Una per tutte, tutte per una - Ep 11 - Una donna amareggiata

  • last month
cartoon
cartoon characters
cartoons
cartoon network
strawberry shortcake cartoon
mr bean cartoon
cartoon network shows
shiva cartoon
motu patlu cartoon
tom and jerry cartoon
doraemon cartoon
cartoon animals
cartoon airplane
cartoon alligator
cartoon art
cartoon alien
cartoon apple
cartoon astronaut
cartoon ant
a cartoon character
a cartoon cat
a cartoon girl
about doraemon cartoon
a cartoon dog
a cartoon boy
a cartoon bear
a cartoon person
a cartoon house
cartoon bird
cartoon baby
cartoon bee
cartoon brain
cartoon butterfly
cartoon bear
cartoon bunny
cartoon book
cartoon bomb
cartoon basketball
bangla cartoon
baby cartoon
barbie cartoon
black cartoon characters
batman cartoon
bunny cartoon
bluey cartoon
bear cartoon
bhuter cartoon
bhoot wala cartoon
cartoon cake
cartoon clouds
cartoon car
cartoon characters with glasses
cartoon cow
cartoon chicken
cartoon characters girl
cartoon crab
cartoon bhoot wala cartoon
cartoon doraemon cartoon
cartoon bangla cartoon
cartoon motu patlu cartoon
characters cartoon
cartoon bhuter cartoon
cat cartoon
cartoon video cartoon
cartoon network cartoon
cartoon shiva cartoon
cartoon duck
cartoon dog
cartoon dinosaur
cartoon deer
cartoon drawings
cartoon duos
cartoon definition
cartoon dog drawing
cartoon dragon
cartoon dolphin
dinosaur cartoon
dog cartoon
dragon cartoon
duck cartoon
disney cartoon characters
daria cartoon
dungeons and dragons cartoon
disney cartoon movies
doug cartoon
cartoon eyes
cartoon elephant
cartoon explosion
cartoon earth
cartoon eyes popping out
cartoon eagle
cartoon ear
cartoon egg
cartoon eyes drawing
cartoon elephant drawing
elephant cartoon
earth cartoon
editorial cartoon
easy cartoon characters to draw
eyes cartoon
emo cartoon characters
eagle cartoon
elf cartoon
egg cartoon
easy cartoon drawing
cartoon frog
cartoon flowers
cartoon fish
cartoon fox
cartoon faces
cartoon fire
cartoon fireworks
cartoon food
cartoon flamingo
cartoon football
fat cartoon characters
family addams cartoon
fish cartoon
funny cartoon characters
flapjack cartoon
female cartoon characters
frog cartoon
famous cartoon characters
funny cartoon
flower cartoon
cartoon giraffe
cartoon girl
cartoon goat
cartoon ghost
cartoon gorilla
cartoon gun
cartoon grass
cartoon graduation cap
cartoon generator
cartoon glasses
godzilla cartoon
girl cartoon
gargoyles cartoon
gadi wala cartoon
grinch cartoon
girl cartoon characters
gun cartoon
ghost cartoon
green cartoon characters
giraffe cartoon
cartoon horse
cartoon hair
cartoon hammer
cartoon hedgehog
cartoon hippo
cartoon hat
cartoon hotdog
cartoon house
animation cartoon
animation cartoon characters
cartoon movies
best cartoon movies
disney cartoon movies
new cartoon movies 2023
kids cartoon movies
barbie cartoon movies
all cartoon movies
christmas cartoon movies
cartoon movies 2024
best cartoon movies 2023
latest cartoon movies 2023
cartoon movies about dogs
cartoon movies about emotions
cartoon movies and shows
cartoon movies about animals
cartoon movies about birdsi

Category

😹
Fun
Transcript
00:004 sorelline e te, solo qui con me e con te, quattro amiche sempre con noi, quattro amiche,
00:25quattro stili, quattro animi gentili, dì che gamba sì come vuoi.
00:32Certe volte nasce qualche pisticcio, ma in un attimo è finito di già,
00:40e l'allegria ritornerà, niente mai ci separerà.
00:46Tutte per una, una per tutte, vieni anche tu e saremo una in più.
00:56Una per tutte, tutte per una, chi arriverà, tutto il benvenuto sarà.
01:04Tutte per una, una per tutte, vieni anche tu e saremo una in più.
01:12Una per tutte, tutte per una, chi arriverà, tutto il benvenuto sarà.
01:23Tutte per una, una per tutte, vieni anche tu e saremo una in più.
