黑夜 Black Night (Eng sub avail) 2006

  • last month
한국인 (Eagle Movie's) channel: You named your channel after my channel. Following, you downloaded 97% ( AT LEAST !!! ) of my full movies from my 龙ragon Movies channel, copied their titles and repost them onto your 한국인 (Eagle Movie's) channel as your own movies !!! Next, you also copied my movie synopsis from my 龙ragon Movies channel and paste them onto your 한국인 (Eagle Movie's) channel description as your own movie plot write up !!!

UNTIL TO DATE, IT HAS BEEN ALREADY 4 MONTHS CONSECUTIVELY THAT YOU HAVE BEEN CREEPILY STALKING ON MY CHANNEL AS A DEAD LAZY, LOW MENTAL, THICK-SKINNED, SHAMELESS, SICKENING, DISGUSTING & IGNORANT LEECH !!!!! YOU TRULY BELONG TO A PURE, GENUINE BREED OF A USELESS AND GOOD-FOR-NOTHING SPECIES !!!!! PLEASE JERK OFF AS FAR AS POSSIBLE BECAUSE YOU ARE NOT WELCOME AT 龙RAGON MOVIES CHANNEL AT ALL !!!!!

Black Night is a 2016 anthology of three different supernatural horror stories from Hong Kong, Japan and Thailand, directed by Patrick Leung Pak-kin (梁柏堅), Akiyama Takahiko (秋山貴彥) and Thanit Jitnukul (力截祿冠).

Three supernatural stories: "Next Door," "Dark Hole" and "The Lost Memory."

Next Door (Hong Kong):
It is July of the lunar calendar; the month of the ghost festival. On a fateful night when Taiwanese girl Jane (劉心悠 Liu Fan Ping) returns to look for her policeman boyfriend Joe (郭品超 Dylan Kuo Pin Chao), only to discover that he has started an affair with his neighbor Hosie (黄婉佩Race Wong Yuen Pui), a girl from China.

Dark Hole (Japan):
Bride-to-be Yuki (瀬戸朝香 Seto Asaka) has suffered from nightmares. One day, she notices a boy in a yellow outfit appears in real, who has been visiting in her dreams. However, he is only visible to Yuki and he vanishes when she recognizes his presence, only leaving a puddle of water behind. Her finance Satoshi (柏原崇 Kashiwabara Takashi) suggests she go to see a psychiatrist, Dr. Kawai (田口トモロヲ Taguchi Tomorowo). One day, she finally reveals her secret under hypnosis that she used to have an unknown creature as a pet.

The Lost Memory (Thailand):
Prang (เมย์ พิชญ์นาฏ สาขากร May Pitchanart Sakhakorn) is a single mother who lives with her young son. A mysterious man seems to shadow Prang wherever she goes. The mother believes that the man has been sent by her ex-husband Wit (ขจรศักดิ์ รัตนนิสสัย Kajornsak Rattananissai), with a malicious intent of stealing her son. Prang lives in a constant state of paranoia. Prang's memories keep slipping out of her grasp. The more she searches, the more the scary incidents of her turbulent past come back to haunt her.
Transcript
00:00:00那我先走了
00:00:01拜拜
00:00:02拜拜
00:00:03拜拜
00:00:04拜拜
00:00:05拜拜
00:00:06拜拜
00:00:07拜拜
00:00:08拜拜
00:00:09拜拜
00:00:10拜拜
00:00:11拜拜
00:00:12拜拜
00:00:13拜拜
00:00:14拜拜
00:00:15拜拜
00:00:16拜拜
00:00:17拜拜
00:00:18拜拜
00:00:19拜拜
00:00:20拜拜
00:00:21拜拜
00:00:22拜拜
00:00:23拜拜
00:00:24拜拜
00:00:25拜拜
00:00:26拜拜
00:00:27拜拜
00:00:28拜拜
00:00:29拜拜
00:00:30拜拜
00:00:31拜拜
00:00:32拜拜
00:00:33拜拜
00:00:34拜拜
00:00:35拜拜
00:00:36拜拜
00:00:37拜拜
00:00:38拜拜
00:00:39拜拜
00:00:40拜拜
00:00:41拜拜
00:00:42拜拜
00:00:43拜拜
00:00:44拜拜
00:00:45拜拜
00:00:46拜拜
00:00:47拜拜
00:00:48拜拜
00:00:49拜拜
00:00:50拜拜
00:00:51拜拜
00:00:52拜拜
00:00:53拜拜
