• 3 ay önce
Dizi adı: Trapped in the Box
Döküm
00:00İyi akşamlar.
00:02İyi akşamlar.
00:04Bunu arıyordum.
00:06Bir saniye.
00:08Bir tane daha al.
00:10Üzgünüm.
00:12Ne?
00:14Dün gece çok sinirlendin değil mi?
00:16Bir şey oldu mu?
00:18Benim düşüncelerim olabilir ama...
00:20Ne?
00:22Ne?
00:24Ne?
00:26Ne?
00:28Benim düşüncelerim olabilir ama...
00:30Dün Ritsi'nin...
00:32...Moto Akin'e yaklaştığını düşünüyorum.
00:36Belki de o...
00:38...Mia'nın...
00:42Söyleme.
00:44Olamaz.
00:46Hadi gidelim.
00:52Bir saniye.
00:54Dün gece iyi uyudun mu?
00:56Bir saniye.
01:06Anne.
01:08Hiç anlamadım.
01:10Öyle mi?
01:12Ne güzel.
01:14Bugün de tatlı olalım değil mi?
01:22Bugün de tatlı olalım değil mi?
01:24Böyle bir elbise istemiyorum.
01:28Öyle bir şey söyleme.
01:30Bak, böyle bir elbise...
01:32...anneye benziyor değil mi?
01:54Anne.
02:24Anne.
02:50O gün ben...
02:52...dışarı çıkmıştım.
03:00Gelip gelmeyeceğim.
03:02İlginç bir araştırma bile fark etmedim.
03:22Yoksa...
03:26Yoksa...
03:30Yoksa...
03:34Yoksa...
03:38Tamam.
03:46Tamam.
03:48Oraya gitseydin, şimdi gerçekten istediğin bir şey alabilirdin.
04:18Türkçe altyazı ekleyici
04:30Ben buffer girl
04:48Ne yapıyorsun?
04:50Hemen okula gitmek lazım.
04:52Gece geçeceksin.
04:54Hayır.
04:56Mio'nun?
04:58Bugün değil mi?
05:02Ben gidiyorum.
05:05Ne?
05:17O adam...
05:19Nerede?
05:21Bu arada...
05:23Bu gün...
05:25Gözlüğü kestiğim kadın...
05:27Her zaman bayonet çalıyordu.
05:29Ve onu bakıyordu.
05:32Belki de Aki'nin ilk sevdiği adam.
05:34Ne? Gözlüğü kestiği kadın?
05:36Aki'nin ne hale geldiğini biliyor musun?
05:38Ne?
05:40Yani...
05:42Aşırı duygulandı.
05:46Aki'nin duygularına geri döndü.
05:51Dün Rit'in adamı...
05:53Mio'ya,Moto Aki'ye alakalı.
05:55Belki de o...
05:57Mio'nun...
06:00O kadar duygulandığın için ne yapacaksın?
06:02Moto Aki'ye geri döndürmek için...
06:04Her şeyi yapmalıydın değil mi?
06:08Sorun yok.
06:10Beni bırak.
06:12İyi bir plan düşüneceğim.
06:18O kadın şimdi ne yapıyor?
06:20Onlarla birlikte olsaydı...
06:22Ben de sıkıldım.
06:26Neyi sıkıldın?
06:29Satoru.
06:31Hadi odana gidelim.
06:33Şimdi o zaman değil.
06:35Mio'nun sesini yasaklamak için bir güç düşmanı varmış.
06:39Mio'nun güç düşmanı mı?
06:41Ne?
06:43Hayır.
06:45Daha çabuk yapmak istemiyorum.
06:49Hadi.
06:51Hadi.
06:59Ne işin var burada?
07:01Annemden bahsettiğim gibi...
07:03O kadın meyveleri...
07:05Bu evde yaşıyor.
07:07Ne?
07:09Bu tür şeyleri yapmak zorundasın.
07:11Moto Aki'yi yakalamak için...
07:13O kadına kılıç atacağım.
07:15O kadar yapmak zorunda değilsin.
07:19Moto Aki'yi almak zorunda değilsin?
07:21Bence...
07:23Mio'nun daha çok güvenli olduğunu düşün.
07:25O kadar violin çalıyor...