01:31Una per tutte, tutte per una, chi arriverà, tutto il benvenuto sarà.
01:41Tutte per una, una per tutte.
02:11Mi sono resa conto di invidiarle.
02:15Non vieni, Emy.
02:17Viace loro.
02:18Loro chi?
02:19La mamma e Meg, Meg e la mamma.
02:21Perché, Emy?
02:22Perché?
02:23Loro non devono starsene rinchiuse.
02:25Guarda che non vanno fuori a divertirsi.
02:28Ma non è questo l'importante.
02:30Ti pesa così tanto vivere qui?
02:33Beh, non tantissimo, però sai mi sento un po'... come posso dire?
02:37Che non conti un gran che, giusto?
02:39Sì, che non conto.
02:41La mamma aveva previsto questo genere di accoglienza.
02:44E' vero.
02:45E poi, la zia Marta non è più così brontolona come un tempo, te ne sei accorta.
02:49E come?
02:52Meg ha sicuramente più problemi di noi.
02:55Naturalmente non ho idea di come siano questi King.
02:58Ma la sola idea di dovermi occupare di due bambini piccoli in casa di estranei,
03:02ti assicuro Emy che mi farà brividire.
03:10E' molto faticoso per te?
03:12No, per il momento non molto.
03:13Ma è anche vero che insegno lì soltanto da due giorni.
03:16Non voglio che tu continui a lavorare se la cosa ti pesa.
03:19Naturalmente, apprezzo che tu abbia accettato l'impiego, ma...
03:23No, dal momento che ho deciso di lavorare, stringerò i denti e cercherò di farlo bene.
03:29E sono sicura che sarai un'ottima istitutrice, mia cara.
03:32Lo spero.
03:40Davvero farei questo per me?
03:46Vedi cara, oggi è il giorno libero di Dorotea, così sarò da sola.
03:50E mi toccherà preparare il pranzo per tutta la famiglia.
03:53Allora non farlo, lascia perdere.
03:55Non preoccuparti Pulcino, ci metterò un attimo a prepararlo.
04:09Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
04:39Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
05:09Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
05:39Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
06:09Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
06:40Non mi seccate! Non mi seccate! Non mi seccate!
06:48Ultimamente in questa casa non si fa che ridere.
06:51Vorresti una casa noiosa e triste?
06:53La preferirei certo.
06:55Io invece la preferisco rumorosa e anche divertente.
06:58Certe volte però tu e Joe siete un po' troppo vivaci.
07:05E tu sei una bambina tranquilla, vero Beth?
07:08Sai zia, è proprio quello che pensa anche papà.
07:11Che è troppo timida e che dovrebbe vivere un po' di più all'aria aperta.
07:14Davvero? E che cosa pensa di te?
07:17Che sono graziosa.
07:19Senti, senti.
07:21E che sono esuberante.
07:23Beh, sono d'accordo.
07:26Dimmi zia, c'è nient'altro che possiamo fare?
07:29Tu non leggi mai il giornale, Beth?
07:32Si, qualche volta lo leggo.
07:34In questo c'è un articolo che riguarda la vostra famiglia.
07:38Eh?
07:40Ah!
07:41Parla dello schiavo disertore, dell'incendio della vostra città e così via.
07:45Non mi avete mai raccontato tutti i dettagli della storia.
07:49Vedi zia, alcuni giorni fa un giornalista ha chiesto un'intervista a Joe.
07:53Lei ha raccontato alcuni episodi di cui non ti avevamo parlato.
07:57Allora portale il giornale e falle leggere l'articolo.
08:00E dille di venire a farmi visita non appena avrà finito.
08:04D'accordo.
08:07La seconda parte verrà pubblicata domani.
08:10Sei proprio brava a raccontare le storie.
08:13Vuoi dire che l'articolo è interessante?
08:15Si, molto.
08:16Racconta tutte le nostre peripezie e le fa apparire molto eccitanti.
08:20Mi dispiace, Amy, ma questo articolo non corrisponde alle mie dichiarazioni.
08:24Io avevo raccontato episodi e particolari che non sono neppure nell'ordine esatto.
08:29Vuoi dire che quel reportero, Boom, se l'ha inventato di sana finta?
08:33Si, esatto. Anthony Boom.
08:36Devo dire che ha uno stile che definirei impeccabile.
08:40E' abbastanza strano leggere un articolo che ci riguarda, ma per la verità,
08:44non vedo l'ora che esca il giornale di domani.
08:50Mi spiace ammetterlo, ma anch'io sono impaziente.
08:53Dici davvero? E perché mai, Joe, ti spiace?