00:00:54拜拜
00:00:55拜拜
00:00:56拜拜
00:00:57拜拜
00:00:58拜拜
00:00:59拜拜
00:01:00拜拜
00:01:01拜拜
00:01:02拜拜
00:01:03拜拜
00:01:04拜拜
00:01:05拜拜
00:01:06拜拜
00:01:07拜拜
00:01:08拜拜
00:01:09拜拜
00:01:10拜拜
00:01:11拜拜
00:01:12拜拜
00:01:13拜拜
00:01:14拜拜
00:01:15拜拜
00:01:16拜拜
00:01:17拜拜
00:01:18拜拜
00:01:19拜拜
00:01:20拜拜
00:01:21拜拜
00:01:22拜拜
00:01:23拜拜
00:01:24拜拜
00:01:25拜拜
00:01:26拜拜
00:01:27拜拜
00:01:28拜拜
00:01:29拜拜
00:01:30拜拜
00:01:31拜拜
00:01:32拜拜
00:01:33拜拜
00:01:34拜拜
00:01:35拜拜
00:01:36拜拜
00:01:37拜拜
00:01:38拜拜
00:01:39拜拜
00:01:40拜拜
00:01:41拜拜
00:01:42拜拜
00:01:43拜拜
00:01:44拜拜
00:01:45拜拜
00:01:46拜拜
00:01:47拜拜
00:01:48拜拜
00:01:49拜拜
00:01:50拜拜
00:01:51拜拜
00:01:52拜拜
00:01:53拜拜
00:01:54拜拜
00:01:55拜拜
00:01:56拜拜
00:01:57拜拜
00:01:58拜拜
00:01:59拜拜
00:02:00拜拜
00:02:01拜拜
00:02:02拜拜
00:02:03拜拜
00:02:04拜拜
00:02:05拜拜
00:02:06拜拜
00:02:07拜拜
00:02:08拜拜
00:02:09拜拜
00:02:10拜拜
00:02:11拜拜
00:02:12拜拜
00:02:13拜拜
00:02:14拜拜
00:02:15拜拜
00:02:16拜拜
00:02:17拜拜
00:02:18拜拜
00:02:19拜拜
00:02:20拜拜
00:02:21拜拜
00:02:22拜拜
00:02:23拜拜
00:02:24拜拜
00:02:25拜拜
00:02:26拜拜
00:02:27拜拜
00:02:28拜拜
00:02:29拜拜
00:02:30拜拜
00:02:31拜拜
00:02:32拜拜
00:02:33拜拜
00:02:34拜拜
00:02:35拜拜
00:02:36拜拜
00:02:37拜拜
00:02:38拜拜
00:02:39拜拜
00:02:40拜拜
00:02:41拜拜
00:02:42拜拜
00:02:43拜拜
00:02:44拜拜
00:02:45拜拜
00:02:46拜拜
00:02:47拜拜
00:02:48拜拜
00:02:49拜拜
00:02:50拜拜
00:02:51拜拜
00:02:52拜拜
00:02:53拜拜
00:02:54拜拜
00:02:55拜拜
00:02:56拜拜
00:02:57拜拜
00:02:58拜拜
00:02:59拜拜
00:03:00拜拜
00:03:01拜拜
00:03:02拜拜
00:03:03拜拜
00:03:04拜拜
00:03:05拜拜
00:03:06拜拜
00:03:07拜拜
00:03:08拜拜
00:03:09拜拜
00:03:10拜拜
00:03:11拜拜
00:03:12拜拜
00:03:13拜拜
00:03:14拜拜
00:03:15拜拜
00:03:16拜拜
00:03:17拜拜
00:03:18拜拜
00:03:19拜拜
00:03:20拜拜
00:03:21拜拜
00:03:22拜拜
00:03:23拜拜
00:03:24拜拜
00:03:25拜拜
00:03:26拜拜
00:03:27拜拜
00:03:28拜拜
00:03:29拜拜
00:03:30拜拜
00:03:31拜拜
00:03:32拜拜
00:03:33拜拜
00:03:34拜拜
00:03:35拜拜
00:03:36拜拜
00:03:37拜拜
00:03:38拜拜
00:03:39拜拜
00:03:40拜拜
00:03:41拜拜
00:03:42拜拜
00:03:43拜拜
00:03:44拜拜
00:03:45拜拜
00:03:46拜拜
00:03:47拜拜
00:03:48拜拜
00:03:49拜拜
00:03:50拜拜
00:03:51
00:03:52
00:03:53
00:03:54
00:03:55
00:03:56
00:03:57
00:03:58
00:03:59
00:04:00
00:04:01
00:04:02
00:04:03
00:04:04
00:04:05
00:04:06
00:04:07
00:04:08
00:04:09
00:04:10
00:04:11
00:04:12
00:04:13
00:04:14
00:04:15
00:04:16
00:04:17
00:04:18
00:04:19
00:04:21
00:04:22
00:04:23
00:04:24
00:04:25
00:04:26
00:04:27
00:04:28
00:04:29
00:04:30
00:04:31
00:04:32
00:04:33
00:04:34
00:04:35
00:04:36
00:04:37
00:04:38
00:04:39
00:04:40
00:04:41
00:04:42
00:04:43
00:04:44
00:04:45
00:04:46
00:04:47
00:04:49
00:04:50
00:04:51
00:04:52
00:04:53
00:04:54
00:04:55
00:04:56
00:04:57
00:04:58
00:04:59
00:05:00
00:05:01
00:05:02
00:05:03
00:05:04
00:05:05
00:05:06
00:05:07
00:05:08
00:05:09
00:05:10
00:05:11
00:05:12
00:05:13
00:05:14
00:05:15
00:05:16
00:05:17
00:05:18
00:05:19
00:05:20
00:05:21
00:05:22
00:05:23
00:05:24
00:05:25
00:05:26
00:05:27
00:05:40很久不見了
00:05:41這麼晚了為什麼還在這
00:05:44平叔
00:05:45我媽媽見到有東西,很可怕
00:05:50你千萬別在街上亂撿東西
00:05:53會弄髒東西的
00:06:01宋小姐…
00:06:10這幾天不要四處亂走
00:06:15這幾天有甚麼事
00:06:167月14日,很多鬼
00:06:28我都說你捨不得我
00:06:35綺翹
00:06:38兒子,我回來了
00:06:44你怎麼開門了
00:06:46我和你玩玩而已
00:06:49我這次回來不會再走了
00:06:52我們會永遠在一起
00:06:54我們不會再人盛
00:06:57你相信我?
00:06:58你以為我怎麼相信你
00:07:01你已經離開我一次
00:07:03就會有第二次
00:07:08你現在怪我?
00:07:09你說過你會等我的
00:07:12那又怎樣?
