Watch Slayers- The Motion Picture English Dubbed
Category
✨
PersonnesTranscription
00:00J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager et à vous abonner à ma chaîne pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos.
00:30Merci d'avoir regardé cette vidéo, j'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager et à vous abonner à ma chaîne pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos.
01:00J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager et à vous abonner à ma chaîne pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos.
01:30Personne ne veut entendre vos problèmes de santé !
01:32Nous sommes ici pour faire payer cette jeune dame pour briser la jambe de notre frère chère.
01:42Eh bien, si vous voulez faire des petits détails...
01:45Oui ! Donc si vous voulez éviter notre malheur, donnez-nous tous vos...
01:51Hey, vous ne seriez pas des bandits, n'est-ce pas ?
01:54Eh bien, il y en a qui nous parlent de cette façon.
01:58Oh, donc vous dites que vous êtes des brigands !
02:00Oh, vous êtes bien trop gentils !
02:02Elle ne vous apprécie pas !
02:05Eh, vous avez l'air rapide, vous êtes un bon garçon !
02:21Explosion !
02:28Explosion !
02:40Lucky !
02:58Oh mon dieu, j'adore cette chose !
03:00La meilleure chose sur l'océan, c'est la nourriture de la mer !
03:03Encore une fois, s'il vous plaît !
03:09Eh bien, nous nous rencontrons encore, petite fille !
03:13Oui, nous avons peut-être sous-estimé vous auparavant, mais cette fois-ci, nous avons un allié confiant de notre côté !
03:20Vous n'êtes même pas à l'écoute !
03:22Vous n'êtes pas capable d'escaper !
03:24Vous n'êtes même pas capable d'escaper !
03:26Vous n'êtes même pas capable d'escaper, cette fois-ci !
03:30C'est bon, je peux manger maintenant !
03:32Quoi ? D'accord alors !
03:34Allez, mademoiselle, c'est votre tour !
03:42Alors, qui est cette personne insolente ?
03:44Qui a été folle suffisamment pour défier le plus beau, intelligent et puissant sorcière du monde, Naga la Serpente ?
03:51Qu'est-ce que vous faites ici, Naga ?
03:55Oh, c'est vous, Lina !
03:56Je devrais avoir connu dès qu'ils m'ont dit qu'un insolente, insolente, délirant, fouilleuse, sorcière, qui n'a pas de coutume pour parler, était une femme !
04:03Ah bien, c'est l'heure de travailler, ne vous en faites pas, je vous en prie !
04:14Vous êtes une délicieuse, Lina !
04:16Oh, si vous aviez de la place à parler, vous n'apprendrez jamais, Naga ?
04:19En tout cas, ce sont les mauvais gars, vous n'avez pas de la peine de vous envoyer à la force de la sombre ?
04:24Quoi ? Ils sont mauvais ?
04:25Oh, venez, regardez-les !
04:27Mais n'est-ce pas qu'ils disent que vous ne devriez jamais juger un livre par son couvercle ?
04:31Non, je suppose pas...
04:33Mais ces gars...
04:35SONT MAUVAIS !
04:36Eh bien, si c'est le cas, je vais vous aider !
04:39Attendez-moi, malheurs !
04:41Hey, attendez une minute ! On vous a déjà payé pour que vous vous battiez pour nous !
04:44Ouais ! Vous avez signé un contrat !
04:46Hmph ! Il se passe que il y a une loi dans cette province qui dit que vous n'avez pas à honorer un contrat avec des mauvaises personnes. Désolée, les gars.
04:54Et qu'est-ce qu'il ne faut pas croire ? C'est pas un contrat !
04:56Ça ne nous importe pas !
04:57Nous ne...
04:59Ne...
05:00Nous... ne... Nous... Nous... Nous ne... Nous... Nous... Nous... Nous... Nous... Nous... Nous... Nous... Nous... Nous... Nous... Nous... Nous...
05:09Ouh ! Ces bêtes pompantes !
