BRUCE Lee il Dominatore 1977

  • mese scorso
SCRIVITI AL CANALE e CLICCA PER NON PERDERTI I PROSSIMI FILM DI ARTI MARZIALI E SU Dailymotion DRAGO TV TARANTO 2 ALTRI FILM DI ARTI MARZIALI
Transcript
00:00:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:00:30Capitano! Oh, signor Li Cheng, come va? Io bene, e lei? Anche io, ora mi scusi,
00:00:42devo raggiungere un amico. Perché non venite al mio tavolo? Abbiamo il nostro, comunque ci vediamo
00:00:46dopo. Capitano, vanno bene le cose qui da voi? Sono pieno di lavoro, stiamo avendo un
00:01:13mucchio di omicidi, senza motivo apparente. Se vuole che le dia una mano, sono a sua
00:01:18disposizione. Ti ringrazio, ma pensa a goderti questa vacanza piuttosto. Non sono il tipo che
00:01:26può stare senza far niente, mi farà piacere lavorare con lei. Ora non parliamo di lavoro,
00:01:31questa è una cena di benvenuto. Alla nostra. Alla nostra, Li Cheng. Lo conosce bene quel tizio,
00:01:37Capitano? Di vista, si chiama Li Cheng, insegna nella scuola di Kung Fu di Chang. Signore e
00:01:44signori, un momento di attenzione prego, sto per presentarvi il più grande esperto di Tao Kung
00:01:50Fu del sud est asiatico. Signore e signori, ecco a voi il maestro Wong Kai. Andiamo da
00:02:17te Lu Lu? E sta buono. Ma perché lo guardi così eh? Quello è solo un lottatore da baraccone,
00:02:25cosa credi? Su, beviamo a noi. Ehi, sto parlando con te.
00:02:47Quell'uomo ha una forza impressionante. E dicono che il suo Kung Fu sia di livello eccezionale.
00:03:12Molto bene signori, dopo questi semplici giochetti da bambini sarò lieto di dare
00:03:21una dimostrazione di Kung Fu con chiunque dei presenti si senta in grado di affrontarmi,
00:03:25non gli farò nessun male. Eccomi, sono a tua disposizione, pallone gonfiato.
00:04:12E' andato giù come una birra cotta, guarda che feroce, si vanno tante orde.
00:04:40Me la pagherai Wong, non finisce così. Buonasera, che cosa ci fai qui? Ti aspetto.
00:05:06Scusami per il tuo fidanzato, forse l'ho maltrattato un po' troppo. Hai fatto benissimo,
00:05:14e poi non è il mio fidanzato. Ah no? Eppure? Ma dove è ora? Ma cosa me ne importa di quel
00:05:28rompiscatole, piuttosto dimmi. In un bagno di sudore Wong, togliti anche questa così ti
00:05:33rinfreschi. Sì. Mi piacciono gli uomini forti. Lo avevo capito sai,
00:05:54di un po' perché non ci facciamo una bella doccia? Ci voleva, piuttosto adesso che ci penso.
00:06:10Cosa? Hai dimenticato di dirmi il tuo nome. I nomi non hanno importanza, comunque se vuoi
00:06:16puoi chiamarmi Lulu, dicono che sono una divoratrice di uomini, è assolutamente
00:06:21vero. E dove li divori di solito gli uomini? Lì, per certe cose mi piace stare comoda.
00:06:31Molto bene, sono proprio curioso di vedere all'opera la divoratrice di uomini.
00:06:51Sì, è vero, è vero, è vero, è vero, è vero, è vero, è vero, è vero, è vero,
00:07:11è vero, è vero, è vero, è vero, è vero, è vero, è vero, è vero, è vero, è vero,
00:07:39è vero, è vero, è vero, è vero, è vero, è vero, è vero, è vero, è vero, è vero,
00:08:08è vero, è vero, è vero, è vero, è vero, è vero, è vero, è vero, è vero, è vero, è vero,
00:08:37è vero, è vero, è vero, è vero, è vero, è vero, è vero, è vero, è vero, è vero, è vero, è vero, è vero, è vero, è vero, è vero, è vero, è vero, è vero, è vero, è vero, è vero, è vero, è vero, è vero, è vero, è vero, è vero, è vero, è vero, è vero, è vero, è vero, è vero, è vero, è vero, è vero, è vero, è vero, è vero, è vero, è vero, è vero, è vero, è vero, è vero, è vero, è vero, è vero, è vero, è vero, è vero, è vero, è vero, è vero, è
00:09:07vero, è vero, è vero, è vero, è vero, è vero."
