90 Day Fiance UK S03E13
Category
🤖
TeknolojiDöküm
00:00:00Neden bu kadar klasik görünüyorsun?
00:00:02Söylemek istiyorum.
00:00:04Ne söyleyeceksin?
00:00:05Birkaç gerçekleri söyleyeceğim.
00:00:13Tamam, kameralar.
00:00:15Stasyonlarımızı yönetelim.
00:00:19Merhaba.
00:00:20Ben Beyond Dave.
00:00:21Merhaba.
00:00:22Savaş var mı?
00:00:23Hayır.
00:00:24Herkes iyi mi?
00:00:25Herkes çok iyi.
00:00:26Nasıl hissediyorsun?
00:00:27Heyecanlıyım.
00:00:28Evet.
00:00:29Birkaç kişiyi çok öpmek istiyorum.
00:00:31Evet.
00:00:32Birkaç kişiyi hımm diyebilmek istiyorum.
00:00:35Böyle.
00:00:36Sonra diğerleri beni ilgilendiriyorlar.
00:00:39Evet.
00:00:40Bence harika olacak.
00:00:41Biraz duygulandım.
00:00:42Neler oluyor arkadaşlar?
00:00:44Sadece paralarını nereden aldıklarını öğrenmek istiyordum.
00:00:46Çünkü müziğinden değil.
00:00:48Bu problem mi?
00:00:49Beni deliriyor.
00:00:51Gerçekten mi?
00:00:53O an çok rahatlıyordu, Tony.
00:00:55Sevdim.
00:00:56Kötüydü.
00:00:57Ben de sinirlendim ve sinirlendim.
00:00:58Neden ona böyle bir şey yapabilirdin?
00:01:00Sinirlendim.
00:01:03Jamie'yi yalan mı yaptı yok mu?
00:01:05Seni güvenmiyor.
00:01:06Gerçekten onu sinirlendirmiyor.
00:01:08Kendi dili kesinlikle ona sinirlenmediğini gösteriyor.
00:01:13Sadece birlikte uyumak için mi evlenmiştiniz?
00:01:17Kaç kız gördün?
00:01:20Belki 50.
00:01:22Ne?
00:01:23Ne kadar?
00:01:2450.
00:01:25Bizi konuşmaya sabırsızlıkla bekliyoruz.
00:01:29Gerçekliği istemiyorum.
00:01:33Evet, o çok garip.
00:01:34Gerçekten mi biliyor?
00:01:36Sadece visa için mi evlenmiştiniz?
00:01:38Sana garip görünüyor mu?
00:01:39Evet.
00:01:40Söyledikleriniz hakkında kendinize ne dikkat ediyorsunuz?
00:01:42Sesini yükleme.
00:01:43Masken düştü arkadaşlar.
00:01:45S*** bu.
00:01:46S*** bu.
00:01:47S*** bu.
00:01:48Şovdakine gelmeyin.
00:01:50Düşüncelerini dinlemek istiyorsanız.
00:01:52Sam.
00:01:54Vay.
00:02:00Bazı insanlar bizi nefret ediyor, bazı insanlar bizi seviyor.
00:02:02Ve bu sadece hayat.
00:02:03Bir daha öpücük verirsek hazır olacağız.
00:02:05Bir daha öpücük verirsek, bir daha sessizlik yaparız.
00:02:07Tamam.
00:02:09Bugün nasıl hissediyorsun?
00:02:11Bugün?
00:02:12Bugün çok iyi olacağız.
00:02:16Bize negatif yorumlar varsa, bence güçlü olmalıyız.
00:02:19Kesinlikle bizim hikayemizi izlediler.
00:02:21Bu yüzden gerginim.
00:02:25Bir ilişkiniz var mı?
00:02:27Ben bir kızla ilişkim var.
00:02:29Kathleen.
00:02:30Filipinli.
00:02:31Ben de onunla tanışmak istiyorum.
00:02:33Sana bir şeyler öğretmen olmalıyım.
00:02:35Yapma. Yapma.
00:02:41Kendimden yapmamak için inanamıyorum.
00:02:43Bugün burada olduğum en önemli sebeb
00:02:45benim yaptığım aynı hataları kimseye yapmamak için.
00:02:50Televizyona biraz korkuyorum.
00:02:52Herkesi tanışmak ve ilişkilerini karşılaştırmak.
00:02:55Düşünmek istiyorum ama saldırmak istemiyorum.
00:02:59Araba, oraya kadar ne zaman kalacağız?
00:03:015 dakika, adamım.
00:03:02Oh, heyecanlıyım.
00:03:04Birisi birini saldırmaya başlamak zorundasın.
00:03:07Ve bu bir çayın tepkisi olacaktır.
00:03:10Sonunda stüdyoya ulaştık.
00:03:14Buradayız, bebeğim.
00:03:25İkinci kez hoşgeldiniz.
00:03:27Aman Tanrım.
00:03:29Merhaba.
00:03:30Bu, benim evliliğimden bahsediyor.
00:03:37Neden böyle bir şey yapmalısın?
00:03:38Hiçbir şey yapmıyorum. Sprite'i mutlu et.
00:03:40Yapabilirim, Sprite. Bırak beni.
00:03:44İzlediğiniz için teşekkürler.
00:03:48Herkese merhaba, ben Raul.
00:03:50Bugün ne yapıyorsun, Vuvia?
00:03:52Yardım edeceğim, para kazanacağım.
00:03:54Bebeğime yardım edeceğim.
00:03:55Hüseyin'in müziğini görebileceğimi bilmiyorum.
00:03:58Vibesini yeniden alıyorum.
00:03:59Kutlama günümüzde sana yaptım.
00:04:04Seni çok özledim.
00:04:06Arkadaşlarım ve ailem de Kathleen'e ilgileniyor.
00:04:11Bana para kazanıyormuş gibi söyledi.
00:04:13Ayıp olma.
00:04:14Jamie, hadi.
00:04:15Şimdi durmalısın.
00:04:16Seni bir yola götürüyor.
00:04:18Beni evlenir misin?
00:04:20Evet.
00:04:21Evet.
00:04:26İngiltere'ye ulaştığımda...
00:04:27Ulaşacağım.
00:04:28Endişelenme, Yuki'da milyoner olacağım.
00:04:30Bence aslında bir visa istiyorsan.
00:04:33Bence bu delilik.
00:04:35Bu delilik.
00:04:39Birçok su içmekten daha lezzetli bir şey demek,
00:04:41başka bir su içmekten daha lezzetli...
00:04:42Yine bir su içmekten daha lezzetli...
00:04:44Banara.
00:04:45Kayıp��는 her zaman delilik veriyor.
00:04:49Onunla kalmak istemiyorum.
00:04:51Nasıl?
00:04:52Beni evlenir misin?
00:04:58Sana kadınla iletişim var.
00:05:02Johan kısaban.
00:05:04Bırak!
00:05:05Oh, Charlotte.
00:05:06Nasıl birisinin bu kadar acı çektiklerini bilmiyorum.
00:05:09Çünkü gerçekten onu sevdim.
00:05:14Buradayız!
00:05:16Buradayız!
00:05:18Merhaba!
00:05:21Mükemmel!
00:05:22Teşekkürler.
00:05:23Bence biz en güçlü kıplarından biriyiz.
00:05:27İnsanların düşüncelerine emin olduğumuzu söylüyorum.
00:05:29Gerçekten acı çektim.
00:05:30Bir şeyden acı çektirmeye gerek yok.
00:05:33Sadece sakin olacağım.
00:05:34Ama bir kısım da,
00:05:35acı çektirmem gerektiğini düşünüyorum.
00:05:46Merhaba, Charlotte.
00:05:47Merhaba.
00:05:48Nasılsın?
00:05:49İyiyim, sen?
00:05:50İyi misin?
00:05:51Güzel elbiseler.
00:05:52Teşekkürler.
00:05:53Birçok Tenewell'i izledim.
00:05:54İnsanlar içeri girecekler,
00:05:56şeyler çıkacaklar.
00:05:57Bekleyemem.
00:05:59Merhaba!
00:06:01Nicole ve Tahar'ı sevdim.
00:06:03Ama birkaç zorluk var.
00:06:06İlgili yeni bir bebe var.
00:06:08Her zaman güneş ve kuşlar değil.
00:06:11Göreceğiz.
00:06:13Agust.
00:06:14Sadece bir bebek istiyor.
00:06:15Sorun değil.
00:06:16Bebeğimi daha önce getirdim.
00:06:18Bir sorun varsa,
00:06:19sana sorabilirim.
00:06:20Aman Tanrım.
00:06:21Sorun değil.
00:06:22Sorun değil.
00:06:23Sorun değil.
00:06:24Sorun değil.
00:06:25Sorun değil.
00:06:26Sorun değil.
00:06:27Sorun değil.
00:06:28Sorun değil.
00:06:29Sorun değil.
00:06:30Sorun değil.
00:06:31Sorun değil.
00:06:32Sorun değil.
00:06:33Sorun değil.
00:06:34Sorun değil.
00:06:35Sorun değil.
00:06:36Sorun değil.
00:06:37Sorun değil.
00:06:38Sorun değil.
00:06:39Sorun değil.
00:06:40Sorun değil.
00:06:41Sorun değil.
00:06:42Sorun değil.
00:06:43Sorun değil.
00:06:44Sorun değil.
00:06:45Sorun değil.
00:06:46Sorun değil.
00:06:47Sorun değil.
00:06:48Sorun değil.
00:06:49Sorun değil.
00:06:50Sorun değil.
00:06:51Karenin randevunu ne?
00:06:52Bu tuhafi oldu Charlotte'ye.
00:06:53Sevimlenebilirim.
00:06:55O kotayı nasıl yaptı?
00:06:56Bunu birbirlerine nasıl bilmesine?
00:06:59Bunlara performans vermek zorunda.
00:07:00O çalışıyor.
00:07:01Background yok.
00:07:02Karşımızda geçmesi için nasıl gelebiiliyorsun?
00:07:04Orada kimler olduğunu önsüre görebilir misin?
00:07:06Salman Ali, çok merak ediyorum.
00:07:07Gerçekten mi?
00:07:09Hepsi unuttu.
00:07:11Merhaba.
00:07:13Merhaba.
00:07:18Güzel g Newton ya.
00:07:19Ferman Hipopapa'nın Ernik'i Saadelin lookali.
00:07:20İyi günler.
00:07:21İyi günler.
00:07:22Ali nerede?
00:07:23Türkiye'de.
00:07:24Ali bugün benimle değil.
00:07:25Biraz üzücü.
00:07:26Ama...
00:07:27Bu soloyu yapalım.
00:07:28Türkiye'nin solosuyla bir uçak.
00:07:29O şarkıyı seviyorum.
00:07:30Riding Solo.
00:07:31Her zaman solo.
00:07:32Her şey yolunda mı?
00:07:33Evet, her şey yolunda.
00:07:34Sadece çok fazla para.
00:07:35Bu sorun.
00:07:36Oh, Ali var.
00:07:37Evet.
00:07:38Merhaba, Ali.
00:07:39Merhaba.
00:07:40Nasılsın, Ali?
00:07:41Ali ve ben bugün çok güçlü bir aile olduk.
00:07:42O burada olamaz.
00:07:43Ama kesinlikle çok güçlü bir aile olduk.
00:07:44Herkes beni takip etmeyecek.
00:07:45Tamam.
00:07:46Görüşmek üzere.
00:07:47Görüşmek üzere.
00:07:48Görüşmek üzere.
00:07:49Görüşmek üzere.
00:07:50Görüşmek üzere.
00:07:51Görüşmek üzere.
00:07:52Evet.
00:07:53Biraz şaka yapalım.
00:07:54Kesinlikle.
00:07:55Fitliği seviyorum.
00:07:56Teşekkür ederim.
00:07:57Ayakkabılarım.
00:07:58Çok teşekkür ederim.
00:07:59Ayakkabılarım.
00:08:00Nasılsın?
00:08:01Evet, iyiyim.
00:08:02Herkesi birlikte görmek garip.
00:08:03Evet.
00:08:04Böyle şeyler.
00:08:05Daha da onları nefret ediyorum.
00:08:06Evet.
00:08:07Evet.
00:08:08Evet.
00:08:09Evet.
00:08:10Evet.
00:08:11Evet.
00:08:12Evet.
00:08:13Evet.
00:08:14Evet.
00:08:15Evet.
00:08:16Evet.
00:08:17Evet.
00:08:18Evet.
00:08:19Evet.
00:08:20Evet.
00:08:21Evet.
00:08:22Evet.
00:08:23Evet.
00:08:24Evet.
00:08:25Evet.
00:08:26Evet.
00:08:27Evet.
00:08:28Evet.
00:08:29Evet.
00:08:30Evet.
00:08:31Evet.
00:08:32Evet.
00:08:33Evet.
00:08:34Evet.
00:08:35Evet.
00:08:36Evet.
00:08:37Evet.
00:08:38Evet.
00:08:39Evet.
00:08:40Evet.
00:08:41Evet.
00:08:42Evet.
00:08:43Evet.
00:08:44Evet.
00:08:45Evet.
00:08:46Evet.
00:08:47Evet.
00:08:48Evet.
00:08:49Evet.
00:08:50Evet.
00:08:51Evet.
00:08:52Evet.
00:08:53Evet.
00:08:54Evet.
00:08:55Evet.
00:08:56Evet.
00:08:57Evet.
00:08:58Evet.
00:08:59Evet.
00:09:00Evet.
00:09:01Evet.
00:09:02Evet.
00:09:03Evet.
00:09:04Evet.
00:09:05Evet.
00:09:06Evet.
00:09:07Evet.
00:09:08Evet.
00:09:09Evet.
00:09:10Evet.
00:09:11Evet.
00:09:12Evet.
00:09:13Evet.
00:09:14Evet.
00:09:15Evet.
00:09:16Evet.
00:09:17Evet.
00:09:18Evet.
00:09:19Evet.
00:09:20Evet.
00:09:21Evet.
00:09:22Evet.
00:09:23Evet.
00:09:24Evet.
00:09:25Evet.
00:09:26Evet.
00:09:27Evet.
00:09:28Evet.
00:09:29Evet.
00:09:30Evet.
00:09:31Evet.
00:09:32Evet.
00:09:33Evet.
00:09:34Evet.
00:09:35Evet.
00:09:36Evet.
00:09:37Evet.
00:09:38Evet.
00:09:39Evet.
00:09:40Evet.
00:09:41Evet.
00:09:42Evet.
00:09:43Evet.
00:09:44Evet.
00:09:45Evet.
00:09:46Evet.
00:09:47Evet.
00:09:48Evet.
00:09:49Evet.
00:09:50Evet.
00:09:51Evet.
00:09:52Evet.
00:09:53Evet.
00:09:54Evet.
00:09:55Evet.
00:09:56Evet.
00:09:57Evet.
00:09:58Evet.
00:09:59Evet.
00:10:00Evet.
00:10:01Evet.
00:10:02Evet.
00:10:03Evet.
00:10:04Evet.
00:10:05Evet.
00:10:06Evet.
00:10:07Evet.
00:10:08Evet.
00:10:09Evet.
00:10:11Evet.
00:10:36Evet.
00:10:37Jamie!
00:10:38Hoş bulduk.
00:10:39Hoş bulduk, Jamie.
00:10:40Hoş bulduk.
00:10:41Hoş bulduk.
00:10:45Bir şey söyleyeyim mi?