00:07:14你去了台灣,連電話號碼都換了
00:07:20二親…別這樣,你聽我說…
00:07:25我只想你知道
00:07:26你不在的時候
00:07:27這三個月我真的很難受
00:07:33我以為你不疑我
00:07:34我又怎會不要你
00:07:38來,看著我…
00:07:42深呼吸,就像我這樣
00:07:46來,吸
00:07:48
00:07:51
00:07:53
00:07:56有沒有好一點
00:08:00你還是一樣容易激動
00:08:05醫生交代的,有記住嗎
00:08:07有沒有沒事吃藥
00:08:11沒事
00:08:28什麼聲音
00:08:29沒事,應該是老鼠
00:08:32快進去
00:08:42你扔什麼出來
00:08:43沒什麼,來,先進去
00:09:01我走的時候,我跟自己說
00:09:05如果我想再抱你一次
00:09:07我就用針再刺自己一次
00:09:09用針再刺自己一次
00:09:13不過我現在明白了
00:09:15有你,我就夠了
00:09:24我們會不會一輩子都在一起
00:09:28我愛你一生一世
00:09:32你呀,每次都說得好像是真的一樣
00:09:37我說真的
00:09:40你怎麼了
00:09:42我跟你說,如果你說話不算數
00:09:47你小心會有報應
00:09:48你就是這樣
00:09:51一時很溫柔,一時脾氣這麼暴躁
00:09:57這樣才夠刺激
00:09:59我們永遠在一起
00:10:01就算死,也要死在一起
00:10:05好,從明天開始
00:10:08我們就會永遠在一起
00:10:11為什麼要等到明天
00:10:14因為從明天起,就會有好的開始
00:10:17Peter,明天就快亮了,快睡吧
00:10:34明天
00:11:05明天
00:11:21老師
00:11:24老師
00:11:34老師
00:12:05請你留下口訊
00:12:11沒事
00:12:15只想跟你說,我很掛念你
00:12:20是,很掛念,很掛念你
00:12:24子澈
00:12:25無論發生什麼事
00:12:28我都會在你身邊
00:12:30老師
00:12:31無論發生什麼事
00:12:34我都會在你身邊
00:12:37你放下那把刀,不用緊張,鎮定點
00:12:40別不讓…
00:12:47把你的身體拿過來
00:12:51別動,小心點
00:12:56搞什麼?神不守舍,手銬都沒了
00:13:00留在隔壁屋裡
00:13:02你用不著玩得這麼刺激吧
00:13:04刺激是事實
00:13:06昨天晚上德賢從台灣回來了
00:13:08南京那裡怎麼樣?
00:13:10兩岸三地,搞得很複雜
00:13:12我走
00:13:13小心點,搞砸了,要吃一頓飯
00:13:29我回不了家,幫幫我吧
00:14:00我回不了家,幫幫我吧
00:14:17幫幫我吧
00:14:25幫幫我吧
00:14:29老師,我回不了家
00:14:41什麼事?
00:14:44這裡不是你的家
00:14:48我今天晚上要上飛機
00:14:50趕著回家拿行李
00:14:54我所有東西都在裡面
00:14:57我今晚一定要走,錢都存了很久
00:15:03你又不記得帶鑰匙嗎?
00:15:05鑰匙?
00:15:09我男朋友把鑰匙帶走了
00:15:11他昨天晚上答應我會回來找我
00:15:14不過…
00:15:17他放下了鑰匙,他叫我自己開
00:15:20他是不是阿祖?
00:15:21他是不是阿祖?
00:15:23阿祖…
00:15:25阿祖答應我會回來找我的
00:15:27阿祖不會回來找你,因為我已經回來了
00:15:31不會
00:15:33我們昨天晚上做了兩次
00:15:35不會
00:15:38不會
00:15:40不會
00:15:41不會
00:15:42不會
00:15:44不會
00:15:45不會
00:15:51你不要再把我鬼嚇了
00:16:07想玩就陪你玩
00:16:21想玩就陪你玩
00:16:51想玩就陪你玩
00:17:22想玩就陪你玩
00:17:23想玩就陪你玩
00:17:24想玩就陪你玩
00:17:25想玩就陪你玩
00:17:26想玩就陪你玩
00:17:27想玩就陪你玩
00:17:28想玩就陪你玩
00:17:29想玩就陪你玩
00:17:30想玩就陪你玩
00:17:31想玩就陪你玩
00:17:32想玩就陪你玩
00:17:33想玩就陪你玩
00:17:34想玩就陪你玩
00:17:35想玩就陪你玩
00:17:36想玩就陪你玩
00:17:37想玩就陪你玩
00:17:38想玩就陪你玩
00:17:39想玩就陪你玩
00:17:40想玩就陪你玩
00:17:41想玩就陪你玩
00:17:42想玩就陪你玩
00:17:43想玩就陪你玩
00:17:44想玩就陪你玩
00:17:45想玩就陪你玩
00:17:46想玩就陪你玩
00:17:47想玩就陪你玩
00:17:48想玩就陪你玩
00:17:49想玩就陪你玩
00:17:50想玩就陪你玩
00:17:51想玩就陪你玩
00:17:52想玩就陪你玩
00:17:53想玩就陪你玩
00:17:54想玩就陪你玩
00:17:55想玩就陪你玩
00:17:56想玩就陪你玩
00:17:57想玩就陪你玩
00:17:58想玩就陪你玩
00:17:59想玩就陪你玩
00:18:00想玩就陪你玩
00:18:01想玩就陪你玩
00:18:02想玩就陪你玩
00:18:03想玩就陪你玩
00:18:04想玩就陪你玩
00:18:05想玩就陪你玩
00:18:06想玩就陪你玩
00:18:07想玩就陪你玩
00:18:08想玩就陪你玩
00:18:09想玩就陪你玩
00:18:10想玩就陪你玩
00:18:11想玩就陪你玩
00:18:12想玩就陪你玩
00:18:13想玩就陪你玩
00:18:14想玩就陪你玩
00:18:15想玩就陪你玩
00:18:16想玩就陪你玩
00:18:17想玩就陪你玩
00:18:18想玩就陪你玩
00:18:19想玩就陪你玩
00:18:20想玩就陪你玩
00:18:21想玩就陪你玩
00:18:22想玩就陪你玩
00:18:23想玩就陪你玩
00:18:24想玩就陪你玩