00:09:37No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
00:10:07no, no, no, no, no, no, no, no
00:10:37Controllate le imprompite.
00:10:40Certo, soltanto quelle del morto.
00:10:42Sono sicuro di averlo già visto ieri sera, questo medaglione.
00:10:45Lo aveva qualcuno dentro quel nightclub.
00:10:49Ci sono.
00:10:50Era il collo di quel tizio che ha combattuto con Wong.
00:10:54Cioè quello che insegna alla scuola di Chang.
00:10:56Si chiama Li Cheng.
00:10:58Io non voglio dire che sia stato lui ad ucciderlo.
00:11:01Tuttavia, questo medaglione è il suo indizio che abbiamo
00:11:04e di conseguenza l'unica cosa è entrare in questa scuola
00:11:08e interrogare Li Cheng.
00:11:10Senza mandato non ti lasceranno entrare.
00:11:12Io non posso averne uno, non ho prove.
00:11:14Ne farò a meno.
00:11:15Io sono stato maestro di Kung Fu.
00:11:17Lo so.
00:11:18E quindi non rifiuteranno l'ingresso a un loro collega.
00:11:34Vuoi qualcosa?
00:11:35E qui con voi Li Cheng?
00:11:38Posso vedere.
00:11:39Chi è che lo vuole?
00:11:40Sono Bruce Lee, un amico di Wong Kai.
00:11:43Li è fuori.
00:11:44Aspetta.
00:11:45Eh ti ho detto che non c'è, stai in cerca di nogne.
00:11:49Maestro.
00:11:50Che c'è?
00:11:51È venuto un amico di Wong Kai e chiede di Li Cheng.
00:11:53E che vuole?
00:11:54Io lo ammazzo, quel lurido bastardo.
00:11:56Calmo tu.
00:12:05Amico mio.
00:12:06Cosa sei venuto a fare nella mia scuola?
00:12:12Sono venuto per quest'uomo.
00:12:15Se gli volevi parlare
00:12:17potevi entrare in modo più cortese, non credi?
00:12:20Questi giovanotti non lo sono stati neanche un po' con me.
00:12:24Di al tuo amico Wong Kai che se vuole ancora combattere con me
00:12:27si presenti personalmente.
00:12:30Molto convincente, caschi dalle nuvole, vero?
00:12:33Wong Kai è morto.
00:12:35Non far finta di non saperlo.
00:12:37Wong Kai è morto?
00:12:38E tu lo hai ucciso.
00:12:40Che cosa?
00:12:41Stai a nome di...
00:12:43Dove sono le prove che sono stato io a ucciderlo?
00:12:46Vuoi le prove?
00:12:56Ma è questo ad andare a scocciare la gente?
00:12:58Sono amico di Wong Kai.
00:13:02E' nessuno.
00:13:17Accomodati.
00:13:24Davvero Wong Kai è amico tuo?
00:13:28Ieri sera è stato qui da te, non è vero?
00:13:30Parla piano, ha un terribile mal di testa e così me lo fai aumentare.
00:13:35Voglio sapere l'ora in cui Wong Kai se n'è andato.
00:13:43E perché vuoi saperlo?
00:13:46E' stato lui a mandarti a trovarmi, vero?
00:13:49Ti ha parlato bene di me?
00:13:52Dai un bacio alla piccola Lulu.
00:13:55Sono così bisognosa di affetto, non te l'ha detto Wong Kai?
00:13:59E' la prima volta che tu vedi questo?
00:14:02Non so.
00:14:04A me interessano altri gioielli, capito quali?
00:14:10No, non andartene, sei così carino.
00:14:13Beh, non sai a che cosa rinunci.
00:14:28Ehi.
00:14:58E questo di chi è?
00:15:03E' l'orologio di mio cugino, sai è venuto a chiedermi dei soldi in prestito
00:15:08e non c'è stato niente da fare, me lo ha voluto lasciare come garanzia del prestito.
00:15:13Ma cosa fai là in piedi, vieni qui.
00:15:16Ti ho aspettato ieri, perché non ti sei fatto vedere?
00:15:19Sei scomparso.
00:15:29Cos'hai?
00:15:52Maestro Chang, ti ricordi di me?
00:15:55Certo, sei entrato nella mia scuola ieri
00:15:57in modo un po' brusco, scusami ancora.
00:16:00Non importa Bruce, i miei ragazzi sono un po' troppo impulsivi, posso capire che tu abbia reagito.
00:16:06Dimmi una cosa maestro, tu lo conoscevi Wong Kai?