00:10:46Charlotte burada.
00:10:47Charlotte burada.
00:10:48Güzel. Güzel, yaklaşmak istiyorum.
00:10:50Jamie orada.
00:10:51Jamie orada mı?
00:10:52Biliyorum.
00:10:53Jamie, Kathleen nerede?
00:10:56Üzgünlükle, o burada değil.
00:10:58Arkadaşlar, hala güçlü mü?
00:10:59Hala birlikte mi?
00:11:00Hala birlikte.
00:11:01Çok zor, çok, çok zor.
00:11:03Jamie, tutun.
00:11:05O sadece kendini koruyup,
00:11:07onu koruyup,
00:11:08ve çocuklarının koltuklarını almasını istiyor.
00:11:11Arkadaşlar, bu konuda üzgünüm ama
00:11:12biraz kızcağızı istiyor musunuz?
00:11:16Tamam mı?
00:11:19Kulaklarım iyi mi?
00:11:20Kulaklarım ağrıyor mu?
00:11:21Hayır, iyi.
00:11:24Merhaba.
00:11:25Merhaba.
00:11:26İyi misin? Teşekkür ederim.
00:11:27Teşekkürler.
00:11:29İyi yolculuk.
00:11:30Beni takip et.
00:11:31Bu çok güzel.
00:11:32Evet.
00:11:33Kulaklık koltuğundan daha güzel bir şey bekliyorum.
00:11:37Kulaklığa sadece çalışıyorum şimdi.
00:11:3932 yıl işim var, arkadaşlar.
00:11:41Kulaklığa sadece çalışıyorum.
00:11:47Söylesem,
00:11:48sen benim favorimdin.
00:11:49Sen?
00:11:50Kesinlikle.
00:11:51Teşekkür ederim.
00:11:52Benimle birlikte,
00:11:54daha önce Taylan kızlarla tanıştım.
00:11:55Bu yüzden,
00:11:56ne dersin?
00:11:57Ne dersin?
00:11:58Ne dersin?
00:11:59Ne dersin?
00:12:00Ne dersin?
00:12:01Ne dersin?
00:12:02Söyleyebilirsin.
00:12:04Tamam.
00:12:05Bu konu,
00:12:06birbirimizden kaybedebiliriz
00:12:07ve birbirimize yardım edebiliriz.
00:12:08Kesinlikle.
00:12:09Asya kültürü,
00:12:10Filipino ya da Taylan gibi olabilirse,
00:12:13aynıdır.
00:12:15Nasıl?
00:12:17Biraz yavaş.
00:12:18Evet.
00:12:20Nuhi'yi çok seviyorum.
00:12:21Bence o çok tatlı.
00:12:23Fakat,
00:12:24ilginç bir ilişki bilmek istiyorum.
00:12:26Çünkü,
00:12:27bu iyi değil.
00:12:28Bu sevgi değil.
00:12:29O,
00:12:31aileliğinden
00:12:32partilerden
00:12:33değiştirmek için
00:12:34çok sevindim.
00:12:36O,
00:12:37çok tatlı,
00:12:38çok güzel,
00:12:39her şeyde.
00:12:40Ve gördüğümde,
00:12:41kesinlikle,
00:12:42birkaç kırmızı bayrağı var.
00:12:43Bir şey,
00:12:44çok içersen,
00:12:45her şeyi kontrol edemezsin.
00:12:48Fakat,
00:12:49çok içersen,
00:12:51durdurma.
00:12:52Ona saygı veriyor mu?
00:12:53Evet,
00:12:54onu kabul ediyor.
00:12:55Eğer,
00:12:56beni kaybedersen,
00:12:57onu daha fazla kabul etmem.
00:12:58Umarım öyle.
00:12:59KORO
00:13:01Erkekler için zor.
00:13:03Çok zor.
00:13:04Çok zor.
00:13:05Çok, çok zor.
00:13:06Ben askerim.
00:13:07O yüzden,
00:13:08bazen karşılaştığım gibi,
00:13:09biraz arıgantı ve kontrol edici olabilirim.
00:13:11Sen gibi
00:13:12asert olarak,
00:13:13Kathleen'e benziyor olmak isterim.
00:13:14KORO
00:13:16KORO
00:13:17Kim daha hızlı?
00:13:18Ağzım ağrıyor.
00:13:19Çabuk,
00:13:20onu çıkart.
00:13:21Harika.
00:13:22Hepiniz çok harika görünüyorsunuz.
00:13:24Gerçekten.
00:13:25Üç model geliyor,
00:13:26odana.
00:13:27Jamie, sen de.
00:13:28Sen de.
00:13:29Charlotte'a biraz
00:13:30bir sevgisi var.
00:13:32O çok güzel.
00:13:33Başka bir şey
00:13:34sevdiğiniz var mı?
00:13:35KORO
00:13:36KORO
00:13:37Well, Charlotte
00:13:38harika bir
00:13:40röportajı var.
00:13:41Aynı şekilde.
00:13:42KORO
00:13:43Söyleyebilir miyim,
00:13:44neyden bahsetti?
00:13:45Kızlar konuşuyoruz,
00:13:46kızlar konuşuyoruz, çocuklar konuşuyoruz.
00:13:47En önemli.
00:13:48KORO
00:13:50Halloween'e?
00:13:51Evet.
00:13:52Görüşmek üzere.
00:13:53Görüşürüz.
00:13:54Hoşça kal.
00:13:55Herkesi tanıdık mı?
00:13:56Sen,
00:13:58ilk tanıdığımız insan.
00:13:59Seni tanıdım.
00:14:00Nicole ve Taha.
00:14:01Sonra Jamie.
00:14:02Bu,
00:14:03Louise ve Hosey'i
00:14:04ve Sprite ve John'u bırakıyor.
00:14:05KORO
00:14:06KORO
00:14:07KORO
00:14:08KORO
00:14:09KORO
00:14:10KORO
00:14:12KORO
00:14:13KORO
00:14:14KORO
00:14:15KORO
00:14:16KORO
00:14:17KORO
00:14:18KORO
00:14:19KORO
00:14:20KORO
00:14:21KORO
00:14:22KORO
00:14:23KORO
00:14:25KORO
00:14:26KORO
00:14:27KORO
00:14:28KORO
00:14:30KORO
00:14:34KORO
00:14:35VURMA
00:14:36KORO
00:14:37KORO
00:14:38KORO
00:14:39GELİPدم
00:14:55KORO
00:14:57...yok.
00:14:59Can and Sprite, ben sadece...
00:15:01...toksikler gibi hissediyorum.
00:15:03Sadece ayrı yolda gitmek zorundalar.
00:15:05Leopard hiçbir zaman yerleri değiştirmez.
00:15:07Sadece daha fazla alırlar.
00:15:09Birinin böyle bir görüntüye yorum atmak bile...
00:15:11...ne?
00:15:13Ne?
00:15:19Her şeyi duyuyorum.
00:15:21Tebrik ederim, hala burada mısın?
00:15:23Aman Tanrım!
00:15:25Ağlamaya başladı.
00:15:27Ağlamaya başladı.
00:15:29Ağlamaya başladı.
00:15:31Sadece bilmek istiyorum.
00:15:33Neden?
00:15:35Sadece onun hakkında ne düşündüğünüzü duymak istiyordum.
00:15:37Sadece onun hakkında ne düşündüğünüzü duymak istiyordum.
00:15:39Sadece onun hakkında ne düşündüğünüzü duymak istiyordum.
00:15:41Sam, gerçekten...
00:15:43...büyük bir kız gibi davranıyor.
00:15:45Her şeyi gördüğümde...
00:15:47...ben kendimi koruyacağım.
00:15:49Benim fikrim gibi, onu sevmiyorum.
00:15:51Yavaş yavaş yürüyüş yapıyorum.
00:15:53Benden hiçbir şey bilmiyor.
00:15:55Gerçekten beni seviyor gibi görünüyor.
00:15:57Yani, bana ne diyebilirsin...
00:15:59...beni ne diyebilirsin...
00:16:01...ama benim numaram yoksa...
00:16:03...benim hakkımdan hiçbir şey bilmiyorsun.
00:16:07Tamam, sesini alalım.
00:16:09Teşekkürler.
00:16:17Tamam.
00:16:19Evet.
00:16:23Gerçekten, çok iyi görünüyor.
00:16:25Tamam.
00:16:29Hadi onları getirelim arkadaşlar.
00:16:31Onları getirelim.
00:16:33Şimdi stüdyoya gidiyoruz.
00:16:35Beni takip etmek istiyorsanız...
00:16:37...görüşmek üzere.
00:16:39Geliyorlar, geliyorlar.
00:16:41Onları duyabiliyoruz.
00:16:45Eğer birisi bana gelirse...
00:16:47...onlara üç fırsat vereceğim.
00:16:49İlk fırsat...
00:16:51...ikinci fırsat...
00:16:53...ve üçüncü fırsat...
00:16:55...birader ölürsün.
00:16:57Bugün biraz...
00:16:59...drama olacak.
00:17:01Eğer birisi Nicole'a daha fazla soru sorarsa...
00:17:03...ben Nicole'ı koruyacağım...
00:17:05...o benimle koruyacak.
00:17:07İyi günler.
00:17:09İyi günler.
00:17:39Görüşmek üzere.
00:17:41Teşekkürler.
00:17:43Biraz dans oluyor.
00:17:49Merhaba.
00:17:51Teşekkürler.
00:17:57Herkes rahat.
00:17:59Her şey iyi.
00:18:03Evet, stüdyoda bekleyin.
00:18:05Tamam, buradayız arkadaşlar.
00:18:07Bir, iki, üç.
00:18:37Evet.
00:18:49Evet.
00:18:51Evet.
00:19:07Evet.
00:19:13Evet.
00:19:15Teşekkürler.
00:19:19Evet.
00:19:23Evet.
00:19:27Evet.
00:19:31Evet.
00:19:37Evet.
00:19:41Evet.
00:19:49Evet.
00:19:55Evet.
00:20:01Evet.
00:20:07Evet.
00:20:29Evet.
00:20:37Evet.
00:20:39Hayır.
00:20:41Hayır.
00:20:43Evet.
00:21:07Evet.
00:21:19Evet.
00:21:23Evet.
00:21:29Evet.
00:21:37Yok.
00:21:38Allah'ın anymore.
00:21:38Allah,
00:21:40Allah,
00:21:40Allah,
00:21:41Allah.
00:21:42O da neydi,
00:21:43o da neydi?
00:21:46O hiç anlamadım ki.
00:21:47Orada bir şeyler var mı?
00:21:48Hayır,
00:21:48atson değil.
00:21:49Ne?
00:21:49Sam,
00:21:50Sam'a bir şey.
00:21:50Ne?
00:21:51God.
00:21:51Ne yapıyorsun?
00:21:52Herkes sana bir şey yapıyor.
00:21:54Evet,
00:21:57ama
00:22:03anlıyor musun?
00:22:04Anlıyor musun?
00:22:05Anlıyor musun?
00:22:06Ben...
00:22:08Bunu yapmamalıyım.
00:22:10Arkadaşlarımla dinlemeliyim.
00:22:12Annemle dinlemeliyim.
00:22:14Bu beni kesinlikle yıkıyor.
00:22:18Maraja gittim kolayca.
00:22:20Ama bunu yaptım çünkü onu sevdim.
00:22:23Bir şey sormak zorundayım Charlotte.
00:22:24Johan ile iletişim aldın mı?
00:22:26Filmden sonra.
00:22:27Bitti.
00:22:28Evet, aldım.
00:22:29Peki, ne oldu?
00:22:31Şimdi yaptığını kabul ediyor.
00:22:34Her şeyi kabul ediyor.
00:22:36Birlikte geri dönmek istiyordu.
00:22:40Vay!
00:22:41Ne dedin?
00:22:42Nelly'nin yanında değil miydin?
00:22:44Sadece ona söyledim.
00:22:45Sadece delirdiğini düşündüm.
00:22:47Divorce alıyor musun?
00:22:49Divorce istedim.
00:22:51Çünkü o benimle aynı şekilde divorce alabilir.
00:22:52Benim bile bilmediğim olmadan.
00:22:53Aman Tanrım, gerçekten mi?
00:22:54Evet.
00:22:55Tamam.
00:22:56Papazları aldı.
00:22:58Ve dedi ki, tebrikler.
00:23:0010 günde bir kadın olacaksın.
00:23:0210 günde.
00:23:0410 günde ona mesaj attım.
00:23:07Şimdi bitti mi?
00:23:08Bitti mi?
00:23:10Ve dedi ki, hayır.
00:23:1210 günde paylaştıktan sonra.
00:23:17O adam çok fazla değil mi?
00:23:20Evet.
00:23:21Charlotte, sevdiğin zaman
00:23:22kızgın gözlüğünü taktığında hayal edersin.
00:23:25Bu red flaklarının hepsini görmek biraz zor.
00:23:28Ama belki günün ışığında
00:23:30bu ışıklar biraz daha açık olabilir.
00:23:32Bakalım.
00:23:34Nasıl biliyorsun ki, daha önce bunu yapmadığını?
00:23:37Gerçekten, bilmiyorum.
00:23:39Ailemle çok endişeleniyorum.
00:23:41Yer tamam mı?
00:23:42Her şey yolunda.
00:23:50Ne kadar sevdiğimi biliyorsun.
00:23:52Ailemi size göndermek çok önemli.
00:23:56Çünkü ailemle bağlısın.
00:23:58Evet.
00:24:01Onlara yardım edebiliriz.
00:24:03Onlara endişelenme.
00:24:05Eğer Charlotte benimle olmak istiyorsa,
00:24:07aileme yardım etmek zorundasın.
00:24:10Annem 60 dolar,
00:24:13annem 80 dolar.
00:24:17Bu çok.
00:24:18Hayır.
00:24:19Size özel bir şeyim var.
00:24:21Güzel.
00:24:22Çok mutluyum.
00:24:24Güzel bir sürpriz.
00:24:25Evet, beni çok seviyor.
00:24:29Orada biraz para kaldı, tamam mı?
00:24:31Eğer bir şey istiyorsan, al.
00:24:41Vay.
00:24:42Vay.
00:24:45Açıldım.
00:24:46Kesinlikle açıldım.
00:24:49Açıldım.
00:24:51Açıldım.
00:24:52Açıldım.
00:24:54Açıldım.
00:24:56Açıldım.
00:24:58Açıldım.
00:25:00Açıldım.
00:25:02Açıldım.
00:25:04Açıldım.
00:25:06Açıldım.
00:25:08Açıldım.
00:25:10Açıldım.
00:25:12Açıldım.
00:25:14Açıldım.
00:25:16Açıldım.
00:25:18Açıldım.
00:25:20Açıldım.
00:25:22Açıldım.
00:25:23Açıldım.
00:25:24Açıldım.
00:25:25Açıldım.
00:25:26Açıldım.
00:25:27Açıldım.
00:25:28Açıldım.
00:25:29Açıldım.
00:25:30Açıldım.
00:25:31Açıldım.
00:25:32Açıldım.
00:25:33Açıldım.
00:25:34Açıldım.
00:25:35Açıldım.
00:25:36Açıldım.
00:25:37Açıldım.
00:25:38Açıldım.
00:25:39Açıldım.
00:25:40Açıldım.
00:25:41Açıldım.
00:25:42Açıldım.
00:25:43Açıldım.
00:25:44Açıldım.
00:25:45Açıldım.
00:25:47Açıldım.