05:12Oh, madame, pouvez-vous nous dire votre nom ?
05:15Moi ? Oui, c'est Lena Inverse !
05:18Vraiment ? Lena Inverse ?
05:20Le vendeur ? Le tueur ?
05:22On savait pas que le dragon n'était là !
05:24On ne savait pas !
05:26Oh oh oh oh !
05:28Pardonne-nous !
05:29Je vous prie ! Faites ce que vous voulez avec moi, mais laissez ma famille !
05:32Ma femme et ma fille n'ont rien à voir avec ça !
05:34S'il vous plaît, faites vos mots, mais laissez-les en paix !
05:39Excusez-moi, mais en partant du vendeur-tueur,
05:42pouvez-vous expliquer ce business du dragon ?
05:44Hein ?
05:45Euh...
05:45Eh bien, c'est une partie d'une légende, il y a une chanson...
05:49Petite fille, petite bouche,
05:50laissez le dragon dans sa chambre !
05:56Au revoir les dieux !
05:58Il n'y a pas de temps à perdre !
05:59Hey, qu'est-ce que tu fais ?
06:00Je n'ai pas le temps d'expliquer !
06:02Qu'est-ce que c'est que ça ?
06:04On est en retard !
06:05S'il vous plaît !
06:08Merci, Dieu !
06:10Au revoir !
06:20All aboard for Meeple's Island !
06:34Ok, I got the part about those tickets you found
06:37being special discount passes for the Hot Springs Resort on this island,
06:40but why did you take me along ?
06:43Oh, I don't know, because you were there, I suppose.
06:46You're mad ?
06:48Nah, the food isn't too bad, so I guess it's ok.
06:52Oh, one more, please !
06:55Huh ?
06:56More ?
07:03What kind of room is this ?
07:06I don't know.
07:08I don't know.
07:11What kind of room is this ?
07:14What did you expect ?
07:17Those tickets were for the special economy discount rate package.
07:22So what's so special about Meeple's Island anyway ?
07:25You don't know ?
07:27No.
07:35According to the World Hot Springs Guide,
07:37the hot springs on Meeple's Island are rated at 5 stars on a scale of 5
07:41and are suggested as a must visit for any true hot springs fan.
07:44The waters from these springs are said to produce amazing medicinal effects
07:48which defy analysis by...
07:50Hey, Lena, are you listening ?
07:58Travel to Meeple's Island is extremely difficult.
08:01For much of the year, the island is enveloped in an impenetrable shroud of heavy mist.
08:05The mysterious blanket of fog is so dense that not even birds can penetrate it.
08:09However, at certain times of the year, when the fairy souls are just beginning to appear,
08:13the veil of mist lifts and people from the main continent may visit the island.
08:17And here, look what it says right here, Lena.
08:19Wow !
08:20Meeple's Island holds one more great secret,
08:23a secret spot quietly whispered about by some of the few who have been fortunate enough to find it.
08:28In this place, normally hidden from the eyes of mortal man,
08:31the river of time seems to overflow its banks,
08:34causing strange eddies and reversals in its normal flow.
08:37Here, a watchful viewer can actually look beyond the barrier of the ages
08:41back into the long-gone ancient past,
08:43to a time when the island was inhabited entirely by elves.
08:47For reasons that are now obscure,
08:49the original settlers of the island named it Meeple's,
08:52the elvish words for a promise to be kept.
08:55Meeple's Island
09:25Can I come ?
09:26What ?
09:27Well...
09:30Hello, I'm sorry but I'm trapped in this, but could you tell me...
09:34What's wrong ?
09:35Oh, father and mother don't approve of my seeing a human like you.
09:40Excuse me, I said hello.
09:42I don't care what they think.
09:44Nor I, but still...
09:47Sheesh, I can't believe these two.
09:50Now look, I have to go.
09:53See you tomorrow !
09:58Hey, wait a second !
10:11Of course, this is all in a dream !
10:15I see that it'll get by the creaky day in verse.
10:18Yeah, whatever.
