Lista de reproducción:
https://dailymotion.com/playlist/x7ppea
Siguenos en Youtube : https://www.youtube.com/@doramaslinks
Siguenos en Facebook : https://www.facebook.com/doramaflix1/
Tags: A todos los Chicos que me Amaron,A todos los Chicos que me Amaron capitulo final ,A todos los Chicos que me Amaron en español, A todos los Chicos que me Amaron capitulo 1 , A todos los Chicos que me Amaron capitulos en español, doramas en español latino
https://dailymotion.com/playlist/x7ppea
Siguenos en Youtube : https://www.youtube.com/@doramaslinks
Siguenos en Facebook : https://www.facebook.com/doramaflix1/
Tags: A todos los Chicos que me Amaron,A todos los Chicos que me Amaron capitulo final ,A todos los Chicos que me Amaron en español, A todos los Chicos que me Amaron capitulo 1 , A todos los Chicos que me Amaron capitulos en español, doramas en español latino
Category
😹
DiversiónTranscripción
00:00:00A todos los hombres que me amaron.
00:00:30Episodio 1
00:01:00¿Quién eres tú?
00:01:31Episodio 2
00:01:36¿Quién eres tú?
00:01:57Mira, Yuna.
00:02:00Esto es lo que siento.
00:02:03No tengo nada que agradecer.
00:02:11Señor, ¿puedo saber dónde estás?
00:02:16Todavía estás en Ulsan.
00:02:20Sí, estoy en Ulsan.
00:02:23Visito a mi madre en el hospital.
00:02:26Yuna, recuéstate ahí.
00:02:29¿Cuándo tendrás tu próximo episodio?
00:02:31No tengo tiempo para un descanso.
00:02:33Ya usamos todos los manuscritos.
00:02:35Tú debes pensar.
00:02:36Debes pensar en todos tus admiradores.
00:02:53Hola, escuche, señorita Seo.
00:02:55Usted no debería hacer eso a alguien que está cuidando a su madre.
00:02:58Usted sabe lo enferma que está mi madre.
00:03:00Señor fanático, no estás cuidando a tu madre.
00:03:02El vestido de Yuna es bonito.
00:03:03Ella se ve bien de rojo.
00:03:04Yuna no solo se ve bien en rojo, también en...
00:03:12¿Pero qué?
00:03:14¿Instaló una cámara de vigilancia aquí?
00:03:18Señor...
00:03:20¡Ay, santo Dios!
00:03:22¿Cómo llegó hasta ahí?
00:03:24¿Usted no está loca?
00:03:27Completamente loca.
00:03:28Hola.
00:03:30¡Señor!
00:03:32¿Qué hace?
00:03:33¿Tengo que romper la ventana?
00:03:36¿O estás dispuesto a abrirme la puerta?
00:03:38¡No!
00:03:39¡No!
00:03:40¡No!
00:03:41¡No!
00:03:42¡No!
00:03:43¡No!
00:03:44¡No!
00:03:45¡No!
00:03:46¡Déjame abrir la puerta!
00:03:49¡Olvídelo!
00:03:51Bueno...
00:03:53¡Entonces tendré que romper la ventana!
00:03:58Uno...
00:04:00¡No!
00:04:01¡No!
00:04:02¡No!
00:04:03¡Dos...
00:04:06¡Tres!
00:04:11¡No!
00:04:16No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
00:04:46no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no
00:05:16Pruébalo. Esto sabe muy bien, ¿sí?
00:05:25Señorita Seo, ¿cómo supo que estaba yo en Sehul?
00:05:29Revisé el foro de fanáticos, ese de Yuna, su concierto, el álbum y el evento de autógrafos.
00:05:37¿Me está monitoreando todo el tiempo?
00:05:39Yo no te estoy monitoreando, te estoy supervisando.
00:05:42Eso de monitoreando es una mentira.
00:05:46¿Qué es esto? ¿Por qué lo tiene? ¿Qué es todo esto?
00:05:53¿No lo usó el año pasado mientras trabajábamos?
00:05:55Sí, sí, es cierto.
00:06:00¿Usted está calentando?
00:06:01Sí.
00:06:01Haga la pose de los modelos, la pose de los rudos.
00:06:05¡Cielos! Eso es perfecto, sí. ¿Puede girar un poco?
00:06:09Haga el split como gimnasta. ¿Puede intentar hacerlo?
00:06:12¡Santo cielo! Muy bien, vamos.
00:06:15Un poco más, puede hacerlo. Le ayudaré un poco.
00:06:21Tuviste muchas visitas gracias a que se rompieron mis pantalones.
00:06:28Y por eso es que amo poder ayudarles a todos ustedes.
00:06:32Ah, sí.
00:06:33¿Y para qué es este rodillo?
00:06:36¿Conoces al señor Lee? Él padece de un trastorno confusivo.
00:06:47No se concentra en su trabajo. Si ve que hay algo fuera de lugar, pierde la cabeza.
00:06:57¿Y esto alguien dimitiría?
00:07:00¿Y esto alguien dibuja sobre un cuarteto de percusiones?
00:07:04No es un instrumento, es para otra cosa.
00:07:15¡Señor Ju! ¡Señor Ju! ¡Señor Ju!
00:07:20No estaba dormido. No estaba completamente despierto.
00:07:23El señor Ju es débil, se queda dormido con facilidades y que tengo que despertarlo cuando está trabajando.
00:07:28Señorita Seo, ¿por qué no puede ser normal como otros productores de Webtoons?
00:07:34Ah, creo que ya entiendo. Así es como llegó a ser productora.
00:07:40De hecho, hay una meta que es más importante que ascender.
00:07:43¿Y cuál es esa meta?
00:07:48Después de la junta. Si quieres saberlo, ahora debemos empezar con nuestra reunión.
00:07:58No.
00:08:00¿Por qué no contestas?
00:08:07Oh, creo que tiene una llamada. Es su teléfono.
00:08:17Min Jung, me voy más tarde.
00:08:21¿No era a las cuatro?
00:08:27Dime, ¿hiciste lo que se te ordenó hacer?
00:08:30Por supuesto. Esto estará resuelto para el fin de semana.
00:08:35Por cierto, ¿y el resto del dinero?
00:08:39Cuando esto esté resuelto, lo depositaré de inmediato.
00:08:41Y tú, debes guardar el secreto a como dé lugar.
00:08:50Señor, creo que las cosas irán como se planearon.
00:08:54Dame un momento más.
00:08:57Gracias.
00:09:08Nos reuniremos pronto.