07:27O kadar violin çalıyor ki...
07:29Mio'nun daha çok güvenli olduğunu düşün.
07:31Ne?
07:33O kadar yaşlı bir kadın...
07:35O kadar yaşlı bir kadın...
07:37Ne?
07:47Bir şey diyebilir miyim?
07:49Ne?
07:51Yani...
07:53Buradayken...
07:55Buradayken konuşalım mı?
08:19Al.
08:21Sakin ol.
08:23Sakin ol.
08:25Teşekkür ederim.
08:27Ne olacak?
08:29Bir şey mi?
08:31Bir şey mi?
08:33Yani...
08:35Motor Aki'nin...
08:37Bu Miwa'ya...
08:39Evet.
08:41Yaşlı yüzyılın birisi...
08:43Neden vurmadınız?
08:45Moto Aki'nin?
08:47Motor Aki'nin?
08:49Ah, Tanpopo'nun adınını biliyordum.
08:56Şimdi Miwa'yla çok iyi ilişkiniz var.
08:59Belki de hayatınızın başarısız olmasıyla geri döndüğünüzü biliyorsunuz.
09:03Ama bir daha Miwa'ya yaklaşmayın, lütfen!
09:07Biliyorum!
09:18Sen çok arkadaşlıklısın değil mi?
09:25Sorun yok, endişelenme.
09:29O kızla tanışmak ve konuşmak için hiçbir şeyim yok.
09:38Gülümüz ışıkta, dikkatli ol!
09:42Aşağıya düşebilirim.
09:45Ama lütfen söz verin.
09:48Tamam.
09:50Teşekkür ederim.
09:53Çok yakışıklısın.
09:57Gidelim.
10:01Gerçekten mi?
10:02Ama bu iyiydi.
10:04Baba'nın bu düşünceleri olmadığına kadar, Miwa'ya benziyorum.
10:25Bugünün kısımı ne olacak?
11:03İki gün sonra...
11:17Merhaba, Miwa! Neredesin?
11:20Ne istiyorsun, Aki?
11:25Bir dakika, bırak!
11:26Moto Aki!
11:29Sen...
11:31...Miwa'yı öldürdün değil mi?
11:34Ne diyorsun?
11:36Eğer sen Miwa'yı öldürdün...
11:40...ben de sonra öldürebilirim, değil mi?
11:44İki gün sonra...
11:54Ne düşünüyorsun?
11:59Teşekkür ederim.
12:02Eğer birisi beni öldürtecekse...
12:05...Moto Aki geri dönebilir mi?
12:14Her neyse.
12:18O seninle ilgilenmez.
12:26Ne yaparsan yap.
12:29O seni görürse...
12:32...senin hayatın...
12:33Bırak!
12:37Ne demek istiyorsun?
12:39Eğer...
12:41...senin hayatını görürsem...
12:44...ne yapacaksın?
12:48Benim...
12:51...Aki'yi sevdiğimi...
12:54...her zaman sevdiğimi...
12:56...bırak!
13:04Miwa!
13:10Aki...
13:12...neden?
13:15Televizyonun sesini duydum.
13:23Teşekkür ederim...
13:25...geldin.
13:40Miwa...
13:45...bir şeyim var.
13:50Biz...
13:54...çıkalım mı?
13:56Çıkalım.
13:58Çıkalım.
14:00Çıkalım.
14:02Çıkalım.
14:04Çıkalım.
14:06Çıkalım.
14:08Çıkalım.
14:16Bu durumda...
14:18...şimdiye kadar...
14:22...ben...
14:26...Miwa'yı acıtırım.
14:33Bu yüzden...
14:37...özür dilerim.
14:43O kişinin sözünü...
14:48...unutamıyorum.
14:57Ben...
15:00...asla ayrılmak istemiyorum.
15:03Aki'yle...
15:04...ayrılmak istemiyorum.
15:08Ayrılmak istemiyorum.
15:15Miwa...
15:17Ben değişebilirim.
15:21Ben her şeyi yaparım.
15:25Lütfen...
15:27Lütfen...
15:32Lütfen...
15:36...ayrılmak istemiyorum.
15:40Lütfen...
15:56Anladım.
15:59Aptal çocuklar.