10:19What are you doing in one of my dreams without my permission ?
10:22I'm sorry, but I couldn't very well get your permission while you were asleep, could I ?
10:26That's no excuse !
10:28Oh, all right, I'm sorry.
10:31Now will you please calm down ?
10:35Welcome to Meeple's Island !
10:37All right, what kind of funny stuff are you trying to pull here ?
10:42Oh, the fun is only beginning, Lena Inverse !
10:46Oh, the fun is only beginning, Lena Inverse !
11:02At least the food is good, huh, Naga ?
11:11Hey ! Watch it !
11:14C'était aussi facile que prendre du candé pour un bébé !
11:22Hey, c'est quoi ton idée ?
11:24En fait, je pense que c'est ma faute.
11:26Prendre des choses des gens sans leur permission, c'est une fraude !
11:29Et c'est contre la loi !
11:31Oh, ouais ?
11:34Elle a raison, et quelqu'un va se faire mal.
11:38Salut, les gars !
11:41Quelqu'un ne va pas se faire mal, hein ?
11:44Qui ?
11:46Oh, je crois que tu sais à qui on parle.
11:50Tu as été très mauvaise.
11:59Maintenant, tu vas payer pour m'embarrasser !
12:01Vas-y et pleure !
12:04Ça ne va pas te séparer du destin de ton cœur !
12:06Tout d'accord, maintenant quoi ?
12:08Qu'est-ce que tu veux dire, maintenant quoi ?
12:10Tu es celui qui nous a amenés ici !
12:12Oh, tu joues au KG, n'est-ce pas, frère ?
12:15Bien. Préparez-vous à mourir.
12:18Car je suis la personne la plus forte de cette île.
12:21Vas-y, prie pour la paix.
12:23Ouais, peu importe.
12:25Explosion de rayonnement !
12:34Qui est le prochain ?
12:36Tu es plutôt bien.
12:38Mais tu dois savoir que je suis la personne la plus forte de cette île.
12:43Et je suis le 7ème le plus fort !
12:46Et je vais t'embrasser !
12:48Comme ça !
12:49Parce que je suis le 5ème le plus fort de cette île.
12:52Qu'est-ce que tu penses de ça ?
12:54Prêts à s'enfuir ?
12:56Oh, n'est-ce pas bien que vous soyez tous ensemble ?
12:59Feu !
13:07Feu !
13:11Bravo ! Bravo !
13:14Très bien fait.
13:20Et qui êtes-vous ?
13:21Je m'appelle Lina Inverse.
13:23Alors, la célèbre Lina Inverse est venue me tester.
13:27Et qui est le bimbo en couverture noire ?
13:31Je suis Lina's plus forte et précieuse rivale, Naga-
13:34Je m'appelle Naga et j'ai du mal dans le cul.
13:36Oh, tu ne veux pas dire ça ?
13:38Bien sûr que je veux ! Et pour revenir au boulot, qui êtes-vous ?
13:44J'ai beaucoup de noms, mais vous pouvez m'appeler Sorcerer A.
13:48Et quel serait votre boulot avec nous, Mr. A ?
13:51Eh bien, vous voyez, je pensais que c'était l'heure que la célèbre Lina Inverse
13:56serait exposée à l'un des vrais miracles du monde, ma magie !
14:01Je peux gérer celui-ci.
14:04Préparez-vous pour partir de cette existence, car vous allez voir le plus horrible spell au monde,
14:13Jellyfish Call !
14:16Naga, qu'est-ce que tu attends ?
14:18Le drame !
14:20C'est le moment !
14:22Quoi ?
14:32Quoi ?
14:54Tu n'es pas mauvais, petit homme !
14:58Tu n'es pas mauvais toi-même !
15:02Quoi ?
15:09C'était un défi, mais pas pour moi !
15:11Oh, vas-y ! Qu'est-ce qu'on va faire de ça ?
15:19Je comprends qu'ils aiment bien les picoles.
15:23Tu as raison.
15:26Bien, ils sont certainement frais, n'est-ce pas ?