00:25:48Açıldım.
00:25:49Açıldım.
00:25:50Açıldım.
00:25:51Açıldım.
00:25:52Açıldım.
00:25:53Açıldım.
00:25:54Açıldım.
00:25:55Açıldım.
00:25:56Açıldım.
00:25:57Açıldım.
00:25:58Açıldım.
00:25:59Açıldım.
00:26:00Açıldım.
00:26:01Açıldım.
00:26:02Açıldım.
00:26:03Açıldım.
00:26:04Açıldım.
00:26:05Açıldım.
00:26:06Açıldım.
00:26:07Açıldım.
00:26:08Açıldım.
00:26:09Açıldım.
00:26:10Açıldım.
00:26:11Açıldım.
00:26:12Açıldım.
00:26:13Açıldım.
00:26:14Açıldım.
00:26:15Açıldım.
00:26:16Açıldım.
00:26:17Açıldım.
00:26:18Açıldım.
00:26:19Açıldım.
00:26:20Bunu nereden buldun?
00:26:22Her yere koydum. Sosyal medyada, iş yönteminde...
00:26:26Evet, başlıyor olsaydı.
00:26:28Ama 50 çok fazla değil mi?
00:26:30Bunun için şaşırdın mı?
00:26:32Evet, çünkü sadece benim için olduğunu düşündüm.
00:26:34Film çekilmeye başladığını mı anladı?
00:26:38Bu çok deli bir şey.
00:26:40Onlar umursamıyorlar.
00:26:42Onlar umursamıyorlar.
00:26:44Onlar umursamıyorlar, hayır.
00:26:46Onlar sadece para hakkında umursamıyorlar.
00:26:48Şimdi, Charlotte, kesinlikle kendi privati bir detektif işini yaptın.
00:26:52Ve Johan'ın kendi privati bir işle ilgili ne yaptığını öğrendin.
00:26:56Evet.
00:26:57Değil mi?
00:26:58Tamam.
00:26:59Bizimle konuşmak için sabırsızlıkla bekleyen birisi var.
00:27:02Onlar kendilerini saklamak için istediler.
00:27:04Bu sebeple, anonimliği için onu Delphine adlandıracağız.
00:27:09Delphine, önce bir şey sorabilir miyim?
00:27:11Johan'la ilişkiniz neydi?
00:27:14O, bana çok iyi hissettiğini gösterdi.
00:27:18Johan'la çok hızlıca fiziksel olaylar oldu mu?
00:27:22O, onun odasında, tiyatroya gitmek istiyordu.
00:27:26Ve sonunda, son akşam,
00:27:28dedim ki, tamam, yapacağım.
00:27:30Tiyatroya gittik.
00:27:31O, ilk defa olmadığına emin olduk.
00:27:36Söyleyebileceğim detayları bilmiyorum.
00:27:40Johan, Dominican Republika'da tanıştığınız zaman,
00:27:44bir ilişkiniz var mıydı?
00:27:47Kesinlikle değil.
00:27:48O, çok iyi hissettiğini gösterdi.
00:27:50O, çok iyi hissettiğini gösterdi.
00:27:52O, çok iyi hissettiğini gösterdi.
00:27:54O, çok iyi hissettiğini gösterdi.
00:27:55O, çok iyi hissettiğini gösterdi.
00:27:56O, çok iyi hissettiğini gösterdi.
00:27:57O, çok iyi hissettiğini gösterdi.
00:27:58O, çok iyi hissettiğini gösterdi.
00:27:59O, çok iyi hissettiğini gösterdi.
00:28:00O, çok iyi hissettiğini gösterdi.
00:28:01O, çok iyi hissettiğini gösterdi.
00:28:02O, çok iyi hissettiğini gösterdi.
00:28:03O, çok iyi hissettiğini gösterdi.
00:28:04O, çok iyi hissettiğini gösterdi.
00:28:05O, çok iyi hissettiğini gösterdi.
00:28:06O, çok iyi hissettiğini gösterdi.
00:28:07O, çok iyi hissettiğini gösterdi.
00:28:08O, çok iyi hissettiğini gösterdi.
00:28:09O, çok iyi hissettiğini gösterdi.
00:28:10O, çok iyi hissettiğini gösterdi.
00:28:11O, çok iyi hissettiğini gösterdi.
00:28:12Görnevi。
00:28:16Evet
00:28:21Bu harika.
00:28:23Delphine, Charlotte ile nasıl tanıştığını nasıl bildin?
00:28:42Evet.
00:28:43Ve telefon numaranı bir apte koyduktan sonra,
00:28:45ikisi de Joanne ve Charlotte Forever'a benziyorlardı.
00:28:49O yüzden, Charlotte kim olduğunu ona söylemiştim.
00:28:52Sen ne zaman para istemeye başladığını söyledi?
00:28:55Babasının evinin kapağını temizlemek zorunda kaldı.
00:28:59Daha sonra da, annem, anneannem hastaydı.
00:29:03Ama ona para gönderdim. Evet, bir kez.
00:29:06Yani, aynı hikayeyi dönüyor.
00:29:10Kapağı, anneannem medyaya ihtiyacı var.
00:29:14Ne diyebilirim?
00:29:16Ne kadar da aptal.
00:29:21Kesinlikle, bence %100 ailesi,
00:29:24o çok hoş, bunu bize yapabilir, bunu yap.
00:29:28Sadece beni kullandıkları için kullanmak istiyordu.
00:29:31Ama ikisi de onunla aşık oldunuz, değil mi?
00:29:34Bir şekilde.
00:29:35Onun beni nasıl hissettiğini seviyordum.
00:29:38Evet, o bir kahraman.
00:29:40Teşekkür ederim, Delphine. Teşekkür ederim.
00:29:42Geldiğiniz için teşekkür ederim.
00:29:44Bize sizin tarihinizden bahsediyorsunuz.
00:29:47Gerçekten çok teşekkür ederim.
00:29:49Teşekkür ederim, Charlotte.
00:29:50Johan, Delphine ile ilgili yorumlara cevap vermedi.
00:29:54Ancak, o, şimdiye kadar, sanki-panki gibi olmadığını yasakladı.
00:29:59Tamam, devam edelim.
00:30:01Kathleen, bir adamı aramaya çalıştı.
00:30:03Yüzyılda 6 adama kazanabilen bir adam.
00:30:05Ve Jamie, bunu buldu.
00:30:07Savaş adamları.
00:30:11Jamie, ilk olarak, nasılsın?
00:30:13İyiyim, sadece burada olmak için heyecanlıyım.
00:30:15Şimdi, daha önce söylediklerimizi anlattık.
00:30:17Sofraya yalnız oldun.
00:30:18Sevgili Kathleen nerede? Neden bizimle değil?
00:30:21Sevgili Kathleen, maalesef bugün burada değil.
00:30:24Bana desteklemek için burada değil.
00:30:26Vize ve iş sebeblerinden dolayı.
00:30:30Tamam, bu ünlü kısımdan hatırlatıyorum.
00:30:34Her mükemmel adamın arkasında bir kadın var.
00:30:36Ve Jamie'nin arkasında, annesi var.
00:30:40Herkesi hoş geldiniz.
00:30:42Muhteşem Andy.
00:30:46Merhaba.
00:30:48Merhaba.
00:30:51Senin oğlun var.
00:30:52Jamie.
00:30:53Merhaba Jamie.
00:30:54Çok güzel görünüyor.
00:30:56Teşekkürler.
00:30:57Jamie ile Kathleen'in ilişkisi nasıl geliyordu?
00:31:03Birçok şey oldu.
00:31:05Evet.
00:31:06Ama o mutlu.
00:31:07O yaptıklarını biliyor.
00:31:09O mutlu olduğunu düşünüyor musun, Andy?
00:31:11Üzgünüm, Jamie, burada değilsin gibi konuşuyorsun.
00:31:13Ama düşünüyor musun?
00:31:14Bırakabilirim.
00:31:15O mutlu olduğunu düşünüyor musun?
00:31:17Dürüst bir fikrimse, hayır.
00:31:19O çok daha fazlasını hak ediyor.
00:31:21Gerçekten çok.
00:31:23Birisi olmalı.
00:31:26Kathleen'i ve Andy'yi seviyor musun?
00:31:28Gördüğüm için şaşırmıyorum.
00:31:31Her zaman dertlerim var.
00:31:33O dertlerden seslenebilir misin?
00:31:35Visa, para göndermek.
00:31:38Neden?
00:31:40Hala para göndermiyor musun, Jamie?
00:31:42Çok geç önce yaptım.
00:31:44Ama sadece bir başlangıçtı.
00:31:46Neden?
00:31:47Neden aileye para göndersin?
00:31:50Asya kültürüyle İngiltere'de çok farklı.
00:31:54Ama para için çok çalışıyorsun.
00:31:56Ve bu çok şaşırtıcı görünüyor.
00:31:59Andy, biraz para ile test ettin, değil mi?
00:32:02Evet, yaptım.
00:32:03Onu test ettin.
00:32:04Bu konuda ne olduğunu söyle.
00:32:06Bir evde yaşadık.
00:32:08Aslında ona güvenmediğimi bilmiyordum.
00:32:12O yüzden parayı bir tarafa koydum.
00:32:15Birçok malzemeyle.
00:32:18Gerçekten geri döndüğümde hala orada olsaydı.
00:32:23Kötüydü ama deneyebilmek için denedim.
00:32:29Geri döndüğümde, oradaydı.
00:32:33Parası oradaydı.
00:32:35Bunu yaptığım için mutluyum.
00:32:36Bu konuda çok mutlu olmadım.
00:32:38Jamie'nin sonunda bunu söylemiştim.
00:32:39Bu çok ciddi bir ölçü, Andy.
00:32:42Evet, oğlumla ilgileniyorum.
00:32:44Çünkü o benim dünyam.
00:32:45Ben bir kötü bir annem değilim.
00:32:47Ama Jamie'yi koruyorum.
00:32:48Çünkü onunla ilgilenmek istemiyorum.
00:32:51Jamie, iki kadın seninle savaşıyor.
00:32:53Birisi senin annen.
00:32:55Bu dinamiklerin nasıl olduğuna hatırlayalım.
00:32:58Bakalım.
00:33:00Annem.
00:33:01Seni karşı karşıya karşılayabilecek kimse yok mu bilmiyorum.
00:33:03Çünkü sen kendi seviyesindesin.
00:33:05Bazen çok rahatsız oluyor.
00:33:07Bir adam gelip,
00:33:09''Bu senin köpeğin mi?'' diyecek.
00:33:11''Hayır, annem.'' dedi.
00:33:12''Sen beni takip etmişsin.
00:33:14Annem de beni takip etmiş.
00:33:16İki kadın benimle savaşmak istemiyorum.''
00:33:18Annemle Kathleen'in arasında bir yarışma var.
00:33:21Bu yüzden iki kadın benimle savaşıyor.
00:33:23Ama beğendim.
00:33:24İki karı varmış gibi.
00:33:27İkinci karı olmak istemiyorum.
00:33:30Bence annem yakında telefon edecek.
00:33:33Annemi arayabilir miyim?
00:33:35Jamie, seni gerçekten özledim.
00:33:37Burada çok sessiz.
00:33:39Seni de özledim.
00:33:41Onun dikkatini istiyorum.
00:33:43Benim için.
00:33:44Annem her şeyi yaparken
00:33:46nefret ediyorum.
00:33:48Annem değil, çocuk değil.
00:33:52O zaman...
00:33:54Zamanla geri döndüm.
00:33:56Gerçekten mi?
00:33:57Seninki biraz
00:33:58''Sand in the pants'' gibi bir şey mi oldu?
00:34:01Annemin çocukluğuydu.
00:34:03Anneme yakın olduğumu söylemek için
00:34:05şaşırmıyorum.
00:34:06Bu konuda bir şey yok.
00:34:08Çok fazla şey yaşadık.
00:34:10İnsanlar anlayamıyor.
00:34:12Maalesef iki yıl önce
00:34:14Jamie Hodgson'un lümpofobisiyle
00:34:16diagnoz edildi.
00:34:18Bu bir kalp kanseri.
00:34:20Ve bir annenin
00:34:22bir çocuğun
00:34:24kanseri olduğunu duyurmak için
00:34:26hiçbir şey daha kötü değil.
00:34:28Bu yüzden Jamie ve ben çok yakındayız.
00:34:30Biz hep yakındayız.
00:34:31Hep yakındayız.
00:34:32Şimdi yakındayız.
00:34:33Allah'a şükür, ben her şey yolunda.
00:34:34Jamie, her şey yolunda.
00:34:35Teşekkür ederim.
00:34:39Bence soru bu.
00:34:41Bu bilgiyle
00:34:43kimsenin
00:34:45yeterince iyi olacağını düşünüyorum.
00:34:46Onları Jamie gibi sevmek istiyorum.
00:34:48Para bankası için değil.
00:34:50Katalin'le ilişkiniz
00:34:52biraz çatıda.
00:34:53Jamie'ye ne yapmalısınız?
00:34:54Katalin'i sevdiğinizi hissediyorum.
00:34:58Belki de Katalin sizi seviyorsa
00:35:00belki de sevdiğiniz
00:35:02hissini korumak için yeterli değil.
00:35:04Allah'a şükür.
00:35:08Kalbinizi takip edin.
00:35:09Eğer kadınlarınız için
00:35:11kalbinizi takip edin.
00:35:13Ama dertleriniz varsa
00:35:15annenize dinleyin.
00:35:17Ancak annesine dinlediğinde
00:35:19ve belki de
00:35:21Katalin'e dinlediğinde.
00:35:23Evet.
00:35:25Kesinlikle onu sevmiyorsunuz.
00:35:27Sahnede
00:35:29Tess'i partiye çağırdığınızda
00:35:31belki de
00:35:33onu biraz
00:35:35uzaklaştırmaya çalışıyorsunuz.
00:35:37Biraz açıklama yapmalıyız.
00:35:39Tess ile
00:35:41ne olduğunu hepimiz hatırlıyoruz.
00:35:43Ne olduğunu gösterecek misin?
00:35:45Oh hayır.
00:35:46Şimdi sofraya yatmak zorundayım.
00:35:48Katalin bana
00:35:50daha önce gördüğümde
00:35:52biraz soğuktu.
00:35:54Katalin'e yalan söyledim.
00:35:56Biraz konuşmadık.
00:35:58Arkadaşımla evlenmeye başladım.
00:36:00Yani yalan dediğini söylüyor.
00:36:02Ama diğer kızla
00:36:04ayrıldıktan sonra ayrıldık.
00:36:06Belki de
00:36:09birbirinin
00:36:11kızla evlenmişti.
00:36:13Tess'i partiye çağırmak istedim.
00:36:15O benim arkadaşım.
00:36:17Her zaman ona konuşuyorum.
00:36:19Katalin'i seviyorsan
00:36:21anlarsın.
00:36:23Katalin aile partisiyle gelmedi.
00:36:25Gidemez çünkü
00:36:27ex kız arkadaşım Tess orada olacak.
00:36:29Çok sinirlendim.
00:36:31Kız gibi görünüyor.
00:36:33Kız arkadaşı ve ben değilim.
00:36:35Tess ile bir şey yapmadığımı
00:36:38görmedim.
00:36:40Nasıl güvenebilirim
00:36:42ya da sana inanabilirim?
00:36:46Peki.
00:36:48Büyük soru.
00:36:50Jamie'nin yalan olduğunu
00:36:52ya da değil olduğunu soruyor.