00:18:25想玩就陪你玩
00:18:26想玩就陪你玩
00:18:27想玩就陪你玩
00:18:28想玩就陪你玩
00:18:29想玩就陪你玩
00:18:30想玩就陪你玩
00:18:31想玩就陪你玩
00:18:32想玩就陪你玩
00:18:33想玩就陪你玩
00:18:34老闆
00:18:55老闆
00:18:58老闆
00:19:00你別生我的氣
00:19:01昨晚有件案子要做,不能回來
00:19:04但我昨晚真的很想念你
00:19:06真的很捨不得你
00:19:09我答應你
00:19:11我會等你回來
00:19:32你們在玩我
00:19:36你們沒人能玩我
00:19:43出來
00:19:44不要躲著
00:19:45出來
00:19:49出來
00:19:54出來
00:19:57出來
00:20:02出來
00:20:09你不要再嚇我
00:20:16你不要再裝神弄鬼
00:20:31謝謝
00:20:44謝謝
00:20:48我終於可以回家了
00:20:51不過我已經去不了紐約
00:20:57為什麼
00:20:59只不過是五分鐘而已
00:21:10清邁不要走了
00:21:11多留一個月好不好
00:21:13多留一個月有什麼分別
00:21:16我趕著過去開學
00:21:20去到紐約之後
00:21:22你還會不會記得我
00:21:24
00:21:25這麼肯定
00:21:26騙你是小狗
00:21:33我會記得自己做過的事
00:21:38尤其是我愛過的人
00:21:43乖,當我為了我,好不好
00:21:46我哪有世界這麼大
00:21:48你不明白的
00:21:50而且要我為其他人放棄我最想要的
00:21:54不可能
00:21:57不可能
00:21:58那你就走不了
00:22:00不可能
00:22:01從這一分鐘開始,你就是我的飯
00:22:04好嗎
00:22:05傻瓜,不要走
00:22:07斬了你的手,也要走
00:22:09先斬誰的手
00:22:11你的手嗎
00:22:13我不捨得的
00:22:15也許到時候捨得的是你呢
00:22:20怎麼樣,想怎麼樣
00:22:22我是不會讓你受到傷害的
00:22:26我會等你
00:22:28我不相信
00:22:30如果你真的會等我
00:22:32就不會叫我不要走
00:22:34
00:22:54
00:22:59先打開對手那裡
00:23:01這樣就會走反
00:23:03五分鐘,五分鐘一定回來
00:23:06鎖匙在手銬裡
00:23:10五分鐘,一定回來
00:23:33五分鐘
00:24:04你知不知道,我真的不想死
00:24:18阿楓
00:24:25姨親,姨親
00:24:30你怎麼會在這裡
00:24:32阿楓
00:24:40好師,好師
00:24:43好師
00:24:46我剛才鎖了它,想跟它玩玩
00:24:49怎麼會淹死
00:24:51怎麼會淹死
00:24:53我已經變成鬼了
00:24:55為什麼
00:24:56
00:24:58手,鎖住它
00:25:03鎖住它
00:25:11鎖住它
00:25:13放在手銬裡,不要動
00:25:33阿楓
00:25:38阿楓
00:25:39走呀,走呀
00:25:52走呀
00:26:03走呀
00:26:11姨親,你沒事吧
00:26:13姨親
00:26:29姨親
00:26:33姨親
00:26:35姨親
00:26:36姨親,我是阿祖
00:26:39姨親
00:26:40姨親
00:26:45姨親
00:26:47沒事…
00:27:02姨親
00:27:33姨親
00:27:45快點,快點聽電話
00:27:46聽電話找人救我們,快點
00:27:53你好,我們是新城電訊有限公司
00:27:55現在你的電話號碼是168號
00:27:59神經病,神經病
00:28:06你這個混蛋
00:28:09
00:28:13姨親
00:28:15姨親
00:28:16阿祖…
00:28:18開門
00:28:29我…
00:28:31我不想留在這裡
00:28:33你答應了五分鐘之內一定會回來找我
00:28:41阿祖
00:28:46阿祖
00:28:51你放開他,不是他的錯
00:28:54如果你回來我就不會死
00:28:56是我的錯
00:28:58如果上面我沒有回來,你就不會死
00:29:04你要殺,殺我
00:29:15不要
00:29:26姨親
00:29:31好事不關姨親的事
00:29:34最錯的都是我
00:29:36你放過他,我欠你的都會還
00:29:46是我不守信,沒有回來找你
00:29:57是我害死你
00:29:59我說過會陪你一輩子
00:30:03你放過他
00:30:06我不會再騙你了
00:30:20答應我,不要殺姨親
00:30:26不要
00:30:35不要
00:30:42我們說過死都要在一起
00:30:56我答應過你,我會陪著你
00:31:26阿祖
00:31:57
00:31:58我想訂一張明天最早去紐約的機票
00:32:01麻煩小姐你給我你的中英文全名
00:32:05你等等
00:32:11我的名字叫宋怡珍
00:32:13Y-E-E-C-H-E-N-S-U-N-G
00:32:56宋怡珍
00:33:26宋怡珍
00:33:56宋怡珍
00:34:26宋怡珍
00:34:56宋怡珍
00:35:01小雪
00:35:03你昨天又做夢了
00:35:06是那個夢嗎
00:35:09對不起,又醒了
00:35:13我之前也說過
00:35:15你試試看接受療癒
00:35:18我不是病了
00:35:20誰也會有同樣的夢想
00:35:24既然你這麼說
00:35:26那我們就一直做夢吧
00:35:30沒錯,很快就會有
00:35:49你好
00:35:51請進
00:35:52請進
00:35:54請進
00:35:59小雪
00:36:05警察阿采說
00:36:07這裡一直沒有人進來
00:36:09你知道嗎
00:36:10阿采說什麼
00:36:12小雪以前跟阿采在一起
00:36:16所以我以為她知道
00:36:19隊長也很擔心她
00:36:22她什麼都不知道
00:36:24跟她在一起已經很久了
00:36:28原來如此
