu a espíritu,
01:15:00el horror que el espíritu maligno causa dentro del buen espíritu.
01:15:06Si alcanza la parte espiritual, es insoportable.
01:15:11Santa María, Madre de Dios, ruega por nosotros los pecadores ahora y en la hora de nuestra muerte. Amén.
01:15:30Santa María, Madre de Dios, ruega por nosotros los pecadores ahora y en la hora de nuestra muerte. Amén.
01:16:00¿Padre?
01:16:12Tomás, yo solo vine a saludarte. ¿Estás libre de pecado?
01:16:21Sí, padre.
01:16:23¿No te has masturbado?
01:16:25No.
01:16:26Excelente. Te estás volviendo un verdadero y fiel siervo. Estoy muy orgulloso de tu avance.
01:16:36Gracias, señor.
01:16:38Sigue orando. Te veré luego.
01:16:45Santa María, Madre de Dios, el Señor está contigo. Bendito sea el fruto de tu vientre, Jesús. Amén.
01:16:51Santa María, Madre de Dios, ruega por nosotros los pecadores ahora y en la hora de nuestra muerte. Amén.
01:16:56Santa María, Madre de Dios, el Señor está contigo. Bendito sea el fruto de tu vientre, Jesús. Amén.
01:16:59¡Yo voy!
01:17:00Oye, oye, oye. Espérame, Rose.
01:17:03Son Jack y el Dr. John.
01:17:04Gracias, cariño.
01:17:05Hola, pequeña.
01:17:06Hola, John.
01:17:07Patricia.
01:17:08Jack, ¿qué te pasó en la cara?
01:17:10Michael.
01:17:11John.
01:17:12¿Por qué no estás en el campamento?
01:17:14Mi hijo tiene algo que decirles.
01:17:17Cuando Tommy me habló de eso, creí que estaba un poco loco. Y no, no siempre estoy de acuerdo con la comunidad, pero aún así creo en Dios y en el diablo.
01:17:25¿Qué quieres decir?
01:17:27Oye, Jack, espérame en el auto, ¿quieres?
01:17:32Tommy es mi mejor amigo, y en serio estoy preocupado por él.
01:17:46Tienen que oírme un segundo, Michael. He visto esto antes.
01:17:50El Padre Finneas es un buen hombre, ha hecho mucho por la comunidad, pero temo... temo que de algún modo tiene relación con esto.
01:17:59Sé que tienen problemas con los mayores en este punto, pero...
01:18:01Michael, Michael, escúchame.
01:18:02Por favor, te sugiero...
01:18:03Déjalo hablar, por favor.
01:18:06Este chico, Daniel, era un monaguillo en la parroquia del Padre Finneas, no muy diferente a Tommy.
01:18:12El chico tenía problemas, tenía verdaderos problemas. El padre me lo envió porque... porque... porque el chico afirmó que lo estaba persiguiendo un demonio.
01:18:23La mente... la mente puede hacer cosas sorprendentes, pero lo que vi antes con este muchacho...
01:18:33Fue algo que no quiero volver a ver.
01:18:35Ahí fue donde determiné que la aflicción de Daniel estaba más allá de lo psicológico, tenía que ser espiritual.
01:18:42Así que el Padre Finneas se encargó del cuidado espiritual, del cuidado espiritual del chico y lo ayudó.
01:18:48El Padre Finneas, la forma en que cuidó de Daniel, el modo en que se enfocó en la culpa y el pecado, sólo le dio al demonio más poder, más control.
01:18:56¿Y qué pasó con ese chico, Daniel?
01:18:58Patricia, tu Tommy es un buen chico y los tiene a los dos, y lo que pasó con Daniel...
01:19:03Sólo dinos qué pasó con él.
01:19:06Una noche, se encerró junto con su hermana, no mayor que Rose, en el baño de su casa y le cortó las venas, y luego las suyas, sus propias venas.
01:19:24De milagro los encontraron a tiempo.
01:19:28Nunca voy a perdonármelo.
01:19:31¿Y qué pasó con la iglesia?
01:19:34¿La iglesia no hizo nada? ¿Un exorcismo?