00:36:54Sanırım
00:36:56en iyi arkadaşını seçmelisin.
00:36:58Belki de bu
00:37:00küçük bir ilişkiyle evlenmelisin.
00:37:02Ama en iyi arkadaşın da
00:37:04hayır demeliydi.
00:37:06Belki de bir kız kodu var.
00:37:08Ama oldu.
00:37:10Onu aldın.
00:37:12Şimdi o sadece ilişkiyi bitirmek
00:37:14veya evlenmek zorunda.
00:37:16Bunu kabul ettim.
00:37:18Yaptığım şeyleri kabul ettim.
00:37:20Ama bazen kiminle kalmanı sağlayamayacağını söylüyorlar.
00:37:22Ama değil mi Jamie
00:37:24Katalin'in bir müzik adamıyla
00:37:26görüldüğü doğru mu?
00:37:28Aman Tanrım.
00:37:36Evet.
00:37:38Evet.
00:38:07Her neyse.
00:38:09Tamam.
00:38:29Ben Tess'i seviyorum.
00:38:31Dürüst olmak gerekirse
00:38:33onun dışında çok iyi bir arkadaşım oldu.
00:38:35O güzel.
00:38:39Katalin'i seviyorum.
00:38:41O benim destanım.
00:38:43Jamie'ye karşı asla karşılaşmayacağım.
00:38:45Ama Tess çok güzel.
00:38:47Onunla çok iyi bir araya geliyorum.
00:38:49O ciddi.
00:38:51Kıbrıs'a gittikten sonra
00:38:53bir yemeğe götürdü.
00:38:55Çok iyi arkadaştık.
00:38:57Katalin'e de bir şans vermelisin gibi hissediyorum.
00:38:59Katalin ona o şansı vermemelisin.
00:39:01Çünkü her zaman Tess'i görüyorsun Andy.
00:39:03Annem Tess'i görürse
00:39:05Katalin benim yüzümden gidiyor.
00:39:07Katalin'i seviyorsan,
00:39:09anneni görürsen
00:39:11ve ben ona evlenmeyi bırakıyorum.
00:39:13Artık konuşamıyorum.
00:39:15Kalbinde
00:39:17Katalin'i seviyorsan ne düşünüyorsun?
00:39:19Bence orada bir sevgisi var.
00:39:21Gerçekten çok seviyorum.
00:39:23Çünkü o hala çok dikkatli.
00:39:25Tess'i seviyorum.
00:39:27Sevgiyi yedin mi?
00:39:29Günün nasıl?
00:39:31Vitaminaları çok iyi.
00:39:33Ama ben sadece
00:39:35Cemile, ne düşünüyorsun?
00:39:37Bu şeyi nasıl anlıyorsun?
00:39:39Ne olacak?
00:39:41Bence bu ilgisi
00:39:43Katalin'e verebileceğim.
00:39:45Onu görmek için gidiyorum
00:39:47ve bir son şans veriyorum.
00:39:49Önce geleceğimiz zaman
00:39:51bir gün ve devam edeceğim diye düşünüyorum.
00:39:53Ama ciddiye almak istiyorum Cemile.
00:39:55Sanırım seni güvenmiyor.
00:39:57Bu sadece kendini seviyorsa.
00:39:59Kendi dili
00:40:01kesinlikle
00:40:03İlginç değil.
00:40:04Ballonları seviyordu.
00:40:05O da ballonları seviyordu.
00:40:06Bigger Donna Sparrow'u da seviyordu.
00:40:07O da onu seviyordu.
00:40:09Ve güzel yemekler ve her şey.
00:40:10Her şey güzel.
00:40:11Bu, Flim Flam değil mi?
00:40:13Poemini seviyordu.
00:40:14Yani, çok fazla şey söylemediğini düşünüyorum.
00:40:16Poemini sevmediğini düşünmüyorum.
00:40:18Çünkü dürüst olmak gerekirse, teşekkür ediyordu.
00:40:22Poem, cimriydi.
00:40:24Söyleyebilir miyim?
00:40:25Teşekkürler Mel.
00:40:26Ruddy'in poemini seviyordum.
00:40:27Fırtınaların içimden düşen, neyse.
00:40:33Kesinlikle.
00:40:35Onu söyleyemediğimi düşünmüyorum.
00:40:36O, bir gizli yetenekte.
00:40:38Biliyorum.
00:40:38Biliyorum.
00:40:40Gizli yerlerde.
00:40:41Evet.
00:40:42Bunu söylemeliydim.
00:40:44Babamın söylediklerini söylemeliydim.
00:40:45Oğlunun.
00:40:47Dürüst olmak gerekirse.
00:40:48Evet.
00:40:48Bir şey bilmeliyim, Jamie.
00:40:51Eğer sorarsan.
00:40:52Adonis, kuş.
00:40:54Bu neydi?
00:40:56Adonis, kuş.
00:40:57Büyük Adonis.
00:40:58Cyprus'ta büyük bir statu var.
00:41:01Ve çok büyük bir...
00:41:03Kalp.
00:41:03Kalp, evet.
00:41:05Babamın gözünü kapatıyor.
00:41:07Söyleyebilirsin, sorun değil.
00:41:09Aydınlanıyorum.
00:41:11Andy, çok teşekkürler.
00:41:12Andy'ye ver.
00:41:13Çok teşekkürler.
00:41:15Teşekkürler.
00:41:15Görüşürüz Andy.
00:41:16Görüşürüz.
00:41:17Çok teşekkürler.
00:41:20Tony'yi ilk tanıdığımızda,
00:41:21şampanya hayatını yaşıyordu.
00:41:24Ama Nuh'a sahneye girdiğinde,
00:41:26onu korkutmak için yuvarladı.
00:41:29Yani şampanya çocukumuzun sonunda yuvarlandı mı?
00:41:32Tony, Tayland'a gittin mi?
00:41:35Evet, gittim.
00:41:37Evet, ailem beni aydınlandırıyor.
00:41:39Aydınlanma hayatında yaşıyorum.
00:41:41Güzel, rahat ve sakin.
00:41:44Şortlarla, flip-flopsla.
00:41:46Detaylar için teşekkürler, Tony.
00:41:49Şampanya çocuku,
00:41:52aile adamı oldu mu diyorsun?
00:41:54Tüm değişimimiz var mı?
00:41:56Tüm değişimimiz var.
00:41:57Ve sadece bu kızla parçalıyorum.
00:42:00Bu kesinlikle doğru mu, Tony?
00:42:03Evet, sanırım öyle.
00:42:05Arkadaşlarımla evlenebiliyorum.
00:42:07Tayland'da yeni arkadaşlarım.
00:42:09Ama bir çatışma var.
00:42:11Evde olmalıyım.
00:42:13Nuh'un kızı her sabah okula götürüyorum.
00:42:16O yüzden sorumluluklarım var.
00:42:18Gençlikten büyüdüm.
00:42:20Bu beni daha iyi bir adam yaptı.
00:42:23Ve bunun için çok mutluyum.
00:42:25Nuh'un yüzü, bana göre,
00:42:2685%'e katılıyor.
00:42:30Ama 15%'e katılmıyor olabilir.
00:42:36Senin yanında ne düşünüyorsun?
00:42:37Çok yoruldum.
00:42:39Onunla alakalı büyük sorunlar var.
00:42:44Asla yorulmamışım.
00:42:47Tony, büyüdüğünü söylüyorsun.
00:42:49Ama biraz gerginleştiğinde ne olduğunu görelim.
00:42:52Birkaç gece önce Nuh'un ve ben evden gittik.
00:42:55Devam etmek istedim.
00:42:58Nuh benimle biraz kaybetti.
00:43:00Otelde yaşıyorum.
00:43:02Çünkü Tony ile biraz sohbet ettim.
00:43:05Kadınım, sevgilim, Tony beni Londra'da yalnız bıraktı.
00:43:10Menopoza geçiyor mu bilmiyorum.
00:43:13Ama Nuh'un kızgınlığıyla büyük bir sorun var.
00:43:16Merhaba.
00:43:23Seninle konuşabilir miyim?
00:43:25Evet, ama önce selam söyle.
00:43:28Merhaba, selam.
00:43:30Yeniden yapabilir misin?
00:43:31Beni saygı duymayın, selam söyle.
00:43:34En azından.
00:43:35Tony çok sevimli ve çok zevkli.
00:43:41Merhaba.
00:43:45Selam.
00:43:46Gel.
00:43:47Neden otelden gittin?
00:43:50Evden gitmek istemiyorum.
00:43:52Ayrıca çok üzüldüm.
00:43:55Neden bana sinirlendin?
00:43:58Bana ne söylediğini hatırladın mı?
00:44:00Bu senin ülken değildir.
00:44:01Ne istiyorsan yapamazsın.
00:44:03Ne istiyorsam yapabilirim.
00:44:05Ben senin kız arkadaşınım.
00:44:06Burada oturmayacağım.
00:44:08Ve böyle konuşabilirsin.
00:44:11Gerçekten konuştuklarında kabul edemezsin.
00:44:13Bu videoyu durduracağım lütfen.
00:44:15Bu konuyu kamerada görmeyeceğim.
00:44:18Bitti.
00:44:20Gidip bir şeyler al ve git lütfen.
00:44:22Görüşürüz.
00:44:32O an çok rahatlıyordu Tony.
00:44:35Biraz rahatlıyordu mu?
00:44:37Ben nefret ettim.
00:44:38Kötüydü.
00:44:40Kötüydü.
00:44:41Bu izlemek zordu.
00:44:45Neden ona bunu yaptın?
00:44:47İlk olarak, kızı yalnız bırakmak.
00:44:55İkinci olarak, birini evden çıkartmak.
00:45:01Ve onları geri döndürmek.
00:45:04Çünkü sana selam vermediler.
00:45:05Bu çok nefretli.
00:45:10Bir adamın kardeşini böyle nefret ettiğini nasıl hissedebilirsin?
00:45:15Ben de nefret ediyorsam da nefret ettim.
00:45:17Kendimi kontrol etmeye başladığımı anladım.
00:45:20Ama insanlarla konuştum ve onlar böyle dediler ki,
00:45:23belki sadece sen milli bir şekilde konuşuyorsun.
00:45:34Ağlıyorsun.
00:45:36Diyorsun, bunu takla yapabilirsin.
00:45:39Ve ben de milli bir şekilde davranıyorum diyorum.
00:45:42Ama Nuhi, bu tür davranışlar yeniden olabileceğini endişelendiriyor musun?
00:45:50Yeniden olabileceğini endişelendiriyorum çünkü,
00:45:55umarım o zaman bizim için son zamandı.
00:46:00Ondan sonra kendini yıkmaya çalıştı.
00:46:03Bir kadın ve çok küçük bir kadın için bu davranışlar kabul edilemez.
00:46:12Bu bir yıl önceydi.
00:46:16Ve biz bunu elde ettik, daha güçlü olduk.
00:46:19Ama sen dün söyledin ki, o içti.
00:46:22O sadece biraz içti, dışarıya gittiğimizde.
00:46:25Evet, tamam.
00:46:26Önce 10 bira içti, şimdi sadece 1 ya da 2.
00:46:30O başbakan, inan bana.
00:46:32O zaman ben başbakanım.
00:46:34Sen her zaman başbakan oldun.
00:46:36Biz başbakan olmaya çalıştık.
00:46:40Ama bir şey, içmeyi kontrol edemiyor.
00:46:43İçmeye çalışırken çılgınca.
00:46:45Ve sorun yapar.
00:46:47Sam, Ali seninle kapı işini yaptıysa, ne yaparsın?
00:46:53Eğer Ali ve ben olsaydım, ben bir köpek değilim.
00:46:55İçmeyi kontrol edemezsin.
00:46:57Gel, içmeyi yiyeceksin, gel.
00:46:59Yardım et, kız. Neyse.
00:47:01Eğer birisi bana,
00:47:03Tony'ye geldiğinde ilk şey ne düşündüğünüzdür?
00:47:05Kontrol edilecek ya da biraz narsitik olabilecek.
00:47:09Ve bu, Nuh'un üstünde bir status olduğunu hissediyorum.
00:47:13Bu, onun karşılığında olduğunu düşünüyorum.
00:47:16Tony, Dorgate tekrar olacak mı?
00:47:20Hayır.
00:47:21Bizi nasıl emin edebilirsin?
00:47:25Bu kız.
00:47:27Beni daha iyi tanıyor.
00:47:29Bu sefer, biliyorsun.
00:47:31Eğer Nuh, daha iyi bir adam olmasaydı, tamam dedim.
00:47:35Nuh, evet küçük.
00:47:38Ama o güçlü bir kız, inan bana.
00:47:41Ve eğer Nuh, benimle olmak istemeseydi,
00:47:44biliyorum ki o, yolda olmalı.
00:47:47Sam, ne düşünüyorsun?
00:47:48Sen, daha iyi bir adam olmak için değiştirdin mi?
00:47:51Ya da Nuh'a, bunu istediğini gösteriyor musun?
00:47:56Ama sonra, parti yaşamına geri dönüşebilirsin?
00:47:59Hayır.
00:48:00Hayatımda, aslında çok büyüktüm.
00:48:03Nuh, bana çok şey öğretti.
00:48:05Evet, hayatımda, çok geç oldu.
00:48:07Ama ben, başarılı oldum.
00:48:09Diyelim ki, Nuh ve ben, hiç çalışmadık.
00:48:11Evet.
00:48:12Onu bulmak için, daha iyi bir adam olmalıyım.
00:48:17Bu, çok güzel ve sağlıklı.
00:48:19Şimdi, önüne koyuyorsun gibi hissediyor musun?
00:48:22Hayır.
00:48:24Ve, nasıl başardığımı gördüğümde,
00:48:28çok yardımcı oldu.
00:48:29Ve, belki en iyi bir medikasyon,
00:48:34kendini izlerken,
00:48:36ve nasıl tepki verdiğinden,
00:48:38ve nasıl,
00:48:40en sevdiğim kişiyi,
00:48:42hayatımda en önemli kişiyim diye,
00:48:44onları ilk koydum.
00:48:45Tamam.
00:48:46Şimdi, biraz bırakacağız arkadaşlar.
00:48:4815 dakika bırak, arkadaşlar.
00:48:52Hadi yapalım.
00:48:54Bir şey içebilir miyim?
00:48:55Söylesene.
00:48:56Evet, bir şey içebilir miyim?
00:48:59Tamam, kırmızı odaya gidiyoruz, lütfen.
00:49:02Gördüğüm için, Nuh'un,
00:49:04hiç sinirli sorunları olmadığını düşünmüyorum.
00:49:06Bence,
00:49:07Tony, her şeyden suçlanmak istemiyor.
00:49:10Kapıların arkasında, ne olacağını bilmiyoruz.
00:49:12Ama, gördüğüm için,
00:49:14durmak gerekiyor.
00:49:15İzlediğimde,
00:49:17Aman Tanrım!
00:49:21Vay!
00:49:22Şimdiye kadar biliyorum ki,
00:49:24daha iyi ve değişik bir adamım.
00:49:26Charlotte'un soruları,
00:49:27ve düşünceleri,
00:49:28yapıştırıcıydı.
00:49:29Ve bunu ona saygı duyuyorum.
00:49:31Evet, Charlotte'a teşekkür ederim.
00:49:35Jamie kesinlikle,
00:49:36annenin en büyüğü.