16:10Aptal çocuklar.
16:26Adı ne acaba?
16:40Adı bile bilmiyorum.
17:10Bilmiyorum.
17:11Şimdi de...
17:13Sizi allara götüreyim.
17:14Kendi hayalimden yanımda.
17:17Bunun için bir kere de...
17:19...gülümseme.
17:21O zaman seninle görüşeceğim.
17:23Beni görmek istemiyorum.
17:26Seninle görüşmek istemiyorum.
17:28Ama...
17:29...beni görmek istemiyorum.
17:31Benimle görüşmek istemiyorum.
17:33Seninle görüşmek istemiyorum.
17:35Seni görmek istemiyorum.
17:37Seni görüşmek istemiyorum.
17:39Benim için de...
17:45Nerede?
17:49Miwa'ya saklanıp öldürdün mü?
17:57O adamın odası...
17:59502'de.
18:01Dikkatli konuş.
18:05Miwa'ya saklanmak için...
18:09...dikkatli konuş.
18:13Miwa'ya saklanmak için.
18:31Miwa'ya saklanmak için.
18:55Miwa, yemeğin hazır.
18:57Tamam.
19:01Böyle bir şey yok.
19:03Hadi yemeğini ye.
19:07Kesinlikle kaybetmek istemiyorum.
19:09Ne?
19:23Günaydın, Aki.
19:25Günaydın.
19:27Bu.
19:29Teşekkürler.
19:59Anlıyor musun?
20:01Anlıyorum.
20:03Aki...
20:05...beni ilk defa anlattı.
20:07Her zaman hiç anlayamıyor.
20:09Evet, evet.
20:11Neyse ki mutluyum.
20:13Aoi, her zaman çok teşekkür ederim.
20:15Aki yanımda...
20:17...sevdiğim için çok mutluyum.
20:19Tabii ki...
20:21...arkadaşım.
20:29Büyük kızını sevdim.
20:31O da benim kuzum.
20:33Ben de seni sevdim.
20:35Ama sevmem.
20:37Bazen seni...
20:39...bir tane şeylerden tanıyordum.
20:41Ama bu sefer...
20:43...bir şeylerden tanıyordum.
20:45Ama bu sefer...
20:47...bir şeylerden tanıyordum.
20:49Ama bu sefer...
20:51...bir şeyleri...
20:53...bir şeylerden tanıyordum.
20:55Ama bu sefer...
20:57Ben de seni bekliyorum, Tsujiuchi Motohaki.
21:09Dobunezumi'nin adı Haiken.
21:17Bu sabah yağmur yağıyordu.
21:20Ama yağmur yağmasaydı iyi olurdu.
21:23Bu hafta doğum günü güzel olurdu mu?
21:26Ne günü hatırlıyor musun?
21:30Bir ayın günü. İkisiyle tanıştıktan sonra.
21:35Öyle mi?
21:37Evet öyle.
21:39Ne zaman olsa bir yerden uzaklaşabilir miyiz?
21:42Bazen bu şehirden çıkabiliriz.
21:47Aki?
21:48Doğum günü?
21:52Doğum günü de yağmur yağıyordu.
21:55Bu hafta doğum günü yapabilir miyiz?
21:58Yağmur yağmasaydı bir yerden uzaklaşabiliriz.
22:01Bir yerden uzaklaşabiliriz?
22:03Aki bir yerden uzaklaşabilir miyiz?
22:05Ne? Neye şaşırdın?
22:07Çünkü ben çok kusura bakmadım.
22:10Ama Mia'yı seviyor musun?
22:12İkisiyle tanışabiliriz.
22:15Teşekkür ederim.
22:17Doğum günü de.
22:44Doğum günü.
22:55Hangisini seçeyim?
23:01Mia, çık.
23:04Tamam.
23:07Lütfü, ne oldu?
23:10Bir şey göstermek istiyorum.
23:12Ne?
23:13Gel.
23:28Gelme.
23:32Kimse beni görürse kötü olur mu?
23:36Öncelikle, konuş.
23:43Ne?
23:46Bak.
24:05Neden?
24:10Neden?
24:24Bana bak.
24:28Bana bak.
24:35İzlediğiniz için teşekkürler.