00:09:11Te lo prometo.
00:09:20Descansa en paz, Song Min Ju.
00:09:27Muchas gracias.
00:09:31Disculpe.
00:09:45Bien. ¿El novio puedes acercarte más a la novia? Tu cabeza está un poco inclinada.
00:09:51Llegaste tarde porque estabas cuidando a ese dibujante.
00:09:53Oye, tú debes llevarlo con calma. Si no lo haces, acabarás enferma.
00:09:58Es que no tengo opción. El material debe estar listo. Solo tengo que hacer esto por una semana más.
00:10:09Pasas mucho tiempo arreglando tu maquillaje.
00:10:11¿Tienes una cita?
00:10:12Tengo que atrapar el ramo. Más tarde, soy la única amiga soltera que tienen.
00:10:18¿Quién sabe? Con suerte conozco a alguien.
00:10:20No lo harás.
00:10:21En un lugar así, solo conocerás insectos.
00:10:23Si conozco a alguien, nuestra amistad va a terminar.
00:10:25Oye, mira por allá. Mira.
00:10:27¿Dónde?
00:10:28Por allá.
00:10:32Creo que vamos a dejar de ser amigas, Min Ju.
00:10:35¿Quién es?
00:10:36Es muy guapo.
00:10:37No pude ver su cara.
00:10:38Él es alto.
00:10:39Satoshi, él ahí viene.
00:10:44Él se ve muy guapo.
00:10:47Oyong Yong, 34 años, reportera freelance.
00:10:49Las cuatro nos hemos tomado fotos desde el jardín de niños y ella es la única soltera.
00:10:55¿Me puedes dar tu número?
00:10:57Bueno.
00:10:59Sí, por favor.
00:11:11Lo siento, pero dejé mi número en mi casa.
00:11:14Quiero decir, dejé mi teléfono en mi casa.
00:11:18¿Qué hay de mí?
00:11:19Tengo teléfono y número, pero no tengo novio.
00:11:23Discúlpame.
00:11:26Sí, ¿qué necesitas?
00:11:29Ah, ya te dije que no me llamarás cariño.
00:11:32Nos divorciamos hace mucho. ¡Deja de llamarme así!
00:11:36Gina se casó y se divorció muy rápido.
00:11:38Se divorció hace un año y da clases en la academia.
00:11:42Gracias, debo irme.
00:11:44Espera.
00:11:46Ya, cuelga.
00:11:48Ay, ¿en serio? Nunca me ha ayudado.
00:11:53Debiste bloquear su número hace mucho tiempo.
00:11:56¿Por qué no bloquearías el teléfono de tu ex marido?
00:11:59¿Tu bolso es nuevo?
00:12:00Me lo compró mi esposo de regreso de su viaje de negocios. Es hermoso.
00:12:06Min Young se casó tan pronto se graduó de la universidad.
00:12:09Ella siempre presume a su exitoso esposo y a su inteligente hija.
00:12:14Muchas gracias.
00:12:15Todos son geniales. Ahora vamos a tomar la fotografía.
00:12:18Amigos, aplaudan.
00:12:20Ahora danse el ramo. Uno, dos, tres.
00:12:31Yo no soy casada, ni divorciada, ni soy soltera.
00:12:36Yo soy...
00:12:46¡Yeju! ¡Yeju! ¡Yeju!
00:12:51¡Alguien se cayó en el agua! ¡Por favor, ayúdenla! ¡Sálvenla, por favor!
00:12:57¡Alguien, por favor, ayúdenla!
00:13:06¿Qué pasa?
00:13:20Amigo.
00:13:23Acompañamos al rato la disminución de Yushin.
00:13:26Acompañamos al rato la disminución de Yushin
00:13:31No, por favor.
00:13:35No me esperes, lo siento.
00:13:43¿Dónde estás?
00:13:45¡Espera! ¡Espera!
00:13:52¡Xian Yu!
00:13:54¿Te encuentras bien? ¿Me escuchas? ¿Ya estás despierta?
00:14:00¡Qué gran alivio!
00:14:03Pensé que no ibas a despertar. ¿Cómo te sientes?
00:14:05Tengo mucha sed.
00:14:07¡Te traeré agua! ¡Ahora vuelvo!
00:14:08¡Espera! ¡Espera!
00:14:10¡Aquí está! ¡Toma, hija! ¡Bébela! ¡Bébela agua!
00:14:15Yo quiero soyu, no agua. No creo en emborracharme, aunque beba la botella.
00:14:21¿Soyu? ¡Voy por él!
00:14:24¿Qué haces?
00:14:26Oye, ¿de dónde aprendiste esas cosas?
00:14:28Yo no la aprendí. Yo lo recordé.
00:14:32Vidas anteriores. Tres de ellas.
00:14:36¿Vidas pasadas?
00:14:38¡Ja! Eso fue lo que dije.
00:14:41¿Saben que me casé con el mismo hombre las tres veces?
00:14:44¿Saben todos los dolores de cabeza que él me dio?
00:14:48¡Doctor!
00:14:52En mi opinión, cuando estuvo en el coma, soñó su subconsciente.
00:14:56¿Ella cree que los sueños son realidad?
00:14:59Ella aún es muy joven. Mantengamos la vigilada.
00:15:07Yo voy a tener muchos hijos para formar una orquesta y tocar música muy hermosa.
00:15:14¡Un aplauso!
00:15:16Ahora escuchemos a Gionju. ¡Vamos a darle un aplauso!
00:15:27¿La ves?
00:15:30Mi sueño es...
00:15:34...no quiero casarme.
00:15:41Como aquí lo dice, en otras palabras, yo...
00:15:45...sólo sé que no quiero casarme.
00:15:48¿Cómo puede ser que eso sea un sueño?
00:15:50¡Sí, es cierto! Eso debe ser un sueño.
00:15:53Gionju, tú me habías prometido que te casarías conmigo.
00:15:57También se lo pediste a Quince aún de la otra clase.
00:16:03¿Entonces es tu amante?
00:16:06Estoy rota por dentro porque en mi vida pasada, porque el que era mi esposo me dejó.
00:16:12Tú eres igual que él.
00:16:15¡Ay, disculpe! Con permiso.
00:16:18Ese día mis padres me llevaron a un hospital de investigación.
00:16:21Y después de mucho tiempo de psicoterapia, empecé a olvidar mis vidas pasadas.
00:16:27Después de eso...
00:16:32...me convertí en un estudiante completamente normal que se preocupaba por sus calificaciones y su novio.