00:49:3733 yaşında bir adamı,
00:49:39böyle bir anneden,
00:49:40dikkat etmeye başlamadığımı,
00:49:41hiç görmedim.
00:49:42Biraz rahatsız ediyor.
00:49:44Ama biliyorsun, Charlotte,
00:49:45Allah seni seviyor.
00:49:47Çünkü, o kadar hızlı,
00:49:49biliyorsun, böyle.
00:49:51Charlotte'la,
00:49:52sadece,
00:49:53biz hepimiz gibi,
00:49:54güzel birini bulmak istiyordu.
00:49:55Ve,
00:49:56sadece,
00:49:57inancını aldı.
00:49:58Bu,
00:49:59sadece,
00:50:00ona yardımcı oldu.
00:50:01Evet,
00:50:02İngiltere'de,
00:50:03neresi?
00:50:04Bilmiyorum.
00:50:05Benim kalbim,
00:50:06Charlotte için,
00:50:07Charlotte'a,
00:50:08büyük bir sevgi vermek istiyorum.
00:50:09Kendimden alabilir miyim?
00:50:11Lütfen,
00:50:12lütfen.
00:50:13Evet.
00:50:14Eee,
00:50:15İtane.
00:50:43Ben,
00:50:44her sözümü alacağım.
00:50:45Ve,
00:50:46kimseye ne dersem,
00:50:47senin yüzüne,
00:50:48ona,
00:50:49ona,
00:50:50eğer,
00:50:51seninle ilgili,
00:50:52o zaman,
00:50:53seninle de derim.
00:50:54Çünkü,
00:50:55ben,
00:50:56insanların bana,
00:50:57söylediklerini seviyorum.
00:50:58Evet.
00:50:59Ben,
00:51:00böyle yaşıyorum.
00:51:01Ben,
00:51:02şaka yapmak istemiyorum.
00:51:03Şimdi,
00:51:04durdurma zamanı değil.
00:51:05Bu,
00:51:06her şeyi anlatacak.
00:51:07Ben,
00:51:08nasıl olduğunu söyleyeceğim.
00:51:09O yüzden,
00:51:10alın.
00:51:12Sam,
00:51:13yalan söylemeyeceğim.
00:51:14Seninle ilgili,
00:51:15çok şey konuştum.
00:51:16Ve,
00:51:17biliyorsun,
00:51:18bunun için,
00:51:19kötü hissediyorum.
00:51:20Ve,
00:51:21özür dilerim.
00:51:22Ama,
00:51:23biliyorsun.
00:51:24Sadece,
00:51:25dürüst olmak istiyorum.
00:51:26Gerçek bir kızdan,
00:51:27geliyorum.
00:51:28Charlotte,
00:51:29çok şey konuştum,
00:51:30Johan'la ilgili.
00:51:31Tony'yle ilgili,
00:51:32Nicole'la ilgili,
00:51:33çok güzelsin.
00:51:34Seninle ilgili,
00:51:35çok şey konuştum.
00:51:36Oh.
00:51:37Eee,
00:51:38ben,
00:51:39ben,
00:51:40her birini,
00:51:41çıkartıyorum.
00:51:43Çünkü,
00:51:44benim düşüncelerimi,
00:51:45seslendirmek istiyorum.
00:51:46Ve,
00:51:47ben,
00:51:48bunu sahip oldum.
00:51:49Sadece,
00:51:50seninle ilgili,
00:51:51güvenlik sorunları,
00:51:52konuştuk.
00:51:53Güvenliği sorunları,
00:51:54konuştuklarını,
00:51:55komik.
00:51:56Sen,
00:51:57Kathleen'e,
00:51:58yalan söyledin.
00:52:06Ben,
00:52:07Kathleen'e yalan söylemedim.
00:52:08Biz,
00:52:09Sen,
00:52:10sen.
00:52:33Louise ve Jose...
00:52:35tebrikler.
00:52:36Sen iyi yaptın,
00:52:37sen,
00:52:38Kesinlikle, hepsini gördün, şimdi bir bebeksin, bu harika.
00:52:44Ama müzik senin...
00:52:47...yapıcı bir iş değil.
00:52:50Louise'a ve bebeğe destek olmalı.
00:52:54Ama bu bir hobi gibi.
00:52:59Hobi değil.
00:53:00Müzik stadyosu.
00:53:02Para alıyor musun?
00:53:05Çünkü sanırım izler çok fazla söylemiyor.
00:53:08Müzik çalıştığın ilk defa normal.
00:53:12Müzik ihtiyacın var.
00:53:15Çünkü çok fazla para alıyorsun.
00:53:19Jose ile müzikle ilgili bir şey değil.
00:53:22Sosyal medyada ve promosyonda çok fazla şey yapıyor.
00:53:26Sosyal medyada ne kadar para kazanır bilmiyorum.
00:53:31İçeride para kazanabileceğin çok farklı yöntemler var.
00:53:35Bu kolay değil.
00:53:36Ama çok fazla takipçinin olmalı.
00:53:38Dünyanın en güzel fotoğrafını gösterebilirsin.
00:53:48John Fodlan'ın ne olduğunu bilmiyorum.
00:53:50Sadece o sadece...
00:53:52...biraz çıplak ve herkesin bir gülünü yapmalarını hissettiriyor.
00:54:00Söyleyebilir miyim?
00:54:01İnsanlara kötü şeyler söylüyorum.
00:54:04Bir şey sevmediğim şey...
00:54:08...karyerini yıkamak.
00:54:10Karyerini yıkamayacak değil.
00:54:11Biliyorum.
00:54:12Ama neden kendi düşüncelerimi görmemek zorundayım?
00:54:15Çünkü ben gerçekten öyle düşünüyorum.
00:54:19Söylerim.
00:54:21Söyledim.
00:54:23Bu adil değil.
00:54:25Beni kontrol ediyor.
00:54:27Televizyonlar, hareket yerine geçiyoruz.
00:54:29İlişki, 5 saniye.
00:54:33Çalışın.
00:54:35İlişki.
00:54:39Selam.
00:54:42Çok özledik.
00:54:445 saniye.
00:54:46Sesinizi tutun.
00:54:48Arkadaşlar, durun.
00:54:57Şimdi, seninle green room'a girebileceğime izin vermedim.
00:55:01Gidemeyeceğimi çok istedim. Ama bana ne olduğunu söyle.
00:55:04Herkes iyi mi?
00:55:05Evet, iyiyiz.
00:55:07Biraz bir duygusunu hissediyorum.
00:55:08Neler oluyor çocuklar?
00:55:10Biraz ışık altında.
00:55:13Herkes ışık altında mı?
00:55:15Birkaç kişi, evet.
00:55:16Herkesi söylüyor.
00:55:17Herkesi söylüyor.
00:55:19Bence insanlar konuşmalarına ihtiyacım var.
00:55:23İnsanlar her şeyi nasıl yapabilirler, nasıl yapmalarına ihtiyacın var.
00:55:28Rahul'u nasıl bakacaklar,
00:55:31nereden para alacaklar,
00:55:34çünkü müziğinden değil.
00:55:38Bu sadece benim fikrim.
00:55:40Ne yapıyorsun?
00:55:43Bu çok önemli mi?
00:55:44Onu duymak istedim.
00:55:46Bir sorun mu var?
00:55:48Biraz garip.
00:55:50Evet, o çok garip.
00:55:52Biraz.
00:55:53Neden dikkat edersin?
00:55:54Neden hayatını kaybedersin?
00:55:57Bu beni ıslattı.
00:55:59Hiçbir şey değil.
00:56:00Bu senin.
00:56:01Sen de aynısın.
00:56:03Çok şanslıyım.
00:56:04Bu tişörtü giyiyorum ve çok fazla ışık yapabilirim.
00:56:07İyi, ısıtıyor.
00:56:08Beğendim.
00:56:10Şimdi Mrs. England'a,
00:56:12ve onun Ecipsiyon Kralı,
00:56:14Nicole'a,
00:56:15ve ona
00:56:16tebrik ederim.
00:56:17Teşekkür ederim.
00:56:18Ne kadar harika.
00:56:19Gülümsüyorsun, söylemeliyim.
00:56:21Her şeyin sıcak olduğunu hissediyorum.
00:56:23Daha iyi deneyin.
00:56:24Şimdi, Tahar,
00:56:25anlıyorum ki
00:56:26ingilizce öğreniyordun
00:56:27biraz garip bir yöntemden.
00:56:30Hayır.
00:56:31Peki Blinders?
00:56:32Evet, evet.
00:56:35Tüm bölümlerimi izledin.
00:56:39Tahar, şimdi brummy bir acentin var mı?
00:56:41Biraz.
00:56:42Bırakın.
00:56:43Hadi, yap.
00:56:44Bırakın.
00:56:45Hadi, yap.
00:56:48Evet.
00:56:50Evet.
00:56:53Onlar gerçekten güçlü.
00:56:55Bu çok garip.
00:56:56Tahar'a telefon edeceksiniz
00:56:58Peaky Blinders'ın izleyicileriniz.
00:57:00Söylemenizi istiyorlar.
00:57:01Asla bilmiyorsunuz.
00:57:02Tahar, Nicole'a ne anlattı?
00:57:04O,
00:57:05biliyorsun,
00:57:06ilk düşündüğünüzde
00:57:07bir saniye,
00:57:08bu arkadaşlığı arttırmak istiyorum.
00:57:15İyi.
00:57:16İyi yaptın.
00:57:20Ne?
00:57:22Evet.
00:57:25Evet.
00:57:28Evet.
00:57:34Oo.
00:57:36Hadi.
00:57:41Bu çalışıyor mu?
00:57:42Hayır.
00:57:44Sabah yemeği sevmiyorum.
00:57:46Ah, hayır.
00:57:47Üzgünüm.
00:57:48Jamie, lütfen
00:57:49bir şey söyleme.
00:57:50Sabah yemeğini nasıl seviyorsan
00:57:52lütfen.
00:57:55Herkes senin ilişkini çağırdı.
00:57:57Her şeyin sonunda
00:57:59güzel bir ilişki.
00:58:00İki kişinin
00:58:02mükemmel bir ilişki olmalarını
00:58:04hissediyor musun?
00:58:06Gerçekten mi?
00:58:07Hayır.
00:58:08Hayır, hayır, hayır.
00:58:09Nicole olduğunda
00:58:10başka bir şeyden umursamıyorum.
00:58:12Sadece
00:58:13geleceğim güzel olacak.
00:58:14Türkiye'de kalacak mısın?
00:58:16Her zaman değil.
00:58:18Biz de ayrılmak istiyoruz.
00:58:20Her şey.
00:58:21Egypt'te hala çalışıyor.
00:58:2212'e kadar açılıyor.
00:58:24Gece yarısı.
00:58:2524 saat.
00:58:27Ama Türkiye'de
00:58:28her şey 5'e kadar.
00:58:30Kapalı.
00:58:31Nereye gideceğim?
00:58:34Britanya'ya hoşgeldin.
00:58:35Evet.
00:58:36Britanya'ya hoşgeldin.
00:58:37Şimdi herkes bilir ki
00:58:38ilişkilerden
00:58:39kompromiz olmalı.
00:58:40Bazen sadece
00:58:41bir süre sonra
00:58:42dışını kapatmak
00:58:43kadar basit.
00:58:44Bu,
00:58:45eğer izliyorsa
00:58:46benim eşime
00:58:47düzeltildi.
00:58:49Ama Nicole
00:58:50ve Sehar
00:58:51için bir şey
00:58:52biraz daha
00:58:53karışık.
00:58:54Bakalım.
00:58:55Egypti bir kadınla
00:58:56evlenmek nasıl?
00:58:58Farklı.
00:58:59Evet.
00:59:00Zor.
00:59:01Ben Müslümanım.
00:59:02Religim benim için
00:59:03her şey.
00:59:04Kültür farklı.
00:59:05Religim farklı.
00:59:06Ben bazı
00:59:07sliders giymiştim.
00:59:08Ve o dedi ki
00:59:10Ne demek istiyorsun?
00:59:17Oh.
00:59:28Bence bu çok
00:59:29acıdır.
00:59:30Evet.
00:59:37Evet.
00:59:52Evet.
00:59:53Bir şey
00:59:54çok fazla
00:59:55internetten
00:59:56geliyor.
00:59:57Bu,
00:59:58kültürünüzden
00:59:59daha önce
01:00:00evlenmeden önce
01:00:01kültürel farklılıklarınızda.
01:00:19Ama Nicole
01:00:20sen kendin söyledin.
01:00:21Egypt'te olduğunda
01:00:23etkilenmek için
01:00:24zorluklar
01:00:25hissettin değil mi?
01:00:27Evet.
01:00:29Evet.
01:00:31Evet.
01:00:37Evet.
01:00:39Evet.
01:00:49Evet.
01:00:55Evet.
01:00:57Evet.
01:01:01Evet.
01:01:23Evet.
01:01:24Evet.
01:01:25Evet.
01:01:31Evet.
01:01:33Evet.
01:01:40Evet.
01:01:43Evet.
01:01:46Evet.
01:01:53Evet.
01:02:00Kimse bunu söylemek istemiyor.
01:02:30Önce annenle babanla konuştular.
01:02:32Birbirimizle tanışmadan önce beni evlenmelisin dedi.
01:02:36Evlenmeden önce seninle hiçbir şey yapamıyorum dedi.
01:02:38Ve o bana bahis dedi.
01:02:40Bu çok zor dedi.
01:02:42Ben de evet bahis dedi.
01:02:44Söyledim sana, ben zorum.
01:02:48Birbirinizle uyurken evlenmiş miydiniz?
01:02:50Hayır, tabi ki değiliz.
01:02:52Neden evlilik hızlandı?
01:02:54Çünkü Egep kültüründe evlenmeyi yapmıyorsunuz.
01:02:58Evlenmek zorundayız.
01:03:00İlk başta evlenmek zorundayız.
01:03:02Evlenmeden önce çok zaman geçirdik.
01:03:04Ama o evliyken, ben evliyim.
01:03:06İlk başta evlenmek zorundayız.
01:03:08Her Müslüman erkek veya kadın evlenmeli.
01:03:14Tahar, 11 kardeşin var değil mi?
01:03:16Evet, kardeşler.
01:03:18Nicole, aynı nömreye mi ulaşıyorsun?
01:03:20Ben de 4 kardeşim var, büyük bir ailemden geliyorum.
01:03:22Farkı 7-8 mi?
01:03:24Farkı 7-8 mi?
01:03:262-3.
01:03:282 ya da 3.
01:03:302 ya da 3 görelim.
01:03:32İlk çocuğunuzun doğduğunuz için çok şanslısınız.
01:03:34Çok heyecanlıyız.
01:03:38Sam, bir Türk oteline gittikten sonra
01:03:40Ali'nin doğduğunu biliyordu.
01:03:42Ama bu ikisi için helal oldu mu?
01:03:44Kameraların gittiği için.
01:03:46İkisiniz nasıl gidiyor?
01:03:48Çok iyi, çok iyi.
01:03:50Sam ve Ali'nin konuşmasından önce
01:03:52bence grupla paylaşmak için
01:03:54biraz haberiniz var.
01:03:56Evet, evliyiz.
01:03:58Tebrikler.
01:04:00Evliyiz.
01:04:02Teşekkürler.
01:04:04Sadece açıklamak için.
01:04:06Ailem her şey için ödüllü.
01:04:10Bir kıyafet paylaştım ve bu bitti.