00:36:31沒錯,對不起
00:36:49小雪
00:36:53什麼
00:36:55那邊還有客人
00:37:05那個
00:37:07已經是閉關了
00:37:20警察阿采
00:37:32怎麼了
00:37:34剛才在這裡
00:37:36那個穿著黃色的衣服的男孩
00:37:39在哪裡
00:37:40什麼
00:37:44沒有人
00:37:47只有我們兩個
00:37:51怎麼了,小雪
00:37:53你還好嗎
00:37:57對不起,我太累了
00:38:02我先回去了
00:38:05謝謝
00:38:07謝謝
00:38:15原來
00:38:17你每次都在做夢
00:38:20是的
00:38:24雖然你經常說自己忘記了很多事情
00:38:27但是人類的意識形態
00:38:29有很多事情是無法想像的
00:38:34為了找到那個男孩的線索
00:38:39讓我們回到你跟他一樣的年紀
00:38:47可以嗎
00:38:49請放鬆你的心情
00:38:53深呼吸
00:38:56你的心情會越來越輕鬆
00:39:00那麼
00:39:02讓我們逐漸回到過去的時間
00:39:06一年前
00:39:08三年
00:39:09高中
00:39:10大學
00:39:11十歲
00:39:14九歲
00:39:17一年後
00:39:28笨蛋
00:39:29等一下
00:39:31如果能拍到就拍吧
00:39:40笨蛋
00:39:46笨蛋
00:40:17笨蛋
00:40:26找到了
00:40:46笨蛋
00:40:52笨蛋
00:40:54笨蛋
00:41:16玉琪
00:41:29小聲點
00:41:34玉琪
00:41:39你在做什麼
00:41:42這是什麼
00:41:43打開它
00:41:44不要
00:41:45玉琪很害怕
00:41:48你在說什麼
00:41:50什麼都沒有
00:41:55媽媽
00:41:57你沒看到嗎
00:42:07這是
00:42:09怎麼回事
00:42:12為什麼會在這裡
00:42:14我不想把這種東西留在這裡
00:42:16捨棄吧
00:42:17媽媽會捨棄的
00:42:19玉琪
00:42:20趕快捨棄吧
00:42:22捨棄吧
00:42:24那Hugh呢
00:42:28
00:42:30我去找他
00:42:35但是回到學校
00:42:39Hugh不在
00:42:40我去找Hugh
00:42:44每天餵他
00:42:48他就變得越來越大
00:42:54多大
00:42:57
00:43:01跟媽媽一樣
00:43:05這麼大
00:43:31玉琪
00:43:49
00:43:51
00:44:02救命啊
00:44:10這次
00:44:11你也認識了
00:44:12你的同僚阿塞
00:44:14是嗎
00:44:20你和阿塞
00:44:22曾經交往過
00:44:27是的
00:44:29直到
00:44:31上一年
00:44:35為什麼
00:44:37分開了
00:44:43他在我身邊
00:44:46和前女友見過
00:44:50我絕對
00:44:53不會原諒他
00:44:59我會原諒他
00:45:29阿塞
00:45:42阿塞
00:46:29玉琪
00:46:42玉琪
00:46:43玉琪
00:46:47玉琪
00:46:59你还好吗 玉琴
00:47:00宋多士
00:47:05怎么了
00:47:12那边
00:47:14有个人
00:47:16是你妈妈
00:47:30不要紧
00:47:56你没事吧 玉琴
00:47:58现在没有人了
00:48:05你没事的
00:48:07我会在你身边的
00:48:24卡拉塔尼先生
00:48:26你认识有几个
00:48:28没有记忆的幼少吗
00:48:31是的 我听说过
00:48:35那时候
00:48:37有没有听说过
00:48:39有幼少在吃什么
00:48:46没有
00:48:49幼少在图书馆里
00:48:52她的名字叫Hugh
00:48:57Hugh
00:48:59这是我第一次听到
00:49:02她的幼少幻觉
00:49:03有什么关系吗
00:49:06可能
00:49:13我现在要说的
00:49:15只是猜测
00:49:18幼少的幼少
00:49:20受了很多压力
00:49:22她的情绪
00:49:24开始失控
00:49:29为了抑制她的情绪
00:49:33她自己
00:49:34产生了一个
00:49:36幻觉叫Hugh
00:49:43你认识多重人格吗
00:49:50幼少的幼少
00:49:52就像你似的
00:49:54在人类中
00:49:55难以自动脱离
00:49:57并影响自己的发挥
00:50:00并在人类中
00:50:01难以自动脱离
00:50:02并影响自己的发挥
00:50:04并在人类中
00:50:05难以自动脱离
00:50:06并在人类中
00:50:07并在人类中
00:50:08并在人类中
00:50:09幼少 你说的是假的
00:50:11幼少
00:50:13幼少
00:50:14幼少
00:50:15幼少
00:50:16幼少
00:50:17幼少
00:50:18幼少
00:50:19你不能放過任何一小撮的簽名
00:50:24為了治好玉琪
00:50:26你需要幫忙
00:50:30玉琪
00:50:34別說了
00:50:35無論是甚麼細節
00:50:37如果玉琪的情況出了問題
00:50:39你能馬上告訴我嗎
00:50:49我會盡力幫你
00:51:19你好,你是可愛醫生嗎?
00:51:26抱歉,我是卡拉塔尼
00:51:30有關玉琪的媽媽
00:51:35我有話想跟你說
00:51:40今天我回家了
00:51:45我隱藏了她的行李
00:51:50然後我發現了一件奇怪的東西
00:51:57這是她媽媽的報紙
00:52:08我第一次看到
00:52:15她媽媽的報紙
00:52:35你好,你是可愛醫生嗎?
00:52:45抱歉,我是卡拉塔尼
00:52:48有關玉琪的媽媽
00:53:07你好,你是可愛醫生嗎?
00:53:15有關玉琪的媽媽
00:53:21抱歉,請你來這裡
00:53:26沒甚麼,怎麼了?