00:16:37Gionju, terminamos.
00:16:39Mi madre me dijo que lo hiciera, por mis calificaciones.
00:16:42¿Qué? Tú nunca has tenido buenas calificaciones.
00:16:46No importa, debo obedecer a mi madre.
00:16:48Me dijo que me regresaras todo lo que te di.
00:16:51¿Algo más?
00:16:59¿Qué haces?
00:17:01También compré esto.
00:17:04¡Toma esto!
00:17:06Resultó que mi primer exnovio era un hijo de mamá.
00:17:10Dime, ¿dónde estás?
00:17:13Te extraño tanto que estoy en camino para verte.
00:17:16Año 2008.
00:17:18Solo espérame un rato.
00:17:20Escuché que va a llover. Mejor date prisa.
00:17:23¿Qué? ¿Llover?
00:17:29Mi segundo exnovio resultó ser un mujeriego.
00:17:32¿Qué merecía?
00:17:34Idiota.
00:17:36Un baño de agua fría.
00:17:38¡Gionju!
00:17:40Qué gusto verte.
00:17:46Acabo de comprarla. ¿Te gusta?
00:17:52El método de inserción de la enseñanza.
00:17:56Es además de deficiente, poco confiable.
00:17:59Es el método de memorización, no de inserción, idiota.
00:18:02Abre una cuenta de banco. Para nosotros.
00:18:04Aquí depositarás tu sueldo cada mes.
00:18:08¿Cómo te atreves a querer estafarme?
00:18:11Todos los hombres son iguales.
00:18:14¿Es verdad?
00:18:16Todos los hombres son exactamente iguales.
00:18:19¿Me estás diciendo que salga con él o que no lo haga?
00:18:22Yo creo que deberías salir con él.
00:18:24Es como un auto. Si no sirve, cómprate uno nuevo.
00:18:26Cómprate un auto lujoso que puedas conservar para siempre como el mío.
00:18:30¿Por qué no mejor te aseguras de que así será?
00:18:33Yo no necesito un auto.
00:18:35Tengo dos piernas con las que puedo caminar.
00:18:38Tú no tienes idea de lo que estás hablando.
00:18:40Mientras todos viajan en auto, tú vas a andar sola.
00:18:43¿Tú vas a andar sola caminando?
00:18:45Hay que cambiarlos.
00:18:47¿Por qué no te mejoras?
00:18:49Sí, diga hola.
00:18:51Sí, habla Hyunjoo.
00:18:53¿Maitun?
00:18:58Sí.
00:19:00Sí.
00:19:02Me parece muy bien.
00:19:04Muchas gracias.
00:19:06Maitun, ¿no es donde entraste al concurso del cómic?
00:19:08Espérate, espérate.
00:19:10¿Lo ganaste?
00:19:11Quieren que me presente.
00:19:16Bueno, chicas, tengo que irme.
00:19:18Les llamo de suerte.
00:19:42Entonces fue ahí donde lo conocí.
00:19:44El hombre que demostró que no todos los hombres son iguales.
00:20:12El hombre que demostró que no todos los hombres son iguales.
00:20:20El hombre que demostró que no todos los hombres son iguales.
00:20:42Espero que aceptes y me digas que sí.
00:20:50Año dos mil dieciséis.
00:20:59Mira sus ojos.
00:21:01Son muy bonitos.
00:21:03Yo también quiero casarme en un jardín.
00:21:05Las bodas en jardín son hermosas.
00:21:07Así quiero la mía.
00:21:09¿Las fiestas de compromiso ahora se celebran en un jardín?
00:21:12Supongo que sí.
00:21:14Parece que los parientes políticos llegaran tarde.
00:21:16Habrá mucho tráfico.
00:21:19John dijo que se tomaría el día para venir.
00:21:24¡Bravo!
00:21:26¡Hermosa!
00:21:28¡Bravo!
00:21:30¡Es preciosa!
00:21:32¡Es preciosa!
00:21:34¡Bravo!
00:21:36¡Bravo!
00:21:38¡Es preciosa!
00:21:40¡Es hermosa!
00:21:42¡Felicidades!
00:21:49Antes que nada, quiero agradecerles a todos haberse tomado el tiempo para venir el día de hoy.
00:21:59Ella debería estar ahí con su prometido.
00:22:01Entonces, ¿por qué lo hace sola?
00:22:04Estoy poniéndome nervioso.
00:22:05Ahora les presentaré al que será mi compañero de vida a mis queridos amigos y familiares.
00:22:20Él va a ser mi compañero de vida hasta el día de mi muerte.
00:22:36Mi compañero de vida.
00:22:41Será Seo Hyunjo.
00:22:43Seré yo misma.
00:22:45¿Qué?
00:22:51¿Qué está pasando?
00:22:53¿Qué es lo que estás diciendo?
00:22:55¿Ustedes terminaron su relación?
00:22:57¿Qué?
00:22:59¿Cómo?
00:23:01¿Qué está pasando?
00:23:03¿Qué es lo que estás diciendo?
00:23:05¿Por qué terminaron?
00:23:07¿Qué fue lo que pasó?
00:23:11Yo traté de imaginarme cómo me vería después de casada.
00:23:18Lo intenté, pero no pude imaginármelo.
00:23:21Me atemoriza la idea de formar una familia con un grupo de extraños.
00:23:26Me perdí en la idea de tener hijos y de tener que criarlos y también cuidarlos.
00:23:32Me preocupó el hecho de tener que tomar tiempo del trabajo sin que todavía tenga una carrera.
00:23:40Entre más lo pensé, más razones tenía para no hacerlo.
00:23:48¿Entonces qué piensas hacer?
00:23:53Voy a apoyarme a mí y no a un esposo.
00:23:57Voy a sacrificarme por mí y no por mis hijos.
00:23:59En vez de buscar toda la vida de quien enamorarme,
00:24:03voy a compartir mi vida con el trabajo que quiero hacer durante el resto de mi vida.
00:24:09¿Estás diciendo que no saldrás con nadie y que vivirás sola?
00:24:14¿Salir?
00:24:16Sí, lo haré.
00:24:19Conmigo misma.
00:24:21¿Qué vamos a hacer con ella?
00:24:23El verdadero romance comienza cuando te amas a ti misma.
00:24:26¿Han escuchado el dicho, el matrimonio es como una flor milenaria?
00:24:32Significa que encontrar a la persona ideal sucede una vez cada mil años.
00:24:39Sin embargo, en vez de esperar a encontrar a la persona ideal,
00:24:44yo quiero cultivar un campo repleto de mis flores favoritas.