01:19:38No lo hicieron.
01:19:40Daniel estaba oprimido, no estaba poseído.
01:19:45La iglesia tiene definiciones muy específicas para la posesión, ciertos criterios para que se reúna.
01:19:51Daniel no cumplía con esos criterios, y quedó al cuidado mío y del padre Finneas, y... fue un fracaso.
01:20:03¿Y esto qué tiene que ver con mi hijo, John?
01:20:06Temo que el demonio está tratando de revivir el éxito que tuvo al destruir a Daniel, usando la misma estrategia con Tommy, y en el padre Finneas, me temo, el demonio encontró un camino.
01:20:18Y en el padre Finneas, me temo, el demonio encontró un cómplice inocente.
01:20:31¡Abre la puerta, Rose! ¡Ábrela, abre la puerta!
01:20:35¡Rose!
01:20:57Hermanos, sé que lo que pasó hace unos días en el campamento ha sido difícil.
01:21:01Está claro ahora que el mal está en nuestras vidas.
01:21:07Esta noche pelearemos contra él. Esta noche lo vamos a expulsar.
01:21:15Recemos por nosotros. Escojan a un hermano y pídanle rezar por ustedes.
01:21:22Señor, expulsamos a Satán en el nombre de Jesús.
01:21:26Expulsamos a Satán en el nombre de Jesús.
01:21:29Expulsamos a Satán en el nombre de Jesús.
01:21:33Reza por mí, Tommy. Algo que sea fuerte. Algo que sea sagrado.
01:21:44Expulsamos a Satán en el nombre de Jesús.
01:21:48Expulsamos a Satán en el nombre de Jesús.
01:21:51Expulsamos a Satán en el nombre de Jesús.
01:21:54No, para. ¿Qué le pasa?
01:21:56Tim, ¿qué pasa?
01:21:58¡Déjate!
01:22:00Tim, ¿qué pasa?
01:22:02¡Expulsamos a Satán en el nombre de Jesús!
01:22:05Lo vi. Lo vi, al diablo. No sé qué vi. Era real.
01:22:11La profecía del Señor. No teman, hijos míos, porque estoy con ustedes.
01:22:17Cuidado, no dejaré un cabello en su cabeza. Los amo.
01:22:22Para el demonio no hay...
01:22:28¡Tim!
01:22:33¿Qué está pasando? ¡Ya! ¡Ya!
01:22:36¡Tim! ¡Te odio! ¡A ti!
01:22:48¿Qué pasó?
01:22:57¿Qué pasó?
01:22:59¿Qué pasó? ¿Qué pasó?
01:23:02No lo sé. Solo...
01:23:08¡Ve a mi cabaña! ¡Ahora!
01:23:27¿Qué estás ocultándome?
01:23:30Padre, ¿es cierto?
01:23:32Nos pusiste en riesgo a todos.
01:23:35¿Creíste que tu pecado causaría al demonio indiferencia?
01:23:38¡Y te lo digo! ¡Sí, le interesas! ¡Le interesas!
01:23:42Yo no pretendí lastimar a nadie.
01:23:45Aceptaré mi culpa. Yo podría...
01:23:47¡Confiesa! ¡Confiesa! ¡Confiesa!
01:23:50Ahora dime, ¿qué pasó entre tú y Melisa? ¡En el bosque! ¡No me has dicho la verdad!
01:23:55¿Qué pasó? ¿Tuviste relaciones con ella?
01:23:58No, padre, no.
01:24:00¡Dime! ¡Dímelo! ¡Dilo! ¡Dilo!
01:24:03Los dos nos provocamos el orgasmo sin quitarnos la ropa. Es todo.
01:24:07Es todo.
01:24:11¿Y aceptas el pecado en tu vida?
01:24:15Tú y tu mujer suela.
01:24:17¡No es una mujer suela!
01:24:19¡Tú! ¡Tú, engendro del mal!
01:24:24Los dientes de James están destrozados.
01:24:27Timothy está sobre su propio excremento.
01:24:30Daniel está en un asilo. ¡Y todos esos caminos regresan a ti!