00:53:29我們可以在醫院討論
00:53:33醫生
00:53:36你為甚麼要跟Satoshi說玉琪的事?
00:53:42這都是為了治療
00:53:44我必須得到Satoshi的協助
00:53:49這是我的治療,與Satoshi無關
00:53:52玉琪,你患有戒律性人格障礙
00:53:57你必須在心中建立另一個人格
00:54:00然後無意中把自己的行為轉換
00:54:03你不相信我的說法吧
00:54:09我真的想讓你了解
00:54:12我真的想讓你了解
00:54:16所以我請你來這裡
00:54:21我現在還在這裡
00:54:39玉琪,你小時候
00:54:41聽說你經常被Yamashita欺負
00:54:46你記得他在附近死去嗎?
00:54:52我不知道
00:54:55你為甚麼要問我這個問題?
00:55:00甚麼?
00:55:02你不要再說了
00:55:06你拿著甚麼?
00:55:08給我
00:55:09不要
00:55:11你拿著甚麼?
00:55:12不要
00:55:17我沒有拿著甚麼
00:55:21不要
00:55:35不要
00:56:06玉琪
00:56:27不是,不是我
00:56:30那你記得你母親死去的時候嗎?
00:56:35你父親離婚後
00:56:37你母親對你很嚴厲
00:56:41你覺得很痛苦吧?
00:56:43我不知道
00:56:45你不要再說了
00:57:05玉琪
00:57:09你快點死吧
00:57:11玉琪
00:57:13你快點死吧
00:57:17從最信任的人眼中
00:57:19受到最嚴重的打擊
00:57:21會造成極大的傷害
00:57:23你心裡的傷口
00:57:26你以為它會變成雲
00:57:28然後出現嗎?
00:57:31不是
00:57:33我不是在責備你
00:57:34我只是想讓你記住
00:57:36你現在已經分成兩部分
00:57:39你必須將它們重組
00:57:46請看這個
00:57:59前幾天,我發現了屍體
00:58:02很驚訝地
00:58:03就像你母親那樣
00:58:04在那裡的河裡找到了
00:58:07還有
00:58:09我從同事那裡聽說
00:58:12阿采
00:58:14他很勉強地陪著你
00:58:20不是
00:58:22不是我
00:58:24都是因為你
00:58:26玉琪
00:58:27請聽清楚
00:58:30玉琪
00:58:31都是因為你
00:58:39不是
00:58:44不是
00:58:59救命啊
00:59:29玉琪
00:59:39玉琪
00:59:46佐治
00:59:49你還好嗎?玉琪
01:00:00這是什麼?
01:00:06玉琪,發生什麼事了?
01:00:10不是的,佐治
01:00:12不是的
01:00:30玉琪
01:00:33為什麼?
01:00:38不是的
01:00:40不是我
01:00:44你聽我說
01:00:46你別說是Huber
01:00:48你聽我說
01:00:50你別說是Huber
01:00:52玉琪
01:01:16我一直都相信你
01:01:19我一直都相信你
01:01:24你相信我?
01:01:26不是我
01:01:30你看
01:01:32就在那裡
01:01:39佐治
01:01:42不是的
01:01:44不是我
01:01:49佐治
01:01:51不是我
01:02:05玉琪
01:02:08玉琪,堅持下去
01:02:10不要
01:02:12玉琪
01:02:14玉琪
01:02:17拜託你別哭了
01:02:19你別再說了
01:02:20這都是你造成的幻想
01:02:47我該不會遇到你
01:02:54不要
01:02:56不要
01:02:57你別走
01:02:59你別離開我
01:03:08不要
01:03:10你別走
01:03:16玉琪
01:03:24你別走
01:03:26你別走
01:03:46玉琪
01:04:17玉琪
01:04:29琳琅的腦袋被嚇得不得了
01:04:32她的記憶被剝奪
01:04:37你能想到嗎?
01:04:39就像一本被磨碎的書
01:04:42沒有人能把它歸還
01:04:46但她還剩下了一個機會
01:04:49她會重新記住什麼
01:04:52就像一種時間
01:04:54在她身旁的人
01:04:56每一天都要來照顧
01:04:58照顧她
01:05:02警方追捕了個男子
01:05:04究竟是否是其中一個
01:05:08但女子不得而回
01:05:10最近一名两岁的小孩
01:05:12突然失踪
01:05:14母亲在几分钟后
01:05:16就进了房间
01:05:17警方立即派人
01:05:18追捕嫌疑人
01:05:19并立即派人
01:05:20护送小孩
01:05:40警方立即派人
01:05:42追捕嫌疑人
01:05:44并立即派人
01:05:46护送小孩
01:05:48警方立即派人
01:05:50护送小孩
01:05:52警方立即派人
01:05:54护送小孩
01:05:56警方立即派人
01:05:58护送小孩
01:06:00警方立即派人
01:06:02护送小孩
01:06:04警方立即派人
01:06:06护送小孩
01:06:08警方立即派人
01:06:10护送小孩
01:06:12警方立即派人
01:06:14护送小孩
01:06:16警方立即派人
01:06:18护送小孩
01:06:32Sun
01:06:34Sun
01:06:36Sun
01:06:38Sun
01:06:40Sun
01:06:42Sun
01:06:44Sun
01:06:46我儿子不见了
01:06:48有人把我儿子带走了
01:06:50没有人能进来
01:06:52你先冷静一点
01:06:54我先看看发生了什么事
01:06:56冷静什么
01:06:58没有人能进来
01:07:00你还让我冷静
01:07:02我儿子不见了
01:07:04我怎么办
01:07:06
01:07:08Sun 你在哪
01:07:10
01:07:12你没事吧
01:07:14你没事吧
01:07:32
01:07:34
01:07:36
01:07:38
01:07:40
01:07:42
01:07:44
01:07:46
01:07:48
01:07:50
01:07:52
01:07:54
01:07:56
01:07:58
01:08:00
01:08:02
01:08:04
01:08:06
01:08:08
01:08:12
01:08:14
01:08:16
01:08:18
01:08:20
01:08:22
01:08:24
01:08:26
01:08:28
01:08:58
01:09:00
01:09:02
01:09:04
01:09:06
01:09:08我儿子不见了
01:09:10我有枪
01:09:12
01:09:14
01:09:16
01:09:18
01:09:20
01:09:22
01:09:24
01:09:26妈妈,孙子睡了吗?