00:16:09Sì, certo che lo conoscevo, era un uomo forte, un vero campione nel suo stile di Kung Fu.
00:16:14Chi sarà stato a ucciderlo?
00:16:19Qualcuno che usa la tecnica delle dita di ferro.
00:16:22Sono pochissimi.
00:16:24Tu conosci qualcuno che pratichi questo stile?
00:16:28Ma sicuro? Ci si dedica un fortissimo maestro, il suo nome è Wu Pao, insegna all'Asia Club.
00:16:35Il famoso Asia Club.
00:16:37Wu Pao.
00:16:58Ehi!
00:17:07Buongiorno amico, che cosa vuoi?
00:17:11Devo portare questa lettera al tuo capo.
00:17:15Grazie.
00:17:28Andiamo.
00:17:32È un colpo di fortuna, se quest'uomo è bravo come dice la lettera, un nuovo maestro ci farebbe comodo.
00:17:37Sei tu il direttore?
00:17:41Ma noi due non ci siamo già visti da qualche parte?
00:17:44Non credo.
00:17:46Eppure?
00:17:48Arrivo oggi da Singapore, nella lettera c'è scritto tutto.
00:17:58Ah.
00:18:00Io prepareremo un incontro di prova, provvedi.
00:18:03Bene, allora ritorna domani.
00:18:06Da come ti comporterai nell'incontro stabiliremo a quale grado di insegnamento assegniamo.
00:18:10Molto bene, e ora riproviamo da capo, avanti.
00:18:16Cosa ci fa una donna qui?
00:18:19Sono maestra di Kung Fu.
00:18:21Ah davvero? E quale grado insegni?
00:18:24Insegno il terzo grado.
00:18:25Ha, è il terzo il grado più alto in questa scuola?
00:18:28No, vuoi scherzare, è il più basso.
00:18:31Da quello che ho sentito tu vuoi insegnare nella nostra scuola.
00:18:34Hai già parlato con mio padre?
00:18:36Tuo padre?
00:18:38Vieni con me, ti accompagnerò io da lui.
00:18:41Ti ringrazio.
00:18:55Ah ah ah.
00:19:25Se ne vuoi ancora, tirati su amico.
00:19:41Andiamo da mio padre.
00:19:55Io direi che il suo Kung Fu è eccellente, molto al di sopra della media.
00:19:59Ah si?
00:20:01E non esageriamo ora, è bravino, ma l'Ing Shaolung può batterlo quando vuole.
00:20:25Ah ah ah.
00:20:55Ah ah ah.
00:21:26Ah ah ah.
00:21:28Ehi, sta calmo Shaolung, vacci piano.
00:21:32Con la tecnica del dito di ferro ci si può far male.
00:21:35Sai una cosa? Ultimamente hai fatto molti progressi.
00:21:38Vieni.
00:21:39Ah grazie.
00:21:40Grazie.
00:21:43A proposito, come vanno le cose fra te e Susu?
00:21:46Vi sposate presto, scommetto.
00:21:48Per favore, non parlarmi più di lei.
00:21:50Ha detto che suo padre non vuole che mi veda, perciò è meglio mettersi l'anima in pace.
00:21:54Con le donne ci vuole pazienza, insisti e cederà.
00:21:57Oh, la conosci Susu, una volta che dice no è no.
00:22:00L'unico modo sarebbe diventare simpatico al padre.
00:22:03Il guaio è che Hu Bao continua a parlargli molto male di me.
00:22:23Ah ah ah.
00:22:25Ah ah ah.
00:22:27Ah ah ah.
00:22:30Ah ah ah.
00:22:32Ah ah ah.
00:22:34Ah ah ah.
00:22:36Ah ah ah.
00:22:38Ah ah ah.
00:22:40Ah ah ah.
00:22:42Ah ah ah.
00:22:44Ah ah ah.
00:22:46Ah ah ah.
00:22:48Ah ah ah.
00:22:50Ah ah ah.
00:22:51Ah ah ah.
00:22:53Ah ah ah.
00:22:55Ah ah ah.
00:22:57Ah ah ah.
00:22:59Ah ah ah.
00:23:01Ah ah ah.
00:23:03Ah ah ah.
00:23:05Ah ah ah.
00:23:07Bravo!
00:23:15Molto bene.
00:23:19È arrivato il tuo turno Bruce.
00:23:21Se tu riuscirai a battere il tuo avversario,
00:23:24verrai assunto nella scuola come insegnante di secondo grado.
00:23:33Come vuoi combattere Bruce?