00:24:51Seohyun, yo sabía que harías algo así.
00:24:54Viviré cada día al máximo, así que regálenme mucho dinero.
00:24:58¡Bien!
00:25:00¡Eso!
00:25:13¡Bravo! Eres genial, Seohyun. Muy bien, estoy de acuerdo contigo.
00:25:18¡Bravo! ¡Esas son tonterías!
00:25:21¡Tu hermana acaba de decir que no se casará y se morirá sola!
00:25:25¡No se lo aplaudas! El dinero que te va a dar, ¡será para tu antierro!
00:25:30¡No, mamá! ¡Mamá! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No!
00:25:33¡No, señora! ¡Por favor!
00:25:36¡No me toques!
00:25:38¡No! ¡No! ¡Espera! ¡Calma a tu mamá!
00:25:41¡No, señora! ¡Por favor, deténgase!
00:25:44¡Aquí! ¡Aquí! ¡Aquí! ¡Aquí!
00:25:47¡Aquí! ¡Aquí! ¡Aquí! ¡Aquí! ¡Déjale! ¡Déjale! ¡Déjale! ¡Déjale! ¡Déjale! ¡Déjale!
00:25:51¡No! No, no, no, no, no, no, no, calmate.
00:25:53Está rebocando las piernas.
00:25:56Tranquilo.
00:25:58¡Ay! ¿Qué vamos a hacer? ¡Está loca! ¡Y nos quiere matar!
00:26:05Mis dos declaraciones de no querer casarme terminaron como una película de caricaturas.
00:26:10Aunque el género no importa, sino la convicción de que un final feliz
00:26:14Siempre será feliz.
00:26:16Ajá.
00:26:25Pensé que sin casarme podría vivir una vida feliz.
00:26:28Sin embargo...
00:26:29Cuatro años después, año 2020
00:26:45Dígame, directorín.
00:26:47Escucha, señorita Seo.
00:26:50¿Dormía?
00:26:52¿Cómo puede dormir cuando ha arruinado el trabajo?
00:26:56¿Qué?
00:26:57Perdón, ¿pasó algo?
00:26:58El episodio del lunes todavía no se ha subido.
00:27:00¿Qué va a hacer al respecto?
00:27:03Eso no puede ser. Anoche lo dejé listo para subir antes de ir a dormir.
00:27:06¿Qué está diciendo?
00:27:07¡La gente está escribiendo cosas muy desagradables!
00:27:10Hace una semana.
00:27:13Creo que debería preguntarle a los ingenieros qué fue lo que pasó.
00:27:16Ninguno de los episodios de esta semana se ha subido.
00:27:20No me diga.
00:27:21¿Y ahora qué?
00:27:22¿Qué?
00:27:23¿Lo debo hacer yo?
00:27:25No, señor.
00:27:26Yo me encargaré de esto enseguida.
00:27:28Buenos días, señor.
00:27:34Hola, señor Koh.
00:27:36Hola, señor Koh.
00:27:37Siento llamarlo tan temprano.
00:27:39Ninguno de los episodios de hoy se ha subido.
00:27:42Sí.
00:27:43¿Podría ver qué fue lo que sucedió?
00:27:46Se lo agradezco.
00:27:49De 642 horas 53 minutos antes del día D,
00:27:52los sueños se vuelven realidad.
00:27:58Bien.
00:27:59Terminemos estos seis días.
00:28:01¡Después podré hacer lo que quiera!
00:28:05Director Ejecutivo, Hwang Ji-woo.
00:28:12Seo Hyun-joo.
00:28:21Adelante.
00:28:26Señor, la junta directiva de la Secretaría de Salud
00:28:29Señor, la junta directiva está lista.
00:28:32Iré en un momento.
00:28:45Señor, ¿usted va a estar bien?
00:28:48¿Quiere que le llame al Dr. Jung?
00:28:52Enseguida, vamos a hablar acerca del estado de desarrollo de Trisma.
00:28:56En la actualidad, Trisma está pasando por la tercera prueba clínica para pacientes
00:29:01con linfoma folicular.
00:29:03En más de 40 países.
00:29:05Les explicaré los detalles.
00:29:07Ya se lo dije.
00:29:08Es difícil hacer un trato con las drogas que ya han pasado por pruebas clínicas.
00:29:12Eso no es necesario.
00:29:13Te ofrezco un millón de dólares.
00:29:14Tienes que aceptarlo.
00:29:15Es él.
00:29:18Eso es muy peligroso.
00:29:19No puedo creerlo.
00:29:24Yo quiero una respuesta.
00:29:25¿Es verdad que alguien está tratando de negociar con nuestra biotecnología?
00:29:30Señor Parker.
00:29:32¿Eso es verdad?
00:29:35Lo siento, señor.
00:29:37Se me dijo que alguien de China se acercaría para comprar Trisma.
00:29:43El señor Bae fue quien me lo dijo.
00:29:45Eso no es cierto, señor.
00:29:46Yo no tengo nada que ver.
00:29:48Se lo prometo, señor.
00:29:50Supe que fue a China a firmar un trato usted mismo.
00:29:53¿De qué habla?
00:29:54Yo estaba en Singapur en un viaje de negocios.
00:29:57Si lo desea, puedo mostrarle mis registros de entrada y salida.
00:30:00Muéstrame el roaming de su teléfono.
00:30:03¿Qué?
00:30:24Por favor, perdóneme, señor.
00:30:26Todavía no les he entregado nada.
00:30:28Señor, por favor, perdóneme solo esta vez.
00:30:32El equipo de auditores decidirá si te demanda o no.
00:30:37La presentación quedará pendiente para otro día.
00:30:41Señor, espere.
00:30:42Por favor.
00:30:44Señor, por favor.
00:30:46Escúcheme.
00:30:47Señor.
00:30:48Usted va a hablar con nosotros.
00:30:49Escúcheme.
00:30:55¡Felicidades, señorita Seo!
00:30:57¡Felicidades, señorita Seo!
00:31:02¿Qué pasa?
00:31:04¿Pueden decirme?
00:31:05MyToon tiene el récord de tener cinco de sus cómics
00:31:08entre los diez mejores de la red en el primer semestre del año.
00:31:13En primer lugar, está Dream Match de Park Do Jong.
00:31:16Después le siguen Gluttony, Devil Kid, Body Talk y el chico que yo solo veo.
00:31:20Y usted está a cargo de todos.
00:31:21¡Sí!
00:31:22¡Sí!