01:09:48妈妈,孙子睡了吗?
01:09:53孙子,你怎么来了?
01:09:56妈妈
01:10:26你怎么来了?
01:10:28你怎么来了?
01:10:30你怎么来了?
01:10:32你怎么来了?
01:10:34你怎么来了?
01:10:36你怎么来了?
01:10:38你怎么来了?
01:10:40你怎么来了?
01:10:42你怎么来了?
01:10:44你怎么来了?
01:10:46你怎么来了?
01:10:48你怎么来了?
01:10:50你怎么来了?
01:10:52你怎么来了?
01:11:03对不起,我来找名叫平温的
01:11:07您认识吗?
01:11:08对不起,我来找名叫平温的
01:11:09大叔,你认识吗?
01:11:12你们俩都打过招呼
01:11:14那么我们怎么会不认识呢?
01:11:17你们要是不认识,
01:11:19你怎么会在这里
01:11:21你刚才说什么
01:11:23我是你朋友吗
01:11:25是的 你是我的朋友
01:11:28但你已经不在这里很久了
01:11:31你们之间吵架
01:11:33吵架
01:11:34是的
01:11:37你还不知道吗
01:11:42她已经死了
01:11:44她在昨天晚上死了
01:11:46她在宿舍里面游泳
01:11:49警察说她在游泳
01:11:51她已经死了
01:11:56那我可以上去看看她吗
01:12:03可以
01:12:05我看到你是庞昌
01:12:07但庞昌不要告诉任何人
01:12:09否则我会有麻烦
01:12:17Sun 先玩在那里
01:12:20妈妈过来
01:12:22好的
01:12:47到了
01:12:51不要肚子饿
01:13:11我的头快要爆了
01:13:13怎么办
01:13:17我的头快要爆了
01:13:21我都说了不要吃太多
01:13:40我的头
01:13:42谢谢
01:13:46你还活着吗
01:14:11妈妈 我饿了 我想回家
01:14:16我饿了
01:14:46我饿了
01:15:16Sun 饿了吗
01:15:46我饿了
01:16:17宝贝
01:16:19我知道你死了
01:16:21我看到你在宿舍里面
01:16:23Vic
01:16:24是Vic吗
01:16:25你记得Vic
01:16:27那你就能记住一切
01:16:30那孩子呢
01:16:32孩子在电视上
01:16:34他还吃药吗
01:16:38
01:16:39那你呢
01:16:40Vic 你在哪里
01:16:42我想跟你说话
01:16:43Vic
01:16:45Vic 你在哪里
01:17:15Vic
01:17:45我很饿
01:17:59
01:18:03
01:18:04我饿了
01:18:06是的
01:18:07吃药吧
01:18:09好了
01:18:10
01:18:12妈妈
01:18:13来了 宝贝
01:18:24怎么了 宝贝
01:18:25吃饭不好吃吗
01:18:27那怎么了
01:18:29饿了 想看电影
01:18:34那去看吧
01:18:42吃饭
01:19:12吃饭了
01:19:30宝贝
01:19:32我爱你
01:19:34真的
01:19:38我爱你
01:19:40既然你曾经是Vivian的男朋友
01:19:43你能不能告诉我
01:19:45我应该告诉她吗
01:19:47还是让她先告诉我
01:19:50怎么办
01:19:51女人应该先告诉男人
01:19:54那你让我等什么
01:19:56等到什么时候
01:19:58什么时候
01:20:00宝贝
01:20:01你确定了吗
01:20:02Vivian是主人
01:20:04主人又怎么样
01:20:06我真的爱她
01:20:09你已经决定了
01:20:11你为什么要问我
01:20:15因为你是我的朋友
01:20:17别装蒜了
01:20:19吃吧
01:20:25生日快乐
01:20:27生日
01:20:28我给你
01:20:31谢谢
01:20:33吃吧
01:20:34吃吧
01:20:38吃吧
01:20:40吃吧
01:20:48吃吧
01:21:09吃吧
01:21:10吃吧
01:21:35Vivian
01:21:36你还在和她说话吗
01:21:38你还在和她说话吗
01:21:42Vivian
01:21:45Vivian
01:21:46Vivian
01:21:47Vivian
01:21:48Vivian
01:21:49你还在和她说话吗
01:21:50你这太过分了
01:21:54你怎么会这样
01:21:55你还说她是你的朋友
01:21:59卖命
01:22:00你怎么那么狠
01:22:08你去哪兒呀?
01:22:10快點, 走呀
01:22:14孩子在那邊
01:22:18孩子?
01:22:19我哪有他人的
01:22:21我哪有他人的, 你就不去找他
01:22:27你去哪兒呀?
01:22:38你去哪兒呀?
01:22:40我哪有他人的
01:22:42我哪有他人的
01:22:44我哪有他人的
01:22:46我哪有他人的
01:22:48我哪有他人的
01:22:50我哪有他人的
01:22:52我哪有他人的
01:22:54我哪有他人的
01:22:56我哪有他人的
01:22:58我哪有他人的
01:23:00我哪有他人的
01:23:02我哪有他人的
01:23:04我哪有他人的
01:23:06我哪有他人的
01:23:13子嫂, 雖說爸爸不愛我, 但我也要愛你
01:23:20記住, 子嫂不會放過你
01:23:25守信
01:23:36不哭了
01:24:06【小女孩哭了】
01:24:36不要哭了, 媽媽
01:24:45阿珊
01:24:50媽媽對不起
01:24:54媽媽不愛你了嗎?