01:04:12Güzel bir gün geçirdin mi?
01:04:14Güzel bir evlilik miydi?
01:04:16Farklıydı.
01:04:18İntensifiydi. Çok çok intensifiydi.
01:04:20Ali, bazı insanlar
01:04:22evliliğe katıldığınızı söyleyebilirler.
01:04:24Ve biliyorsun,
01:04:26bazen bu düşüncelerin
01:04:28nereden geldiğini görebilirim.
01:04:30Bakalım.
01:04:32Evliliğe katılmak için
01:04:34olabileceğini sanmıyorum.
01:04:36Çocukken
01:04:38başka bir ülkeye gitmek istedim.
01:04:40Türkleri istemiyorum.
01:04:42İngiltere'ye gidelim.
01:04:44İngiltere'de milyoner olacağım.
01:04:46Gerçekten mi?
01:04:48İngiltere'ye geliyorsun benim için
01:04:50ya da kendine geliyorsun?
01:04:52İkisi.
01:04:54İngiltere'de olmalısın çünkü ben oradayım.
01:04:56Yoksa bu her şeyin ne anlamı var?
01:04:58Gözlerime bak.
01:05:00Sadece visa için
01:05:02seninle birlikte değilim.
01:05:04İnanmak istiyorum.
01:05:06İngiltere'de olacağım.
01:05:08İngiltere'de olacağım.
01:05:10İngiltere'de olacağım.
01:05:12İngiltere'de olacağım.
01:05:14İngiltere'de olacağıma inanmak istiyorum.
01:05:16Sadece benim için.
01:05:18Ali, özür dilerim
01:05:20aynı soruyu sormak için
01:05:22başka bir ses var.
01:05:24Ama bu benim işimiz.
01:05:26Şimdi visa için mi buradasın?
01:05:28Hayır, kesinlikle hayır.
01:05:30Eğer visa için ona evlenseydim
01:05:32neden ona evlensem?
01:05:34O zaman seninle evlenmek becerek
01:05:36daha yaşlı ve zenginim.
01:05:38Yaşımda 80 yaşındayım.
01:05:40Neredeyse öldüm.
01:05:42Ben bir bardağın arkasında,
01:05:44renkli bir tablo al, lütfen.
01:05:48Kardeşim, ne düşünüyorsunuz?
01:05:50Ali'nin bu visa için sadece
01:05:52Jamie'nin mi olduğunu düşünüyoruz?
01:05:53Ben öyle düşünmüyorum.
01:05:55Sizi sevdiğim şey,
01:05:56sizinle çok iyi bir
01:05:57iletişim var.
01:05:59Ve ben sadece
01:06:00Kathleen ve benimle
01:06:01bir anlaşma olmalıydı.
01:06:03Charlotte.
01:06:07Kendi deneyimimden,
01:06:08alarm zilini bana gönderiyor.
01:06:10Ben, Sam'la,
01:06:12Johan'la,
01:06:13ve Ali'yle
01:06:14çok fazla
01:06:15tarzı görüyorum.
01:06:20Her zaman kadınlarla
01:06:21etrafında duruyor.
01:06:23Sadece onun sözünden gidebilirsin.
01:06:25Ben de aynısını yaptım.
01:06:27Umarım
01:06:28kalbini kırmıyor.
01:06:29Ama bu konuda
01:06:30dürüstlük var değil mi,
01:06:31Charlotte?
01:06:32Evet, ama
01:06:33Johan'ın dürüst olduğunu sanmıştım.
01:06:34Ama o değildi.
01:06:35Çünkü sadece
01:06:36o kişinin söylediklerini
01:06:37görebilirsin.
01:06:39Bilmiyorum, Sam.
01:06:40Ne düşünüyorsun
01:06:41Charlotte'ın söylediklerinden?
01:06:43Ali ile
01:06:44sadece...
01:06:45Her hareketini biliyorum.
01:06:47Ve bunu görmedin.
01:06:48Eğer mesaj vermiyoruz,
01:06:49FaceTime'dayız.
01:06:50Eğer FaceTime'dayız,
01:06:51diğer sosyal medyada
01:06:53oynayamayacağımızla ilgili.
01:06:55Eğer orada değilse,
01:06:56arkadaşımla arıyorum.
01:06:57Her zaman bir şey var.
01:06:59Ve her hareketini biliyorum.
01:07:01Ancak
01:07:02ben Türkiye'de
01:07:05kullanıyorum.
01:07:08Ve bu sadece
01:07:09şirketi ve torpedo'yu
01:07:11tekrar almak için.
01:07:13Veya
01:07:14otobüsü kullanmak için.
01:07:16Böylece
01:07:17otobüse ulaşacak.
01:07:18Charlotte, çok etkilenmedin.
01:07:20Sadece
01:07:21tekrar
01:07:22beni
01:07:23izlemek gibi.
01:07:25Ve bu beni çok endişelendiriyor.
01:07:28Herkes
01:07:31şakaydı.
01:07:33Sakin ol.
01:07:35Ve
01:07:36kızı mutlu et.
01:07:37Bu kadar.
01:07:38Daha fazla değil.
01:08:06Hala
01:08:08dertlerim var.
01:08:09Her zaman onları olacağım.
01:08:10Kendini gösterebilecek kadar.
01:08:22Aman Tanrım.
01:08:36Ne istiyorsan sor.
01:08:38Neden İngiltere'ye gelmek istiyorsun?
01:08:39Ve o da
01:08:40güzel bir hayat.
01:08:41Bence
01:08:42bu her şeyden bahsediyor.
01:08:44Sadece soru soruyor.
01:08:46Ve o da
01:08:47neden bunu soruyorsun?
01:08:48Arkadaşının söylediği gibi.
01:08:49Ve o da
01:08:50Nikola.
01:08:51Çünkü senin yüzünden.
01:08:52Her şeyi yasaklıyor.
01:08:53Onu nefret etmiyorum.
01:08:54Aslında
01:08:55ona hiçbir şey düşünmüyorum.
01:08:56Ama
01:08:57onun bana
01:08:58çok
01:08:59hoş bir fikir olduğunu düşünmüyorum.
01:09:00Hemen
01:09:01onu yasaklıyorsun.
01:09:02Arkadaşı olarak onu yasaklıyorsun.
01:09:03Seni desteklemiyor.
01:09:04Onlar arasında bir tür
01:09:06mutluluk var.
01:09:07Onu yasakladığını söyledi mi?
01:09:08Evet.
01:09:09Beni Reveza'ya yasaklıyorsun.
01:09:10Ve o da
01:09:11seni seviyorum dedi.
01:09:12Sonra devam etti.
01:09:13Gerçekten mi?
01:09:14Kırmızı kum.
01:09:15Söylemiyorum, bitir.
01:09:16Sadece söylemiyorum.
01:09:17Gerçekten dikkatli olmanız gerekiyor.
01:09:20Söyleyeceğiz.
01:09:21Söyleriz.
01:09:22Söyleriz.
01:09:23Her şeyden nefret ediyorum.
01:09:26Sadece onunla değil.
01:09:28Gülüyorlar.
01:09:59Evet.
01:10:00Bu bir şoktu.
01:10:10Hayır.
01:10:11Bu öyle değil, Sam.
01:10:17Ama
01:10:18seni tebrik etmek
01:10:19bir yalan olacaktı.
01:10:25Bir hafta olsaydı
01:10:26sadece
01:10:27yıllardır
01:10:28yanımda olsaydım.
01:10:29Çünkü
01:10:30aklımda
01:10:31sadece
01:10:32kendimi gördüm
01:10:33ve sana söyledim.
01:10:44Bunu anladım.
01:10:46Herkesin
01:10:47bir düşünce olduğunu hissediyorum.
01:10:48Ama ben
01:10:49sadece
01:10:50bir şey söylemek için
01:10:51kalbim var.
01:10:57Bu yüzden
01:10:58kimseye
01:10:59ne düşündüğünü
01:11:00umursamıyorum.
01:11:01Sadece
01:11:02ağzına gelen şey
01:11:03İngiltere'yi almak
01:11:04ve zengin olmak
01:11:05için sabırsızlanıyorum.
01:11:06Paralarla
01:11:07milyoner olacağımı söylediğimde
01:11:10Sam'ın sevdiğimi
01:11:12bilyoner oldum.
01:11:14O her zaman
01:11:15benimle mükemmel.
01:11:16O her zaman
01:11:17benimle iyi bakıyor.
01:11:19Bunu daha önce duydum.
01:11:21Duydum.
01:11:22Zorba.
01:11:23Evet, biliyorum.
01:11:24Üzgünüm.
01:11:25Üzgünüm.
01:11:26Bence
01:11:27bir sürü insan
01:11:28söylemek istiyor.
01:11:29Sprite, sen ilk.
01:11:30Ali,
01:11:31onun hakkında
01:11:32ne düşündün?
01:11:33Üç kelime.
01:11:36Güzel
01:11:38ve benim
01:11:39güzel kalbim.
01:11:40Bu kadar.
01:11:42Sprite,
01:11:43mutlu musun?
01:11:44Charlotte hakkında ne düşünüyorsun?
01:11:46O ne dediğine
01:11:47inanıyor musun?
01:11:48Evet,
01:11:49ben de
01:11:50böyle söylüyordum.
01:11:51Sadece
01:11:52benim sevdiğim için
01:11:53çok tanıdık.
01:11:54Ben
01:11:55şu an
01:11:56ilişkideyim.
01:11:57Beni izledin,
01:11:58hepsini geçirdin
01:11:59ve bana
01:12:00sana verdiğin
01:12:01tavsiyemi
01:12:02vermiştin.
01:12:03Ama şimdi
01:12:04yapıyorsun.
01:12:05Bilmiyorum, Nick,
01:12:06ama ben
01:12:07buradayım,
01:12:08evliyim,
01:12:09yapıyoruz.
01:12:10Buradan
01:12:11çıkabilirsin
01:12:12ve git.
01:12:13Ama
01:12:14yürü.
01:12:15Kapıyı vurmayı bırakma.
01:12:16Günümüzü
01:12:17seçecek.
01:12:18İyi geceler.
01:12:19Gerçekten
01:12:20ona
01:12:21inanamıyorum.
01:12:22Ona
01:12:23sevdiği
01:12:24bir şey değil.
01:12:25Söylediğini
01:12:26anlamıyor.
01:12:28Ama
01:12:29en iyi arkadaşın
01:12:30kesinlikle
01:12:31ona
01:12:32inanamıyor.
01:12:33Sana
01:12:34gerçek görünüyor mu?
01:12:35Evet.
01:12:36O zaman
01:12:37kim?
01:12:39Onu kaybettik.
01:12:41Oh,
01:12:42o soğuk.
01:12:47Bu zor bir şey.
01:12:48Çünkü
01:12:49her zaman
01:12:50yorumlar
01:12:51ve düşünceler
01:12:52alıyoruz.
01:12:54Bence
01:12:55bu kızların hepsi
01:12:56birleşmiş.
01:12:57Uyandığında
01:12:58ne yapacağını bilmiyorsun.
01:13:00Bence
01:13:01ne yapacağını biliyorum.
01:13:02Ama neden
01:13:03soğuk?
01:13:04Yardım et.
01:13:06Sadece ben mi?
01:13:09Tamam, hepimiz
01:13:10düşüncelerimiz var.
01:13:11Sen
01:13:12dinlemiyorsun.
01:13:13Buraya
01:13:14çarpmak istiyor musun?
01:13:15Sadece
01:13:16oturdun.
01:13:19Evet,
01:13:20geri döndüm.
01:13:21Yani
01:13:23ben
01:13:24asla
01:13:25Johan'la
01:13:26birbirimle
01:13:27hiç aynı şey görmedim.
01:13:29Asla
01:13:30söylemedim...
01:13:31Sesi değil.
01:13:32Sesi değil.
01:13:33Söyleme.
01:13:34Bunu yapma.
01:13:35Söyleme.
01:13:36O zaman
01:13:37söyleme, söyleme.
01:13:38Bir şey söyle.
01:13:39Masken düştü.
01:13:40Sana
01:13:41öyle bir şey
01:13:42söylemeyebiliyorsun.
01:13:44Sadece
01:13:45kendi başına
01:13:46söyledin.
01:13:47Kimin size
01:13:48ne olduğunu
01:13:49önemli olduğunu söylüyor.
01:13:50Ben.
01:13:51Hayır,
01:13:52Kimse gerçek şeyleri görmüyor.
01:13:54Buna siktirin.
01:13:55Buna siktirin, dışarıdayız.
01:13:56Buna siktirin.
01:13:58Bununla ilgilenmiyoruz.
01:13:59Oh, Sam.
01:14:00Buna siktirin.
01:14:07Buna siktirin.
01:14:09Söylemek istiyor musun?
01:14:15Ne?
01:14:17Sam.
01:14:23Ali.
01:14:29Sam odadan kaçtı ve Charlotte ona konuşmaya gitti.
01:14:42Neden çok defansızsın, Ali?
01:14:46Neden çok sinirleniyorsun?
01:14:52Düşüncelerini dinlemek istemediğinde şovdan gelme.
01:15:18Neyse adamım.
01:15:19O ne dediğini korktu.
01:15:22Biliyorum, biliyorum.
01:15:23Orada oldum.
01:15:24Arkadaşlarımla, ailemle, herkes beni arıyordu.
01:15:27Ve onu görmek zorunda kalmadım.
01:15:29Ama benim için...
01:15:30Umarım o kadar uzaklaşmayacak.
01:15:32Ve Allah'a umuyorum ki...
01:15:34...onun doğru sebepleriyle buraya geldi.
01:15:36Tamam.
01:15:39Yani sen gerçekten hissediyorsun ki...
01:15:41...bu senin yapabileceğin her şey.
01:15:42Yeterince yapıyorsun.
01:15:43Bu benim en iyisi.
01:15:45Her zaman en iyisini deniyorum.
01:15:47İnsanların ne dediğini kabul ediyorlar.
01:15:49Her şey yolunda.
01:15:51Tamam aşkım.
01:15:52Her şey yolunda.
01:15:53Sen güzelsin.
01:15:54Her şey yolunda.
01:15:55Üzgünüm.
01:15:56Sorun değil.
01:15:57Sen iyi misin Sam?
01:15:58Evet, evet.
01:15:59Sen iyi misin Lovey?
01:16:00Evet, evet.
01:16:01Tamam.
01:16:02Şovu başlatmalı.
01:16:03Sen iyi misin aşkım?
01:16:04Ben iyiyim aşkım.
01:16:05Sadece...
01:16:07Bunu zaten biliyordum.
01:16:08Geliyor.
01:16:09Ama böyle değil.
01:16:12Sadece zor hisler olmak istemiyorum.
01:16:14Sadece tepki vermeliydim.
01:16:16Gerçekten umuyorum ki işe yarar.
01:16:18Umarım Ali beni yanlış yapar.
01:16:20Evet.
01:16:21Herkes iyi mi?
01:16:22Hepiniz iyi misiniz?
01:16:23Evet.
01:16:25Sen harikasın Ali.
01:16:27Arkadaşlığınız geri döndü.
01:16:28Evet.
01:16:29Teşekkürler.
01:16:30Sam her zaman dedi ki...
01:16:31...hukuk içinde olacaktır.
01:16:32Hukuk içinde olacaktır.
01:16:33Ben de böyle bir şey yapabilir miyim?
01:16:36Ve Ali, gerçekten her şeyi ters tutuyorum.