00:31:24¡Sí!
00:31:27Gracias, gracias.
00:31:28Usted puede convertirse en la directora más joven.
00:31:30¡La directora!
00:31:31Directora.
00:31:33Directora.
00:31:34Directora.
00:31:35Directora.
00:31:36Directora.
00:31:37¿Hablan en silencio?
00:31:55Nada de fuego.
00:31:57Lo siento, señor.
00:32:00Yo no sabía que usted estaba interesada en mi puesto.
00:32:04Pero usted no sería la más joven.
00:32:07Alguien me dijo una vez
00:32:09que tenía que tener el doble de edad si era mujer.
00:32:12Eso significa que ahora tiene 68 años.
00:32:16¿Qué?
00:32:17¿Qué?
00:32:18¿Qué?
00:32:19¿Qué?
00:32:20¿Qué?
00:32:21¿Qué?
00:32:22¿Qué?
00:32:2368 años.
00:32:24¡Cielos!
00:32:25Yo creo que es por eso que las mujeres no duran en el trabajo.
00:32:31¿No lo cree, señorita Seo?
00:32:33¿Cómo se atreve a poner su mano sobre mí?
00:32:42¿Me habló como si me pareciera a usted?
00:32:47Usted acaba de decir que tengo 68 años.
00:32:50Significa que tengo 20 años más que usted.
00:33:10Señorita Seo.
00:33:11Usted me parece tan graciosa.
00:33:13Tengo que aprender a reaccionar.
00:33:15Así tengo.
00:33:17Pero...
00:33:18Pero creo que este no es el momento para que esté haciendo chistes.
00:33:23Desperdició todo el trabajo que ha hecho por cinco años.
00:33:25¿Qué?
00:33:26¿Qué es lo que quiere decir?
00:33:28Park Do-Yeon me acaba de escribir.
00:33:30Dice que necesita tomarse un descanso.
00:33:33¿Qué?
00:33:48¿Qué?
00:34:05Hola.
00:34:06Habla Park Do-Yeon.
00:34:08Señor Park.
00:34:09Debe estar muy ocupado escondiéndose cuando la fecha de entrega se acerca.
00:34:12¿Oh?
00:34:13Nunca entenderás la manera en que yo estoy viendo las cosas.
00:34:17Basta de tonterías.
00:34:18¿Dónde estás?
00:34:19No quiero.
00:34:20No quiero decírtelo.
00:34:21Adelante.
00:34:22Ven a buscarme si es lo que quieres.
00:34:23Adiós.
00:34:25Oye, Do-Yeon.
00:34:26Espera.
00:34:27Maldito idiota.
00:34:29Él cree que no lo encontraré.
00:34:48Hola, ¿qué tal?
00:34:49Acabo de revisar tu storyboard.
00:34:51Creo que podemos empezar con eso.
00:34:53Oye, te envié una caja de jugo de manzana a tu estudio.
00:34:55¿Te llegó?
00:34:58Sí.
00:34:59Por favor, disfrútala y escribe algo genial.
00:35:04Ocean.
00:35:07¡Hola, señor!
00:35:10Ah, el jefe que se va de viaje en el siguiente episodio.
00:35:12¿Cómo está?
00:35:13Bien.
00:35:14¡Ah!
00:35:15¡Tú eres tan inútil!
00:35:16¿Cómo esperas que te pague?
00:35:18¿Quieres perder tu trabajo?
00:35:20Sí, seguramente eso quieres.
00:35:21¡Claro!
00:35:22¡Claro!
00:35:23¡Calla!
00:35:24¡Calla!
00:35:25¡Ya cállate!
00:35:28Señor.
00:35:30Ahora estoy conduciendo.
00:35:31¿Podría llamarte después?
00:35:33Sí, te llamaré cuando baje del auto.
00:35:38¿Qué pasa?
00:35:39¿Qué pasa?
00:35:40¿Qué pasa?
00:35:42¿Qué pasa?
00:35:44¿Qué pasa?
00:35:58¡Vamos!
00:36:01¡Espere!
00:36:02¿Usted no es el señor Park Do-Yeon?
00:36:04Lo siento.
00:36:05Te equivocas.
00:36:06¡Eres tan guapo!
00:36:09Me atraparon.
00:36:10Sí soy yo.
00:36:14Por favor, ¿podrías darme tu autógrafo?
00:36:17¿Cómo te llamas?
00:36:18Para Yu Su-Jeong.
00:36:20¡Ay!
00:36:21Eres muy amable.
00:36:23En las fotos a veces te ves tan distante.
00:36:25¿Distante?
00:36:26Sí.
00:36:27Eres perfecto.
00:36:28¿Verdad?
00:36:32Díganme, ¿por qué todas se ven iguales?
00:36:35¿Qué?
00:36:36Usamos blusas diferentes.
00:36:39No, todas se ven igual.
00:36:41Lindas.
00:36:43Señor Park, ¿quiere un poco de ponche de fruta?
00:36:45Podría probarlo.
00:36:47¿Vas a probar esto, amigo?
00:36:52¡Espera!
00:36:53¿Cómo me encontraste?
00:36:54¡Espera! ¿Por qué no lo platicamos?
00:36:55¡Vamos a hablar!
00:36:56¡No corras!
00:37:14¡Señor Park! ¡Señor Park!
00:37:17Debes estar trabajando mucho.
00:37:19Toma, bebe un poco de agua y corre.
00:37:27Suficiente.
00:37:28Si entras en razón, te perdonaré.
00:37:30Sabes que lo haré.
00:37:32¿Lo prometes?
00:37:38¿Qué pasa?
00:37:40¿Qué pasa?
00:37:42¿Creíste que me dejaría atrapar?
00:37:45¡Tramposo!
00:37:52Si te ibas a ir en secreto, debiste haber cambiado tu clave de reservación.
00:37:55Cuando eras pequeño, yo sabía cuántos dulces tenías escondidos.
00:38:00¡Tú estás invadiendo mi privacidad!
00:38:02Si sigues, llamaré a la policía.
00:38:05¿Ah, sí? Si tú sigues haciendo cosas como estas, yo voy a matarte.
00:38:09Dime qué hora es.
00:38:10¿Por qué no subiste los episodios y querías salir del país?
00:38:15¿No me lo dirás?
00:38:17Regresemos. Vamos a trabajar.
00:38:19¡No iré!
00:38:20Estoy en huelga.
00:38:22¿Qué? ¿Por qué?
00:38:27¿Por qué no me lo dices?
00:38:30¡Dímelo!