01:24:56不要哭了, 媽媽
01:25:04媽媽愛阿珊
01:25:07媽媽答應不會丟下阿珊
01:25:17媽媽, 阿珊渴了
01:25:26不要哭了, 媽媽
01:25:31媽媽
01:25:56媽媽
01:26:26阿珊
01:26:44媽媽不愛你了嗎?
01:26:48媽媽對不起
01:26:50媽媽答應不會丟下阿珊
01:26:53媽媽答應不會丟下阿珊
01:26:56媽媽答應不會丟下阿珊
01:27:12阿珊
01:27:13阿珊
01:27:14媽媽答應不會丟下阿珊
01:27:16媽媽答應不會丟下阿珊
01:27:22媽媽不愛你了嗎?
01:27:25媽媽答應不會丟下阿珊
01:27:27媽媽答應不會丟下阿珊
01:27:29媽媽答應不會丟下阿珊
01:27:31媽媽答應不會丟下阿珊
01:27:33媽媽答應不會丟下阿珊
01:27:35媽媽答應不會丟下阿珊
01:27:37媽媽答應不會丟下阿珊
01:27:39媽媽答應不會丟下阿珊
01:27:41媽媽答應不會丟下阿珊
01:27:43媽媽答應不會丟下阿珊
01:27:45媽媽答應不會丟下阿珊
01:27:47媽媽答應不會丟下阿珊
01:27:49媽媽答應不會丟下阿珊
01:27:51媽媽答應不會丟下阿珊
01:27:53阿珊
01:27:59阿珊
01:28:07阿珊,放媽媽走
01:28:23媽媽
01:28:47阿珊,你沒事吧?
01:28:49今天發生了什麼事?
01:28:51阿珊
01:29:01阿珊,你在找什麼?
01:29:03是阿珊嗎?
01:29:07阿珊
01:29:13阿珊,你去哪裡?
01:29:15阿珊
01:29:17阿珊
01:29:19阿珊
01:29:31阿珊
01:29:33爸爸不愛媽媽
01:29:40爸爸已經死了
01:29:46爸爸不再在這裡了
01:29:50不要把媽媽還給爸爸
01:29:54爸爸對不起你
01:29:58爸爸對不起你
01:30:00爸爸不再在這裡了
01:30:08阿蘭
01:30:10你對爸爸不愛媽媽
01:30:12你不能這樣
01:30:18你一定要照顧爸爸
01:30:22爸爸對不起你
01:30:28爸爸已經死了
01:30:34爸爸不再在這裡了
01:30:38不要把媽媽還給爸爸
01:30:45爸爸對不起你
01:30:49爸爸
01:30:55爸爸
01:31:18阿蘭
01:31:23阿蘭
01:31:24阿蘭
01:31:26阿蘭
01:31:34媽媽
01:31:49爸爸
01:31:50爸爸
01:31:51爸爸
01:31:52爸爸
01:31:53爸爸
01:31:54爸爸
01:31:55爸爸
01:31:56爸爸
01:31:57爸爸
01:31:58爸爸
01:31:59爸爸
01:32:00爸爸
01:32:01爸爸
01:32:02爸爸
01:32:03爸爸
01:32:04爸爸
01:32:05爸爸
01:32:06爸爸
01:32:07爸爸
01:32:08爸爸
01:32:09爸爸
01:32:10爸爸
01:32:11爸爸
01:32:12爸爸
01:32:13爸爸
01:32:14爸爸
01:32:15爸爸
01:32:16爸爸
01:32:17爸爸
01:32:18爸爸
01:32:19爸爸
01:32:20爸爸
01:32:21爸爸
01:32:22爸爸
01:32:23爸爸
01:32:24爸爸
01:32:25爸爸
01:32:26爸爸
01:32:27爸爸
01:32:28爸爸
01:32:29爸爸
01:32:30爸爸
01:32:31爸爸
01:32:32爸爸
01:32:33爸爸
01:32:34爸爸
01:32:35爸爸
01:32:36爸爸
01:32:37爸爸
01:32:38爸爸
01:32:39爸爸
01:32:40爸爸
01:32:41爸爸
01:32:42爸爸
01:32:43爸爸
01:32:44爸爸
01:32:45爸爸
01:32:46爸爸
01:32:57爸爸
01:33:02媽媽
01:33:10媽媽
01:33:46詞曲 李宗盛
01:34:16演唱 李宗盛
01:34:18演唱 李宗盛
01:34:20演唱 李宗盛
01:34:45大哥
01:34:46阿彌陀佛
01:34:48現在我們不在家裡
01:34:51我們會保護你
01:34:53保護你
01:35:17信念和愛
01:35:24歌詞 李宗盛
01:35:26演唱 李宗盛
01:35:27演唱 李宗盛
01:35:29演唱 李宗盛
01:35:31詞曲 李宗盛
01:35:33和音詞 阿彌陀佛
01:35:37曲名《君之國》
01:35:39Eine kleine Schwester
01:35:42歌手 何艿
01:36:15The red rain is falling, it's falling, it's falling
01:36:21Like any day, it's heading my way
01:36:28No matter what I will say
01:36:31No, you turn your back on me
01:36:35You're leaving
01:36:40Who's your god?
01:36:46The rain is falling, it's falling, it's falling
01:36:50Like any day, it's heading my way
01:36:54No matter what I will say
01:36:56No, you turn your back on me
01:36:58You're leaving
01:37:00Who's your god?
01:37:02The rain is falling, it's falling, it's falling
01:37:06Like any day, it's heading my way
01:37:10No, you turn your back on me
01:37:12You're leaving
01:37:14The rain is falling, it's falling, it's falling
01:37:20Like any day, it's heading my way
01:37:27No matter what I will say
01:37:30No, you turn your back on me
01:37:34You're leaving
01:37:39Who's your god?
01:37:41You're leaving

Recommended