15:29Fini ! Je vais les prendre !
15:31Merci !
15:32Lina !
15:33Quoi ?
15:36Regarde là !
15:50C'est étrange.
15:53Hmm, c'est étrange.
16:09Hey, tu ne penses pas que c'est bizarre ?
16:11Et avec de mauvais goût aussi.
16:13Comme d'habitude, tu as complètement perdu le point.
16:22Hmm.
16:53Moi, je viens de l'île de Sangouste.
16:57Ah oui, l'île de Sangouste, c'est ça ?
17:02J'ai entendu parler de Sangouste,
17:04avec des montagnes fameuses pour leur délire gastronomique.
17:07Ils ne peuvent pas dire que c'est juste un hypnotiste.
17:10Imaginez des montagnes picturesques,
17:12une farme plongée dans une jolie vallée.
17:16Sur la colline, un festival est en train de commencer.
17:20Il utilise la puissance de la suggestion
17:22pour les emmener dans son monde d'illusion.
17:24Et pouvez-vous sentir ce goût ?
17:26C'est ces fameuses mouches,
17:28ces fameuses mouches de Sangouste.
17:30Ces gens sont tellement malades
17:32que c'est facile pour lui de les faire croire
17:34qu'ils voient en fait Sangouste.
17:37Appuyez, appuyez vos mains, tout le monde !
17:39Appuyez vos mains et bienvenue dans le fun fall,
17:42le festival de la fongue de Sangouste !
17:44C'est juste comme ça !
17:50Le festival de la fongue de Sangouste !
17:52Le festival de la fongue de Sangouste !
17:54Le festival de la fongue de Sangouste !
17:56Aaaaaah !
17:57Sont-ils complètement dégoutés ?
17:59Bien, certains goûts sont les meilleurs
18:01juste avant qu'ils ne s'arrêtent, vous savez.
18:17Je suis la première, je suis la première !
18:19C'est fou, c'est un dragon ball !
18:26Tadam, Hot Springs !
18:29Ce sont les 5 stars Hot Springs de mes rêves !
18:33Ressentez cette texture !
18:40Je connais ce goût, ce goût !
18:43Bonjour tout le monde, vous êtes les Sisters de la Hot Springs !
18:47Ils m'appellent Shampoo.
18:49Je m'appelle Rance.
18:50Et mon nom est Luffa Pants.
18:52Nous vous servons.
18:54Alors n'hésitez pas à nous demander tout ce que vous voulez.
18:58Et maintenant, Mme Luffa vous racontera tout sur le Hot Spring de notre hôtel.
19:01Ce Hot Spring est le plus merveilleux dans le monde.
19:04Renoncée pour ses effets de soin sur Cut, Spruce et Spring, c'est la vraie Fountain of Youth.
19:09Qu'est-ce qui rend ce Hot Spring spécial ?
19:11C'est pourquoi je suis contente que tu me demandes cette question, Sister Shampoo.
19:14Vous voyez, les Hot Springs de l'île de Meepros ont une mélange exclusive de certains ingrédients médicaux
19:19trouvés nulle part dans le monde.
19:22Oh, vous fraudes !
19:24Je ne peux pas croire que vous avez l'intention de claimer que ce Hot Spring a une mélange exclusive de certains ingrédients médicaux.
19:30Pour commencer, ces so-appelés Hot Springs ne sont même pas naturels.
19:36Et en plus...
19:38Juste un coup d'eau dans ce bouquet dégueulasse m'annonce à mes nostrils délicats qu'il a été artificiellement amélioré.
19:45Cette eau vient en fait des célèbres Hot Springs de Tramborg,
19:49épicées avec...
19:55Il y a un autre goût, un goût artificiel dégueulasse qui clignote jusqu'au bout de ma langue.
20:00Oui, c'est quelque chose qu'ils vendent dans la région de Miranda.
20:03Un goût délicat qui est un Hot Spring pour votre langue, la mélange de Miranda.