00:38:32¡Dímelo, dímelo ya! ¡Dímelo!
00:38:34¡Está bien!
00:38:35¡Es por el director!
00:38:36¿Qué?
00:38:37¿Qué tiene que ver el director?
00:38:39¿Qué fue lo que te dijo?
00:38:41No es por mí.
00:38:42Él quiere despedirte.
00:38:46Escuché a otros artistas hablar.
00:38:49Como sea, no continuaré si él no promete que no te despedirá.
00:38:57Señor Park, ¿podemos hablar de esto con un poco más de lógica?
00:39:01Yo soy responsable del 30% de los ingresos de MyToon.
00:39:04Debería sentarme y no despedirme, ¿no lo crees?
00:39:07Fue el idiota del señor O.
00:39:09Él y otros artistas se juntaron para presionarlo.
00:39:19Revisé la orden del día.
00:39:21¿Por qué dice que me pidieron mi carta de renuncia?
00:39:24Quiero una explicación.
00:39:26Los artistas de MyToon,
00:39:28Los artistas me pidieron que la despidiera porque usted abusa de su autoridad.
00:39:32¿Abuso de mi autoridad?
00:39:34¿Sabe lo mucho que trabajo por apoyar a estos artistas?
00:39:36No lo sé.
00:39:37¿Cómo puedo saberlo?
00:39:39¿Por qué no lee esto?
00:39:51Declaración.
00:39:52Ella empezó a abusar de su autoridad.
00:39:54Ella dijo, solo eres el segundo.
00:39:56Me abusó verbalmente.
00:39:57Ella me robó.
00:39:58Y ella me golpeó.
00:40:00Esto no es del todo cierto.
00:40:02Es una...
00:40:03Es una declaración falsa.
00:40:05Y por lo que escribió el señor O,
00:40:07no es cierto lo que dice.
00:40:09Yo jamás diría eso.
00:40:11¿En serio?
00:40:14Entonces, ¿podría explicarme qué pasó aquí?
00:40:19Ya.
00:40:20Ya.
00:40:22Ya.
00:40:23¡Ya!
00:40:24¡Tú eres tan inútil!
00:40:25¿Cómo esperas que te pague?
00:40:27¿Quieres perder tu trabajo?
00:40:29¡Calla! ¡Calla! ¡Ya cállate!
00:40:33El señor O dijo que él iba a hacer que todos hicieran lo que él quisiera, inclusive usted.
00:40:38Eso no es lo que me importa.
00:40:40Los artistas se volvieron locos.
00:40:41Dicen que no continuarán trabajando si yo no la despido.
00:40:44¿No quiere volver a trabajar en esta industria?
00:40:51No.
00:40:57¿Y lo que prometió hace cinco años?
00:41:00¿Qué va a hacer respecto a eso?
00:41:05Hace cinco años.
00:41:07¿Entonces yo no gané en el concurso?
00:41:09¿Y por qué quiso que viniera?
00:41:11Señorita Seo.
00:41:13¿Qué le parecería trabajar como productora de cómics de Internet?
00:41:19¿Quiere decir que usted no ve mi talento como dibujante?
00:41:22No.
00:41:23A eso no es cierto.
00:41:25Lo que creo es que tiene más talento para ser productora que un artista de cómics.
00:41:29Pero podemos hacer un plan para su trabajo.
00:41:39Cinco años.
00:41:40Cinco.
00:41:41Si su trabajo como productora es excelente, en cinco años le ayudaré a ser un artista.
00:41:46Lo prometo.
00:41:55Solo seis días.
00:41:57Solo faltan seis días.
00:42:01Demonios.
00:42:03La promesa no es tan importante.
00:42:05Para mí sí lo es.
00:42:06Por esa razón rechacé muchas ofertas y me quedé trabajando aquí.
00:42:09¿Pero usted se deshace de mí después de haberme explotado?
00:42:12Yo no la he explotado.
00:42:14Yo nunca la he explotado.
00:42:17Está bien.
00:42:18Le daré dos días para que traiga al señor y se libere de su culpa.
00:42:21Si no lo hace...
00:42:22¿De acuerdo?
00:42:24¿Entendió?
00:42:33De esto nos encargaremos muy rápido.
00:42:36¿Qué quiere que haga?
00:42:39Proceda como está planeado.
00:42:41Bien.
00:42:42Como diga, señor.
00:42:47Adelante.
00:43:00Este es el reporte sobre el centro médico Ceyun que me pidió.
00:43:03Tome.
00:43:13Bien.
00:43:14Proceda con este borrador.
00:43:16Sí.
00:43:18Por cierto, señor.
00:43:20El director del hospital quiere reunirse con usted antes de firmar el contrato.
00:43:28Sí, por supuesto.
00:43:43¿Usted tiene un paquete?
00:43:49Mira.
00:43:50Su teléfono está apagado.
00:43:52Él no está en su departamento ni en su estudio.
00:43:55Seguramente se fue.
00:43:57Porque sabía que vendría mañana.
00:43:59¿Por qué?
00:44:00¿Por qué?
00:44:01¿Por qué?
00:44:02¿Por qué?
00:44:03¿Por qué?
00:44:04¿Por qué?
00:44:05¿Por qué?
00:44:06¿Por qué?
00:44:07¿Por qué?
00:44:08¿Por qué?
00:44:09¿Por qué?
00:44:10Porque sabía que vendrías a buscarlo.
00:44:12Los otros artistas tampoco responden.
00:44:14Quizás salieron de Corea.
00:44:17Dime.
00:44:18¿Qué fecha es hoy?
00:44:1916.
00:44:23Yo sé.
00:44:24¿Dónde lo puedo encontrar mañana?
00:44:29Presentación del sexto álbum, Ángel E.
00:44:41¡Oigan!
00:44:59¿Crees que el fanático estará aquí hoy?
00:45:03El señor O ha esperado esta presentación tres meses.
00:45:06Estoy segura de que no lo perderá.
00:45:08Así que no se la perderá.
00:45:10Ya, no lo sé.
00:45:12¡Oye! ¡Oye! ¡Angeli! ¡Angeli! ¡Angeli!
00:45:41¡Todas ustedes son ángeles! ¡Oye! ¡Escucha! ¡Soy yo! ¡Estoy aquí! ¡Oye!
00:45:52¡Oh! ¡Rayos!
00:45:56¿Cómo supo que estaría aquí? ¡Es una sanguijuela!
00:46:05¡Yuna! ¡Eres la mejor!