00:23:35Vuoi fare un incontro con i bastoni o con i pugni nudi?
00:23:39Va bene a pugni nudi.
00:23:41Cercherò di picchiare piano, così non ti faccio male.
00:23:44Preoccupati per te.
00:23:46Tieni qua.
00:23:51Ah ah ah.
00:23:53Ah ah ah.
00:23:55Ah ah ah.
00:23:57Ah ah ah.
00:23:59Ah ah ah.
00:24:01Ah ah ah.
00:24:03Ah ah ah.
00:24:05Ah ah ah.
00:24:07Ah ah ah.
00:24:09Ah ah ah.
00:24:11Ah ah ah.
00:24:13Ah ah ah.
00:24:15Ah ah ah.
00:24:17Ah ah ah.
00:24:19Ah ah ah.
00:24:21Ah ah ah.
00:24:23Ah ah ah.
00:24:25Ah ah ah.
00:24:27Ah ah ah.
00:24:29Ah ah ah.
00:24:31Ah ah ah.
00:24:33Ah ah ah.
00:24:35Ah ah ah.
00:24:37Ah ah ah.
00:24:39Ah ah ah.
00:24:41Bravo!
00:24:43Bravo!
00:24:44Ah ah ah.
00:24:46Ah ah ah.
00:24:48Ah ah ah.
00:24:50Il tuo kung fu è veramente buono, Tunga.
00:24:52Caro Bruce Lee, hai combattuto bene.
00:24:55E la nostra scuola è sempre alla ricerca di uomini in gamba come te.
00:25:01Per favore, Susu.
00:25:02Sì?
00:25:03Pensa a sistemarlo, trovagli una stanza.
00:25:14Ah ah ah.
00:25:16Ah ah ah.
00:25:18Ah ah ah.
00:25:20Ah ah ah.
00:25:22Ah ah ah.
00:25:24Ah ah ah.
00:25:26Ah ah ah.
00:25:28Ah ah ah.
00:25:30Ah ah ah.
00:25:32Ah ah ah.
00:25:34Ah ah ah.
00:25:36Ah ah ah.
00:25:38Ah ah ah.
00:25:40Ah ah ah.
00:25:42Ah ah ah.
00:25:44Ah ah ah.
00:25:46Ah ah ah.
00:25:48Ah ah ah.
00:25:50Ah ah ah.
00:25:52Ah ah ah.
00:25:54Ah ah ah.
00:25:56Ah ah ah.
00:25:58Ah ah ah.
00:26:00Ah ah ah.
00:26:02Ah ah ah.
00:26:04Ah ah ah.
00:26:06Ah ah ah.
00:26:08Ah ah ah.
00:26:10Ah ah ah.
00:26:12Ah ah ah.
00:26:14Ah ah ah.
00:26:16Ah ah ah.
00:26:18Ah ah ah.
00:26:20Ah ah ah.
00:26:22Ah ah ah.
00:26:24Ah ah ah.
00:26:26Ah ah ah.
00:26:28Ah ah ah.
00:26:30Ah ah ah.
00:26:32Ah ah ah.
00:26:34Ah ah ah.
00:26:36Ah ah ah.
00:26:38Ah ah ah.
00:26:40Ah ah ah.
00:26:42Ah ah ah.
00:26:44Ah ah ah.
00:26:46Ah ah ah.
00:26:48Ah ah ah.
00:26:50Ah ah ah.
00:26:52Ah ah ah.
00:26:54Ah ah ah.
00:26:56Ah ah ah.
00:26:58Ah ah ah.
00:27:00Ah ah ah.
00:27:02Ah ah ah.
00:27:04Ah ah ah.
00:27:06Ah ah ah.
00:27:08Ah ah ah.
00:27:10Ah ah ah.
00:27:12Ah ah ah.
00:27:14Ah ah ah.
00:27:16Ah ah ah.
00:27:18Ah ah ah.
00:27:20Ah ah ah.
00:27:22Ah ah ah.
00:27:24Ah ah ah.
00:27:26Ah ah ah.
00:27:28Ah ah ah.
00:27:30Ah ah ah.
00:27:32Ah ah ah.
00:27:34Ah ah ah.
00:27:36Ah ah ah.
00:27:38Ah ah ah.
00:27:40Ah ah ah.
00:27:42Ah ah ah.
00:27:44Ah ah ah.
00:27:46Ah ah ah.
00:27:48Ah ah ah.
00:27:50Ah ah ah.
00:27:52Ah ah ah.
00:27:54Ah ah ah.
00:27:56Ah ah ah.
00:27:58Ah ah ah.