01:24:35Ahora dime, ¿cuándo? ¿Cuándo?
01:24:38¿Cuándo dejaste al pecado entrar en tu vida?
01:24:42Fue tu abuelo, Tommy.
01:24:44¡No! ¡Él abrió la puerta!
01:24:46¡Él era un buen hombre! ¡Mi abuelo no...!
01:24:48¿Él te entregó al demonio?
01:24:50¡Él me amaba!
01:24:52¡Yo te amo!
01:24:54¡No!
01:25:12¡Tommy! ¡Tommy, espera! ¡Espera! ¡Espera!
01:25:15¡Tranquilo! ¡Tranquilo! ¿En dónde está el padre?
01:25:17¿Dónde está...?
01:25:24¿Dónde está...?
01:25:54Así tenía que ser.
01:26:09¿Dijiste que me protegerías?
01:26:15¡Protégeme!
01:26:24¡Tommy!
01:26:40¡Protégeme! ¡Protégeme! ¡Protégeme!
01:26:54¡Tommy!
01:26:58Dios mío.
01:27:05Señor, yo no quiero esto.
01:27:12¡Ya! ¡Ya!
01:27:25Todas las unidades al campamento.
01:27:31¿Puedes oírme?
01:27:34¿Tommy?
01:27:37¿Puedes oírme?
01:27:39¿Tommy?
01:27:45Oh, hola.
01:27:48Aquí estás.
01:27:51¿Dónde?
01:27:53Shh. No hables.
01:27:56Estás en el hospital.
01:27:58Tuviste un ataque de asma fuerte.
01:28:03Casi mueres, hijo.
01:28:09¿Cómo está el padre Fines?
01:28:11También está aquí.
01:28:13Tuvo un ataque.
01:28:15No lo...
01:28:17Hola.
01:28:19¿Cómo te sientes?
01:28:22Me asustaste.
01:28:26Tranquilo.
01:28:29El padre está aquí. Lo vi en el pasillo. Daba sus rondas.
01:28:31¿Puede darle la eucaristía?
01:28:32Por supuesto.
01:28:36El cuerpo de Cristo.
01:28:43¿Tommy?
01:28:45¿Tommy recibe la hija?
01:28:47No.
01:28:50Quizás debería...
01:28:51No, no, padre. No.
01:28:53Te lo suplico.
01:28:55Su hijo ha pasado por mucho esta noche.
01:29:01Tal vez sea mejor...
01:29:03dejarlo solo.
01:29:06Está bien.
01:29:10Ya no quiero recibirlo nunca más.
01:29:16Si en realidad es el cuerpo de Cristo...
01:29:21es terrible imaginarlo.
01:29:26Y si no, es una gran mentira.
01:29:32Ya no puedo creer más, mamá.
01:29:36Ya no lo haré. No más.
01:29:41Iré a tu escuela. Puedo seguir tus reglas, pero...
01:29:46no puedes hacerme creer.
01:29:52Ya no soporto esto.
01:29:56Necesito liberarme.
01:30:01Dios.
01:30:05Ya basta.
01:30:08No, bebé.
01:30:14Ya basta.
01:30:21Ya basta.
01:30:42No lo desconecte.
01:30:44Dios lo curará.
01:30:51Subtítulos por la comunidad de Amara.org
01:31:21♪ Be with me, Lord, when in weariness I stumble.
01:31:30Be with me, Lord, when I am weak and all alone.
01:31:38When I am lost and the road too rough to travel.
01:31:46When I am broken by the wind.
01:31:48Para Tommy.
01:31:49Nos vemos pronto.
01:31:53Be with me, Lord.
01:31:55♪♪
01:32:05♪♪
01:32:15♪♪
01:32:25Basado en hechos reales.
01:32:30♪♪
01:32:39♪♪
01:32:49♪♪
01:32:59♪♪
01:33:19♪♪
01:33:39♪♪
01:33:49♪♪
01:34:09♪♪
01:34:29♪♪
01:34:49♪♪
01:35:09♪♪
01:35:29♪♪
01:35:49♪♪
01:36:09♪♪
01:36:29Para Romeo.

Recomendada