00:46:12¿Pensé que ibas a dar un paseo? ¿Por qué regresaste tan pronto?
00:46:16¡Ay! Olvídate de eso. Estoy a punto de volverme loca.
00:46:19Acabo de encontrarme con la madre de Yogún y me dijo que Genyo perderá su trabajo.
00:46:23¿Qué? Pensé que estaba bien. ¿Por qué la van a despedir?
00:46:27¡Yo qué sé! Ella debió casarse para poder vivir cómoda.
00:46:31¡No sé por qué dejó a ese hombre que la ama!
00:46:33¡No sé por qué dejó a ese hombre que la ama!
00:46:35¡No sé por qué dejó a ese hombre que la ama!
00:46:37¡No sé por qué dejó a ese hombre que la ama!
00:46:39¡Ay! Otra vez con eso. Estoy seguro de que Genyo tuvo una buena razón para dejarlo.
00:46:44¡Ay! También lo creo. Pero quisiera saber cuál fue la razón.
00:46:51No dejo de pensar en ese incidente. Siento que todo es mi culpa.
00:46:58¿Por qué crees que es tu culpa? ¿No debes pensar eso?
00:47:01Espera. Escucha. ¿Esto puede ser una oportunidad?
00:47:06¿Oportunidad?
00:47:08Una buena oportunidad para lograr el sueño que siempre hemos tenido.
00:47:31Es un feliz matrimonio.
00:47:41¡Muchas gracias! Tengo que ir a otra presentación, ¿de acuerdo?
00:47:45¡Nos vemos! ¡Adiós!
00:47:48El auto de Yuna llegará en cinco minutos.
00:47:50¡Lo siento! ¡Idiota!
00:47:52¡No, no, no!
00:48:05El auto de Jonah llegará en cinco minutos.
00:48:17Lo siento.
00:48:18¡Idiota!
00:48:22Jonah, espera.
00:48:40Discúlpame.
00:48:45Jonah.
00:48:48Jonah, tú en verdad me gustas.
00:48:51Te... te he extrañado mucho.
00:48:56Yo también.
00:49:00¡Vamos por él!
00:49:01¡Uno, dos, tres!
00:49:07El auto está por allá.
00:49:08¿Qué haces aquí?
00:49:10Vámonos.
00:49:11Disculpe, señor.
00:49:12Mire, yo tengo un regalo para Jonah.
00:49:15Aquí está.
00:49:16Puede dárselo.
00:49:17Lo siento, quizá la próxima vez.
00:49:18Es solo un regalo.
00:49:19Acéptalo, Jonah.
00:49:20¿Te gustaste desde que iniciaste?
00:49:22¿Por qué no me dejas dárselo?
00:49:23Señor, tranquilícese, por favor.
00:49:24¡Por favor, acéptalo!
00:49:25¡Acéptalo!
00:49:26¡Por favor!
00:49:27Ella...
00:49:28¡Yo, yo!
00:49:29¡Suéltame!
00:49:35Oye, ¿qué haces?
00:49:38¿Qué haces?
00:49:39¿Sabes que no puedes hacer eso?
00:49:41¿Qué estás haciendo?
00:49:45Ya vámonos.
00:49:46No puedo creerlo.
00:49:50¡Ah!
00:49:51¿Dónde está la camioneta?
00:49:56¡Bájense, rápido!
00:49:58Esta vez no los demandaremos, pero no quiero volver a verlos.
00:50:19¡Acéptalo!
00:50:49¿Adónde vas?
00:51:06¡Aquí estás!
00:51:11¡Demonios!
00:51:20¡No puedo ver nada!
00:51:24¡Déjalo!
00:51:31¡Ah!
00:51:34¡Ah!
00:51:37¡Ah!
00:51:40¡Ah!
00:51:41¡Ah!
00:51:42¡Ah!
00:51:43¡Ah!
00:51:44¡Ah!
00:51:45¡Ah!
00:51:46¡Háganme lo que quieran!
00:51:48¡No me importa!
00:51:49¡Llévenme con ustedes y háganme lo que quieran!
00:51:52¿Por qué hiciste eso?
00:51:53¿Por qué mentiste y dijiste todas esas cosas?
00:51:57¡Contéstale ahora!
00:52:02¡Alguien me pagó para que lo hiciera!
00:52:04¡Demonios!
00:52:09¿Quién fue?
00:52:11¿Quién fue?
00:52:13¿Quién fue?
00:52:16¡Habla!
00:52:25Dígame secretario Nam.
00:52:29¿Mañana?
00:52:35Supongo que está bien.
00:52:45¿Qué acaba de decir, señorita Seo?
00:52:51¿Me dice que...
00:52:53...yo estoy coludido con los artistas...
00:52:56...y que por esa razón yo traté de despedirla?
00:52:59Eso dijo el señor O.
00:53:00No es como que yo lo hubiera inventado.
00:53:06¿Qué?
00:53:07¿Qué?
00:53:08¿Qué?
00:53:09¿Qué?
00:53:10¿Qué?
00:53:11¿Qué?
00:53:12¿Qué?
00:53:13¿Qué?
00:53:15¿Cuándo lo dije?
00:53:18Yo dije que los artistas tuvieron el valor de exponerla.
00:53:20Es verdad.
00:53:21Yo ya no puedo seguir trabajando con ella.
00:53:24Ella me da miedo.
00:53:26Igual a mí.
00:53:27¿Por qué mientes otra vez?
00:53:29Señorita Seo es una persona miserable.
00:53:32Abusa de ellos y además los incrimina.
00:53:40Señor, al parecer ya es un hecho.
00:53:42¿Quiere que me asegure?
00:53:47No.
00:53:50Yo mismo lo haré.
00:53:56¿Quién está incriminando a quién?
00:53:59Señor Lee.
00:54:00No quería contratar a nadie...
00:54:02...y yo limpie su habitación y su baño todos los días.
00:54:06Señor Yu.
00:54:07Cuando colapsó el año pasado.
00:54:09¿Quién lo cuidó una semana mientras se recuperaba?
00:54:11¿Eso es abuso de poder?
00:54:13Por favor, respondan.
00:54:15Olvídenlo.
00:54:16Eso no importa.
00:54:18Señorita Seo, usted está despedida a partir de este momento.
00:54:26¿A quién están despidiendo aquí?
00:54:33Claro.
00:54:34Ustedes son unos aprovechados.
00:54:37Y ahora puedo verlo.
00:54:42Todo el año...
00:54:44...le compró jeans en rojo, ¿no?