08:56Perché questo articolo non corrisponde alle mie dichiarazioni.
09:00Dici davvero? E perché mai, Joe, ti spiace?
09:03Perché quell'antipatico ha stroncato completamente il mio romanzo.
09:23Aspetta!
09:31Vuoi che oggi ti rilegga il quarto capitolo?
09:34Sai, zia Martha, ti sei appisolata ieri mentre te lo stavo leggendo.
09:38Avete avuto esperienze terribili.
09:41Eppure nessuna di voi sembra averne risentito eccessivamente.
09:45Tu dici?
09:46Dipenderà dal carattere.
09:49Sei pronta? Cominciamo il quarto capitolo.
09:53No, Joe, me lo leggerai più tardi.
09:55Oh.
09:57Me ne vado a passeggio. Ti piacerebbe venire con me?
10:01Sì, certo, ma non ti affaticherai troppo.
10:04Pensavo di andare in carrozzo.
10:06Oh, allora non sarà una vera passeggiata.
10:09Farò anche un tratto a piedi, se non ti spiace.
10:22Il mare è così misterioso.
10:24Vorrei tanto poter vivere in una casa da cui si possa vedere il mare.
10:28Certo, sarebbe molto bello.
10:30Ma nella nostra situazione finanziaria non c'è da sperarci molto.
10:33La gente immobiliare non ha ancora trovato niente per noi.
10:36Forse potremmo trovare casa usando qualche altro sistema.
10:40Hai qualche idea, per caso?
10:42Potremmo fare un tentativo.
10:44Dividerci in due gruppi e battere a tappeto tutta la città.
10:47Chiedendo se ci sono case da affittare.
10:50Giusto, questa è una grande città, ma non è detto che non possa funzionare.
11:01Via!
11:05Buona passeggiata.
11:15Toglimi una curiosità, dove sta andando la zia?
11:18Mi ha detto che sarebbe andata a fare una passeggiata fino in centro.
11:21Fare anche un salto al porto, immagino.
11:24Non lo so con precisione, ma credo che sia molto probabile.
11:28Questa è la prima volta che vedo uscire in carrozza la zia da quando siamo venute ad abitare qui.
11:33Già.
11:37Dirigiti verso il porto, Ben.
11:39Ai suoi ordini, signora.
11:43Il porto ti deve far ricordare molte cose, non è vero, zia?
11:46Certo, infatti.
11:48Ogni volta che la nave di Michael rientrava a Newport,
11:51facevo in modo di trovarmi sul muolo ad accoglierla.
11:54E' meraviglioso, e cosi romantico.
12:17Dimmi, Joe, ti hanno mai detto che assomigli a tuo padre?
12:22Scusami, zia Marta, ero sopra pensiero.
12:24Mi stavo chiedendo se quella bella nave non venisse per caso dalla Francia.
12:28Si, è una nave francese.
12:32Ti stavo chiedendo se qualcuno ti ha mai detto che assomigli a tuo padre.
12:36Si, qualche volta me lo dicono.
12:38Me lo immaginavo.
12:41Siediti accanto a me.
12:43Con piacere.
12:45Sai, venivo molto spesso qui con tuo padre quando frequentava ancora il college.
12:50Tuo zio Michael e io cominciamo allora a considerare tuo padre
12:54come se fosse stato nostro figlio.
12:56Devi sapere che tre anni prima avevamo perso il nostro ragazzo
13:01che aveva esattamente la sua età.
13:04Frederick, tu non lo sai,
13:07Frederick era rimasto orfano dei genitori quando era ancora molto piccolo,
13:11perciò era inevitabile che ci attaccassimo tanto a lui.
13:14Zia Marta, l'altro giorno però,
13:16tu mi hai raccontato che mio padre deluse le vostre speranze.
13:19Infatti, ben che ci sapesse contrari,
13:22fece di testa sua e se ne andò a New York,
13:25dicendo che laggiù avrebbe realizzato i suoi ideali.
13:32Lo sai a cosa si parla?
13:35Lo sai a cosa servono quegli strani edifici?
13:39Non ne ho la minima idea.
13:41Sono dei magazzini
13:43e il proprietario di quei sei magazzini sono io.
13:46Tanto tempo fa,
13:48mi furono lasciati in eredità da mio padre,
13:51che in altre parole sarebbe il tuo bisnonno,
13:54se vogliamo essere chiari.
13:56Quelle costruzioni hanno sostituito i vecchi magazzini cadenti.
14:01Da molto tempo ormai non mi occupo più di affari
14:04e ho lasciato tutto in mano al mio avvocato.