20:08Alors, ai-je raison ?
20:12Wow, Naga, tu es génial !
20:18Mais bien sûr, vous pourriez peut-être fouser ces amateurs avec ces eaux mouillées,
20:22mais aucun Hot Spring ne va jamais décevoir...
20:25Le grand Naga's High !
20:33Wow, c'est magnifique de rencontrer un ami des aquanauts.
20:36Je m'appelle Giuliano, propriétaire de cette eau.
20:39Eh bien, n'est-ce pas spécial ?
20:41Je suis humilié par votre hommage.
20:43Cependant, étonnant.
20:44Et comment ce pitié propriétaire de l'eau va résoudre cette situation ?
20:47Eh bien, je vais vous le dire.
20:49Il me semble que tant que la majorité de mes clients sera satisfaite,
20:52ce Hot Spring artificiel sera parfaitement légitimé, même si il est faux.
20:56Ah, d'accord.
20:58Si tu n'es pas satisfaite, cet arbre artificiel est parfaitement légitime, même si c'est faux.
21:02Ah, mais je n'en suis pas satisfaite.
21:04Quel bimbo insatisfait n'aura pas l'air d'attirer des milliers de clients satisfaits.
21:08Dans ce cas, qu'est-ce qu'un remboursement pour mon insatisfaction ?
21:12Malheureusement, comme tu restes ici sur l'un de nos vouchers de discount, ce ne sera pas possible.
21:16Hum, tu es certainement un pétard.
21:18Oh, mais je ne suis rien comparé à toi.
21:24Je pense que je vais partir maintenant.
21:28Oh, tu ne peux pas partir maintenant.
21:30Le fun n'est qu'en débutant, Miss Lina Inverse.
21:37Qui est-ce, alors ?
21:40MOVE IT, PAPA !
21:47Qui en es-tu, en tout cas ?
21:49Oh, je suis juste un propriétaire d'un hôtel avec une passion pour les pommes chaudes.
21:54En fait, je suis un propriétaire d'un hôtel avec une passion pour les pommes chaudes
21:57qui utilise les fonds fournis par les visiteurs pour ses pommes chaudes.
22:01Le financement est mauvais !
22:03Un syndicat de criminels sous-terrain,
22:05certains continuent d'expandir et éventuellement permettent qu'un jour,
22:08il conquise TOUT LE MONDE !
22:12Alors, je suppose qu'on va se battre.
22:14Eh bien, non.
22:16POUR LE MONDE !
22:19Oh, c'est dégueulasse !
22:23Oh, et maintenant, c'est mon tour !
22:30J'en ai fini !
22:32Tu en veux plus, Norton ?
22:34Eh bien, merci, Ralph le garçon !
22:37Donne-moi des pommes chaudes !
22:39Hey, Rick ! Le client de la salle 26 veut des pommes chaudes !
22:43Vous n'êtes pas mauvais ! Alors, quel est votre ranking sur cette île ?
22:46Mon ranking ?
22:48Je dirais que je suis environ le 3ème plus fort sur cette île,
22:51sans inclure notre grand-maître, bien sûr.
22:53Quel grand-maître ?
22:54Oh, ce n'est rien de ce que vous devez vous inquiéter !
22:57Oh, bien sûr que non !
22:59Oh, c'est quoi ce truc ?
23:01Oh, c'est quoi ce truc ?
23:03Oh, c'est quoi ce truc ?
23:05Oh, c'est quoi ce truc ?
23:07Oh, c'est quoi ce truc ?
23:09Oh, c'est quoi ce truc ?
23:11Bien sûr que non !
23:13FUZION !
23:16Non, Rick ! Le poignet !
23:26NON !
23:27C'est vrai !
23:28POINT SPIRITUELLE !
23:41Vibration Red !
24:02Oh, mon dieu !
24:09Oh non !
24:10C'est trop beau pour son épaule magique !
24:15Je suis le nouveau top dog, les gars !
24:17Je dois le finir ?
24:22Explosion Red !