01:16:38Ama vize aldın.
01:16:40Teşekkür ederim.
01:16:41Siz de bize yolunuzu paylaştığınız için çok teşekkür ederim.
01:16:44Birbirinizle gelin.
01:16:45Birbirinizle gelin.
01:16:46Birbirinizle gelin.
01:16:47Birbirinizle gelin.
01:16:48Birbirinizle gelin.
01:16:49Birbirinizle gelin.
01:16:50Birbirinizle gelin.
01:16:51Birbirinizle gelin.
01:16:52Birbirinizle gelin.
01:16:53Birbirinizle gelin.
01:16:54Birbirinizle gelin.
01:16:55Birbirinizle gelin.
01:16:56Birbirinizle gelin.
01:16:57Birbirinizle gelin.
01:16:58Birbirinizle gelin.
01:16:59Birbirinizle gelin.
01:17:00Birbirinizle gelin.
01:17:01Birbirinizle gelin.
01:17:02Birbirinizle gelin.
01:17:03Birbirinizle gelin.
01:17:04Birbirinizle gelin.
01:17:05Birbirinizle gelin.
01:17:06Birbirinizle gelin.
01:17:07Birbirinizle gelin.
01:17:08Birbirinizle gelin.
01:17:09Birbirinizle gelin.
01:17:10Birbirinizle gelin.
01:17:11Birbirinizle gelin.
01:17:12Birbirinizle gelin.
01:17:13Birbirinizle gelin.
01:17:14Birbirinizle gelin.
01:17:15Birbirinizle gelin.
01:17:16Birbirinizle gelin.
01:17:17Birbirinizle gelin.
01:17:18Birbirinizle gelin.
01:17:19Birbirinizle gelin.
01:17:20Birbirinizle gelin.
01:17:21Birbirinizle gelin.
01:17:22Birbirinizle gelin.
01:17:23Birbirinizle gelin.
01:17:24Birbirinizle gelin.
01:17:25Birbirinizle gelin.
01:17:26Birbirinizle gelin.
01:17:27Birbirinizle gelin.
01:17:28Birbirinizle gelin.
01:17:29Birbirinizle gelin.
01:17:30Birbirinizle gelin.
01:17:31Birbirinizle gelin.
01:17:32Birbirinizle gelin.
01:17:33Birbirinizle gelin.
01:17:34Birbirinizle gelin.
01:17:35Birbirinizle gelin.
01:17:36Birbirinizle gelin.
01:17:37Birbirinizle gelin.
01:17:38Birbirinizle gelin.
01:17:39Birbirinizle gelin.
01:17:40Birbirinizle gelin.
01:17:41Birbirinizle gelin.
01:17:42Birbirinizle gelin.
01:17:43Birbirinizle gelin.
01:17:44Birbirinizle gelin.
01:17:45Birbirinizle gelin.
01:17:46Birbirinizle gelin.
01:17:47Birbirinizle gelin.
01:17:48Birbirinizle gelin.
01:17:49Birbirinizle gelin.
01:17:50Birbirinizle gelin.
01:17:51Birbirinizle gelin.
01:17:52Birbirinizle gelin.
01:17:53Birbirinizle gelin.
01:17:54Birbirinizle gelin.
01:17:55Birbirinizle gelin.
01:17:56Birbirinizle gelin.
01:17:57Birbirinizle gelin.
01:17:58Birbirinizle gelin.
01:17:59Birbirinizle gelin.
01:18:00Birbirinizle gelin.
01:18:01Birbirinizle gelin.
01:18:02Birbirinizle gelin.
01:18:03Birbirinizle gelin.
01:18:04Birbirinizle gelin.
01:18:05Birbirinizle gelin.
01:18:06Birbirinizle gelin.
01:18:07Birbirinizle gelin.
01:18:08Birbirinizle gelin.
01:18:09Birbirinizle gelin.
01:18:10Birbirinizle gelin.
01:18:11Birbirinizle gelin.
01:18:12Birbirinizle gelin.
01:18:13Birbirinizle gelin.
01:18:14Birbirinizle gelin.
01:18:15Birbirinizle gelin.
01:18:16Birbirinizle gelin.
01:18:17Birbirinizle gelin.
01:18:18Birbirinizle gelin.
01:18:19Birbirinizle gelin.
01:18:20Birbirinizle gelin.
01:18:21Birbirinizle gelin.
01:18:22Birbirinizle gelin.
01:18:23Birbirinizle gelin.
01:18:24Birbirinizle gelin.
01:18:25Birbirinizle gelin.
01:18:26Birbirinizle gelin.
01:18:27Birbirinizle gelin.
01:18:28Birbirinizle gelin.
01:18:29Birbirinizle gelin.
01:18:30Birbirinizle gelin.
01:18:31Birbirinizle gelin.
01:18:32Birbirinizle gelin.
01:18:33Birbirinizle gelin.
01:18:34Birbirinizle gelin.
01:18:35Birbirinizle gelin.
01:18:36Birbirinizle gelin.
01:18:37Birbirinizle gelin.
01:18:38Birbirinizle gelin.
01:18:39Birbirinizle gelin.
01:18:40Birbirinizle gelin.
01:18:41Birbirinizle gelin.
01:18:42Birbirinizle gelin.
01:18:43Birbirinizle gelin.
01:18:44Birbirinizle gelin.
01:18:45Birbirinizle gelin.
01:18:46Birbirinizle gelin.
01:18:47Birbirinizle gelin.
01:18:48Birbirinizle gelin.
01:18:49Birbirinizle gelin.
01:18:50Birbirinizle gelin.
01:18:51Birbirinizle gelin.
01:18:52Birbirinizle gelin.
01:18:53Birbirinizle gelin.
01:18:54Birbirinizle gelin.
01:18:55Birbirinizle gelin.
01:18:56Birbirinizle gelin.
01:18:57Birbirinizle gelin.
01:18:58Birbirinizle gelin.
01:18:59Birbirinizle gelin.
01:19:00Birbirinizle gelin.
01:19:01Birbirinizle gelin.
01:19:02Birbirinizle gelin.
01:19:03Birbirinizle gelin.
01:19:04Birbirinizle gelin.
01:19:05Birbirinizle gelin.
01:19:06Birbirinizle gelin.
01:19:07Birbirinizle gelin.
01:19:08Birbirinizle gelin.
01:19:09Birbirinizle gelin.
01:19:10Birbirinizle gelin.
01:19:11Birbirinizle gelin.
01:19:12Birbirinizle gelin.
01:19:13Birbirinizle gelin.
01:19:14Birbirinizle gelin.
01:19:15Birbirinizle gelin.
01:19:16Birbirinizle gelin.
01:19:17Birbirinizle gelin.
01:19:18Birbirinizle gelin.
01:19:19Birbirinizle gelin.
01:19:20Birbirinizle gelin.
01:19:21Birbirinizle gelin.
01:19:22Birbirinizle gelin.
01:19:23Birbirinizle gelin.
01:19:24Birbirinizle gelin.
01:19:25Birbirinizle gelin.
01:19:26Birbirinizle gelin.
01:19:27Birbirinizle gelin.
01:19:28Birbirinizle gelin.
01:19:29Birbirinizle gelin.
01:19:30Birbirinizle gelin.
01:19:31Birbirinizle gelin.
01:19:32Birbirinizle gelin.
01:19:33Birbirinizle gelin.
01:19:34Birbirinizle gelin.
01:19:35Birbirinizle gelin.
01:19:36Birbirinizle gelin.
01:19:37Birbirinizle gelin.
01:19:38Birbirinizle gelin.
01:19:39Birbirinizle gelin.
01:19:40Birbirinizle gelin.
01:19:41Birbirinizle gelin.
01:19:42Birbirinizle gelin.
01:19:43Birbirinizle gelin.
01:19:44Birbirinizle gelin.
01:19:45Birbirinizle gelin.
01:19:46Birbirinizle gelin.
01:19:47Birbirinizle gelin.
01:19:48Birbirinizle gelin.
01:19:49Birbirinizle gelin.
01:19:50Birbirinizle gelin.
01:19:51Birbirinizle gelin.
01:19:52Birbirinizle gelin.
01:19:53Birbirinizle gelin.
01:19:54Birbirinizle gelin.
01:19:55Birbirinizle gelin.
01:19:56Birbirinizle gelin.
01:19:57Birbirinizle gelin.
01:19:58Birbirinizle gelin.
01:19:59Birbirinizle gelin.
01:20:00Birbirinizle gelin.
01:20:01Birbirinizle gelin.
01:20:02Birbirinizle gelin.
01:20:03Birbirinizle gelin.
01:20:04Birbirinizle gelin.
01:20:05Birbirinizle gelin.
01:20:06Birbirinizle gelin.
01:20:07Birbirinizle gelin.
01:20:08Birbirinizle gelin.
01:20:09Birbirinizle gelin.
01:20:10Birbirinizle gelin.
01:20:11Birbirinizle gelin.
01:20:12Birbirinizle gelin.
01:20:13Birbirinizle gelin.
01:20:14Birbirinizle gelin.
01:20:15Birbirinizle gelin.
01:20:16Birbirinizle gelin.
01:20:17Birbirinizle gelin.
01:20:18Birbirinizle gelin.
01:20:19Birbirinizle gelin.
01:20:20Birbirinizle gelin.
01:20:21Birbirinizle gelin.
01:20:22Birbirinizle gelin.
01:20:23Birbirinizle gelin.
01:20:24Birbirinizle gelin.
01:20:25Birbirinizle gelin.
01:20:26Birbirinizle gelin.
01:20:27Birbirinizle gelin.
01:20:28Birbirinizle gelin.
01:20:29Birbirinizle gelin.
01:20:30Birbirinizle gelin.
01:20:31Birbirinizle gelin.
01:20:32Birbirinizle gelin.
01:20:33Birbirinizle gelin.
01:20:34Birbirinizle gelin.
01:20:35Birbirinizle gelin.
01:20:36Birbirinizle gelin.
01:20:37Birbirinizle gelin.
01:20:38Birbirinizle gelin.
01:20:39Birbirinizle gelin.
01:20:40Birbirinizle gelin.
01:20:41Birbirinizle gelin.
01:20:42Birbirinizle gelin.
01:20:43Birbirinizle gelin.
01:20:44Birbirinizle gelin.
01:20:45Birbirinizle gelin.
01:20:46Birbirinizle gelin.
01:20:47Birbirinizle gelin.
01:20:48Birbirinizle gelin.
01:20:49Birbirinizle gelin.
01:20:50Birbirinizle gelin.
01:20:51Birbirinizle gelin.
01:20:52Birbirinizle gelin.
01:20:53Birbirinizle gelin.
01:20:54Birbirinizle gelin.
01:20:55Birbirinizle gelin.
01:20:56Birbirinizle gelin.
01:20:57Birbirinizle gelin.
01:20:58Birbirinizle gelin.
01:20:59Birbirinizle gelin.
01:21:00Birbirinizle gelin.
01:21:01Birbirinizle gelin.
01:21:02Birbirinizle gelin.
01:21:03Birbirinizle gelin.
01:21:04Birbirinizle gelin.
01:21:05Birbirinizle gelin.
01:21:06Birbirinizle gelin.
01:21:07Birbirinizle gelin.
01:21:08Birbirinizle gelin.
01:21:09Birbirinizle gelin.
01:21:10Birbirinizle gelin.
01:21:11Birbirinizle gelin.
01:21:12Birbirinizle gelin.
01:21:13Birbirinizle gelin.
01:21:14Birbirinizle gelin.
01:21:15Birbirinizle gelin.
01:21:16Birbirinizle gelin.
01:21:17Birbirinizle gelin.
01:21:18Birbirinizle gelin.
01:21:19Birbirinizle gelin.
01:21:20Birbirinizle gelin.
01:21:21Birbirinizle gelin.
01:21:22Birbirinizle gelin.
01:21:23Birbirinizle gelin.
01:21:24Birbirinizle gelin.
01:21:25Birbirinizle gelin.
01:21:26Birbirinizle gelin.
01:21:27Birbirinizle gelin.
01:21:28Birbirinizle gelin.
01:21:29Birbirinizle gelin.
01:21:30Birbirinizle gelin.
01:21:31Birbirinizle gelin.
01:21:32Birbirinizle gelin.
01:21:33Birbirinizle gelin.
01:21:34Birbirinizle gelin.
01:21:35Birbirinizle gelin.
01:21:36Birbirinizle gelin.
01:21:37Birbirinizle gelin.
01:21:38Birbirinizle gelin.
01:21:39Birbirinizle gelin.
01:21:40Birbirinizle gelin.
01:21:41Birbirinizle gelin.
01:21:42Birbirinizle gelin.
01:21:43Birbirinizle gelin.
01:21:44Birbirinizle gelin.
01:21:45Birbirinizle gelin.
01:21:46Birbirinizle gelin.
01:21:47Birbirinizle gelin.
01:21:48Birbirinizle gelin.
01:21:49Birbirinizle gelin.
01:21:50Birbirinizle gelin.
01:21:51Birbirinizle gelin.
01:21:52Birbirinizle gelin.
01:21:53Birbirinizle gelin.
01:21:54Birbirinizle gelin.
01:21:55Birbirinizle gelin.
01:21:57Evet, paralar en önemli şey değil.
01:21:58Evet.
01:21:59Bence de önemli.
01:22:01Bence John tüm atlamalarını yapıyor.
01:22:06Ve eğer dikkat etmezse kendini kaybedecek.
01:22:10Bu delice değil mi?
01:22:11Burada onlarla konuşuyoruz.
01:22:12Çünkü onun odasında değil.
01:22:13Bunu kötü hissediyorum.
01:22:15Bence biraz fazla okudun.
01:22:17İnternette okudun.
01:22:19Bu insanlar, bu insanların
01:22:22bizim hakkında hiçbir şey bilmiyorlar.
01:22:24Sadece bir tarafını görüyorlar.
01:22:26Ve biz, hakikatini gerçekten bilenler.
01:22:30Ve eğer ciddiye alırsanız,
01:22:33seni yakacaklar.
01:22:35O yüzden ilk yerine dikkat edelim, tamam mı?
01:22:46Güzel.
01:22:52Şimdi siz adamsınız.
01:22:53Evet, evet.
01:22:54Güzel.
01:22:56Bazen çok etkilendim.
01:22:58Kesinlikle.
01:23:01Şimdi siz ikiniz Sprite.
01:23:03Bu dizide,
01:23:04kesinlikle etkilendim.
01:23:06Hepimiz.
01:23:07John'un çok fazla weight'ı bahsettiniz.
01:23:11Bakalım.
01:23:12Onun çok fazla weight'ı olduğunu inanamıyorum.
01:23:15Birisi Sprite gibi,
01:23:16benim gibi birini beğenir,
01:23:18bu kadar rar.
01:23:19Eğer evlenirsek, 90 kilo olmalı.
01:23:22Evet.
01:23:24Evlenmeyeceğiz değil.
01:23:27Evet.
01:23:35Vay.
01:23:37Herkes ne düşünüyor?
01:23:54Tamam.
01:23:55Bu nasıl gelişti?
01:23:56Hala aynı hissediyorsunuz mu?
01:24:23Evet.
01:24:35Old Sprite.
01:24:38Old Sprite.
01:24:39Birbirimizin tişörtüne ihtiyacımız var.
01:24:41Bu, biliyorsunuz.
01:24:43Sorun değil Sprite.
01:24:45Zavallı old Sprite.