00:28:00Ah ah ah.
00:28:02Ah ah ah.
00:28:04Ah ah ah.
00:28:06Ah ah ah.
00:28:08Ah ah ah.
00:28:10Ah ah ah.
00:28:12Ah ah ah.
00:28:14Ah ah ah.
00:28:16Ah ah ah.
00:28:18Ah ah ah.
00:28:20Ah ah ah.
00:28:22Ah ah ah.
00:28:24Ah ah ah.
00:28:26Ah ah ah.
00:28:28Ah ah ah.
00:28:30Ah ah ah.
00:28:32Ah ah ah.
00:28:34Ah ah ah.
00:28:36Ah ah ah.
00:28:38Ah ah ah.
00:28:40Ah ah ah.
00:28:42Ah ah ah.
00:28:44Ah ah ah.
00:28:46Ah ah ah.
00:28:48Ah ah ah.
00:28:50Ah ah ah.
00:28:52Ah ah ah.
00:28:54Ah ah ah.
00:28:56Ah ah ah.
00:28:58Ah ah ah.
00:29:00Ah ah ah.
00:29:02Ah ah ah.
00:29:04Ah ah ah.
00:29:06Ah ah ah.
00:29:08Ah ah ah.
00:29:10Ah ah ah.
00:29:12Ah ah ah.
00:29:14Ah ah ah.
00:29:16Ah ah ah.
00:29:18Ah ah ah.
00:29:20Ah ah ah.
00:29:22Ah ah ah.
00:29:24Ah ah ah.
00:29:26Ah ah ah.
00:29:28Ah ah ah.
00:29:30Ah ah ah.
00:29:32Ah ah ah.
00:29:34Ah ah ah.
00:29:36Ah ah ah.
00:29:38Ah ah ah.
00:29:40Ah ah ah.
00:29:42Ah ah ah.
00:29:44Ah ah ah.
00:29:46Ah ah ah.
00:29:48Ah ah ah.
00:29:50Ah ah ah.
00:29:52Ah ah ah.
00:29:54Ah ah ah.
00:29:56Ah ah ah.
00:29:58Ah ah ah.
00:30:00Ah ah ah.
00:30:02Ah ah ah.
00:30:04Ah ah ah.
00:30:14Ah ah ah.
00:30:16Ah ah ah.
00:30:18Ah ah ah.
00:30:20Ah ah ah.
00:30:22Ah ah ah.
00:30:24Ah ah ah.
00:30:26Ah ah ah.
00:30:28Ah ah ah.
00:30:30Ah ah ah.
00:30:32La donna era schedata come prostituta.
00:30:35Una vecchia conoscenza della buon costume.
00:30:38Può darsi che sia stato un regolamento di conti tra bande rivali.
00:30:41No, c'è qualcosa che non mi convince, non sembra opera di un professionista ma piuttosto
00:30:49di un maniaco.
00:30:50E' vero.
00:30:51Capitano, è morta per quella ferita al collo prodotta da uno strumento accuminato.
00:30:56Le dita di ferro, di nuovo, e secondo il dottore hanno usato un forcone o qualcosa del genere.
00:31:03Cosa c'entra una prostituta in tutta questa storia?
00:31:09Che legame può esserci?
00:31:18Faccio una visita.
00:31:19A chi?
00:31:20Ti è venuta un'idea?
00:31:21Solo un controllo.
00:31:39Buona informazione, Ciantinze è già venuto?
00:31:58No, ancora non l'abbiamo visto.
00:32:00E questo chi lo è?
00:32:05Se si allena è il maestro Ling.
00:32:11Maestro Ling, quest'uomo vuole Chang.
00:32:19Non c'è, posso esserti utile io?
00:32:22Probabilmente.
00:32:23Una domanda.
00:32:24Ieri sera verso mezzanotte, tu dov'eri?
00:32:30Mi dispiace amico, ma questi sono affari miei.
00:32:33Dove vai?
00:32:36Rispondi alla mia domanda.
00:32:38Tu sei in cerca di rogna, vero?
00:33:00Ma cosa fai?
00:33:06Smettetela, smettetela subito.
00:33:09Che gioca il poliziotto.
00:33:11Buoni, fermi.
00:33:12Fermi.
00:33:13Hai indovinato?
00:33:14Sono della polizia e ora rispondi alla mia domanda o sarà peggio per te.
00:33:17Fermo.
00:33:18Dove vai?
00:33:19Ma cosa?
00:33:21Fermo.
00:33:22Dove vai?
00:33:23Ma cosa?
00:33:25Fermo.