14:07Allora sei una donna molto ricca, Zia Marta.
14:13Capisci, per questo motivo
14:15sono diventata così diffidente nei confronti dei miei simili.
14:19Ho paura che cerchino solamente il mio denaro.
14:25Ma questo vuol dire che allora sospetti anche di noi.
14:31Per la verità, all'inizio l'ho sospettato.
14:34All'inizio? Ma adesso?
14:36Adesso non ne sono più molto sicura.
14:39Siete davvero una buona famiglia.
14:41Tua madre lavora per i soldati al fronte e per le loro famiglie,
14:45anche se si è stabilita in questa città soltanto da pochi giorni.
14:49Meg si è impiegata come istitutrice,
14:52sebbene la vostra famiglia non versi in gravi difficoltà.
14:55E come se non bastasse, tu vuoi diventare una screttrice.
15:00Io non ci trovo niente di strano, Zia.
15:02Oh, sì, invece siete strani.
15:05Come ti ho già detto, sono molto ricca.
15:08E se voi aveste cercato di ottenere un prestito da me,
15:11la cosa non mi avrebbe sorpreso.
15:15Nessuno di noi ti chiederà mai un prestito, Zia.
15:17Siamo molto orgogliosi, come il papà.
15:21Molto orgogliosi.
15:30Secondo me, tuo padre, Frederick,
15:33si è comportato come un vero stupido.
15:37Se avesse rinunciato a quel suo inutile orgoglio,
15:39tutte le nostre ricchezze sarebbero andate automaticamente a lui.
15:43Se si fosse rivolto a noi per qualsiasi necessità
15:46e non si fosse arruolato nell'esercito,
15:48avrebbe potuto avere un buon lavoro,
15:50una buona posizione e la nostra considerevole fortuna.
15:54Ideali, eh?
15:56Emancipazione, eh?
15:59Sì, a Marta.
16:24Ascoltami, Ju.
16:26Cosa c'è?
16:28Se credi che volessi parlare male di tuo padre,
16:30ti sbagli di grosso.
16:32Non ne avevo l'intenzione.
16:34Credo proprio di sì, invece.
16:36No, sono semplicemente arrabbiata con lui.
16:40Ascolta, Ju,
16:42se tuo padre non cambierà atteggiamento,
16:44la maggior parte dei miei beni andrà in eredità a David.
16:48E una volta che ne sarà entrato in possesso,
16:50sono sicura che quel buono a nulla li dilapiderà in un baleno.
17:18La vittima di Gaby
17:25Smettila immediatamente, Thomas!
17:27Quella è la matità di Gaby, renditela subito!
17:29La voglio!
17:30Ti dico di no!
17:31È la mia, tu hai già avuto la maglia cattiva.
17:34Mi fate male, smettetela, su smettetela.
17:36Su, smettetela!
17:44Thomas, smettela di fare i capricci!
17:46E' mio! E' mio! Voglio...
17:49Smettila subito, Thomas!
17:51O sarò costretta a punirti, Thomas King!
17:57Ma si può sapere cosa sta succedendo, bambini?
18:07Ecco, tenga il suo tè.
18:09Meno male che è arrivata lei.
18:15Ma li guardi, Meg, come sono calmi adesso.
18:18Già.
18:19Solo pochi minuti fa si stavano azzuffando come matti.
18:22Sì, e per dir la verità, non sapevo più che cosa fare.
18:25Sembravano due diavoli scatenati.
18:27Vedrà, riuscirà a farci l'abitudine.
18:30Per i bambini, litigare è un modo per passare il tempo.
18:32E' un gioco come un altro.
18:34Thomas è saltato addosso a Catherine,
18:36urlando come una furia che voleva a tutti i costi la sua carta e la sua penna.
18:41D'ora in poi, permetterà anche a lui di usare carta e penna.
18:49Meg, ora che mi ricordo, l'esercito confederato ha bruciato la vostra casa.
18:53C'era sul giornale. Che brutta esperienza.
18:57Beh, sì.
19:05Ah, mamma, sei qui!
19:09Quante volte ti ho detto di non urlare a questo modo?
19:12Mamma, mi permette di indossare questo vestito per il ballo di oggi?
19:17Nel modo più assoluto. Ti ho già detto e ripetuto di indossare quello azzurro.
19:21Ma questo è molto più bello. Mi piace molto di più, mamma.
19:34Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
20:04Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
20:34Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
21:04Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
21:34Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
22:04Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
22:34Sottotitoli e revisione a cura di QTSS

Recommended