01:24:47Biliyorum, biliyorum.
01:24:53John'a daha sağlıklı yiyeceğimi söyledim.
01:24:55Aynı şeyi istemiyorum.
01:24:56Ama bu oldu.
01:24:57Benden mi dikkat ediyorsun, değil mi?
01:25:00Artık alamıyorum.
01:25:02Yani John'un kendini çok sağlıklı ve dertli
01:25:05takip etmelerini hissediyorsunuz.
01:25:08Senin yüzünden.
01:25:09Bu kesinlikle anlayabiliyor.
01:25:11Evet.
01:25:12Evet, çok anlayabiliyoruz.
01:25:13Babalarınızın iyileştiğinde
01:25:15bu konuda ilgilenmek çok zor.
01:25:19Sen Sprite'i çok fazla geçirdin.
01:25:20Ve harika bir iş yaptın.
01:25:22Ve şimdi John'un seni desteklemek için.
01:25:25Ve sevgili John,
01:25:26sen de kendini takip etmek istiyoruz.
01:25:29Yalan söylemeyeceğim.
01:25:30Zavallıyım.
01:25:32Zavallıyım.
01:25:33Ve yorulmakten keyif almıyorum.
01:25:35Evet, Nui.
01:25:36Oturun.
01:25:37İyi misiniz?
01:25:38İyi misiniz?
01:25:39İyi, iyi, iyi.
01:25:40Hayır, sorun değil.
01:25:41Tamam.
01:25:42John ve Sprite,
01:25:44geleceğe baktığınızda
01:25:46pozitif olalım.
01:25:47Geleceğiniz ne olacak,
01:25:48düşünüyor musunuz?
01:25:49Karadeniz'e gitmek ve
01:25:51ilerlemekten hoşlanıyorum.
01:25:52Güçlü gidiyoruz.
01:25:54Filmi durdurduğumuz için bir süre geçti.
01:25:55Birçok şey öğrendik.
01:25:57Prozeslerden dolayı.
01:25:58Ve siz ikiniz nereye gitmek istiyorsunuz?
01:26:01Biz Tayland'a bakıyoruz.
01:26:03Tamam.
01:26:04İkimiz de...
01:26:05Siz jet-settlersiniz.
01:26:06İlginç insanlarsınız.
01:26:07Her yerine iş alabilirsiniz, John.
01:26:09Ve o da.
01:26:10Ve sen de.
01:26:11Bu harika.
01:26:12Her yerinde yaşayabilirsin.
01:26:14Tamam, devam edelim.
01:26:16Louise ve Jose
01:26:17birbirinize yeterli olamayacaklar.
01:26:19Aslında biz de öyle değiliz.
01:26:21Bu seride onları yeniden geri getirdik.
01:26:23Jose'nin rap kariyerinin
01:26:25nasıl geçeceğini
01:26:26ve yeni bir adet
01:26:27kupalarının
01:26:28nasıl başladığını
01:26:29hatırlatmak için
01:26:30bir çikin nugget alalım.
01:26:34Bir yıl önce
01:26:35ben ve sen ilk defa tanıştık.
01:26:37Ben, Jose'yi
01:26:38sosyal medyada tanıştım.
01:26:40Sorunlar var.
01:26:41Jose'yi söyleyince
01:26:42ben sadece bu şakayı düşünüyorum.
01:26:45Bir yıl sonra...
01:26:46Sen gerçekten
01:26:47bu şakayı yapıyorsun?
01:26:48Sen sadece
01:26:49uçakta koşuyorsun gibi hissediyorum.
01:26:51Kolombiya'ya gittim.
01:26:54Evlendim.
01:26:59Jose İngiltere'ye geldi.
01:27:01Bu çok garip adamım.
01:27:03Bu çok garip.
01:27:04Evimde bazı
01:27:05çirkin adamlar var.
01:27:07Evlendim.
01:27:10Sonra Raul'e doğdum.
01:27:12Herkese merhaba.
01:27:13Ben Raul.
01:27:14Görmek güzel.
01:27:15Siz mutlu musunuz?
01:27:16Bir şakayı ver lütfen.
01:27:19Gerçekten
01:27:20mutlu olamazdım.
01:27:23Jose,
01:27:24en mutlu
01:27:25küçük oğlun var.
01:27:28Raul,
01:27:29tüm kalplerimizi yumuşattı.
01:27:31Nasıl?
01:27:32O benim için
01:27:33çok özel ve önemli.
01:27:35O hayatımı değiştirdi.
01:27:37Şimdi ben
01:27:39daha fazla
01:27:40sorumlulukluyum.
01:27:42Şimdi babam.
01:27:44Şimdi ben
01:27:45gerçekten
01:27:46küçük bir insanım.
01:27:48Louise, sen nasılsın?
01:27:49Her şey nasıl?
01:27:50İyiyim, teşekkür ederim.
01:27:51İyiyim.
01:27:52Sadece size bir soru sormak istiyordum.
01:27:54Jesse'nin.
01:27:55Evet.
01:27:56Güzel oğlun.
01:27:57Bu ilişki nasıl
01:27:58geliştiriyor şimdi
01:27:59Jesse ile Jose'nin arasında?
01:28:01İyi bir ilişki var.
01:28:03Evet.
01:28:04Bir ilişki
01:28:05yasaklamazdım.
01:28:06Bence her şey
01:28:07doğal olmalı.
01:28:08Evet.
01:28:09İyi yaşıyoruz.
01:28:10Harmonide yaşıyoruz.
01:28:11Aile olarak yaşıyoruz.
01:28:12Evet.
01:28:13En iyisini yapabiliyoruz.
01:28:14Mükemmel bir aile olarak
01:28:15hiçbir şey yok.
01:28:16Ama
01:28:17hepsini çok seviyorum.
01:28:19Evet.
01:28:20Seni seviyorum.
01:28:21Seni de seviyorum.
01:28:23Şimdi
01:28:24söylemeliyim ki
01:28:25sen benim gibi
01:28:26bir enigma oluyorsun.
01:28:28Şimdi
01:28:29bununla ilgili
01:28:30ne düşünüyorsun?
01:28:31Pardon,
01:28:32dinlemiyorum.
01:28:35Bununla ilgili
01:28:36ne düşünüyorsun?
01:28:38Her şey.
01:28:39Hayatımda her şey.
01:28:40Hayatında her şey değil.
01:28:41Bu çok uzun sürer.
01:28:42Üzgünüm.
01:28:43İdeal olarak
01:28:44bununla ilgili ne düşünüyorsun?
01:28:46Bugün yaptığımız bu.
01:28:47Her hikaye.
01:28:48Evet.
01:28:49Güzel.
01:28:50Güzel bir an.
01:28:51Ağır,
01:28:52üzücü,
01:28:53mutlu,
01:28:54sevgili.
01:28:56Güzel.
01:28:57Hala ne düşündüğünü bilmiyorum
01:28:58Jose ama
01:28:59fark etmez.
01:29:00Luis,
01:29:01online'da biraz
01:29:02bağlantı var.
01:29:03Diyor ki
01:29:04Jose'yi evinde
01:29:05yaşamak için
01:29:06davet etmemelisin.
01:29:08Buna nasıl tepki veriyorsun?
01:29:09Her şey
01:29:10benim gibi
01:29:11yaşamıyorum.
01:29:12Herkes
01:29:13farklı yaşıyor.
01:29:14İnsanlar
01:29:15diğerlerine
01:29:16fikirler veriyorlar.
01:29:18Ve bu iyi.
01:29:19Evet.
01:29:20Charlotte,
01:29:21Luis ve Jose'ye
01:29:22ne düşündüğünüz var mı?
01:29:23Kesinlikle
01:29:24çalıştılar.
01:29:25Şimdi birlikte
01:29:26bir aile var.
01:29:27Sadece
01:29:28düşündüğüm
01:29:29ki
01:29:30sadece
01:29:31onun
01:29:32doğru bir iş
01:29:33yapabileceğini düşündüm.
01:29:34O
01:29:35yurtdışında
01:29:36çalışıyor
01:29:37ve
01:29:38çalışıyor.
01:29:39O
01:29:40yurtdışında
01:29:41müziği yapıyor.
01:29:42Evet.
01:29:44Bu doğru bir iş.
01:29:45O sadece
01:29:46müziği yapmıyor.
01:29:47Diğer yerlerde
01:29:48çalışıyor.
01:29:49Kesinlikle.
01:29:50Hayır,
01:29:51anladım.
01:29:52Anladım.
01:29:53Şimdi,
01:29:54Jose,
01:29:55müziğe nasıl gidiyor?
01:29:56Müziği çok seviyorum.
01:29:58Şimdi,
01:29:59müziği çok seviyorum.
01:30:01Gelecek için.
01:30:02Sevinçleri
01:30:03takip ediyorsun.
01:30:04Şimdi,
01:30:05televizyona
01:30:06durdurmanın zamanı.
01:30:08Ve bu sefer,
01:30:0990 Europe Düğmesi'ne
01:30:10konuşmamız yok.
01:30:11Yine,
01:30:1290 Europe Düğmesi'nin
01:30:13olumlu heyecanlı
01:30:14şarkıları.
01:30:15Yine,
01:30:16Yeni Şarkının
01:30:17gerçek hikayesi
01:30:18ile
01:30:19dolaşabilirsiniz.
01:30:20Bu deneye
01:30:21hepinizden
01:30:22hoşgeldiniz.
01:30:23Ve
01:30:24yeni şarkının
01:30:25gerçek hikayesi.
01:30:26Heh!
01:30:27İşte bu.
01:30:28Ey,
01:30:29go, Jose!
01:30:30Ey,
01:30:31go, Jose!
01:30:32Ey,
01:30:33go, Jose!
01:30:34Evet.
01:30:35Evet.
01:30:36Evet.
01:30:37Bu kısım daha komik olabilir mi?
01:30:39Soru yoktu.
01:30:44Hadi gidelim kız.
01:31:07İzlediğiniz için teşekkürler.
01:31:37İzlediğiniz için teşekkürler.
01:32:08Çiçek bebeği.
01:32:13Vay be.
01:32:28Aman Tanrım.
01:32:31Arkadaşlar, çok ilginç bir saniye sonra bunu yapmamız gerekiyordu.
01:32:35Harika bir saniye.
01:32:37Çok iyi hareketler yaptınız.
01:32:39Çok, çok iyi.
01:32:41Hose'nin performansı çok iyiydi.
01:32:43Kulaklarını yükledi.
01:32:45Bu kadar çok ki, Charlotte bizim yeni birini satın almak için hazırdı.
01:32:50Şimdi, bu 90 günün sonuna geldik.
01:32:52Fiyanse, İngilizce, her şey.
01:32:53Ve ne bir yürüyüş oldu.
01:32:55İngiltere'den başka hiçbir şeyin daha güçlü olmadığını öğrendik.
01:32:58İngiltere'den başka.
01:33:00İngiltere'den başka.
01:33:02İngiltere'den başka.
01:33:04İngiltere'den başka.
01:33:06İngiltere'den başka.
01:33:08İngiltere'den başka.
01:33:10İngiltere'den başka.
01:33:12İngiltere'den başka.
01:33:14İngiltere'den başka.
01:33:16İngiltere'den başka.
01:33:18İngiltere'den başka.
01:33:20İngiltere'den başka.
01:33:22İngiltere'den başka.
01:33:24İngiltere'den başka.
01:33:26İngiltere'den başka.
01:33:28Herkes için harika bir kaşık hazırladım.
01:33:32O gerçek kaşığı?
01:33:36Realmiş miydin John?
01:33:38Kaşık yaptım.
01:33:40John, bu kaşıkın acayip bir yüzeyine bakmalıyım.
01:33:44Kaşıkın harika satışı var.
01:33:47Bakalım olur mu?
01:33:49Çok güzel.
01:33:51Her birinin bir ayağının üzerine düştü.
01:33:53Arkadaşlar, dört kum sayısı, harika bir ayağının üstüne.
01:33:56Çok teşekkür ederim. Ben Mel Gedroyc.
01:33:59Çok fazla kek yiyeceğim.
01:34:01Güle güle, bir dahaki sefere görüşürüz.
01:34:04Herkes bir kek istiyor.
01:34:06Herkes John'un kekini istiyor.
01:34:11Güzel, sizleri tanıtmak çok güzel.
01:34:13Teşekkürler.
01:34:15Görüşmek üzere.
01:34:23Görüşmek üzere.
01:34:24Kekim nerede?
01:34:28John'un kek yapmasından çok gurur duyuyorum.
01:34:31Sahneye çıkmadan önce,
01:34:33bu kekinin kabul edilmesi gerekiyordu.
01:34:36Benim için daha fazla şeyler geliştirmeliydi.
01:34:39Her zaman, her zaman seninle.
01:34:41Asla, asla, asla.
01:34:44Hala arkadaş olmalısın?
01:34:46Hayır.
01:34:49Ne güzel bir gün.
01:34:50Kesinlikle harika.
01:34:52Benim için son olarak, bir süreliğe kalmak.
01:34:55Belki bir çatışma deneyebilirim.
01:34:58Ama hızlı değilim.
01:35:00Bir sonraki pub'a ulaşacağız mı?
01:35:02Evet.
01:35:05Parti günlerim benim arkamda.
01:35:07Birkaç çay içmek istiyor.
01:35:09Ben de bir çay içiyorum.
01:35:11Karisi'yi de istiyorum.
01:35:13Sen de.
01:35:15Söyledim.
01:35:17Kestim.
01:35:18Benimle daha fazla arkadaş olmak istiyorsanız...
01:35:20Senin de arkadaş olmak istiyorsan...
01:35:25Bizim için, sadece bebeği almak,
01:35:27hayatımızda yaşamak,
01:35:28sağlıklı ve mutlu kalmak için.
01:35:31Hayatımızda yaşamak, gerçekten.
01:35:34Sosyal medyada seni takip edeceğim,
01:35:36numaranı al, çok iyi olur.
01:35:37Seni de seviyorum, anneni de seviyorum.
01:35:39Her zaman yanımda olmalısın.
01:35:40En iyisi onun adını hatırlatmak.
01:35:44Herkesin benimle ilişkisiyle ilgili
01:35:46birçok şeyi duyduğumu düşündüm.
01:35:49Ama onlar beni kontrol edemiyorlar.
01:35:51Ben kendimim.
01:35:52Ve bunu herkese vereceğim.
01:35:54Seni çok seviyorum Charlotte.
01:35:55Ben de sevgilim.
01:35:58Görüşmek üzere.
01:36:01Charlotte sinirli.
01:36:02Belki de bir gün sinirlenebilirim.
01:36:04Numaramı istiyorsan, ben hala buradayım.
01:36:06Jamie beni bugün biraz sinirlendirdi.
01:36:09Hayır, benim için değil.
01:36:10Umarım.
01:36:11Ben sadece sinirleniyorum.
01:36:13Selamlar kızlar.
01:36:16Evet, benim ve Ali'nin geleceği için çok heyecanlıyım.
01:36:18En iyi hayatımızı yaşayacağız.
01:36:20Ben mutluyum.
01:36:21Ve hayatında en iyi şey olabilirsin.
01:36:23Gelecekte,
01:36:25mutlu bir aile olmak,
01:36:27sevdiklerimizle birlikte olmak
01:36:29ve sadece biz olmalıyız.
01:36:31Perre, annem Perre.
01:36:33Perre, annem Perre.
01:37:00Altyazı M.K.