00:54:52Tú le rogaste que te los regalara de cumpleaños.
00:54:56Mis audífonos.
00:55:00Bueno, ¿y tú?
00:55:01Oye, no, no, no. Espera.
00:55:02Déjame ya.
00:55:03Ella te compró mercancía de Yuna, la que es difícil de conseguir, ¿no?
00:55:07A ti no te conozco, así que no sé qué te vio a ti.
00:55:12Pero si nacieron humanos...
00:55:15...deberían vivir con dignidad.
00:55:18Ahora...
00:55:20...vámonos.
00:55:24Doyeon, ¿por qué hiciste esto?
00:55:26Doyeon, ¿por qué hiciste esto?
00:55:57Directorín.
00:56:02¿Qué?
00:56:03¿Te arrepentiste?
00:56:04Ya es demasiado tarde.
00:56:14Sí, me arrepiento.
00:56:21¡Oye!
00:56:22¿Sabes cuánto cuestan?
00:56:26¿Ah?
00:56:32Les deseo una larga vida con mala salud.
00:56:34Espero que todo lo que hagan sea un fracaso.
00:56:38Todo.
00:56:44¡Detente! ¡No pases encima de él! ¡No, no!
00:56:51Señorita Seo, ¿se encuentra bien?
00:56:53Lo siento mucho. No pude hacer nada para ayudarla.
00:56:56Tranquila, no tienes por qué sentirlo.
00:57:00Yo...
00:57:02¡Yo me encuentro bien! ¡Regresen a hacer su trabajo!
00:57:06Vámonos. Te compraré algo delicioso para que te sientas bien.
00:57:10Voy por mis cosas. Ahora te alcanzo.
00:57:13¿Para qué te llevas tus cosas?
00:57:15Ya te alcanzo.
00:57:23¿Qué pasa?
00:57:24Nada.
00:57:25¿Qué pasa?
00:57:26Nada.
00:57:27¿Qué pasa?
00:57:28Nada.
00:57:29¿Qué pasa?
00:57:30Nada.
00:57:31¿Qué pasa?
00:57:32Nada.
00:57:33¿Qué pasa?
00:57:34Nada.
00:57:35¿Qué pasa?
00:57:36Nada.
00:57:37¿Qué pasa?
00:57:38Nada.
00:57:39¿Qué pasa?
00:57:40Nada.
00:57:41¿Qué pasa?
00:57:42Nada.
00:57:43¿Qué pasa?
00:57:44Nada.
00:57:45¿Qué pasa?
00:57:46Nada.
00:57:47¿Qué pasa?
00:57:48Nada.
00:57:49¿Qué pasa?
00:57:50Nada.
00:57:51¿Qué pasa?
00:57:52Nada.
00:57:53¿Qué pasa?
00:57:54Nada.
00:57:55¿Qué pasa?
00:57:56Nada.
00:57:57¿Qué pasa?
00:57:58Nada.
00:57:59¿Qué pasa?
00:58:00Nada.
00:58:01¡Me encuentro bien!
00:58:02Nada.
00:58:03¿Qué pasa?
00:58:04Éspera.
00:58:16Primera sesión de planación con Dejian.
00:58:19En exactamente cinco años...
00:58:20¡Se lo prometo!
00:59:20Lo siento.
00:59:21Está bien, lo siento.
00:59:25Solo conecte la balanza.
00:59:30Ay, ¿por qué no baja?
00:59:33¿Estará llorando sola?
00:59:50¡Ah!
01:00:08Nada ha salido bien hoy.
01:00:13¿Alguien me escucha?
01:00:15¡Disculpe!
01:00:17Oiga, el elevador acaba de detenerse.
01:00:20¿Me escuchan?
01:00:30¿Hola?
01:00:31¡Shen Yu! ¿Dónde estás?
01:00:32El elevador se detuvo y no contestan. El botón de emergencia.
01:00:37¿Podrías avisar a seguridad?
01:00:39Muy bien, yo iré a buscarlos.
01:00:47¿Se encuentra bien?
01:01:06Disculpe, el elevador se quedó atorado. ¿Puede enviar a alguien?
01:01:09Llamaré a la oficina de seguridad.
01:01:16No.
01:01:20No.
01:01:25No.
01:01:27¿Quiere que llame a emergencias?
01:01:29No.
01:01:31Estoy bien.
01:01:32Esperen. Yo aprendí primeros auxilios hace un tiempo.
01:01:35Deme un minuto. Usted puede recostarse en el...
01:01:37¡No!
01:01:38¡No!
01:01:45Desbloquear las vías respiratorias.
01:01:55Espere. Yo...
01:01:57Disculpe. Por favor, señor, despierte.
01:02:00¡Señor!
01:02:02Yo voy a aflojarle un poco la corbata para que pueda respirar mejor.
01:02:06Debe quedarse conmigo, ¿de acuerdo?
01:02:09Señor, ¿usted puede escucharme?
01:02:18No puede ser.
01:02:23¡Ay, cielos!
01:02:31Uno, dos, tres, cuatro, cinco.
01:02:35¡Seis, siete, ocho, nueve, diez!
01:03:05¡Señor!
01:03:35¡Señor!
01:03:52Usted y yo nos conocimos hace mucho tiempo.
01:03:54Hola, gusto en conocerla.
01:03:55Mucho gusto. Yo soy Kim Sung Hee.
01:03:57El equipo de planeación de Webtoons de Farmacéutica Sumo.
01:03:59Deberíamos dejarlo todo a su cargo, señorita Seo.
01:04:01¿Todavía tiene algo que hacer aquí?
01:04:02Quédate en mi casa mientras encontramos un estudio.
01:04:04¿No estás confiando mucho en mí? También soy hombre.
01:04:06Mucho gusto. Soy Hwang Ji Goo.
01:04:08¿No crees que él sospeche?
01:04:09No es una conexión normal.
01:04:11Escucha, yo sé algo con seguridad.
01:04:13¿Qué?
01:04:14El matrimonio es como una flor milenaria.
01:04:16Es mucho más que algo muy preciado.
01:04:18Ese fue un sueño muy realista.
01:04:28¿Han escuchado el dicho,
01:04:30el matrimonio es como una flor milenaria?
01:04:34Significa que encontrar a la persona ideal
01:04:37sucede una vez cada mil años.
01:04:42Sin embargo,
01:04:44en vez de esperar a encontrar a la persona ideal,
01:04:47yo quiero cultivar un campo repleto de mis flores favoritas.
01:04:57La encontré.
01:05:04A todos los hombres que me amaron.