00:33:26Fermo.
00:33:27Fermo.
00:33:28Fermo.
00:33:29Fermo.
00:33:30Fermo.
00:33:31Fermo.
00:33:32Fermo.
00:33:33Fermo.
00:33:34Fermo.
00:33:35Fermo.
00:33:36Fermo.
00:33:37Fermo.
00:33:38Fermo.
00:33:39Fermo.
00:33:40Fermo.
00:33:41Fermo.
00:33:42Fermo.
00:33:43Fermo.
00:33:44Fermo.
00:33:45Fermo.
00:33:46Fermo.
00:33:47Fermo.
00:33:48Fermo.
00:33:49Fermo.
00:33:50Fermo.
00:33:51Fermo.
00:33:52Fermo.
00:33:53Fermo.
00:33:54Fermo.
00:33:55Fermo.
00:33:56Fermo.
00:33:57Fermo.
00:33:58Fermo.
00:33:59Fermo.
00:34:00Fermo.
00:34:01Fermo.
00:34:02Fermo.
00:34:03Fermo.
00:34:04Fermo.
00:34:05Fermo.
00:34:06Fermo.
00:34:07Fermo.
00:34:08Fermo.
00:34:09Fermo.
00:34:10Fermo.
00:34:11Fermo.
00:34:12Fermo.
00:34:13Fermo.
00:34:14Fermo.
00:34:15Fermo.
00:34:16Fermo.
00:34:17Fermo.
00:34:18Fermo.
00:34:19Fermo.
00:34:20Fermo.
00:34:21Fermo.
00:34:22Fermo.
00:34:23Fermo.
00:34:46Aspetta.
00:34:47Fermo.
00:34:48Fermo.
00:34:49Fermo.
00:34:50Fermo.
00:34:51Fermo.
00:34:52Volete smetterla, basta, basta, smettetela per favore, smettetela, c'è un equivoco,
00:35:14per favore smettetela, parliamone, sono sicuro che possiamo chiarire tutto, c'è un equivoco,
00:35:29per favore smettetela, accidentela, volete smettere, no, no, smettemela, mi auguro che
00:35:40tu abbia un'alibi per ieri sera, altrimenti ti sbatto dentro, provo a prendermi, basta
00:36:01smettetela, la volete finire, sta buono, è un amico, sarà amico tuo, mi ha salvato,
00:36:07mi devo gratitudine, basta, fermi, finitela, vattene, vattene, vattene, vattene, vattene,
00:36:37fermo, sono emigranti clandestini e tu li nascondi, vero? Tagliate la corda voi due,
00:37:02questo lo trattengo io, ora basta, smettetela, su, non essere stupido,
00:37:09digli la verità, d'accordo, te la dirò io, ieri sera è stato sempre con me,
00:37:13cercavamo un nascondiglio per quei due poveri ragazzi, e tu ho questa medaglione?
00:37:33Allora è il tuo? No, sono di nuovo a zero, ho bisogno del vostro aiuto, siamo a tua disposizione,
00:37:45allora ditemi, a parte voi due, chi altro pratica le dita di ferro? Beh oltre noi due,
00:37:52credo che ci sia soltanto Upao, non c'è nessun altro, due anni fa c'è stata una gara,
00:38:00eravamo gli unici partecipanti per quello stile e Upao mi ha battuto,
00:38:03ma da allora ho fatto dei progressi enormi e se ci sarà un altro incontro spero di essere io a
00:38:11suonargliele, tu stai parlando del maestro Upao? Proprio lui, che sia Upao l'assassino,
00:38:19è possibile, ma dovrebbe essere arrivato a un livello straordinario,
00:38:24tu l'hai incontrato, con te ha usato dei colpi segreti? Durante l'incontro no,
00:38:31tuttavia ho sentito dire da uno dei suoi allievi che stava lavorando su dei colpi segreti,
00:38:36proibiti, non la normale tecnica del dito di ferro, ma qualcosa di più micidiale che
00:38:41nessuno conosce. Maestro, due uomini della scuola di Upao hanno fatto eruzione.
00:38:46Scusa, dobbiamo sistemare questi due mammanucchi, mi spiace, ci vediamo dopo,
00:38:52d'accordo, andiamo, andiamo. Fermi voi! Cosa siete venuti a cercare qui dentro?
00:39:01Cianti in su, ieri sera ti sei introdotto furtivamente nella nostra scuola dove non
00:39:06sei desiderato, siamo venuti a restituirti l'avviso. Brutti bastardi, ve ne farò pentire!