24:41C'est trop beau pour son épaule magique !
24:52Demain, c'est le festival de la ville.
24:54S'il vous plaît, portez ce ring de fleurs quand vous venez.
24:56C'est ok ?
24:57Oui.
24:59Oh, putain !
25:01Pas ce rêve de nouveau !
25:03Hey, grand-père !
25:05Je sais que tu m'entends, vieux homme !
25:07Qu'est-ce que c'est ?
25:08Qu'est-ce que c'est que ça ?
25:10C'est pas l'heure pour que tu arrêtes de te moquer et d'expliquer les choses ?
25:13En fait, je suis juste un peu timide.
25:16Tu as invité mes rêves les plus intimes
25:18pendant que je dormais et tu t'appelles timide ?
25:21Je ne peux pas t'aider si je suis embarrassé.
25:22Il y a des choses très personnelles ici.
25:24Excusez-moi ?
25:25Pourquoi devriez-vous être embarrassé par ce que ces enfants font, à moins que...
25:34Oui, c'est vrai.
25:36Il est là ?
25:39Rowdy ?
25:45Peu importe ce qui se passe,
25:46promets-moi que nous serons toujours ensemble, s'il te plaît.
25:52J'espère que je le ferai.
25:55Je t'aime, Rowdy.
26:01Pourquoi j'ai l'impression que c'est juste le début ?
26:08C'est juste le début.
26:14Merci, Lena Inverse, pour la purgation de notre territoire
26:17et notre réserve d'eau de ce malheur.
26:19Les moindres mots ne peuvent pas exprimer la profondeur de notre gratitude.
26:23Mais pouvez-vous emmener ce vilain vers notre roi pour recevoir sa justice ?
26:26Nous sommes tous un peu occupés en ce moment.
26:28Nous savons que ce n'est pas grand-chose,
26:29mais pouvez-vous accepter cette petite somme en tant que token de notre gratitude ?
26:32Nous vous demandons, Lena Inverse, merci beaucoup !
26:38Ah...
26:41Tu sais quoi, Lena ?
26:43J'ai ce sentiment étrange...
26:45Que c'est le moment pour que quelque chose se passe !
26:50Bien, bien, bien !
26:52Nous nous attendions à vous, Miss Lena Inverse !
26:55Alors vous voulez cette perverse de retour ?
26:57Ha ha ha ! Non !
26:58Les forces de l'evil ne sauveront jamais leurs henchmen !
27:03Il y a des standards à maintenir,
27:05il y a une question de prière qui doit être abordée.
27:11Prière, hein ?
27:12Par ailleurs, Miss Inverse, d'où êtes-vous née ?
27:15En Zéphilia.
27:20Zéphilia, c'est ça ?
27:22Je sais où c'est, Zéphilia !
27:25Oui, une riche province agricole,
27:27blessée par les dieux avec un réchauffement fondant.
27:31Un réchauffement de fraises !
27:33Un goût dans les fraises délicates de Zéphilia
27:36et le goût riche de sucre s'écoule dans votre bouche et ma bouche !
27:39Oui ! Vous pourriez perdre votre esprit
27:42en savourant les fraises du monde connu de Zéphilia
27:45au Festival des Fraises !
27:47Oh, je les vois !
27:49Je peux voir les fraises de mon pays d'origine partout !
27:56C'est le bon moment !
27:58Oui, c'est le moment de récolter les fraises merveilleuses !
28:02Et maintenant, c'est l'heure d'emballer les fraises !
28:05C'est ainsi que l'on fait du vin !
28:07Faites du vin, pas du vin !
28:09Les pieds intolérants des virgins délicates
28:11produisent le mélange le plus délicat !
28:13Non ! Non ! Non !
28:16S'il vous plaît, aidez-moi !
28:20Maintenant, madame, c'est votre tour !
28:22Où étiez-vous, mon garçon ?
28:28Sale Lagos ! Vos trucs sont pour les enfants !
28:31Voir Léna s'humilier avec mon morale diminuerait-elle ?