00:39:09Sta calmo! Cosa c'è? Non essere egoista con gli amici, tu ti diverti con uno,
00:39:13io gioco con l'altro. Va bene.
00:39:43Che cosa risulta sul suo conto? Vive con una donna implicata nel racket della prostituzione,
00:40:09nient'altro. Prostituzione? E come si chiama? Il suo nome è Lulu. Sappiamo che recluta le
00:40:15sue donne immigrate clandestine da Vietnam. Ah, e perché non la mettete dentro? Non
00:40:20abbiamo prove contro di lei, solo una lettera anonima da parte di una ragazza che voleva
00:40:24uscire dal racket, ma l'hanno assassinata. Ehi, ma non è notizia che vediamo al night
00:40:29con Li Chen quella sera? Proprio quella. Ehi Bruce, vaci piano, è gente molto pericolosa.
00:40:37Stia tranquillo, terrò gli occhi aperti. Il maestro che mi ha insegnato alle dita di ferro
00:40:45mi ha detto che anche un grande esperto come tu almeno un punto debole deve averlo. A questo
00:40:50ce l'ho arrivato, ma se non sappiamo qual è non possiamo affrontarlo, quel colpo segreto
00:40:55è troppo pericoloso. Deve essere vulnerabile in uno di questi cinque punti, basta provarli.
00:41:01Al dito di ferro il primo punto vulnerabile è l'addome, poi il centro della fronte,
00:41:06gli occhi, il prezzo solare e le tempie. Il problema sarà di avere il tempo di provarli
00:41:13uno per uno, è un brutto avversario. Piuttosto, come mai Tian non è ancora arrivato? E' andato
00:41:23a trovare Su Su. Ho capito, devo andare, ci vediamo dopo. Torna presto però, stasera esco
00:41:30con una ragazza. Pronto capo, sono Mingo. Finalmente, che notizie mi dai? Buone,
00:41:41tutto procede secondo i piani, il carico arriverà domani. L'epipaggio conosce il
00:41:45punto di attracco? Bene. Pronto signorina, vorrei fare una chiamata intercontinentale.
00:42:00Il mio numero è 4727304... Aspetti prego. Va bene, aspetto. Manila in linea signore.
00:42:11Grazie. Pronto? Certo, come va? Fai silenzio e lascia parlare a me. La merce è in arrivo,
00:42:16sarà qui domani notte. Mandami qualcuno ai uomini che si occupino del trasferimento.
00:42:20Certo, anche i quattrini, è chiaro, con tanti, altrimenti non consegno. Bene allora,
00:42:26d'accordo. Giovani, certo, giovani, una mezza rosina credo.
00:43:27Sono loro, possiamo scaricare. Forza, a terra, a terra, sveltenevi. Muovetevi,
00:43:33presto. Sbrigatevi, tutte a terra. Amante. Eccoci qua. Te ne avevamo ordinate otto,
00:43:42sono soltanto sei. È quello che ho provato. Ma dov'è Opao?
00:43:56Allora quelle ragazze prendiamo noi, così imparerete a stare alle regole.
00:44:05Se vuoi un buon consiglio, togliti dai piedi, è subito. Ah sì? Volete la guerra? Bene,
00:44:12tanto peggio per voi. Date una lezione a questi pezzenti, rompetegli le ossa.
00:44:26No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no
00:44:56Mettiti a quattro zampe e portami a cavallo, ho voglia di ridere di movimento.
00:45:26L'urido verme che ammasso!
00:45:40Scappa, scappa, ti ammasso in serio, corri, scappa!
00:45:50Ti asguardo in te!
00:46:20Ti asguardo in te!
00:46:30Ti asguardo in te!
00:46:40Ti asguardo in te!
00:46:50Ti asguardo in te!
00:47:00Ti asguardo in te!
00:47:10Ti asguardo in te!
00:47:20Ti asguardo in te!
00:47:30Ti asguardo in te!
00:47:40Ti asguardo in te!
00:47:50Ti asguardo in te!
00:48:00Ti asguardo in te!
00:48:10Ti asguardo in te!
00:48:20Ti asguardo in te!
00:48:30Ti asguardo in te!
00:48:40Ti ho fatto la bue?
00:49:00Ti asguardo in te!
00:49:20Ti asguardo in te!
00:49:30Ti asguardo in te!
00:49:40Ti asguardo in te!
00:49:50Ti asguardo in te!
00:50:00Ti asguardo in te!
00:50:10Ti asguardo in te!
00:50:20Ti asguardo in te!
00:50:30Ti asguardo in te!
00:50:40Ti asguardo in te!
00:50:50Ti asguardo in te!
00:51:00Ti asguardo in te!
00:51:10Ti asguardo in te!
00:51:20Ti asguardo in te!
00:51:30Ti asguardo in te!
00:51:40Ti asguardo in te!
00:51:50Ti asguardo in te!
00:52:00Ti asguardo in te!
00:52:10Ti asguardo in te!
00:52:20Ti asguardo in te!
00:52:30Ti asguardo in te!
00:52:40Ti asguardo in te!
00:52:50Ti asguardo in te!
00:53:00Ti asguardo in te!
00:53:10Ti asguardo in te!
00:53:20Ti asguardo in te!
00:53:30Ti asguardo in te!
00:53:40Ti asguardo in te!
00:53:50Ti asguardo in te!
00:54:00Ti asguardo in te!
00:54:10Ti asguardo in te!
00:54:20Ti asguardo in te!
00:54:30Ti asguardo in te!
00:54:40Ti asguardo in te!
00:54:50Ti asguardo in te!
00:55:00Ti asguardo in te!
00:55:10Ti asguardo in te!
00:55:20Ti asguardo in te!
00:55:30Ti asguardo in te!
00:55:40Ti asguardo in te!
00:55:50Ti asguardo in te!
00:56:00Ti asguardo in te!
00:56:10Ti asguardo in te!
00:56:20Ti asguardo in te!
00:56:30Ti asguardo in te!
00:56:40Ti asguardo in te!
00:56:50Ti asguardo in te!
00:57:00Ti asguardo in te!
00:57:10Ti asguardo in te!
00:57:20Ti asguardo in te!
00:57:30Ti asguardo in te!
00:57:40Ti asguardo in te!
00:57:50Ti asguardo in te!
00:58:00Ti asguardo in te!
00:58:10Ti asguardo in te!
00:58:20Ti asguardo in te!
00:58:30Ti asguardo in te!
00:58:40Ti asguardo in te!
00:58:50Ti asguardo in te!
00:59:00Ti asguardo in te!
00:59:10Ti asguardo in te!
00:59:20Ti asguardo in te!
00:59:30Ti asguardo in te!
00:59:40Ti asguardo in te!
00:59:50Ti asguardo in te!
01:00:00Ti asguardo in te!
01:00:10Ti asguardo in te!
01:00:20Ti asguardo in te!
01:00:30Ti asguardo in te!
01:00:40Ti asguardo in te!
01:00:50Ti asguardo in te!
01:01:00Ti asguardo in te!
01:01:10Ti asguardo in te!
01:01:20Ti asguardo in te!
01:01:30Ti asguardo in te!
01:01:40Ti asguardo in te!
01:01:50Ti asguardo in te!
01:02:00Ti asguardo in te!
01:02:10Ti asguardo in te!
01:02:20Ti asguardo in te!
01:02:30Ti asguardo in te!
01:02:40Ti asguardo in te!
01:02:50Ti asguardo in te!
01:03:00Ti asguardo in te!
01:03:10Ti asguardo in te!
01:03:20Ti asguardo in te!
01:03:30Ti asguardo in te!
01:03:40Ti asguardo in te!
01:03:50Ti asguardo in te!
01:04:00Ti asguardo in te!
01:04:10Ti asguardo in te!
01:04:20Ti asguardo in te!
01:04:30Ti asguardo in te!
01:04:40Ti asguardo in te!
01:04:50Ti asguardo in te!
01:05:00Ti asguardo in te!
01:05:10Ti asguardo in te!
01:05:20Ti asguardo in te!
01:05:30Ti asguardo in te!
01:05:40Ti asguardo in te!
01:05:50Ti asguardo in te!
01:06:00Ti asguardo in te!
01:06:10Ti asguardo in te!
01:06:20Ti asguardo in te!
01:06:30Ti asguardo in te!
01:06:40Ti asguardo in te!
01:06:50Ti asguardo in te!
01:07:00Ti asguardo in te!
01:07:10Ti asguardo in te!
01:07:20Ti asguardo in te!
01:07:30Ti asguardo in te!
01:07:40Ti asguardo in te!
01:07:50Ti asguardo in te!
01:08:00Ti asguardo in te!
01:08:10Ti asguardo in te!
01:08:20Ti asguardo in te!
01:08:30Ti asguardo in te!
01:08:40Ti asguardo in te!
01:08:50Ti asguardo in te!
01:09:00Ti asguardo in te!
01:09:10Ti asguardo in te!
01:09:20Ti asguardo in te!

Consigliato